Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
lambenor
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Re: Mutaciones y evidencias   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #6169 de 8371 |
Re: [lambenor] RE: Mutaciones y evidencias

Intentaré centrarme en lo que considero el meollo del asunto, y
dejar de ladocuestiones de ámbito más personal, que si tengo que
tratar será en privado y además bien poco aportan al debate.

> No me baso en la "reputación" de nadie, pero igual que estos
> sindarinistas formulan una teoría que a Javier no le parece
> aceptable, o muy cuestionable, debido a una falta de información (si
> bien concede que la información en la que él se basa ha podido
> cambiar y convertirse en obsoleta en el transcurso del desarrollo de
> la lengua gris por parte de Tolkien)
> A mi entender, por esa misma regla de tres, por esa falta de más
> pruebas y admitiendo que el proceso creativo del sindarin fue largo,
> y bastante radical en algunos temas, tampoco se puede descartar la
> posibilidad de que estas teorías sean correctas.

Sinceramente, yo no veo ninguna regla de tres aplicable aquí. Una
teoría que se base en la no-evidencia para intentar ser válida va
contra los principios del proceso inductivo-deductivo. Ya lo comenté
con anterioridad: es la teoría (sea del autor que sea) la que se tiene
que basar en los hechos (los escritos de J.R.R. Tolkien), y ha de
poder explicarlos; no los hechos los que se han de acomodar a la
teoría. Personalmente encuentro muy poco satisfactorio, cuando sí
existen hechos que contradicen una teoría, la salida cómoda de
etiquetarlos de "obsoletos" (calificativo que yo nunca he empleado) y
seguir basándose en la no-evidencia. Pero ése es uno de los problemas
de las teorías que mencionas, la selección arbitraria del material
lingüístico disponible hoy en día.

Y al menos, a una teoría se le tendría que poder pedir coherencia
interna. Mientras uno más reflexiona y profundiza en la materia (y
algo de eso he hecho, creo), más incongruencias ve en las teorías
existentes. Pondré un ejemplo oportuno, para intentar ser gráfico.
Recientemente, recomendabas el uso de *_buin_ 'on the', basada en _bo_
'on' (VT44:21) a la que se le añade _-in_ a la manera observada en la
"Carta del Rey", en _erin_ y _uin_ (FTE:154). Parecería pues, que la
_i_ siguiente causa metafonía sobre la _o_ de _bo_: _bo_ + _-in_ >
*_buin_ (siguiendo el patrón de _uin_ 'of the' < _o_ + _-in_). Sin
embargo, hay que tener en cuenta que la _o_ de _bo_ parece proceder en
última instancia de una *_â_ larga. Como está registrado con
frecuencia en el corpus, una primitiva *_â_ larga pasa a ser en la
evolución del noldorin/sindarin > _*ô_ > _ó_, _au_, o también _o_.
Para afirmar sobre el origen de la _o_ de _bo_ me baso en los
siguientes hechos conocidos:

1) En el análisis del _Ae Adar Nín_ (donde aparece la forma _bo_),
se menciona la existencia de la preposición quenya _pa_, _apa_ 'on',
citando también una nota etimológica de Tolkien donde se lee entre
otras cosas: «APA 'touch' (not with fingers but of the contact of
surfaces, esp. vertical surface). So prep. _apa_, _pá_ 'touching,
against'. In Q. this, espec. in form _pa/pâ_ is used as prep. =
touching, as regards, concerning.» (VT44:26).
2) En las "Noldorin Wordlists" (ca. 1920-23), aparece la siguiente
entrada: «_ó_ 'to, on' (*_apa_ = _aa_ = _á_ = _au_, unaccented _o_;
cf. T[elerin] _pa_)» Aunque la forma final de la preposición sea aquí
diferente por la desaparición de la _p_ media primitiva (quizá Tolkien
se inspiró en la pérdida de la *_p-_ inicial del indoeuropeo en su
evolución en las lenguas célticas, hay otros ejemplos de esto en el
noldorin temprano), vemos que la idea subyacente es casi idéntica en
ambos casos, y no quedó "obsoleta".

Por otra parte, en las Etimologías, tenemos la palabra noldorin
_thaun_ 'pino', plural _thuin_, préstamo temprano del ilkorin _thôn_,
donde se dice que la _ô_ recibe el mismo tratamiento que si fuera
procendente de una antigua *_â_ (CP:453, s.v. THÔN).

Se observa entonces, según los hechos, un comportamiento paralelo
ante la metafonía por _i_ en las parejas _thaun_/_thuin_ y
_bo_/*_buin_.

Sin embargo, siguiendo el aislado ejemplo _Nibin-noeg_, y
basándose en las teorías de D. Salo, H. K. Fauskanger en su artículo
de Ardalambion "Sindarin, the Noble Tongue"
(<http://www.uib.no/People/hnohf/sindarin.htm#diph-au>)[*], considera
como "obsoleto" el plural noldorin _thuin_, recomendando en su lugar
la forma no existente en los escritos de Tolkien *_thoen_. Siendo
coherente, ¿no sería también desaconsejable el uso de *_buin_?.
Cuidado, no estoy abogando en favor de una supuesta forma *_boen_. Yo
no aconsejo nada. Me limito a poner a prueba hasta sus últimas
consecuencias la teoría de Salo, o la aplicación que hacen otros de
ella.

> Con respecto a las URLs, textos y demás... aquí todos sabemos dónde
> está todo porque la fuente de este material ha sido citada por
> Javier en múltiples ocasiones.

Yo sé donde encontrar el material. Probablemente tú también.
Pero en un foro público, para facilitar el seguimiento y participación
al resto de miembros, algunos de los cuales quizá no lo sepan, no está
de más citar y dar referencias. Es una práctica que yo al menos
intento seguir desde hace tiempo en aras del rigor.

[*] De la misma opinión es Thorsten Renk, en su _Pedin Edhellen_,
sección 4.2.1 "Plural Formation" (disponible en
<http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/>). Esto no es
de extrañar, muchas de las teorías de Thorsten Renk son prácticamente
un calco de las expuestas por Fauskanger, con la diferencia que en
Ardalambion se proporcionan referencias contrastables y en _Pedin
Edhellen_, lamentablemente no.


Javier





Jue, 1 de Abr, 2004 11:48 am

javi_lorenzo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje

Reenviar Mensaje #6169 de 8371 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Buenooo, parece que se "calienta" el ambiente... Querida House of Feanor, es perfectamente aceptable que tus fuentes sean los trabajos Fauskanger, Thorond,...
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
Sin conexión Enviar mensaje
31 de Mar, 2004
6:27 pm

Si bien es cierto que parece, por el tono, que estoy enviando a paseo a Javier, sinceramente no es así, tan sólo le digo quienes pueden informarle en...
house_of_feanor
Sin conexión Enviar mensaje
31 de Mar, 2004
11:12 pm

... Pues entonces reitero lo que dije en el anterior mensaje: discúlpame por malinterpretarte. ... Cierto, pero eso no es malo. Ni tampoco es un obstáculo...
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2004
7:01 am

... Javier pide unos argumentos que yo le puedo proporcionar hasta cierto punto, porque en el momento en el que entramos en el terreno de las hipótesis y con...
house_of_feanor
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2004
9:31 am

... Tienes razón; te he interpretado incorrectamente. Por lo demás, lo dejo aquí, que ya van demasiados mensajes seguidos y no tengo mucho más que aportar....
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2004
10:04 am

Intentaré centrarme en lo que considero el meollo del asunto, y dejar de ladocuestiones de ámbito más personal, que si tengo que tratar será en privado y...
Javier Lorenzo
javi_lorenzo
Sin conexión Enviar mensaje
1 de Abr, 2004
11:48 am
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda