Bueno, creo que el tema pasa un poco de off-topic. Desde que dejé la actividad de las lenguas tolkienianas, en parte debido a que en esta lista y en otras no...
Se me ocurre, q quizás es posible comunicarse con HK y q esté avise a tu correo personal las palabras agregadas en cada actualización. Teniendo en cuenta q...
Dándome una vuelta por Ardalambion me acabo de dar cuenta que HK actualizó nuevamente el quettaparma, la versión que yo estaba traduciendo era la del 12 de...
El tolkienófilo David "Dúnedain" ha escrito a los moderadores de Lambenor varias consultas, una de las cuales era la traducción de una frase, dándose la...
Pido por favor varias cosas: Una, que la discusión sobre las formas de la lengua española se limite a lo que es pertinente para la temática de la lista. En...
Suilad! No sé cuantos miembros de este grupo estarán interesados en el IA, pero estoy segura de que no soy la única. Acabo de terminar una traducción de un...
Bueno, hace tiempo que deje esto de las lenguas (no puedo poner acentos :() por varios motivos, pero me 'reincorporo'. Se me ha olvidado la mitad de lo que...
Bueno si he entendido bien, (y disculpen la terminología no muy especializada), la principal discusión gira en torno a si usar romen u orë para casos como:...
Estimado J. Mach Wust: Creo que no estás entendiendo mis palabras, por lo que me veo en la necesidad de declarar lo siguiente: 1) De ninguna manera propendo a...
Soy de Colombia, me gustaria participar en la ST Colombiana. desde hace unos años me a gustado el quenya pero no habia encontrado ningun sito en donde me...
Veo que al ser mi mensaje largo, pasó desapercibida mi principal objeción, de manera que la reitero y complemento: En quenya, que es el modo que sigue el...
Hola peña,he estado rebuscando por las web para verificar como se escribe "cinco" y "veinticinco" en tengwar pero no estoy muy convencido, a ver si alguno de...
Un detalle, donde dices "calma" en realidad hay una "anga". Hlnodovic ... From: Eleder To: lambenor@yahoogroups.com Sent: Friday, February 24, 2006 7:05 AM ...
Hola, compañeros. Un compañero del protosmial de Zamora me ha pedido que le traduzcamos dos nombres, "Max Estrella" y "en el camino", al quenya o al...
En elfscript, Florian Dombach acaba de anunciar su descubrimiento de lo que aparece ser un espécimen tengwar desconocido hasta ahora. Trato de traducir su...
Habiendo visto los excelentes trabajos de J.Mach Wust para la adaptación de las tengwar al inglés y al francés, esperaba encontrarme con un gran sorpresa...
... A decir verdad, creo no estoy seguro de entender lo que quieres decir. Justamente me parece que, de establecerse como consenso, la regla óre/rómen sí...
... Luego, lo que Mach propone es un cambio fundamental al modo consensuado, que afecta sus principios. Es una propuesta fuerte (no digo que por ello no haya...
Aiya melde Tolkiendilli! Disculpas si mis comentarios son algo atrasados o ya han sido tratados, estuve algo desconectado de los asuntos de la lista y ahora me...
Estimados todos: Me parece muy bien fundamentada la opción que se está proponiendo, pero creo que el hecho de usar rómen para "croa" contradice dos de los ...
Queridos lambendili, Últimamente, preparando actividades didácticas para el smial escolar del que algunos sabéis, estuve revisando los distintos paradigmas ...
Hola a todos, Yo no soy de la STE ni de ninguna otra agrupación, pero me voy a permitir entrar en el debate. Parece ser que en cuanto a las erres la...
Respecto a cómo divulgarlo, lo natural es, pienso, subir los documentos de Mach a la web de Lambenor. Sería ideal si se les pudiera dar formato según la...
Estimado J. Mach Wust: ¿Serías tan amable de responderme cómo representas los diptongos y triptongos acentuados? En el caso del diptongo creciente "ua",...
Almarë ilquen: Estimo que ha llegado el momento de comenzar con el proceso para llegar a una decisión respecto de la reforma propuesta por J. Mach Wust. Creo...