|
Francisca Martín-Cano Abreu
http://es.geocities.com/contraandrocentrismo/biblio.htm
Apartado 854-50080 Zaragoza
10/10/05
Queridos foristas:
Un abrazo, Francisca
Crisis en la pareja liberadora. Vuelta del tirano ausente.
Pero toda cosa positiva tiene su cara negativa. Y el duro invierno de Alaska pasa factura a la delicada salud de Cicely que cae gravemente enferma. Como reflexiona la voz en off de Ned ³Las estrellas brillan con toda su intensidad justo antes de desaparecer para siempre². Además, todo sueño, por muy maravilloso que sea, tiene su despertar y la vuelta de Mace Mobrey y Kit es una realidad inevitable.
Víctima de una terrible depresión causada por la enfermedad de Cicely, Roslyn mantiene una breve pero muy interesante conversación con Kafka y Mary en el salón a la que cabe prestar una especial atención.
³Roslyn: Si estuvieras en una casa en llamas y hubiera un gato y un Rembrandt ¿Qué salvarías? ¡Al gato! Salvarías al gato porque el gato está vivo y el arte está muerto, es sólo pintura en un lienzo, es tinta en un papel. Vivir para el arte es negar la vida, es destruir la vida.
Franz Kafka: Sí, tiene razón.
Mary: No, no, Franz. Sin arte, el gato no vive. Sin arte, no podemos hablar del gato, no conocemos al gato, no vemos al gato. Sin arte el gato no existe².
A nivel superficial, en el sentido literal, esta conversación versa sobre un gato y un cuadro. Podría considerarse un dilema necio porque considerando que un gato es un ser vivo lo más lógico sería salvar su vida. Pero no estamos ante un dilema necio ni una conversación trivial, sino ante una conversación cuyo trasfondo contiene una gran riqueza metafórica.
Para interpretar correctamente el simbolismo latente en esta discusión es importante conocer el contexto en que se produce. Como ya hemos dicho anteriormente, Roslyn tiene una crisis, está desilusionada. Ya no le importa tanto ese sueño de crear una sociedad utópica como la salud de Cicely y su amor por ella. Está un poco resentida con su compañera sentimental por su empeño de seguir adelante a pesar de que su salud se ve perjudicada ³Vivir para el arte es negar la vida, es destruir la vida².
Haciendo una transcodificación vemos que detrás de las palabras clave de esta conversación se esconde algo más.
Gato=VIDA.
Incendio=MUERTE.
Cuadro=ARTE.
Casa=PUEBLO.
Yendo más lejos todavía.
Gato=VIDA=Cicely.
Incendio=MUERTE=Clima de Alaska, los problemas con Mace Mobrey, etc.
Cuadro=ARTE=utopía del París del Norte.
Roslyn quiere rendirse, quiere abandonar su sueño, su utopía (el cuadro) porque está preocupada por la vida de Cicely (el gato) cuya salud se ha debilitado a causa del duro invierno en Alaska (la casa en llamas). Roslyn vive esta angustia, este miedo de perder a la persona con quien ha vivido varias reencarnaciones como una pesadilla. El Tao, formado por el Yin y el Yang, no es completo si una de sus partes se debilita. Ante la enfermedad de Cicely (Yin), Roslyn (Yang) se siente en este rincón de Alaska como en una casa en llamas y quiere salvar a toda costa a su amor, a su vida, a su Cicely. Siguiendo la metáfora, al gato.
Pero lo cierto es que aunque Cicely sea una persona, sea ese gato, esa vida. También es la representación simbólica del ARTE con su danza, su belleza, fragilidad y poesía. No en vano Ned dice de ella que ³como un faro en la tormenta no se sometió a la oscuridad de su alrededor². Cicely es la misma idea del París del Norte y no quiere abandonar la casa en llamas a pesar de Roslyn. Cicely no quiere dejar de ser o de creer en el cuadro. No quiere abandonar la casa en llamas sino instalar en ella su esencia artística, dar una luz capaz de apagar esas llamas y enfrentarse al fuego, ya sea a la rabia de Mace o al clima de Alaska, a la incivilización, etc.
Como dice Mary; ³sin arte el gato no existe². Sin arte Cicely, la persona y ahora también el pueblo, no existe. Roslyn no puede separar lo físico de lo espiritual o intelectual de la persona amada. Si salva la vida de Cicely llevándola a Los Ángeles, salvará su vida, sí pero no su espíritu. Si salva su arte y la deja llegar hasta el final, le dará la eternidad del arte pero la perderá como compañera de camino.
Ante el problema de la vuelta de Mace Mobrey, Roslyn y Cicely, tan unidas al principio, tienen ahora opiniones opuestas. Mientras Roslyn ha perdido la fe y aconseja escapar, Cicely, a pesar de su débil estado de salud, sigue creyendo en el París del Norte. Y hace un levantamiento revelador por las ideas de libertad, igualdad y fraternidad. Cicely nunca contempla rendirse como una opción; ³No fue un sueño estúpido. Mira lo que hemos hecho, lo que hemos creado, una comunidad en la que todos somos iguales, todos somos valorados. En este pequeño rincón de Alaska ha triumfado el espíritu humano. Albergamos en nuestras manos el bien más preciado de todos, la libertad. Libertad para expresar nuestro arte, nuestro amor. Libertad para ser quienes queramos ser. No vamos a renunciar a esa libertad. Nadie nos la arrebatará².
_ (Auto)sacrificio de la Mesías salvadora. Nacimiento de Cicely, Alaska.
Finalmente el destino lo decide la misma Cicely. Ella entrega su vida a Roslyn al recibir una bala en su lugar. Y entrega su esencia al pueblo que nace oficialmente como tal a partir de ese momento. Es el sacrificio mesiánico por la liberación del oprimido.
El pueblo recoge su legado, le honra bautizándose con su nombre (antes de la llegada de Cicely y Roslyn ³era un lugar tan inmundo e incivilizado que ni siquiera merecía un nombre²) y creando la leyenda que ahora Ned Svenborg le cuenta a Joel y al resto de habitantes de la Cicely actual.
En un mismo instante hay muerte y (re)nacimiento juntos. La muerte de la persona de Cicely causa el (re)nacimiento de Cicely como ciudad ³Ese día nació una ciudad y, sin que nadie lo dijera, todos sabíamos que se llamaría Cicely²- por lo que se trata de un acto maternal, Cicely da a luz a una comunidad. En palabras de Jung ³La ciudad es símbolo de la madre (...) dada la identidad de nombre entre la ciudad y la mujer (...) su relación es evidente[22]². No en vano, la comunidad había nacido como tal, aunque sin nombre, a raíz de la danza de Cicely, del poder aglutinador del arte, el de la danza y el de la poesía.
Ars longa, vita brevis. La vida de los seres humanos es muy corta en el plano físico pero tienen una gran expectativa de existencia en el plano espiritual. No es casual que cuando Roslyn ve por primera vez a Ned en el barro diga ³en este mundo no hay nada más triste que malgastar el potencial humano². La persona de Cicely, su plano físico, muere pero su espíritu continúa latiendo.
Cicely como Arte y como persona llena el agujero que durante tantos años ha tenido Ned Svenborg en su vida y quizás también empieza a llenar el agujero que Joel dice que la Cicely actual está creando en la suya. El pasado, del que se tiene conocimiento a través del relato de Ned, da un nuevo sentido al presente y al futuro. La pasada Cicely da una lección a la presente que ayuda en el futuro de Joel.
Irónicamente parece decírsenos que no hay tal disyuntiva entre Arte y Vida porque el Arte es también Vida, da Vida. Al fin y al cabo, como ya hemos dicho, Cicely -el pueblo- nace de esa luz de vida que irradiaba el Arte de Cicely -la persona-. Sin duda Ned tenía razón, ³una persona puede tener un profundo efecto sobre otra².
No es casual que la danza con la que todo empieza a cambiar representada por Cicely sea en honor de la Diosa Tierra Gaia. Con esa danza Cicely ilumina (da luz, conocimiento, espíritu) a ese trozo de tierra hasta ese momento sin ley, sin iglesia, sin educación, en definitiva, incivilizado. Despierta a ese pueblo. Jonathan Sleigthon dice ³Gaia alimentó al pequeño mundo con su propia savia y al hacerlo así le dio vida propia y entendimiento, sensaciones y sentimientos, así que el mundo pronto quiso albergar en sí mismo el milagro de la vida, de esa vida preciosa que le otorgó Gaia[23]².
Hay tres planos de conciencia; el físico, el mental y el espiritual. Dejando a un lado, de momento, los planos onírico y emocional de los sueños y emociones. Roslyn tiene más desarrollado los dos primeros (hace el trabajo físico de pintar, de trabajar la tierra, golpea como un hombre, etc). Por muy mujer que sea, adopta el rol masculino en la pareja ³la primera vez que ví esa mirada de determinación en sus ojos supe que allí había una mujer que era el doble de hombre que yo². Ya hemos dicho en repetidas ocasiones que es el Yang del Tao que forma junto con Cicely. Y, cuando las cosas se complican, reacciona de una manera más racional y mental que espiritual queriendo huir y llevarse a Cicely a un lugar de clima más cálido.
En cambio, Cicely es más espiritual. Físicamente es débil, mentalmente es muy inteligente -es ella quien educa a Ned- pero es en el plano espiritual donde realmente reside. ³Las estrellas brillan con toda su intensidad justo antes de desaparecer para siempre². Pero Cicely no desaparece en absoluto, su espíritu sigue latiendo en el corazón de las gentes de Cicely. Es la madre de esta ciudad. Su muerte no sólo trae consigo el (re)nacimiento de una sociedad que ha necesitado de un cambio traumático para crearse, sino también el (re)nacimiento de todos sus ciudadanos. ³La muerte de Cicely tuvo un profundo efecto sobre todos nosotros².
Incluso las personas que apenas habían conocido a Cicely y que tenían la intención de enfrentarse a ella y oponerse a sus innovaciones, cambian.
Al principio del episodio Kit (Chris) confiesa, ante la insistencia por parte de Mary de acudir a lecturas de la Biblia, que la palabra y la moralidad en la que él cree es en la del superhombre nietzscheniano de la obra de Dostoievski, Crimen y Castigo, representado por el personaje de Raskólnikov. Mary advierte a Kit que el divinizarse a sí mismo fue el error fatal que Raskólnikov cometió. Al final de ³Cicely² estas palabras parecen premeditorias de la situación en que se encuentran Kit y Mace Mobrey. Su tiranía y su moralidad de superhombres han sido la causa del crimen cometido, de la muerte de Cicely e, igual que el personaje de Dostoievski, ambos sufren remordimientos de conciencia y buscan su redención, la expiación de su culpa. ³Kit siempre fue un poco metafísico dejó de ser un bandido y se hizo predicador. Mace se encerró en sí mismo y descubrió que, después de todo, tenía corazón².
_ De vuelta a la Cicely actual.
Tras esta historia con halo mítico que narra cómo el mundo femenino (esfera privada) representado por Roslyn y Cicely llegó a un pequeño rincón de Alaska y venció al mundo masculino (esfera pública) de Mace Mobrey que en él imperaba, el espectador vuelve a la Cicely actual. Pero, al igual que el joven doctor Fleischman, no lo hace del mismo modo, el haber conocido la leyenda de los orígenes de la ciudad le ha cambiado. La muerte de Cicely no sólo causó efectos en las vidas de las personas que la conocieron, sino también en las vidas de aquellas personas que supieron de su existencia y de su hazaña. De su sacrificio.
Las últimas palabras de Cicely fueron para el tirano Mace; ³Cualquiera que sean las fuerzas que le han hecho, tiene usted el poder para cambiar². Y ese poder para cambiar parece que es el que tiene presente Joel al término del relato del anciano Ned Svenborg.
Antes de escuchar su historia Joel afirmaba tajantemente a Ned; ³Debemos hablar de dos lugares distintos². Sí, es cierto. La Cicely de Ned fue el París del Norte, la Tierra Prometida, el Eden, jardín del Paraíso. La Cicely de Joel parece ser, como indican Mary Beth Pringle y Cynthia L.Shearer[24], el Eden después de la caída del pasado glorioso. Si bien Ned presenció el triunfo del espíritu femenino, Joel vive en una Cicely dominada por el espíritu masculino. Si en 1909 quien tenía el poder era Mace Mobrey, ahora es el capitalista Maurice Minnifield, quien además es la persona que mantiene a Joel en Alaska contra su voluntad.
Por un lado, el relato de Ned habla del triunfo del amor y del arte, de la Tierra Prometida, en la que, porqué no, puede entreverse el mito de América como el país de las oportunidades. Pero, por otro lado, también se advierte una crítica al americanismo. Al enfrentarse a la actitud de Mace en la Cicely del pasado, o en las frecuentes críticas que las acciones de Maurice reciben en la Cicely de nuestros días, los creadores de Northern Exposure cuestionan los conceptos americanos por excelencia de propiedad privada, materialismo, expansión territorial.
Esta crítica a veces es demoledora y nada sutil, como cuando Chris define a Maurice en el episodio ³El gran banquete² (4.21) de la manera siguiente: ³Eres un verdadero americano. Eres un ex marine y un astronauta. Tú eres américa. Eres rico, eres rapaz, eres el progreso sin conciencia machacando a todos en tu camino. Sólo sois el 5% de la población y consumís el 25% de los recursos naturales del planeta. Pagáis muchos impuestos, hacéis muchas obras de caridad, muchas de ellas deducibles de impuestos, pero vuestro corazón está donde debe estar².
Pero siempre hay esperanza en el cambio, en este poder de cambiar que dice Cicely. ³No tenía ni idea, de lo de la ciudad² admite Joel un tanto avergonzado por su escepticismo ante Ned. Joel ha captado la esencia de este cuento catártico sobre la fundación de un estado de ánimo, un estado de ánimo que todavía sigue vivo en personas que fueron directamente fruto de él, como Ned, y en personas como él que han tenido la suerte de poder conocerlo.
Cicely y Roslyn elevaron a Ned de su estado salvaje en el barro a un estado de hombre culto y formado. Con su vuelta a Cicely, al seno materno, al lugar donde una vez conoció el amor, Ned llena el vacío que había tenido toda su vida pero también, con su relato, empieza a llenar el vacío que tenía Joel en la suya.
La memoria del pasado de Cicely impregna la Cicely del presente en cuyo espacio se escuchan sus voces lejanas;
³Cicely: En este pequeño rincón de Alaska ha triumfado el espíritu humano. Albergamos en nuestras manos el bien más preciado de todos, la libertad.
Ned: Una persona puede tener un profundo efecto sobre otra y dos personas pueden hacer milagros²
Estas voces y otros sonidos del París del Norte rodean al solitario Joel en el Brick, el salón de la Cicely de hoy, llenando el agujero que la ciudad le había estado creando hasta ese momento y naciendo un nuevo Joel con una visión diferente sobre la futura Cicely y su actitud hacia ella. Pues, como dice Roslyn, la otra fundadora de la historia, ³Es aceptable tener sentimientos de rabia pero no actuar por esos sentimientos. Los niños se desenfrenan cuando se enfadan. Nosotros somos adultos, podemos hablar². Fleischman empieza a crecer como ciudadano maduro y entiende que es momento de dejar a un lado sus quejas infantiles y de afrontar su situación en Alaska como un adulto.
------------------------------------------------------------------------
[1] CALDWELL, John Thornton. Televisuality. Style, Crisis and Authority in American TV. George F.Custen, series editor. Rutgers University Press. New Brunswick, New Jersey. 1994. Págs 164-167.
[2] PRINGLE, Mary Beth y L.SHEARER, Cynthia. ³The female spirit of Northern Exposure´s Cicely. Alaska². The Mid-Atlantic Almanac: The Journal of the Mid-Atlantic Popular/ American Culture Association. Greencastle, Pennsylvania, 1994. Pág. 34.
[3] BALLÓ, Jordi y PÉREZ, Xavier. La llavor inmortal. Els arguments universals en el cinema. 1ª edición. Ed. Empúries. Junio 1995. Biblioteca Universal, 74. Pág 63.
[4] CAMPBELL, Joseph. El héroe de las mil caras, psicoanálisis del mito. Fondo de Cultura Económica. México, 1993. Pág 159.
[5] Esta mujer recuerda a la del Génesis (3,15). Representa al pueblo santo de la era mesiánica, es decir, a la Iglesia. La tradición ha visto también en ella a la Virgen María.
[6] BALLÓ, Jordi y PÉREZ, Xavier. Op. Cit. Pág. 293.
[7] CAILLOIS, Roger. El mito y el hombre. Col. Breviarios, 444. Fondo de Cultura Económica. México. Trad. Jorge Ferreiro. 1ª ed. En español 1988. Le mythe et l´homine. 1ª ed.en francés. Editions Gallimard, París. Págs. 169-170.
[8] CAILLOIS, Roger.Ibid. Pág.170.
[9] CALDWELL, John Thornton. Op.Cit. Pág.254.
[10] PRINGLE, Mary Beth y L.SHEARER, Cynthia. Op. Cit. Pág 35.
[11] El himno entero reza:
Nearer, my God to Thee,/ Nearer to Thee,/E'en tho' it be a cross/That raiseth me;/Still all my song shall be,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer to Thee!
Tho' like a wanderer,/The sun gone down,/Darkness be over me,/My rest a stone,/Yet in my dreams I'd be,/Nearer, my God to Thee,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer to Thee!
There let the way appear,/Steps unto heav'n;/All that Thou sendest me,/In mercy giv'n;/Angels to beckon me,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer to Thee!
Then, with my waking tho'ts/Bright with Thy praise,/Out of my stony griefs,/Bethel I'll raise;/So by my woes to be,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer, my God, to Thee,/
Nearer to Thee!
Or if, on joyful wing/Cleaving the sky,/Sun, moon and stars forgot,/Upward I fly,/ Still all my song shall be,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer, my God, to Thee,/Nearer to Thee!
[12] ³Más cerca mi Dios de ti² fue cantado al final de la película de 1936 San Francisco nominada para varios premios de la Academia. También fue tocada por la banda en Titanic, ganadora del Óscar a la mejor película de 1997.
Hay muchas historias de la vida real asociadas a este himno. Algunos supervivientes del Titanic dijeron que fue tocada por la orquesta durante el hundimiento del Titanic, aunque otros supervivientes dicen que era una canción diferente.
Otra historia relacionada con este himno fue la muerte del Presidente Americano William McKinley asesinado en 1901. El Dr. Mann, el médico que le atendió, afirmó que entre las últimas palabras de McKinley estuvieron ³Más cerca mi Dios de ti y aunque estuviese enfadado, ha sido mi constante plegaria². En la tarde del 3 de septiembre de 1901, después de cinco minutos de silencio en toda la Nación, las bandas en Union Square y en Madison Square de la ciudad de New York tocaron este himno en memoria del fallecido presidente. Del mismo modo, se tocó en un servicio en su memoria en la Abadía de Webminster de Londres.
Este himno también se interpretó mientras el cuerpo asesinado del Presidente Americano James Garfield era enterrado en el cementerio Lakeview de Cleveland, Ohio.
http://www.cyberhymnal.org/htm/n/m/nmgtthee.htm
[13] MARTÍN CANO, Francisca. Arqueastronomía. Las claves del Arte y la Religión Prehistórica. Actas del XXV Congreso Nacional de Arqueología, Valencia, Edita Diputación de Valencia, 1999.
[14] CAMPBELL, Joseph. Las máscaras de Dios: mitología primitiva. Alianza Editorial.S.A. Madrid. 1991.
[15] CALDWELL, John Thornton. Op.Cit. Pág.252.
[16] SÓFOCLES. Antígona. Edipo Rey. Electra. Traducción y presentaciones Luis Gil. Editorial Labor, S.A. Nueva Serie 16. Barcelona, 1991. Pág 17.
[17] JUNG, Carl Gustav. Símbolos de transformación. 1ª ed, 1963. 4ª reimpresión, 1998. Ediciones Paidós, Barcelona. Edición revisada y aumentada de Transformaciones y símbolos de la líbido. Supervisión y notas de Enrique Butelman.7. Pág.228.
[18] JUNG, Carl Gustav. Ibid. Pág. 231.
[19] JUNG, Carl Gustav. Ibid. Pág. 235.
[20] MESLIN, Michel. El simbolismo de la vid en el antiguo Israel y el Judaísmo antiguo. Universidad de París. L´imaginaire du vin. Centre de Recherches sur l´image et le symbole. Faculté des Lettres de Dijon, Editions Jeanne Laffitte, Marseille, 1989.
[21] THOREAU, Henry David. Desobediencia civil y otros escritos. Estudio preliminar y notas de Juan José Coy. Trad. Mª Eugenia Díaz. Madrid. Tecnos. Cop. 1987. Pág.48.
[22] JUNG, Carl Gustav. Op. Cit. Págs.221-222.
[23] SLEIGHTON, Jonathan. El poder de las hadas. Edicomunicación, S.A. Colección Arcana. 1998. Pág 48.
[24] PRINGLE, Mary Beth y L.SHEARER, Cynthia. Op. Cit. Pág 34.
|
Lun, 10 de Oct, 2005 12:36 pm
Francisca Martín-Cano Abreu <martincano@...>
martincanofr...
Sin conexión Enviar mensaje
|