Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.
Paso una nota de una antología de la SFWA que publican en los USA los de la
SFWA. Felicidades una vez más al tádem Pedro & Ricard (hace tiempo que su
cuento se ha consagrado como el cuento español de más proyección
internacional, y lo merece: es francamente bueno), y felicidades a Cotrina,
que su inclusión podría abrirle la puerta a la traducción de alguna de sus
novelas.
Eso sí, toca matar un poco a James Stevens-Arce, porque por mucho que los
del /Publishers Weekly/ hablen de una «impeccably translated anthology»,
este hombre empieza metiendo la pata en el título...
AleJop
* SFWA European Hall of Fame: Sixteen Contemporary Science Fiction
Classics from the Continent
EDITED BY JAMES MORROW AND KATHRYN MORROW. Tor, $26.95 (336p)
ISBN 978-0-765-31536-6
Wondrous worlds await U.S. SF fans in this sensitively chosen,
impeccably translated anthology of Continental European science
fiction stories, ranging from 1987 to 2005. Offering "emotional
satisfaction and cerebral excitement," as James Morrow puts it in his
introduction, highlights include Johanna Sinisalo's "Baby Doll," a
Finnish denunciation of materialistic exploitation of children;
Romanian Lucian Merisca's "Some Earthlings' Adventures on Outrerria,"
an excruciating political satire; Valerio Evangelisti's "Sepultura,"
which offers a neo-Dantean Infernoscape; and W.J. Maryson's
"Verstummte Musik," a near-future Orwellian nightmare. A French twist
on human-machine interface lifts Jean-Claude Dunyach's "Separations"
into a meditation on the nature of artistic creativity, while Elena
Arsenieva's "A Birch Tree, a White Fox" exquisitely illustrates the
quintessential Russian soul. These "disciplined speculations" by
European writers and their painstaking translators not only excite
the mind, they move the heart. (June)
PUBLISHERS WEEKLY . MARCH 12, 2007
***********************
CONTENTS
Acknowledgements
Introduction
EXTRAPOLATIONS OF THINGS PAST
A Barbarously Brief Account of European Science Fiction
from Micromégas to Microchips
by James Morrow
Jean-Claude Dunyach
SEPARATIONS
Translated from the French by Sheryl Curtis
Elena Arsenieva
BIRCH TREE, WHITE FOX
Translated from the Russian by Michael M. Naydan
and Slava I. Yastremski
Valerio Evangelisti
SEPULTURA
Translated from the Italian by Sergio D. Altieri
Ondrej Neff
THE FOURTH DAY TO ETERNITY
Translated from the Czech by Jeffrey Brown
Johanna Sinisalso
BABY DOLL
Translated from the Finnish by David Hackston
Marek S. Huberath
"YOO RETOONT, SNEOGG. AY NOO."
Translated from the Polish by Michael Kandel
Ricard de la Casa and Pedro Jorge Romero
THE DAY WE WENT THROUGH THE TRANSITION
Translated from the Spanish by Yolanda Molina-Gavilán
and James Stevens-Arce
Panagiotis Koustas
ATHOS EMFOVOS IN THE TEMPLE OF SOUND
Translated from the Greek by Mary and Gary Mitchell
Lucian Merisca
SOME EARTHLINGS' ADVENTURES ON OUTRERRIA
Translated from the Romanian by Cezar Ionescu
Sergei Lukyanenko
DESTINY, INC.
Translated from the Russian by Michael M. Naydan
and Slava I. Yastremski
Andreas Eschbach
WONDERS OF THE UNIVERSE
Translated from the German by Doryl Jensen
João Barreiros
A NIGHT ON THE EDGE OF THE EMPIRE
Translated from the Portuguese by Luis Rodrigues
Joëlle Wintrebert
TRANFUSION
Translated from the French by Tom Clegg
W. J. Maryson
VERSTUMMTE MUSIK
Translated from the Dutch by Lia Belt
José Antonio Cotrina
BETWEEN THE LINES
Translated from the Spanish by James Stevens-Arce
Bernhard Ribbeck
A BLUE AND CLOUDLESS SKY
Translated from the Danish by Niels Dalgaard
Paso una nota de una antología de la SFWA que publican en los USA los de la SFWA. Felicidades una vez más al tádem Pedro & Ricard (hace tiempo que su cuento...
Buenas a todos, Anoche jugando al world of warcraft, un amigo mio, tambien fan aferrimo de CDHYF (y del wow, claro :D ) me comentó que ya hay fecha para...
Ojala...pero hasta que no se diga nada desde gigamesh yo no lo creería ... De: David ER <davidkanc@...> Para: gigamesh@yahoogroups.com Enviado: lunes, 2...
bernabe abad
aegon1978@...
2 de Abr, 2007 10:58 am
Llevo varios años en la lista y siempre sale algún rumor relativo a que Gigamesh saca el último de Martin en San Jordi. Siempre es falso. Bueno... al menos ...
Lo leeria en meristation, hace una semana o 2 ya se dijo algo de eso por alli ... [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]...
... O bien alguien se había quedado con él, que por aquí no hemos anunciado nada de nada. Bueno, pero aprovecho para decir algo que comenté hace unos días...
Ok, tomo nota. He preferido soltar la perlita aqui a ir llamando a todos mis amigos para darles la noticia jajajaja. Esta tarde quedaré con él, pienso...
Sin animos de especular ni hacer adivinaciones baratas, si ya se planifican los formatos y la logística es que no debe faltar demasiado, no? :P Xavi. ... ...
F. Xavier Lopez
fxlopez@...
2 de Abr, 2007 3:40 pm
... Yo soy de la misma opinión. De todas formas, mucha prisa no es que tenga. Piensa que Martin aún no ha publicado el siguiente. Así que que cuando ...
... Bueno, en mi caso tuve una semanita para reflexionar entre que me acababa una edición de lujo y salía la siguiente, de manera que me leí los tres...
F. Xavier Lopez
fxlopez@...
3 de Abr, 2007 9:06 am
Quite, hombre. Con lo divertido que es reclamar, suplicar, sobornar, intentar sonsacar, dar la turra... Yo pienso empezar con la campaña "Por una Danza de...
Pues a ver si es pronto que llevamos mucho tiempo esperando y cada vez estamos casi todos más impacientes.... ... [Se han eliminado los trozos de este mensaje...
Carles Urgell
clemenza7@...
3 de Abr, 2007 7:49 am
Siento repescar algo tan antiguo, pero me sirve de base para plantear una pregunta, ... Obviamente, esto no ha sido así, ni en orden ni en tiempos, me imagino...
Jo, para ser que somos los que más pagamos por su producto, nos tienen un poco olvidados... ... [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían...
F. Xavier Lopez
fxlopez@...
7 de Abr, 2008 7:13 pm
¿Tu amigo es anglosajón y celebra el "april's fools" (o como se escriba)? No te creas nada hasta que no lo digan oficialmente y aún así mejor espérate a...
Y eso de Festin de Cuervos ¿qué es? ;-) ... From: F. Xavier Lopez To: gigamesh@yahoogroups.com Sent: Tuesday, April 03, 2007 11:05 AM Subject: Re: [gigamesh]...
... --> Uala lo que me ha dicho :) L. ______________________________________________ LLama Gratis a cualquier PC del Mundo. Llamadas a fijos y móviles desde 1...