----- Original Message -----
From: MNP
To: chimu@yahoogroups.com
Subject: RE: [Chimu] Re: RSPTA. AL DR, ISAAC HUMALA
Date: Mon, 25 Sep 2006 14:53:21 -0500 (CDT)
Sr. J. del Aguila y Sr. L.A.Mamani: 1.- Efectivamente no soy "doctor" en nada, solo abogado. 2.- Díganos porque nuestro Etnonacionalismo no es opción (48%) del Perú cobrizo incaico. Le agradeceré.Isaac Humala Núñez
julio del aguila <nairijulio@...> escribió:Estimado Alfonso Mamani:Está siendo mal empleado lo de Dr. aqui en Perú y en otros paises subdesarrollados o en vias de desarrollo como nos cataloga gringolandia se usa mal la palabra Doctor.No son Doctores los veterinarios, médicos, abogados.En el mundo desarrollado son Doctores aquellos profesionales de diferentes disiplinas que han hecho estudios de Posgrado y despues de 4 años o más obtienen su Doctorado.Por lo tanto el sr. Humala es un abogado , salvo que haya hecho estudios de Doctorado despues de titularse como abogado.Slds, Julio
León Alfonso MAMANI MACHACA <leonel_alonso1959@...> escribió:Dr. HUMALA Efectivamente el quechua es el 90% de la cultura nacional; pero el 48% de la población quechua que no votó por el Nacionalismo; no lo concibió como opción; hoy aún son mucho menos; es preciso se corrija el error táctico-estratégico.
LFRENCH@... escribió:AHORA DEBEMOS TENDER A NO SOLO TENER EL QUECHUA COMO SEGUNDO O PRIMER IDIOMA COMO LO DESEES SINO EL INGLES O FRANCES ADEMAS DE ESTOS, ENSEÑARLO DESDE PEQUEÑO COMO LO HACEN EN SUIZA U OTROS PAISES-----Mensaje original-----
De: chimu@yahoogroups.com [mailto:chimu@yahoogroups.com]En nombre de MNP
Enviado el: Miércoles, 20 de Septiembre de 2006 01:35 p.m.
Para: chimu@yahoogroups.com
Asunto: RE: [Chimu] Re: RSPTA. AL DR, ISAAC HUMALASr. L. A. Mamani: Para mi: 1.- Idioma es por lo menos el 90% de la cultura, cualquiera que sea esta. 2.- el Quechua por lo menos el 90% de gran Cultura Incaica, lo demás: monumentos, etc. son a lo más el 10%. 3.- En la presente situación del Perú el Quechua es y lo será con nuestro régimen el idioma de identidad nacional y el Castellano idioma de comunicación. Un abrazo.Isaac Humala Núñez
León Alfonso MAMANI MACHACA <leonel_alonso1959@...> escribió:El idioma es un elemento de una determinada nacionalidad, concurrente con el modo de producción, y un territorio; entre otros; pero fundamentalmente, el idioma es la expresión de una forma de cultura, consiguientemente, las personas que dominan varios idiomas, se supone que poseen mayor nivel cultural y cultura es la expresión sublime del alma; el simplismo y reduccionismos del Dr. Humala; nos hace ver a los idiomas nativos como un simple mecanismo de resistencia, cuando es todo lo contrario, es un factor de liberación.
Alfredo Grados - QF <gradosa@...> escribió:No sabemos sí Ollanta Humala sabe o no sabe quechua. Sí ha sido críado en Lima o cualquier punto de la Costa estoy seguro que no tiene dominio del quechua por esa absorción cultural que no ha entendido nunca aquel que lo llama ahora "viejo satánico Isaac Humala" tan sólo porque no comparte sus ideas [Daniel Flores]. Humala hijo no tiene ni siquiera un ápice de dicción andina lo que no lo descalifica para defender LOS VALORES nacionales como cree Daniel Flores. Éste es quizá el mérito que como político mostro de una manera consistente en la reciente campaña electoral ¿A qué llamamos valores nacionales? Lo que mejor lo describe es nuestra historia, nuestros héroes, nuestros monumentos arqueológicos, nuestro patriotismo, nuestra lucha por un Perú mejor, etc.
La tónica de esta conversación ha cambiado de nivel a causa de Flores porque todo aquel que no está de acuerdo con él está condenado a las ofensas y a ver su nombre desperdigado con la intención del desprestigio al lado ¿Es esto un arma de gente educada? Definitivamente es de un vulgo que no pasa de ser el racismo concentrado por un odio a los valores de los peruanos. Hoy que Isaac Humala dio una opinión central o neutra, sin quitarle méritos al quechua ni al castellano, Daniel Flores con su usual falta de madurez arremete contra él y hasta lo llama "satánico".
La posición de Flores contra el quechua se basó inicialmente que en el acto de juramentación de las dos congresistas una de ellas -por lo menos- era bilingüe y yo digo que si le dio la reverenda gana de juramentar en quechua ella o ellas estaban en sus plenos derechos porque la Constitución Peruana así lo manda. Cuando dijo que por lo menos una de ellas era bilingüe se refería a que sabía castellano, otra lengua oficial peruana, pero si le dio la reverenda gana de jurar en quechua porque es lengua oficial de acuerdo con la Constitución Peruana quién es ese Daniel Flores para que venga con tanto infantilismo, capricho, contumacia y majadería a esta lista.
Entre sus invenciones dijo anteriormente que una de ellas sabía inglés ¿y por qué diablos Daniel Flores cree que los serranos tienen que ser unos ignorantes? Parece que no ha visitado el Perú desde hace muchos años porque en cualquier parte del país mucha gente habla buen inglés y de calidad enviadiable. En las serranías cusqueñas, de tanta afluencia turística, es una necesidad que la gente aprenda inglés. Mucha gente habla y escribe en inglés con perfección. Esto se llama cultura, preocupación para afrontar la vida y atención al turista. ¿Acaso Daniel Flores cree que las congresistas tenían que jurtamentar en idioma inglés en lugar del quechua?
En el Perú la persona que habla castellano no está obligada a aprender el quechua. Sí hay una reunión oficial y a cualquiera de los participantes le diera la reverenda gana de hablar en quechua, pues a los demás le tienen que dar las facilidades de traducción. Esto es lo que se debe preveer en el Congreso para que no vengan a decir insensateces del los idiomas peruanos.
Finalmente hay que recitarle a Daniel Flores la décima "La Pelona" de Nicomedes Santa Cruz que comienza "cómo has cambiado pelona". Cuando aparece el movimiento de los Humala estaba con ellos y al parecer buscaba o una curul o un buen puesto si Humala resultaba ganador. Era un consetudinario defensor del programa electoral de Ollanta Humala y se daba tiempo para calificar de tránsfugas a muchas personas que cambiaron de una posición política a otra. Ollanta Humala no fue el ganador y ahora desportica contra él y se convierte en tránsfuga asociándose al carro del gobierno que quiere cerrar el Congreso. Evidentemente le falta seriedad.
Alfredo
> From: "dario_enriquez"
>
> Y porque Ollanta Humala no sabe hablar quechua?
>
> --- En soyperuano@yahoogroups.com, "Ivan Mondin"
> escribió:
> >
> > Estaba revisando los mensajes de las listas de Perù, y encontré
> uno que me llamó la atenciòn, se trata del comentario hecho por el
> padre del Comandante (r) Ollanta Humala Tasso, Dr. Isaac Humala
> Nuñez, en el que le responde a los señores Daniel Flores y Alfredo
> Grados, precisando que:
> > "el uso del idioma castellano es irreversible en el pais, y que el
> idioma quechua es el idioma de identidad nacional cobriza e incaica".
> >
> > Me parece que o falta precisar que nos ha querido manifestar el
> Dr. Humala, o está totalmente equivocado.
> >
> > Este tema de debate sobre el uso de los idiomas castellano o
> quechua, se originò por que las congresistas del movimiento polìtico
> del Cmdte. Humala hicieron uso del discurso parlamentario empleando
> el idioma quechua, siendo por lo menos una de ellas bilingue.
> >
> > 1.- Merece que reflexionemos sobre el peligro divisionista que
> puede surgir en el pais, si no respetamos las normas elementales de
> comunicaciòn ante un auditorio mayoritariamente no bilingue, por lo
> que puedo afirmar que las congresistas aludidas agredieron a los
> congresistas que no conocen el quechua, puesto que no las pudieron
> comprender, y por tanto su discurso estaba exento de crìtica para una
> réplica, como se puede debatir si no se respeta el entendimiento del
> auditorio al que se dirigen?, ¿porque? ¿si sabìan que no había el
> congreso habilitado el uso de traduccion en vivo para cada
> parlamentario, no lo solicitaron cuando preparaban asumir su cargo en
> la instalaciòn parlamentaria de sus curules? el modo abrupto y
> caprichoso pese a que conocen el idioma castellano promedio
> mayoritario del auditorio, optando por este último no usarlo,
> constituye una abominable falta de respeto para los peruanos que no
> conocen el idioma quechua.
> >
> > 2.- En lo que respecta al comentario del Dr. Isaac Humala, habrìa
> que precisarle, que el Perú no es el Tahuantinsuyo o sus
> descendientes directos exclusivamente, el Perú ha tenido un proceso
> de formación bien o mal, con el aporte de sangre y cultural de otros
> pueblos, como el español, italiano, japones, y/o paises de africa,
> por tanto el idioma quechua no es el ùnico idioma de identidad
> peruana, el castellano tambièn es un idioma de la identidad nacional.
> >
> > 3.- Los peruanos que no se consideran andinos o descendientes
> directos del Perù prehispánico, no pueden ser obligados a conocer un
> idioma de la cultura quechua, ni estos ùltimos pueden ser obligados a
> apreder el idioma castellano si no lo desean. Porque nadie puede ser
> obligado a adoptar una identidad cultural a la que no se considera
> parte de ella, no todos los peruanos pertenecen a la cultura quechua
> con su ideolecto, mentalidad, forma de relacion con el universo y la
> naturaleza. Existen tambièn peruanos con una formaciòn cultural mas
> cosmopolìta constituyendo un grupo importante de identidad nacional
> propia hecha con mas de 500 años en el pais y que el pueblo andino
> con derecho de reclamar justicia tambièn tiene que apreder a
> respetar, sin caer en el racismo etnocentrista que excluya otras
> identidades.
> >
> > 4.- Para los que consideran que el idioma castellano es mas
> complicado que el idioma quechua, se equivocan el idioma castellano
> es muy rico, es uno de los idiomas mas usados en el mundo, contiene
> un lexico mucho mas variado, la prueba la puede confirmar cualquier
> estudioso linguista de lo abstracto, y como esto es dificil encontrar
> en el quechua la palabra adecuada, es por ello que en la costa , por
> ejemplo en Ancash las personas usan el Quechua con palabras
> castellano para complementar lo que en su idioma natal precolombino
> no tienen.
> >
> > 5.- Es necesario que los peruano sepan valorar la interculturalidad
> que hay en el Perù, que es una realidad, y reconocer que el idioma
> castellano puede ser un vehiculo vasocomunicante entre todos los
> ciudadanos del Perù.
> >
> >
> > Iván Mondin
> >
> >
> > De:: MNP
> > Fecha:: jue, 14 de sep, 2006 7:12 pm
> > Asunto:: Re: [Chimu] "Y SI FUERA SHIPIBO, NO SE QUECHUA"
> movnacionalistaperuano@
> >
> >
> > Amigos Alfredo y Daniel: En Perú irreversible el castellano y
> necesario el quechua; en consecuencia para la Etnonación peruana, el
> Castellano es idioma de comunicación y el Quechua idioma de identidad
> (cobriza incaica). En dos generaciones se implanta. De 1572 a 1781
> (Legislación de Toledo) en Perú, para ser médico, abogado, sacerdote,
> etc. es requisito hablar el quechua. Un abrazo.
> >
> > Isaac Humala Núñez
> >
> > Daniel Floresescribió:
> > 1.- Alfredo, el idioma predominante en el Perú bien o mal es el
> Castellano y lo hablan millones de personas humildes.
> > Según tu idea, el Perú podría volverse un trabalenguas, cuando
> para desarrollar como nación necesitamos un idioma "universal de
> entendimiento", puedes mal decir la conquista española, pero la
> realidad es que así como usamos el telefono invencion extranjera y lo
> adoptamos, el castellano forzado o adoptado en la historia peruana,
> es un hecho mayoritario y contundente.
> >
> > 2.- La persona quechua hablante no puede ser obligada a usar el
> castellano cuando no lo conoce, tiene derecho de usar su idioma natal
> y la educación recibirla en el mismo, en eso estamos de acuerdo, lo
> que no concordamos es en el abuso de un lenguaje oficial por parte de
> una parlamentaria que habla bien el castellano ante un auditorio que
> desconoce el quechua, y que millones de personas proletarias y
> campesinas del agro norteño como de la selva no conocen el quechua,
> el idioma mas común entre todos los peruanos es el castellano, no
> seas "vivo" que no te sale, en ningun momento dije que el perú sea
> Lima, tampoco el Perú es el cuzco, ni mas peruano es el quechua
> hablante, ni mas peruano es el castellano, ya deja ese maniqueismo
> belaundiano, poco te falta levantar la lampa o hacer demagogia como
> Fujimori que disfrazado encandilaba a las personas imitando sus
> costumbres.
> >
> > 3.- Seamos concretos, la calificacion de un parlamentario no pasa
> por el idioma que emplee, y ante un acto oficial donde predomina
> determinado idioma tanto en el local, como a nivel nacional es el
> castellano.
> > Si un parlamentario desconocce el castellano en ese caso puede
> usar su idioma oficial y natal.
> > Cual es tu problema?? promueves el racismo a la inversa? o por
> puro revanchismo resentido?
> > Daniel Flores
> >
> > --- En chimu@yahoogroups.com, "Alfredo Grados"
> escribió:
> > >
> > > No se trata de idiomas predominantes sino de idiomas oficiales y
> el
> > > quechua también lo es. Para tu perspectiva capitalina todos los
> > > peruanos hablamos castellano. La realidad en ese Perú ignorado es
> > > diferente. El hecho que el Congreso se halle en un lugar de
> > > predominancia castellana no significa que la mitad de la
> población no
> > > hable quechua. Estás en un error decir que en el Perú no se habla
> > > quechua o no es predominante a partir de lo que ves y escuchas en
> Lima.
> > > Para tí Lima sigue siendo el Perú.
> > >
> > > Alfredo
> > >
> > > --- En chimu@yahoogroups.com, Daniel Flores
> > >escribió:
> > > >
> > > >
> > > > Es un idioma oficial del Perú como lo es el castellano
> Alfredo,
> > > por tanto ninguno tiene predominio sobre el otro, estamos de
> acuerdo?
> > > > Porque el que lo habla no debe pedir traductor si no el que
> no lo
> > > entiende, pero ojo siempre y cuando el que lo habla no sea
> bilingue,
> > > en el caso que una congresista sea bilingue, esta obligada por
> respeto
> > > al auditorio a usar el lenguaje que predomina en el auditorio.
> > > > Si un funcionario de Lima, sabe quechua y acude a una
> comunidad
> > > quechua no creo que deje de usar ese idioma solo porque quiera
> hablar
> > > como en su idioma natal, el castellano no?
> > > > Dejemos el paisajismo exotista indigenista, todos tenemos
> > > igualdad de derechos, pero tampoco seamos abusivos con la
> demagogia en
> > > quechua, total a lo que el pueblo le interesa no es que lo
> encandilen
> > > como la ex congresista Arpasi que hablaba baboserias en quechua,
> mas
> > > importante que el idioma son las ideas.
> > > >
> > > > Daniel Flores
> >
> >
> >
> > --
> > _______________________________________________
> > Surf the Web in a faster, safer and easier way:
> > Download Opera 9 at http://www.opera.com
> >
> > Powered by Outblaze
> >
>
>
>
>
>
>
> Para retirarse de la lista, envíe un mensaje de correo-e, sin contenido y sin título, a:
> soyperuano-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
> Enlaces a Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
>
>
CHIMÚ, LISTA CULTURAL ALREDEDOR DEL MUNDO
Enlaces a Yahoo! Grupos
<*> Para visitar tu grupo en la web, ve a:
http://es.groups.yahoo.com/group/chimu/
<*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía
un mensaje en blanco a:
chimu-unsubscribe@yahoogroups.com
<*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a
las Condiciones del servicio de Yahoo!:
http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
--
____________________________________________________
Get your free email from http://e-mail.peru.com