Cosme Bonet <cosmebonet@...> escribe:
>Y si en vez de 'dominar' dijeramos 'conquistar', por tanto podriamos habla
>de Kallius El Conquistador, apodo que habrian heredado sus sucesores???
>teut- 'conquistador' -> 'emperador'
Por supuesto!
>Pues Anacreon... tendriamos que declinarlo, me estudio con detenimiento la
>pagina que me comentas.
AGT: Anacreon /a'nakreon/
PAC: Anacreonos /ana'kreonos/
REC: Anacreonom /ana'kreonom/
OBL: Anacreonul /ana'kreonul/
(' = el acento cae sobre la siguiente silaba).
>> >*Darmath: Jefe militar de Thyllia, yo pensaba que etimológicamente era
>>Dar -
>> >Math, Gran Maestro...
>>Me gusta eso! El plural, llegado el caso, deberia ser _Darmathar_ (con
>>acento --no escrito-- en la primera silaba).
>
>Ahá! Aunque Darmath solo habria uno ;)
(Al mismo tiempo, claro está. :)
>Anulmo... no me convence ¿?¿? En vez de -o final puede ser otra cosa?
Puede ser cualquier vocal. Anulmi? Pero la -i final (o la vocal que
sea, si no es -a u -o) nos queda pegada en -ulmi-, asi que si tenemos
_Anulmi_, tendremos que tener _Kunsulmi_.
>La idea es que suene a "consul"... ;) porque habia gente que ya habia usado
>el titulo "consul" en sus hojas de sociedad para referirse a algunos cargos
>de epoca imperial.
Ah, lo dije como elogio.
>Quenya?? :-?
La Alta Lengua de los Elfos, en las obras de Tolkien. Disenyado
para sonar bien (segun el gusto de Tolkien, al que adhiero en este
caso). <http://www.uib.no/People/hnohf/quenya.htm>
>> >*Lammán: Sacerdote
>>Si quieres el acento en la ultima silaba, tiene que haber una vocal
>>larga ahi: _Lamaan_? En plural, _Lamaanor_.
>
>OK. Alguna idea para denominar a los "Sumos Sacerdotes"???
Pongamos ged- 'sumo, grande, mayor' -> Gedlamaan "Sumo Sacerdote".
(Esto no es muy imaginativo; si se te ocurre una mejor idea, como
"Sacerdotes del Gran Caballo a Rayas".
>>Que le paso a la "e"? (No es una critica, sino una pregunta.)
>
>Fue un error tipografico mio ;)... pero tambien podria haber desaparecido
>con el uso habitual del termino.
En ese caso, deberia desaparecer de forma regular. Pero es
interesante. Ley: "/e'o/ (/e/ seguida de /o/ acentuada) se
simplifica a /'o/". (Y deberia generalizarse a /a/ despues
de /e/ tambien.)
--Pablo Flores
http://www.geocities.com/pablo-david/indice.html
... No puedo combinar unos caracteres que la divina Biblioteca
no haya previsto y que en alguna de sus lenguas secretas no
encierren un terrible sentido. Nadie puede articular una sílaba
que no esté llena de ternuras y temores; que no sea en alguno
de esos lenguajes el nombre poderoso de un dios...
Jorge Luis Borges, _La Biblioteca de Babel_