Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
lambenor
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Soneto Quenya   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #7132 de 8371 |
Re: [lambenor] Soneto Quenya

Por ahora lo único que puedo decir es que en la segunda línea debería ir "i
calime hendu" en lugar de calimar, simplemente porque es un adjetivo y así se
forma el plural.
Y en la línea 4 no se si _máryatse_ iría con acento, _má_ es seguro, pero cuando
recibe terminaciones no se si mantiene el acento, tal vez alguien pueda
profundizar o asegurar algo

El resto muy bueno, espero que lleguen otros

saludos

Lamandil

PD: el congreso de lenguas que se iba a hacer en suecia, sigue en pie?? alguien
va a ir para alla??

[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]




Sáb, 4 de Jun, 2005 10:23 pm

xlamandilx
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje

Reenviar Mensaje #7132 de 8371 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Aiya! Agradezco sus comentarios... será un soneto. Sin embargo me enamoré particularmente de la métrica del Kalevala, y me fascinó el metro del latín. Voy...
angel_undomion
Sin conexión Enviar mensaje
18 de Mar, 2005
1:52 am

Aiya! En los ejemplos métricos quenya que tenemos de Tolkien no hay sinéresis (unión de vocales de sílabas distintas en una misma unidad métrica); en "The...
DiegoSeguí
tirachinas
Sin conexión Enviar mensaje
18 de Mar, 2005
2:57 pm

_ai_ no sería un diptongo y por ende un única sílaba?? saludos Lamandil ... _________________________________________________________________ MSN Amor:...
xemiliox Villegas
xlamandilx
Sin conexión Enviar mensaje
19 de Mar, 2005
2:36 am

Lo más que puedo hacer, aparte de la rima, será hacer coincidir los acentos en los versos. Sin embargo tengo una duda, en "lúmenn´ omentielvo"... ¿como se...
angel_undomion
Sin conexión Enviar mensaje
28 de Mar, 2005
10:35 am

Bueno, al fin he terminado el primer boceto, siento que aún le falta coherencia y en cuanto a la métrica.... nada que ver con poesía en latín jeje......
angel_undomion
Sin conexión Enviar mensaje
25 de Mayo, 2005
4:08 am

Aiya, quería comentarte que ayudaría un poco la traducción al español de tu soneto, a decir verdad intenté hacer una, creo que es facíl de comprender...
Zos vel Thanatos
nessimon_fin...
Sin conexión Enviar mensaje
4 de Jun, 2005
4:34 pm

Por ahora lo único que puedo decir es que en la segunda línea debería ir "i calime hendu" en lugar de calimar, simplemente porque es un adjetivo y así se...
XEmilioX
xlamandilx
Sin conexión Enviar mensaje
4 de Jun, 2005
10:21 pm

En cuanto a #calimar, válgame Eru, qué error. En cuanto a _máryatsë_ no hace falta profundizar demasiado: "...máryat Elentári ortanë" (Namárië)....
angel_undomion
Sin conexión Enviar mensaje
5 de Jun, 2005
5:16 am

Undómion: El soneto me pareció muy bueno, porque concentra diversas imágenes, conjuga sensaciones épicas y detalles de brillo poético. Si te interesa, me...
Angel
laurelinplat...
Sin conexión Enviar mensaje
5 de Jun, 2005
2:46 pm

... Si te ... lograr ... emulando tu ... de ... Hombre por mi no hay ningùn problema!!!! :D... asì me libras de un peso de encima... te agradezco y estamos...
angel_undomion
Sin conexión Enviar mensaje
5 de Jun, 2005
10:48 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda