Hola Lambenor. Soy Hyarmendil Carniquar, gondoreano, con una consultilla. hablando con un gran conocedor del Quenya, le pregunte sobre la "traducción" de los...
Hola gente, hace tiempo estoy tratando de diseñarme un tatuaje. Me está costando, he buscado por muchos medios ayuda y bueno, terminé acá. Me quiero tatuar...
Terminó la cuarta conferencia internacional sobre las lenguas inventadas por J.R.R. Tolkien, familiarmente conocida como Omentielva Cantea. Han sido varios...
Aiya!! Me presento, mi nombre es Diego "Elros", soy miembro de la Asociación Tolkien Argentina, del Smial de Tucumán Ered-i-Kalain, y estoy comenzando el...
Aiya! Escribo para recordaros que, como ya sabéis, este año (del 11 al 14 de agosto) celebramos en Valencia (España) la mencionada "Omentielva Cantea"...
Hola a todos! Éste es mi primer correo, asà que supongo que deberÃa presentarme. Me llamo Alberto Aparici y soy estudiante de doctorado de fÃsica en la ...
Una persona me ha hecho una consulta sobre la escritura con tengwar a través de la web de Lambenor, y querría asegurarme de no equivocarme antes de darle una...
Aiya meldor! Desde la organización de Omentielva Cantea nos complace anunciar que este año contaremos con la asistencia de Arden R. Smith como invitado de ...
Aupa: Es un blog en el que estamos comentando 'El Hobbit' (mis alumnos de 1. de ESO y yo). Ocasionalmente aparecen comentarios lingüísticos y filológicos....
Juan Sesto te ha dejado un mensaje... El mensaje y la persona que lo envió solo te será mostrado a ti y borrarlo en cualquier momento. Puedes responder a...
¡¡Aiya Tolkiendili!!: El año casi termina y por ello nos es muy grato invitar a todos ustedes a nuestro Concilio Anual 2010, reunión ya tradicional en la ...
¡Hola! Escribo para anunciar que se ha publicado el quinto número de la revista "Nolmë", editada en formato bilingüe (inglés y español) por la Biblioteca...
buenas soy nueva en este grupo espero q me ayuden...... es un cuento medio largo pero en resumen: quiero regalar a mi pareja un anillo supuestamente del señor...
Hola amigos, un colega que se casa me ha pedido una traducción, por favor, ¿me podríais ayudar? Es cuando le entrega el lucero de la tarde Arwen a Aragorn. ...
En su dÃa, los primeros mensajes de este tema ('tipografÃa tengwar') me animaron a plantearme la traducción a quenya de los dos versos del poema de Gandalf...
Aiya, lambendil! Hola a todos. Soy nuevo aquí pero quería hacer un aporte para el grupo que puede gustarles a todos. Si alguna vez han buscado tipos de...
hola la verdad quiero tatuarme el nombre de mis padres y el mio, los escribi yo mismo pero quiero que alguien me ayude a revisar si estan bien escritos quien...
Hey, how are you doing recently? I would like to introduce you a very good company and its website is 《www.ebay365.org》It can offer you all kinds of...
... ??? Claro que no necesitás otro teclado fÃsico, pero para escribir en griego con tu teclado necesitás o cambiar el software del teclado (a que me...
En primer lugar buenas a todos y a todas. Me dirijo a vosotros/as porque estoy intentando descifrar, con la ayuda de internet, cómo se formularía la oración...
Hola a todos! la verdad es que no entiendo nada sobre Quenya, al que le gusta este mundillo es a mi chico, y le estoy haciendo un regalo y quiero sorprenderlo!...
Aiya! Hace tiempo que sigo en este grupo, y ahora quisiera saber si alguien me puede responder: ¿Cómo sería la forma correcta de saludar a una clase cuando ...
Esta noticia ya se ha divulgado dentro de la STE, pero evidentemente interesa también a esta lista en particular: El pasado mes de agosto, durante la Tercera...
Haciendo una búsqueda rápida con google, parece que las dos principales teorÃas sobre la etimologÃa de Venezuela serÃan las que transcribo más abajo....
Abundando en lo que decía Vary sobre la adaptación fonética de "Deutschland" al quenya. El problema no estaría sólo en _tsch_, sino en la _d_ inicial, que...
Hola a todos. Antes que nada me presento. Soy Vary, pertenezco a la STE y me encantaría formar parte de este proyecto. Llevo estudiando de forma más o menos...