bueno, yo tenía entendido que no lo iban a traducir porque es poco
más de la información del atlas que viene en el libro básico. Al
menos eso creo o tenía entendido.
Si fuera así sí que estaría justificado el no traducirlo... claro.
Saludos.
--- En conan_el_juego_de_rol@yahoogroups.com, Javier Laredo González
<laredo1982@...> escribió:
>
> Eso no es tener mucha cara? No lo traducimos porque sino no vendemos
> más, oye una cosa es como tactica de marketing sacar unos
suplementos
> antes que otros para que la gente los compre y otra cosa es tener
las
> narices de decirlo así por las buenas a los clientes, usease
nosotros,
> con toda su cara, vaya morro. Espero que sea que me equivoque yo,
> porque sino vaya manera de echarle cara.
>
> --- En conan_el_juego_de_rol@yahoogroups.com, "artemis segundo"
> <artemis_segundo@> escribió:
> >
> >
> >
> > >Todos sabemos que el próximo será el suplemento de las Compañías
> > >Libres, que edge publicará con el nombre de "Los Señores del
Acero".
> > >Después de este... ¿cual considerais que sería de más utilidad
> > >publicar? ¿El de Rio Trueno, Estigia, El Camino de los Reyes...?
> >
> >
> > *El Camino de los Reyes ya han indicado que no lo
> traduciran
> > (podria tentar a la gente de solo comprar ese y pasar de los
> regionales).
> > Supongo que despues de las Compañias vendra o bien el Rio del
Trueno o
> > alguno de los de clases (el hyboria's fiercest, finest y fallen).
> >
> > _________________________________________________________________
> > ¿Estás pensando en cambiar de coche? Todas los modelos de serie y
> extras en
> > MSN Motor. http://motor.msn.es/researchcentre/
> >
>