--- En #8171 de lambenor@yahoogroups.com, Pablo Ruiz Múzquiz escribió:
> cursos de pronunciación/entonación
Eso me hizo recordar que hace un tiempo traté de recitar el poema "San
ninqeruvisse" de Tolkien, que según su publicación en "Secret Vice" es
de métrica cuantitativa estricta, un concepto que siempre me fascinó.
Es el metro típico de las lenguas antiguas griega y latina (pero
también por ejemplo de las lenguas finesa o japonesa) cuyo ritmo no se
constituye por el número de sílabas ni el de acento, sino por la
sucesión de sílabas largas y breves. Sin embargo, el metro
supuestamente estricto no lo era, pues cuando las más líneas
correspondían al siguiente esquema:
- - u u - u - u = ("-" sílaba larga, "u" sílaba breve, "=" sílaba
larga o breve)
-- había una línea que no correspondía a ese esquema, pues la línea
"alkantaméren úrio" mostraba el siguente esquema diferente:
- - u - u - u =
Es decir, le faltaba una sílaba breve a esa línea entre las sílabas
"ta" y "mé" de la palabra "alkanTA-MÉren".
Como ya lo observó Helios en
http://tech.groups.yahoo.com/group/lambengolmor/message/990 , la
versión publicada en "Secret Vice" probablemente fue errónea, pues la
versiones publicadas en "Parma Eldalamberon 16" leen "alkantaniéren",
y leer "m" en vez de "ni" parece un error probable. En vista de esa
corrección, se nota que en realidad no le falta una sílaba a la línea
"alkanTA-NI-Éren úrio", sino corresponde exactamente al mismo metro
estricto de las demás líneas.
Excitado por ese descubrimiento, me puse a grabar mi pronunciación de
ese poema para ver qué impresión daría el metro cuantitativo. Resultó
bastante difícil pues por razones métricas sólo podía respirar en
algunas de las pausas en el poema, mientras que en otras no se podía
respirar sin romper el metro. Al final logré una grabación más o menos
satisfactoria. Júzguenla, si les gusta. Es un archivo mp3 de unos 480KB:
http://es.groups.yahoo.com/group/lambenor/files/j_mach_wust/san_ninqeruvisse.mp3
---
grüess
mach