Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
idoespanyol · Ido para hispano-hablantes
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 3682 - 3711 de 6511   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero
Mensajes: Simplificar | Desplegar   (Agrupar por tema) Autor Ordenar por fecha ^
3682
Novajo en Radio-Idia Internaciona (di la Ido-Societo Hispana). Kansono: De alguna manera tendré que olvidarte. Autoro: Luis Eduardo Aute. Tradukuro aden Ido:...
krayono
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2006
1:26 pm
3683
--Kara sioro Fernando Tejon: malgre ke pos askoltar vua kansono en Santander komencas a pluvar forte, inkluze kun granda "truenos"...ni bezonas la aquo por...
ridetar
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2006
6:48 pm
3684
========================================================================= Sro Pilar GOMEZ MOVELLAN: -Lernar Ido da ulu signifikas lernar su ipsa.- ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2006
9:10 pm
3685
========================================================================= Sro Pilar GOMEZ MOVELLAN: -Lernar Ido da ulu signifikas lernar su ipsa.- ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
2 de Abr, 2006
8:40 pm
3686
***** DESFORTUNO ***** <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> La desfortuno posedas la doto vekigar talenti qui, dum la prospereso, restabus ya dorminta. HORACIO ...
Partaka
qualevistandas
Sin conexión Enviar mensaje
2 de Abr, 2006
11:10 pm
3687
Plusa kansoni pluvigiva en Radio-Idia Internaciona, fako di Publikaji ( www.publikaji.tk ). Kordiale salutas vin, Fernando Tejón. [Se han eliminado los trozos...
krayono
Sin conexión Enviar mensaje
3 de Abr, 2006
11:27 am
3688
Kara Fernando, Kande me esas heme kun komputilo qua posibligas a me "surfar" sur la interreto, me nulatempe povas acesas <publikaji.tk> per la normala indikita...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
Enviar mensaje
3 de Abr, 2006
12:38 pm
3689
Sis yari ante nun, danke la cienci ja esas posibla obtenar kavali kun la formato di hundi.Me lektis ke balde tala nova mikra kavaleti esos en la merkato.Segun...
ridetar
Sin conexión Enviar mensaje
3 de Abr, 2006
3:57 pm
3690
Internet-adresi di “publikaji”: Facile memorebla e kontenanta ligili ad interesiva faki: www.publikaji.tk Direta a la chefa ret-pagino “Publikaji”:...
krayono
Sin conexión Enviar mensaje
4 de Abr, 2006
8:46 am
3691
========================================================================= Sro Pilar GOMEZ MOVELLAN: -Lernar Ido da ulu signifikas lernar su ipsa.- ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
4 de Abr, 2006
10:51 am
3692
Estimata samskopani: Nun-tempe existas 229 wikipedii en la tota mondo. Yen maxim recenta statistiki pri la nuna poziciono e nombro de artikli di le LIA ibe: ...
Partaka
qualevistandas
Sin conexión Enviar mensaje
4 de Abr, 2006
4:25 pm
3693
Para no ser grosero diré que estoy hasta la “coronilla” de las constantes críticas a lo publicado por Editerio Krayono, de la Ido-Societo Hispana. Las...
krayono
Sin conexión Enviar mensaje
6 de Abr, 2006
10:45 am
3694
En todo este tiempo aquí en Idia, yo he tenido estados de ánimos de todo tipo: pesimista, optimista, entusiasta, harto, ponerme a estudiar inglés y ya...
Adrián Pastrana
kanaria1973
Sin conexión Enviar mensaje
6 de Abr, 2006
11:39 am
3695
Saluti kordiala: La venonta Ido-renkontro esus bona okaziono por riduktar nia movemento*, esus necesa klarigar, explikar nia forta e febla punti e per...
Adrián Pastrana
kanaria1973
Sin conexión Enviar mensaje
6 de Abr, 2006
1:16 pm
3696
Kad vi pensas ke tala siori dicis pri vi ipsa.?.Me pensas ke li dicis pri la S-ro Hans S.; exempe: Me lektis la libro tradukita da lu,"Stono di helpo", inkluze...
ridetar
Sin conexión Enviar mensaje
6 de Abr, 2006
3:23 pm
3697
Hola. Por detalles como estos son por los que entran ganas de dejar de leer los foros y dedicarse a otras cosas más interesantes. Aqui por desgracia nadie es...
Antonio
albonio
Sin conexión Enviar mensaje
7 de Abr, 2006
11:51 am
3698
========================================================================= Sro Pilar GOMEZ MOVELLAN: -Lernar Ido da ulu signifikas lernar su ipsa.- ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
8 de Abr, 2006
3:05 pm
3699
Me vidis hodie ke kelka personi en la Wikipedio en Hispana tradukas la artiklo pri Ido de Angla a la Hispana - la artiklo en Angla esas tre stabila e divenis...
dave5dave5dave
Sin conexión Enviar mensaje
8 de Abr, 2006
5:04 pm
3700
========================================================================= Sro Pilar GOMEZ MOVELLAN: -Lernar Ido da ulu signifikas lernar su ipsa.- ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
8 de Abr, 2006
9:59 pm
3701
***** DEZIRO ***** <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> Che la vivo, nia deziri formacas kateno, di qua la mashi esas nia esperi. SENECA Dum ke ni deziras, ni...
Partaka
qualevistandas
Sin conexión Enviar mensaje
8 de Abr, 2006
11:00 pm
3702
========================================================================= Sro Jean MARTIGNON: Il faut prendre le temps comme il vient, kad Yes/No? ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
8 de Abr, 2006
11:55 pm
3703
Kar amiki, Quankam me ne lernis la Hispana, me komprenis sat bone la mesajo da nia amiko Adrian. La problemo esas ke se on vartus la helpo da s-ro Neves por...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
Enviar mensaje
10 de Abr, 2006
7:11 am
3704
Kar amiki: Yes, l'idisti kelkafoye kunlaboras. Exemple, me demandis helpo por tradukar texto de la Hispana a l'Angla e danke Eduardo Rodi e Don Gasper me havis...
Adrián Pastrana
kanaria1973
Sin conexión Enviar mensaje
10 de Abr, 2006
12:10 pm
3705
========================================================================= Sro Jean MARTIGNON: Il faut prendre le temps comme il vient, kad Yes/No? ...
Bebson Y. TAKATA
byt_jp
Sin conexión Enviar mensaje
10 de Abr, 2006
1:40 pm
3706
Kar amiki, Me tote ne komprenis Hispan-lingua parti dil mesajo da Fernando pro ke me ne savas la Hispana. Tamen, segun kuntexto me komprenis, ke Fernando...
izoommm
Sin conexión Enviar mensaje
10 de Abr, 2006
7:08 pm
3707
Malgre mea poka libera tempo, malgre vorti deskurajigiva, malgre omna desfacilaji... me ne intencas livar nia movado; nia linguo esas marveloza e pluse esas...
krayono
Sin conexión Enviar mensaje
11 de Abr, 2006
6:50 am
3708
Kar amiko Jean, Me lektis vua mesajo kun granda plezuro. Me sempre egardas kritiki. Li sempre instruktas me, mem se li eventuale iracigas me en la komenco, e...
Goncalo Neves
goncalo_neves
Sin conexión Enviar mensaje
11 de Abr, 2006
1:50 pm
3709 Goncalo Neves
goncalo_neves
Sin conexión Enviar mensaje
11 de Abr, 2006
2:00 pm
3710
Kara amiko Goncalo, Kande me skribis la mesajo aludita da vu, me ne lektabis vua posa respondo. Advere, me havas nulo kontre vu o vua Idisteso, ma me esis...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
Enviar mensaje
11 de Abr, 2006
2:41 pm
3711
Kar amiko Jean, Ne suciez: malgre vua supozo, vua antea mesajo nek vundis nek ofensis me. Kontraste, ol esis mem pozitiva, nam lektinte ol me sentis la bezono...
Goncalo Neves
goncalo_neves
Sin conexión Enviar mensaje
11 de Abr, 2006
4:32 pm
Mensajes 3682 - 3711 de 6511   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda