Jorge: una ayuda más, lo que escribe verne originalemnte en francés es lo siguiente, lo revisé y vi que la expresion de mi libro en español no ha reflejado los simbolos matematicos, esta es:
Songez donc! Des têtes où les x ballottent comme des noix dans un sac, des cerveaux qui jouent avec les signes algébriques, des mains qui jonglent avec les intégrales triples, comme un équilibriste avec ses verres et ses bouteilles, des intelligences qui comprennent quelque chose à des formules de ce genre:
∫∫∫ φ (x y z) dx dy dz.
Bueno no es para alarmarse por el francés lo que importa es rescatar la fórmula original escrita por Verne.
Abrazos. Ing. Cristian Tello
Jorge <jorgeefraim@...> escribió:
Jorge <jorgeefraim@...> escribió:
Hola amigos y gracias por aceptarme en su grupo, me llamo jorge, soy
de lima, perú y estudio matemática pura en la UNI,hay una asignación
que me han mandado hacer. Les explico:
Hay una novela o fábula de nuestro estimado autor que ve en una forma
la aplicación de la Regla de la Cadena , utilizada en el cálculo
diferencial, y que él lo muestra de alguna forma.
Les agradecería que me orintaran un poco de eso.
Jorge.
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com