Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.
Novajo en Radio-Idia Internaciona (di la Ido-Societo Hispana). Kansono: De alguna manera tendré que olvidarte. Autoro: Luis Eduardo Aute. Tradukuro aden Ido:...
--Kara sioro Fernando Tejon: malgre ke pos askoltar vua kansono en Santander komencas a pluvar forte, inkluze kun granda "truenos"...ni bezonas la aquo por...
Plusa kansoni pluvigiva en Radio-Idia Internaciona, fako di Publikaji ( www.publikaji.tk ). Kordiale salutas vin, Fernando Tejón. [Se han eliminado los trozos...
Kara Fernando, Kande me esas heme kun komputilo qua posibligas a me "surfar" sur la interreto, me nulatempe povas acesas <publikaji.tk> per la normala indikita...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
3 de Abr, 2006 12:38 pm
3689
Sis yari ante nun, danke la cienci ja esas posibla obtenar kavali kun la formato di hundi.Me lektis ke balde tala nova mikra kavaleti esos en la merkato.Segun...
Estimata samskopani: Nun-tempe existas 229 wikipedii en la tota mondo. Yen maxim recenta statistiki pri la nuna poziciono e nombro de artikli di le LIA ibe: ...
Para no ser grosero diré que estoy hasta la “coronilla” de las constantes críticas a lo publicado por Editerio Krayono, de la Ido-Societo Hispana. Las...
En todo este tiempo aquí en Idia, yo he tenido estados de ánimos de todo tipo: pesimista, optimista, entusiasta, harto, ponerme a estudiar inglés y ya...
Saluti kordiala: La venonta Ido-renkontro esus bona okaziono por riduktar nia movemento*, esus necesa klarigar, explikar nia forta e febla punti e per...
Kad vi pensas ke tala siori dicis pri vi ipsa.?.Me pensas ke li dicis pri la S-ro Hans S.; exempe: Me lektis la libro tradukita da lu,"Stono di helpo", inkluze...
Hola. Por detalles como estos son por los que entran ganas de dejar de leer los foros y dedicarse a otras cosas más interesantes. Aqui por desgracia nadie es...
Me vidis hodie ke kelka personi en la Wikipedio en Hispana tradukas la artiklo pri Ido de Angla a la Hispana - la artiklo en Angla esas tre stabila e divenis...
***** DEZIRO ***** <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> Che la vivo, nia deziri formacas kateno, di qua la mashi esas nia esperi. SENECA Dum ke ni deziras, ni...
Kar amiki, Quankam me ne lernis la Hispana, me komprenis sat bone la mesajo da nia amiko Adrian. La problemo esas ke se on vartus la helpo da s-ro Neves por...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
10 de Abr, 2006 7:11 am
3704
Kar amiki: Yes, l'idisti kelkafoye kunlaboras. Exemple, me demandis helpo por tradukar texto de la Hispana a l'Angla e danke Eduardo Rodi e Don Gasper me havis...
Kar amiki, Me tote ne komprenis Hispan-lingua parti dil mesajo da Fernando pro ke me ne savas la Hispana. Tamen, segun kuntexto me komprenis, ke Fernando...
Malgre mea poka libera tempo, malgre vorti deskurajigiva, malgre omna desfacilaji... me ne intencas livar nia movado; nia linguo esas marveloza e pluse esas...
Kar amiko Jean, Me lektis vua mesajo kun granda plezuro. Me sempre egardas kritiki. Li sempre instruktas me, mem se li eventuale iracigas me en la komenco, e...
Kara amiko Goncalo, Kande me skribis la mesajo aludita da vu, me ne lektabis vua posa respondo. Advere, me havas nulo kontre vu o vua Idisteso, ma me esis...
Jean-Claude MARTIGNON
jc.martignon@...
11 de Abr, 2006 2:41 pm
3711
Kar amiko Jean, Ne suciez: malgre vua supozo, vua antea mesajo nek vundis nek ofensis me. Kontraste, ol esis mem pozitiva, nam lektinte ol me sentis la bezono...