Ir a las búsquedas
Wordfast_ES · Wordfast, preguntas y respuestas

Información del grupo

  • Miembros: 344
  • Categoría: Ayuda técnica
  • Creado: Oct 22, 2002
  • Idioma: Español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Temas Mensajes Último mensaje

Muchas gracias, Julio. Tiene muy buena pinta. Marta ... From: Julio Juncal To: Wordfast_ES@yahoogroups.com Sent: Sunday, May 23, 2004 3:52 PM Subject:...
2 23 de Mayo, 2004
2:30 pm

Julio Juncal
jjuncal
Enviar mensaje

En la sección de Archivos del sitio www.yahoogroups.com/group/termxchange2, en la carpeta titulada Special Glossaries, podréis encontrar un glosario EN-ES...
1 23 de Mayo, 2004
1:52 pm

Julio Juncal
jjuncal
Enviar mensaje

Hola ! Como la lista se está animando tanto, me he decidido yo también a consultar las dudas que no he podido resolver yo sola hasta ahora: * La gestión de...
5 21 de Mayo, 2004
7:53 pm

C. Morales
cibelesfuente
Enviar mensaje

Harriet: Acabo de probar con una lista pequeña, y funciona bien con la configuración que tengo yo(WF segmenta cada elemento de la lista sin punto ni ningún...
7 21 de Mayo, 2004
5:02 pm

Gary Daine
gdaine
Enviar mensaje

Re: [Wordfast_ES] RE: Manual en castellanoBuenos días: Hace unos días que he empezado a trabajar con Wordfast y creo que ya le voy cogiendo el tranquillo. ...
7 21 de Mayo, 2004
10:50 am

Marta Pagans
martapll
Enviar mensaje

Hola todos, Siento mucho el retraso pero hacia tres semanas que estaba en una traduccion sobre psicologia y la acabo de acabar (con un dolor de cabeza...
25 21 de Mayo, 2004
7:44 am

Antonio Villalba
avillal99
Enviar mensaje

Julio: Perdona por mi equivocación con tu apellido, las prisas.... Sí, a mí me sirve mucho lo de controlar el doble espacio. ¿Porque dices que está...
2 20 de Mayo, 2004
9:04 pm

Julio Juncal
jjuncal
Enviar mensaje

Estas funciones de WF me resultan muy tiles: En particular, No double spaces except after es extremadamente til. Me llevo un tiempo descubrirla, y no por qu...
1 20 de Mayo, 2004
8:32 pm

Julio Juncal
jjuncal
Enviar mensaje

En la sección de Archivos del sitio www.yahoogroups.com/group/termxchange2, en la carpeta titulada Special Glossaries, podréis encontrar el Glosario de...
1 20 de Mayo, 2004
7:58 pm

Julio Juncal
jjuncal
Enviar mensaje

Varios colegas del Servicio Español de Traducción de las Naciones Unidas (Nueva York) están usando la versión 3.35 de WF. Aunque tengo la esperanza de que...
8 17 de Mayo, 2004
4:02 pm

Héctor Quiñones
havrixxx
Enviar mensaje

Estimados: Tengo un documento en Word de 96 páginas que contiene macros (la macro típica para una tabla de contenidos). Al comenzar Wordfast aparece unna...
3 15 de Abr, 2004
2:50 pm

José Bocic
josebocic
Enviar mensaje

Buenas tardes. Éste es mi primer mensaje a la lista. Soy traductora y vivo en Buenos Aires. Descargué la última versión del WordFast (para PC) y tengo...
4 5 de Abr, 2004
9:31 am

Gabriela Mattoni
gabymattoni
Enviar mensaje

Hola : Soy nueva en la lista (también de la remesa de los "asetraderos&quot;) y tengo un problemilla, debido seguro a que me he lanzado a trabajar con Wordfast ...
5 3 de Abr, 2004
9:14 am

Héctor Quiñones
havrixxx
Enviar mensaje

María Luisa Rodero Samaniego Traductora español - inglés 91 3172438...
5 24 de Mar, 2004
5:45 pm

Lorena Amutio
lamutiba
Enviar mensaje

Gracias Antonio y Gary. Espero no ser muy pesado con mis preguntas, pero soy inexperto en materia de ordenadores. He realizado varias pruebas en las que he...
3 6 de Mar, 2004
12:38 am

Gary Daine
gdaine
Enviar mensaje

Hola, Emilio. La memoria de traducción distingue segmentos, no palabras. Lo que hace es dividir tu texto en frases o trozos mas grandes según los signos de ...
1 5 de Mar, 2004
8:51 pm

M. Belmonte
maburre
Enviar mensaje

Gracias, Graciela Gracias, Yannick Ayer descargué de www.wordfast.net, download Wordfast, la versión 4.22 y sigo teniendo los mismos problemas. La nueva...
3 3 de Mar, 2004
5:05 pm

Gary Daine
gdaine
Enviar mensaje

Hola Emilio, ________________________________________________________________________ 1. ¿Por qué cuando empiezo a traducir un texto que ya tenía traducido,...
1 3 de Mar, 2004
10:29 am

Graciela Carlyle
gctranslations
Enviar mensaje

Hola. Soy nuevo en el grupo y novato respecto al Wordfast. Estoy estudiando las instrucciones de uso e intentando traducir. De momento tengo las siguientes...
2 3 de Mar, 2004
9:39 am

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje

Simplemente tenés que activar el texto oculto con el botón de la barra de herramientas de Word. (imagen adjunta) Saludos! Agustina agusta...
2 10 de Dic, 2003
4:19 pm

Agustina di Pratula
greatag@...
Enviar mensaje

Estimados colegas: Tengo que traducir un documento y cuando inicio la traducción, aparecen las dos ventanas sin los delimitadores de segmentos. ¿Qué puede...
1 10 de Dic, 2003
4:08 pm

Gustavo De Lión
gdlistur@...
Enviar mensaje

Hola, ¿Alguien podría explicarme qué tengo que hacer para poder traducir ficheros Frame Maker y Page Maker con Wordfast? Gracias, Elena ...
1 1 de Oct, 2003
6:27 pm

Elena Fernandez
efn_efn
Enviar mensaje

Hola! Necesito ayuda con la herramienta del glosario. Mi problema es que una palabra en inglés puede tener diferentes equivalencias en español –puede ser...
2 22 de Jul, 2003
4:40 pm

Blanca Garcia
fii_blanca_gv
Enviar mensaje
2 9 de Jun, 2003
4:26 pm

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje

... Lo siento, no tengo ni idea. ... Que yo sepa, no es necesario. Funciona muy bien sin que lo haga. ... No tengo la ultima version pero me parece que puede...
1 16 de Mayo, 2003
10:40 am

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje

Hola, Es la primera vez que utilizo Wordfast y tengo algunas dudas que espero alguien me pueda resolver. 1) Para traducir un documento de español a inglés...
1 16 de Mayo, 2003
10:11 am

Ainhoa Ãlava
aalavech
Enviar mensaje

Hola, me llamo Andy y trabajo en una Agencia de Traductores. Actualmente estamos evaluando los dos tipos de TM efectivas que hay por el momento. TRADOS y...
3 9 de Mar, 2003
3:39 pm

fofo fifi
tuprimalapela
Enviar mensaje

Ya que parece que la traducción ne sucita bastante interés para que lo haga un grupo, cambio un poco de tema: tengo una preguntica para vosotros. En clase,...
1 14 de Ene, 2003
10:14 pm

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje

Hola, Bienvenida a todos los nuevos. Ahora, somos 13 miembros! Qué esta pasando por aqui? A ver si este grupo se vuelve un poco mas activo (por lo menos eso ...
3 1 de Ene, 2003
8:38 pm

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje

Hola a todos: Este es un mensaje de prueba y de saludos a los participantes de la lista. Antonio Villalba...
2 23 de Oct, 2002
2:42 pm

Yannick MARCHEGAY
korriganyannick
Enviar mensaje
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2010 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda