Ir a las búsquedas
lambenor

Información del grupo

  • Miembros: 1969
  • Categoría: Tolkien, J.R.R.
  • Creado: Dec 10, 1998
  • Idioma: Español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Temas Mensajes Último mensaje

Queridos amigos de la Lista Lambenor, una vez más recurro a vuestra ayuda. Veréis, resulta que necesito el Qenya Lexicon y no sé como conseguirlo. ¿Alguien...
9 28 de Ago, 2006
6:25 pm

John Manuel Gonzalez ...
gorillaz_15208
Enviar mensaje

Hola HInodovic. Te agradezco inmensamente tu aclaración y tu corrección. Ya ves que cada día se aprehende algo nuevo y me recuerdas algo que sabía pero que...
1 24 de Ago, 2006
3:42 pm

Andretti
andresbcrra
Enviar mensaje

HOla a todos los expertos de esta lengua tan interesante que es el Quenya. Gracias a su WEB y a sus equivalencias en letras he logrado establecer la...
4 23 de Ago, 2006
8:31 pm

Hlnodovic
ilustrado
Enviar mensaje

Desde mi última intervención, he estado desconectado de las noticias de la lista. ¿Acaso finalmente se llegó a alguna decisión sobre el modo castellano...
4 23 de Ago, 2006
1:51 pm

Hlnodovic
ilustrado
Enviar mensaje

Bueno disculpas de nuevo por mi equivocacion, en realidad no tenian que responder tan agresivamente, es cuestion que me dijieras lo que ha echo, pero insito NO...
1 20 de Ago, 2006
9:50 pm

Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
Enviar mensaje

... Y si hubiera una ST que reuniera a todo el mundo hispanoparlante, yo lo propondría también. Hárawer (desde Chile, sin derecho a voto). Tenna Rato....
2 19 de Ago, 2006
8:19 am

John Manuel Gonzalez ...
gorillaz_15208
Enviar mensaje

Aiya! En la Comisión de Lenguas de la STE siempre hemos funcionado de una forma bastante laxa, pero en este momento convendría llevar a cabo algo de...
4 16 de Ago, 2006
2:22 pm

Eleder
josugp
Enviar mensaje

9Nj# 1Y2^+ 2$82$ 9C3F qYzY¹ hE9~Nx7.Hq+ qR6t%1R z~N2%x^ HTML `V5 iU_ t$5iEcR_º qE6E r$6 iT eJ3[G`N5#¹ 17E1Y `C9N6E 2$ `V8z7Tw%6 `M5 t$5iEcR `V1[R6Y `V5...
6 15 de Ago, 2006
9:20 am

j_mach_wust
Enviar mensaje

Aiya! En la web de Lambenor, se ha actualizado la sección sobre escritura en Tengwar, añadiendo los trabajos de J. 'Mach' Wust sobre la reforma del modo...
6 13 de Ago, 2006
12:45 pm

j_mach_wust
Enviar mensaje

hola. solicito de ustedes su ayuda urgente. Se me ocurriò adaptar y traducir al quenya la canciòn de record of the loddos war "kiseki no umi", pero no estoy...
1 7 de Ago, 2006
3:32 pm

sangie umbrae
kokoronosangie
Enviar mensaje

Aiya!! Soy nuevo y la verdad es que el elfico se me hace dificil de aprender, pero me he memorizado varias palabras y las uso a diario para no olvidar, pero ...
8 30 de Jul, 2006
4:23 pm

xlamandilx
Enviar mensaje

Saludos: Últimamente mi hermano se ha puesto pesado con que le traduzca su nombre hasta que al final ya me ha hartado y me he puesto a ello. El nombre en...
3 27 de Jul, 2006
4:19 pm

Bancado
javi_bancado
Enviar mensaje

Hola a todos antes de nada. este es mi primer post e intentaré arrojar un poco de luz a tu pregunta. Efectivamente Varya es una buena traducción para...
1 25 de Jul, 2006
4:55 pm

ISILDUR@...
isildur@...
Enviar mensaje

Aiya, las respuestas que me han enviado sobre mi pregunta del Amon Ereb y todo eso me ayudaron a darme cuenta de dos Cosas: *No volver a confundirme con unos...
1 25 de Jul, 2006
1:47 am

Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
Enviar mensaje

Muy amable por tus respuestas ... _________________________________________________________________ Charla con tus amigos en línea mediante MSN Messenger: ...
1 25 de Jul, 2006
1:12 am

Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
Enviar mensaje

Me ha llegado esto al privado, a ver si entre todos la sacamos :) ... Que tal, soy de mexico y me interesa aprender el quenya o el sindar, me inscribi en su...
13 24 de Jul, 2006
10:12 pm

Javier Lorenzo
javi_lorenzo
Enviar mensaje

Aiya!! Aunque de veras agradesco tu ayuda enviandome el hobbit, ya me lo he conseguido y lo he leido con satisfaccion, pero aun asi te lo agrdesco pero haun...
1 24 de Jul, 2006
12:08 am

Alonso Soto Cerda
alonsosotocerda8@...
Enviar mensaje

quisiera saber si hay poemas en elfico o si se puede pasar algun poema de los q existen a elfico bueno de antemano gracias...
2 19 de Jul, 2006
10:25 pm

Jose Enrique
arthadan
Enviar mensaje

Bueno, soy Luis-Halbarad. Después de la resaca de la Estelcon y las fiestas por fin he tenido tiempo de apuntarme a la lista. ¿Quienes somos, Josu? ¿Hay...
20 15 de Jul, 2006
1:25 pm

gaiga_80
Enviar mensaje

Pido disculpas si este mensaje llega repetido a mas de una lista. Hola a Todos: Los invito a este grupo se llama: TIERRA 2: ("El futuro inmediato que queremos...
1 12 de Jul, 2006
11:08 pm

Antonio
antonio_galland
Enviar mensaje

http://www.lovehappens.com/invite/landing.html?email=lambenor%40yahoogroups.com&id=MlYPodSxm6QSL6O4MLEXidQXOd4Qnlyxm6-W&firstName=%3F&invId=c35uNYxitr6DR81v ...
1 6 de Jul, 2006
4:27 am

el_pinche_guero@...
angel_undomion
Enviar mensaje

Ave! bueno, ha habido muy poca actividad en la lista pero aquí seguimos al parecer! =D. Un saludo a todos los miembros de la lista Aratar sust. "el Supremo",...
1 2 de Jul, 2006
2:16 am

angel_undomion
Enviar mensaje

Bueno ya vamos por menos.............. al menos para terminar la "A" =D.... Atte Undómion. Un saludo a todos los miembros de la lista. apsene- verbo "liberar,...
1 23 de Jun, 2006
4:27 pm

angel_undomion
Enviar mensaje

Aiya! un saludo a todos los miembros de la lista... sin más contratiempos por el momento aquí presento las siguientes 20 palabras del Quettaparma... ...
1 16 de Jun, 2006
5:24 am

angel_undomion
Enviar mensaje

He observado que el espacio de archivos en la lista de Lambenor está saturado. Es por eso que voy a proceder a borrar algunas cosas que son prescindibles:...
1 14 de Jun, 2006
5:33 pm

Helios De Rosario Mar...
helios_drm
Enviar mensaje

Aiya!... aquí la siguiente entrega del Quettaparma, vamos por menos! =D.... gracias a todos por sus aportes, sin su ayuda éste trabajo estaría más...
1 10 de Jun, 2006
4:48 am

angel_undomion
Enviar mensaje

Gracias por la respuesta, pero como casi siempre una respuesta conyeva mas preguntas. Debo escribir (A) o (Á) para el imperativo? Sería correcto utilizar la ...
4 8 de Jun, 2006
6:23 pm

Paula Roldán V...
paurolvaz
Enviar mensaje

Buenas He traducido la cita de nietzsche " di tu palabra y rompete" ayudandome de la gramatica la Lengua de los elfos dandome como resultado: A Kwetalya Kwetta...
3 6 de Jun, 2006
5:11 pm

Bancado
javi_bancado
Enviar mensaje

#aista- (2) "bendecir";, raíz verbal isolada del participio pasivo aistana "benditos"; (VT43:30) #aista- (2) "to bless", verbal stem isolated from the passive...
5 4 de Jun, 2006
3:39 am

angel_undomion
Enviar mensaje

Buenas tardes, quisiera lanzar un llamamiento a quien este dispuesto a recogerlo. Veamos, el asunto trata acerca de la traducción de las letras de un réquiem...
1 19 de Mayo, 2006
6:26 pm

Eruntalon Mirimo
eruntalon_mi...
Enviar mensaje
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2010 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda