Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
accesoweb · Lista en castellano sobre problemas y soluciones de diseño accesible para la Red.
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Re: [AcWeb] Traducción al español del documento "Como utilizan la   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #2655 de 15580 |
Re: [AcWeb] Traducción al español del docume nto "Como utilizan la Web las personas con discapacida d"

También felicito el esfuerzo de traducción de Alan ya que ayudará a muchos
de mis compañeros informáticos aquí en Costa Rica a comprender con buenos
ejemplos como es que uno intenta usar un web. Definitivamente el doc sí
ayuda a comprender la importancia de producir webs accesibles y su impacto
en la integración social.

Me uno al agradecimiento.

Leo.


At 07:30 a.m. 07/01/2004, you wrote:
>¡Hola Alan!
>
>Gracias por esa traducción que no tiene desperdicio.
>Lo mejor del documento son los ejemplos porque permiten al lector ponerse en
>situación.+
>Un saludo.
>
>Lourdes
>
>----- Original Message -----
>From: "Alan Chuter" <achuter@...>
>To: "Traductores SIDAR" <traductoresSIDAR@yahoogroups.com>;
>"Accesoweb@Yahoogroups.Com" <accesoweb@yahoogroups.com>
>Sent: Wednesday, January 07, 2004 1:10 PM
>Subject: [AcWeb] Traducción al español del documento "Como utilizan la Web
>las personas con discapacidad"
>
>
> > Acabo de terminar la traducción del documento "Como utilizan la Web las
> > personas con discapacidad" (How People with Disabilities use the Web).
> > Quiero resaltar que el documento es un borrador de trabajo, no una versión
> > definitiva. No obstante acaba de cumplir tres años en ese estado y creo
>que
> > no debe permanecer mas tiempo en el olvido. Pone las pautas técnicas en su
> > contexto humano. Creo que debería ser un punto de referencia, una lectura
> > obligatoria antes de ponerse a estudiar las pautas.
> >
> > http://www.infoescena.es/achuter/web/w3cdocs/pwd_use_web.html
> >
> > un saludo a todos,
> >
> > Alan Chuter
> > Fundosa Teleservicios,
> > Fundación ONCE
> >
> >
> > Web del SIDAR: http://www.sidar.org
> > Web de la lista: http://es.groups.yahoo.com/group/accesoweb/
> > Para cancelar su suscripción, envíe un mensaje en blanco a:
> > accesoweb-unsubscribe@yahoogroups.com
> >
> >
> > La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
> > Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
> > como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
> >
> >
> >
> >
>
>
>
>Web del SIDAR: http://www.sidar.org
>Web de la lista: http://es.groups.yahoo.com/group/accesoweb/
>Para cancelar su suscripción, envíe un mensaje en blanco a:
>accesoweb-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
>Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
>como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
>

* * * * * *
Leonardo Segura Peñaranda
Área de Servicios Webs
Fundación Acceso
"10 años de estrategias para el cambio"
http://www.acceso.or.cr
E-mail: leonardo@...
Teléfono: +(506) 283-2726
Fax: +(506) 283-2748





Mié, 7 de Ene, 2004 3:03 pm

leoseguracr08
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje

Reenviar Mensaje #2655 de 15580 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

¡Hola Alan! Gracias por esa traducción que no tiene desperdicio. Lo mejor del documento son los ejemplos porque permiten al lector ponerse en situación.+ Un...
Lourdes González P...
gplourdes@...
Enviar mensaje
7 de Ene, 2004
1:31 pm

También felicito el esfuerzo de traducción de Alan ya que ayudará a muchos de mis compañeros informáticos aquí en Costa Rica a comprender con buenos ...
Leonardo Segura
leoseguracr08
Sin conexión Enviar mensaje
7 de Ene, 2004
3:00 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda