... Quizá Tolkien no creó una palabra para ría, pero me parece que tenemos algo que se le puede aproximar: Drengist, el nombre del estuario situado en la ...
1118
Javier Lorenzo
javilm@...
2 de Jun, 2001 12:48 pm
... Siguiendo el ejemplo de _dúnadan_, yo diría _rhúnadan_ para "hombre oriental, del Este". Me parece que el uso de una construcción de genitivo no sería...
1119
Tomas
CasaBrandi@...
2 de Jun, 2001 11:29 pm
... Bien, pues... pero Dunadan no era porque "Dún" es "Oeste"? es decir.. la "n" no estaria de mas? Merry...
1120
Angasule
angasule@...
3 de Jun, 2001 12:59 am
... Este = Rhún Rhú deberia ser rú en Sindarin (rhú es Noldorin de Etym) y significa sonido fuerte o sonido de trompeta. Angasule -- A page about Tolkien,...
1121
Narendil
narendil@...
7 de Jun, 2001 7:11 pm
Aiya! Bien, aquí va otro poema, a ver que les parece. Lóme senda ar morna. Noche en paz y oscura. I lumnie sucina suresse El peso bebido en el viento I peler...
1122
Elentir I Alatainu An...
Elentir@...
10 de Jun, 2001 3:29 am
que horror, llevo mucho ya intentando traducir algo, y que quede relativamente agradable el que aun no es nombrado el nunca nombrado que que nunca es nombrado ...
1123
eledhwen
kheledwen@...
11 de Jun, 2001 11:26 am
... ¿Y que tal la misma palabra para "estuario"? O sea, "ethir". /me memorizando la terminación para futuros nombres. ... Se te agradece Gwaimbar, pero se...
1124
Dewel Inglorien
dewel@...
13 de Jun, 2001 1:29 am
¿Alguien sabe cómo se dice 'rival39; en Quenya? He buscado la palabra en todos los diccionarios que tengo y no la encontré. Déwel Inglorien 'Podrán cortar...
1125
Javier Lorenzo
javilm@...
14 de Jun, 2001 4:46 pm
... Me parece que _ethir_ es simplemente "desembocadura", al menos eso parece por su etimología: et + sîr "out-flow = desagüe". O si acaso significa ...
1126
Sergi Oliva Valls
beren84@...
14 de Jun, 2001 10:13 pm
... Rival.... no se, pero _cotumo_ es Enemigo, si te sirve. Mornire PD: Esta bien Mornire como làgrima oscura? ...
1127
Javier Lorenzo
javilm@...
16 de Jun, 2001 5:30 pm
... "Lágrima" es _níre_, con la i larga. Creo que la longitud de la vocal no varia en el compuesto: _Morníre_ Gwaimbar...
1128
Angasule
angasule@...
18 de Jun, 2001 8:49 pm
Esta es una guia de lectura de las etimologias que estoy escribiendo para mi pagina (la direccion figura al final del mail) por un pedido que me hicieron, si...
1129
Javier Lorenzo
javilm@...
19 de Jun, 2001 4:35 pm
Hace un tiempo alguien preguntó por recursos existentes en la red que tuviesen información sobre el inglés antiguo o anglosajón. Para aquellos a los que...
1130
Tomas
CasaBrandi@...
19 de Jun, 2001 10:12 pm
A aquellos que les gusta divertirse traduciendo.. les tengo una frase pedida por un socio de la ATA, Hîl Amrûn: "He bebido. He visto cosas que nadie ha...
1131
Arwen Undomiel
olosse@...
8 de Jul, 2001 5:53 pm
Aiya!! Es un placer ser miembro de una lista como esta. Espero aprender mucho aqui puesto que las lenguas de Tolkien siempre me han fascinado y espero tambien ...
1132
Eleder
josugp@...
17 de Jul, 2001 9:18 pm
En un mensaje posteado en Elfling, alguien que ha contactado con la distribuidora alemana de la película ha publicado estas frases que le han mandado desde...
1133
vandyrel@...
18 de Jul, 2001 4:21 pm
Aiya! Soy socio de la Sociedad Tolkien Española, y vivo en la localidad de Pinto (Madrid). Mi seudónimo es Vandyrel. Acabo de ingresar en esta cuenta de...
1134
Arwen Undomiel
olosse@...
20 de Jul, 2001 4:22 pm
Bienvenido Vandyrel! Aunque yo llevo poco tiempo aqui es un placer encontrar a un "pintero" por estas tierras. Yo vivi en Parla algun tiempo. Tambien me compre...
1135
Helios De Rosario Mar...
imrahil@...
21 de Jul, 2001 9:57 pm
Aiya! Cuanto tiempo llevaba yo sin escribir por aquí... :-) Mmm! Frases en sindarin, de la peli. ¡qué bien! :-D ... Jjjj.. Pues ahora me doy cuenta de lo...
1136
Helios De Rosario Mar...
imrahil@...
21 de Jul, 2001 10:03 pm
... Ésta es más fácil que la anterior: _LE_: "Tú", o más bien "a ti" (acusativo) _APHADAR AEN_: Si la hipóteis anterior sobre la forma pasiva es correcta...
1137
Helios De Rosario Mar...
imrahil@...
21 de Jul, 2001 10:14 pm
... Y me parecía inocente, pero al final me ha fastidiado. :-( _A_: "¡Oh!" (No, no me sorprende, es que significa eso). _ARAGORN_: Pues ahora mismo no...
1138
Helios De Rosario Mar...
imrahil@...
21 de Jul, 2001 10:26 pm
Se me olvidaba la coda del mensaje de Eleder :-) ... Pues vaya! :-( Para empezar me resultaría cuando menos "curioso" que ahora Christopher Tolkien quiera...
1139
Javier Lorenzo
gwaimbar@...
22 de Jul, 2001 10:56 am
¿Alguien dijo "sindarin"? Despertemos del letargo estival :D ... En Tolklang también escribió (supongo que la misma persona) preguntando sobre la...
1140
Javier Lorenzo
gwaimbar@...
22 de Jul, 2001 11:02 am
Vamos al tema menos lingüístico y más desagradable... ... Hostetter (uno de los "E") encuentra tan ofensivo! Mientras que el resto del planeta creía que...
1141
Helios De Rosario Mar...
imrahil@...
22 de Jul, 2001 1:47 pm
Hantalë! :-D Muchas gracias, Gwaimbar, por tus aclaraciones. Definitivamente, ando un poco oxidado con esto ;-) ... Sí. Tiene sentido, a la luz del ejemplo....
1142
Javier Lorenzo
gwaimbar@...
22 de Jul, 2001 7:06 pm
... Nada que no arregle un pelín de práctica ;D ... La teoría de que todas las formas pronominales se basan en una consonante para cada persona es muy...
1143
Javier Lorenzo
gwaimbar@...
24 de Jul, 2001 11:20 pm
Suilad, Seryn-i-Laim! Podéis encontrar un análisis (en inglés, eso sí) de todas las frases en sindarin de la película, que por ahora se han dado a...
1144
Sergi Oliva Valls
beren84@...
31 de Jul, 2001 4:23 pm
Aiya! Estaba intentando traducir este texto al Quenya, es el canto de despedida que Beren hace al abandonar Doriath para ir al Norte. Lo traduzco de la version...
1145
Javier Lorenzo
gwaimbar@...
1 de Ago, 2001 10:53 pm
Sólo un breve comentario sobre la posible forma quenya de Lúthien (si es que tal forma existió alguna vez). En las Etimologías la forma arcaica del nombre...
1146
Angasule
angasule@...
2 de Ago, 2001 2:28 am
... No recuerdo bien la parte de vocales, es seguro que la primer 'e' se acorta? Si fuera la primer vocal seguro (en VV), pero estando en el segundo no...