Aiya! Leí por ahí que Aelfwin Eriol escucha las historias que le relata el elfo Pengolod... Y de ahí proviene el Silmarillion. Pero parece contradictorio, ...
7267
xemiliox Villegas
xlamandilx
11 de Ago, 2005 5:35 pm
Es la concepción original del silmarillion que figura en los cuentos perdidos, mucho mas interesante que la que finalmente quedó publicada. La frase que...
7268
lambenor@yahoogroups....
22 de Ago, 2005 11:16 pm
Hola, Este mensaje sirve para notificarle que se ha cargado un archivo a la sección Archivos del grupo lambenor. Archivo : /Nessimon/LOS POEMAS...
7269
Zos vel Thanatos
nessimon_fin...
22 de Ago, 2005 11:43 pm
Aiya meldor! Escribo para exponerles la siguiente composición, la cual es en realidad un fragmento de un poema que ya antes les había presentado...
7270
DANIEL HDEZ.
forenyamusic
24 de Ago, 2005 3:55 pm
Hola amigos!!!.....bueno mi mensaje es para pedir un poco de su ayuda....apenas tiene poco tiempo que he comenzado a aprender Quenya..de hecho no se nada con...
7271
wuilmer jose arcia al...
wilmerarcia
24 de Ago, 2005 7:00 pm
Estimado Daniel, lo necesario para aprender ya lo tienes y no es más que el interés. Te recomiendo, si está a tu alcance, comprar el libro de "El...
7272
Ignacio Portillo
samzagassoy@...
25 de Ago, 2005 6:09 am
Aiya Daniel: Estoy casi en tu misma situación pero ya investigué un poco y el compilado de palabras en quenya que te ofrese Lambenor [en...
7273
Conrado Badenas
conrado_lind...
25 de Ago, 2005 1:50 pm
¡Aiya, lambendili! Desde hace tiempo tengo una cuestión pendiente con la palabra _Oesternesse_: evidentemente tiene algo que ver con el Oeste, pero no ...
7274
DiegoSeguí
tirachinas
26 de Ago, 2005 4:27 am
Aiya! ... _Oesternesse_ [...] Tolkien explica el término en la Guía de Nombres, y ahora me estoy dando cuenta con horror que en la página del DTI esa ...
7275
j_mach_wust
26 de Ago, 2005 5:23 am
... No me parece probable que un nombre inglés reciba una terminación eldarín. Creo más bien que la terminación sea inglesa (del antiguo inglés _næss_...
7276
mavalhef
martin1vds
26 de Ago, 2005 7:04 pm
¡Aiya! Hola, amigos, necesito su ayuda: Quiero grabar en la flauta de mi hija su nombre en Tengwar Sindarin (con fuentes de Daniel Steven Smith). Cuando...
7277
XEmilioX
xlamandilx
29 de Ago, 2005 2:10 am
no necesito traducir una palabra al sindarin para escribirlo con tengwar. ¿Es verdad? Si lo escribís en el modo castellano, creo que hay algún tutorial por...
7278
Hlnodovic
ilustrado
29 de Ago, 2005 6:51 pm
Melin Mavalhef, Recuerda que las tengwar no usan mayúsculas, lo correcto es escribir todo en minúsculas. Si lo deseas, puedes usar otro color para las ...
7279
lambenor@yahoogroups....
1 de Sep, 2005 6:47 pm
Aiya, lambendil! Máratulda Lambenorenna! (¡Salve, amante de las lenguas! ¡Bienvenido/a a Lambenor!) "Lambenor" significa "el País de las Lenguas", en...
7280
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
5 de Sep, 2005 5:21 pm
Aiya! El artículo _Taptar ahyame oquetassen_, sobre las mutaciones consonánticas en compuestos quenya, ha sido publicado en la web de Lambenor: ...
7281
Javier Lorenzo
javi_lorenzo
5 de Sep, 2005 7:37 pm
... Comparándolo con el resto de formas que le acompañan: _Nótuilë_, _Nólairë_ y _Nócoirë_, _Norrívë_ parece ser _nó_ + _hrívë_, con pérdida de...
7282
enrombel
6 de Sep, 2005 8:38 pm
Estimado Eleder, Un poco tarde pero seguimos con el debate. Debo corregirte en el punto en que las variantes para las tehta son 4 y no 3 (lo cual no altera el...
7283
enrombel
6 de Sep, 2005 8:57 pm
Bueno Diego.... Excelente trabajo!! Ya que como fontmaker algo conozco de fuentes, me pongo a tu disposición para solucionar los problemas relativos a fuentes...
7284
Eleder
josugp
6 de Sep, 2005 9:39 pm
... Bueno, muchas gracias, de todos modos :) Pensaba que quizás con algo de scripting se podría hacer (algo que sirviera sólo para Word, claro, lo que no es...
7285
enrombel
6 de Sep, 2005 10:02 pm
... En cuanto a macros de Word, existen las de Dan Smith su página, http://www.acondia.com/font_tengwar/index.html#utils bajando los macros de Word ...
7286
Conrado.Badenas@...
conrado_lind...
7 de Sep, 2005 3:12 am
... claro, ... ¿No existe software (programas y/o macros) para hacer esto, al menos para MS Word? Creo recordar que hay para el TengScribe hay al menos un...
7287
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
7 de Sep, 2005 7:07 am
Hablando de todo un poco: me parece que la propuesta de codificación en Unicode de tengwar, creada por Michael Everson y John Cowan (entre otras escrituras...
7288
enrombel
7 de Sep, 2005 1:20 pm
... Bueno, no sería en absoluto difícil generar una fuente así, pero no me queda claro para qué serviría o en todo caso que ventajas tendría ...
7289
Conrado Badenas
conrado_lind...
7 de Sep, 2005 3:21 pm
... Dan ... las ... me ... varias ... Estoy de acuerdo contigo. Además, en caso de codificarla en 0000E000- 0000E07F (parte de la zona de uso privado del BMP,...
7290
Conrado Badenas
conrado_lind...
7 de Sep, 2005 3:39 pm
... la ... mencionada ... Lo siento: la sección 2.10 es la del documento http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/ch02.pdf ... Si es que madrugar tanto no...
7291
Helios De Rosario Mar...
helios_drm
7 de Sep, 2005 6:08 pm
... En efecto, actualmente no ofrecería ventajas en el uso. Al no estar oficialmente aprobada, la codificación sería tan poco unívoca como la de Dan Smith,...
7292
Angel
laurelinplat...
8 de Sep, 2005 2:15 am
Aiya, Belegurth! Hace bastante tiempo me enviaste el poema del anillo completamente en lengua negra. Dijiste que lo tenías que modificar. ¿Lo has hecho? ¿O...
7293
Angel
laurelinplat...
8 de Sep, 2005 2:20 am
Aiya! Creo que me quedé en el tiempo, pero no sé si alguien pudo traducir la inscripción. ¿Alguien lo logró? Yo no... Y me quedó la espina atragantada! ...
7294
DiegoSeguí
tirachinas
8 de Sep, 2005 3:01 am
... disposición para solucionar los problemas relativos a fuentes que tengas para hacer las nuevas versiones del índice. Pues gracias... te escribo aparte...
7295
Saruman El Blanco
ilustrado
8 de Sep, 2005 3:19 am
Melin Ángel, Alguien (Mirimbocuilë) lo hizo en la lista de la Comisión Peruana de Lenguas, detectando incluso el detalle ortográfico (uso de órë en lugar...