Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.
hola. solicito de ustedes su ayuda urgente. Se me ocurriò adaptar y traducir al quenya la canciòn de record of the loddos war "kiseki no umi", pero no estoy...
Aiya! Os felicito por este excelente trabajo. Me pregunto si existe una versión en pdf de las instrucciones para el nuevo modo consensuado. Un saludo, ...
No, lo siento, la única versión del documento es el HTML que está publicado en la web.
Un saludo
Helios
"Imrahil"
Enaldian Telcontar wrote:
> > Aiya!
>...
... El nombre "Mornandir" no es del todo correcto, la r inicial de "randír" no puede simplemente reducirse y desparecer. Yo te sugiero: - "Morrandír"...
Efectivamente, ese documento en pdf ya lo conozco y esta francamente bien editado. Me parece una idea genial poder disponer de una version actualizada con las...
... ... Por si te sirve, creé una versión pdf de la misma página en la web tal como mi computadora la imprimiría. Me parece que sirve, aunque no sea de...
Qué lástima, aparentemente no funciona en la web de yahoogroups. ¿Será que funciona cuando se reciben mensajes individuales? Yo no lo puedo averiguar...
Desde mi última intervención, he estado desconectado de las noticias de la lista. ¿Acaso finalmente se llegó a alguna decisión sobre el modo castellano...
Aiya!
En la Comisión de Lenguas de la STE siempre hemos funcionado de una forma bastante laxa, pero en este momento convendría llevar a cabo algo de...
Creo que ya antes de tu última intervención, se llegó a un razonable consenso sobre que la reforma suponía una mejora al modo publicado en 1999, y que...
Aiya bueno, no se nada sobre este tal Lindendil, pero si dices que su labor como presidente a sido baja y despreocupada y se a alejado de la obra de Tolkien ...
Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
15 de Ago, 2006 12:58 am
7732
... El problema es que, quien lee el mensaje debe tener instalado el mismo tipo de letra que tú usas. Con el alfabeto latino no hay mucho problema, porque si...
... No es necesario esperar hasta que la propuesta Unicode se implemente, que ya con una especificación CSS como la siguiente se puede asegurar un tipo de...
Alonso Soto Cerda wrote:
> Aiya
> > bueno, no se nada sobre este tal Lindendil, pero si dices que su labor como
> presidente a sido baja y despreocupada ......
¡Aiya! Bueno, sobre el espacio donde discutir esto: históricamente se han llevado a cabo aquí estos procesos, y yo optaría por mantener el procedimiento de...
... Y si hubiera una ST que reuniera a todo el mundo hispanoparlante, yo lo propondría también. Hárawer (desde Chile, sin derecho a voto). Tenna Rato....
... hola grupo! esta es la primera vez que escribo al grupo... que verguenza!!!... por no participar! en esencia soy un usuario pasivo, pero, en lo poco que...
HOla a todos los expertos de esta lengua tan interesante que es el Quenya. Gracias a su WEB y a sus equivalencias en letras he logrado establecer la...
Bueno disculpas de nuevo por mi equivocacion, en realidad no tenian que responder tan agresivamente, es cuestion que me dijieras lo que ha echo, pero insito NO...
Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
20 de Ago, 2006 9:50 pm
7740
Bueno, Carlos Andrés es en quenya: Mirimon ([hombre]libre) Vëon (varonil). Atentamente, Hlnodovic ... hago, ... Quenya ... Andrés ... su ... mensaje,...
Estimado Helios: Te agradezco infinitamente tu respuesta, pues con ella ha quedado dilucidado el asunto. Respecto a las atribuciones de Lambenor, es verdad lo...
OK, Muchas gracias Hlnodovic por la traducción. Si no es mucha molestia me gustaría saber si ese nombre en Quenya se lee tal cual como esta escrito, o si...
Mírimon (es decir, es una palabra esdrújula) Ve-on (palabra grave de dos sílabas; si prefieres Véon* (por ningún motivo digas Veón, pues no hay palabras...
Hola HInodovic. Te agradezco inmensamente tu aclaración y tu corrección. Ya ves que cada día se aprehende algo nuevo y me recuerdas algo que sabía pero que...
Saludos! Cualquiera de los miembros que posea una copia de Qenya Lexicon (PE12), ¿podría ser tan amable de decirme, si es que está listada, la raíz de la...