Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
Mundos · La Lista de Los Mundos
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Re: [M] [LIN] Sobre el lenguaje thylliano   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #741 de 3215 |
RE: [M] [LIN] Sobre el lenguaje thylliano

Cosme Bonet <cosmebonet@...> escribe:

>Y si en vez de 'dominar' dijeramos 'conquistar', por tanto podriamos habla
>de Kallius El Conquistador, apodo que habrian heredado sus sucesores???
>teut- 'conquistador' -> 'emperador'


Por supuesto!

>Pues Anacreon... tendriamos que declinarlo, me estudio con detenimiento la
>pagina que me comentas.


AGT: Anacreon /a'nakreon/
PAC: Anacreonos /ana'kreonos/
REC: Anacreonom /ana'kreonom/
OBL: Anacreonul /ana'kreonul/

(' = el acento cae sobre la siguiente silaba).

>> >*Darmath: Jefe militar de Thyllia, yo pensaba que etimológicamente era
>>Dar -
>> >Math, Gran Maestro...
>>Me gusta eso! El plural, llegado el caso, deberia ser _Darmathar_ (con
>>acento --no escrito-- en la primera silaba).
>
>Ahá! Aunque Darmath solo habria uno ;)


(Al mismo tiempo, claro está. :)

>Anulmo... no me convence ¿?¿? En vez de -o final puede ser otra cosa?


Puede ser cualquier vocal. Anulmi? Pero la -i final (o la vocal que
sea, si no es -a u -o) nos queda pegada en -ulmi-, asi que si tenemos
_Anulmi_, tendremos que tener _Kunsulmi_.

>La idea es que suene a "consul"... ;) porque habia gente que ya habia usado
>el titulo "consul" en sus hojas de sociedad para referirse a algunos cargos
>de epoca imperial.

Ah, lo dije como elogio.

>Quenya?? :-?


La Alta Lengua de los Elfos, en las obras de Tolkien. Disenyado
para sonar bien (segun el gusto de Tolkien, al que adhiero en este
caso). <http://www.uib.no/People/hnohf/quenya.htm>

>> >*Lammán: Sacerdote
>>Si quieres el acento en la ultima silaba, tiene que haber una vocal
>>larga ahi: _Lamaan_? En plural, _Lamaanor_.
>
>OK. Alguna idea para denominar a los "Sumos Sacerdotes"???


Pongamos ged- 'sumo, grande, mayor' -> Gedlamaan "Sumo Sacerdote".
(Esto no es muy imaginativo; si se te ocurre una mejor idea, como
"Sacerdotes del Gran Caballo a Rayas".

>>Que le paso a la "e"? (No es una critica, sino una pregunta.)
>
>Fue un error tipografico mio ;)... pero tambien podria haber desaparecido
>con el uso habitual del termino.


En ese caso, deberia desaparecer de forma regular. Pero es
interesante. Ley: "/e'o/ (/e/ seguida de /o/ acentuada) se
simplifica a /'o/". (Y deberia generalizarse a /a/ despues
de /e/ tambien.)


--Pablo Flores
http://www.geocities.com/pablo-david/indice.html
... No puedo combinar unos caracteres que la divina Biblioteca
no haya previsto y que en alguna de sus lenguas secretas no
encierren un terrible sentido. Nadie puede articular una sílaba
que no esté llena de ternuras y temores; que no sea en alguno
de esos lenguajes el nombre poderoso de un dios...
Jorge Luis Borges, _La Biblioteca de Babel_




Jue, 6 de Abr, 2000 11:30 pm

fflores@...
Enviar mensaje Enviar mensaje

Reenviar Mensaje #741 de 3215 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

... Buen punto, ese. Es verdad. ... Realmente no hace falta que tenga una etimologia especial, pero se me habia ocurrido una idea usando cambio de vocales. En...
FFlores
fflores@...
Enviar mensaje
6 de Abr, 2000
1:03 am

... Por supuesto! ... AGT: Anacreon /a'nakreon/ PAC: Anacreonos /ana'kreonos/ REC: Anacreonom /ana'kreonom/ OBL: Anacreonul /ana'kreonul/ (' = el acento cae...
FFlores
fflores@...
Enviar mensaje
7 de Abr, 2000
1:04 am
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda