Ir a las búsquedas
lambenor

Información del grupo

  • Miembros: 1969
  • Categoría: Tolkien, J.R.R.
  • Creado: Dec 10, 1998
  • Idioma: Español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes determinar el orden de los mensajes. Pulsa el enlace en la columna correspondiente a la fecha. Tus preferencias serán guardadas y no tendrás que introducirlas de nuevo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Temas Mensajes Último mensaje

Suilad Escribo a ver si algún alma caritativa, y que posea una edición en inglés de los Apéndices de SdlA (a ser posible :), me puede ayudar a despejar una...
3 19 de Dic, 2000
10:02 am

javilm@...
Enviar mensaje

Aiya! He encontrado un buen montón de zips en la sección de files, pero no tengo ni idea de qué contiene cada uno... ¿Algún alma caritativa que me...
1 18 de Dic, 2000
10:07 pm

marcos_0000@...
Enviar mensaje

Milord: Soy Eleazar de Númenor e intento obtener información de las Angerthas y demás sistemas rúnicos. Me enamoré de las runas jugando al juego de ...
1 14 de Dic, 2000
8:25 pm

Emilio Eleazar
germanic@...
Enviar mensaje

Chicos y chicas, a menos que os guste tener un virus (en realidad son dos) campando a sus anchas por vuestros discos duros, no ejecuteis el archivo adjunto que...
1 6 de Dic, 2000
1:02 pm

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje
1 6 de Dic, 2000
10:59 am

thor@...
Enviar mensaje

Aiya! Queria su opinion sobre 2 cosas: a) BELLADONNA Les parece correcta la forma _vanyawende_ para "belladonna&quot;? _vanya_ "bello, hermoso"y _wende_...
1 6 de Dic, 2000
10:58 am

Thor
thor@...
Enviar mensaje

Imra, ya se ve que te has liberado de tus obligaciones electorales ... Felicidades por ello! :D ... puede ... _dîr_ ... usar ... Tienes toda la razón :) ... ...
2 1 de Dic, 2000
10:54 am

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje

(esto es el mensaje que acabo de mandar a una nueva socia de la STE; otras opiniones??) Muy buenas :) ... de Baya Sí... en efecto, dentro del élfico hay...
3 30 de Nov, 2000
9:38 am

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje

Solicito vuestra ayuda para traducir al quenya dos expresiones: - Feägilnàr ¿sería correcto como "Espíritu de la Estrella de Fuego"? - ¿Cómo...
5 30 de Nov, 2000
3:18 am

FEAGILNAR
Feagilnar@...
Enviar mensaje

___________________________________________________________________ Consigue tu e-mail gratuito TERRA.ES Haz click en http://www.terra.es/correo/...
2 26 de Nov, 2000
10:44 pm

eledhwen
kheledwen@...
Enviar mensaje

... más ... camina"? ... Mmm... una pregunta: ¿no sería entonces _Dembrandir_ para "caminante melancólico"? Aunque podemos interpretar _Dimbrandir_ como...
1 22 de Nov, 2000
8:50 pm

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje

Venga, que tengo un ratito para apartarme de las obligaciones electorales y dedicarme a lo que me gusta ;-) ... En sindarin, supongo. ... Pues yo no usaría...
1 22 de Nov, 2000
8:16 am

Helios De Rosario Mar...
hedero@...
Enviar mensaje

Para un adan de Gondor: 1.- ¿En qué lengua sería apropiado traducir un sobrenombre? 2.- ¿Cómo se diría en esa lengua "Caminante sombrío" (que es la...
1 22 de Nov, 2000
12:10 am

Santiago Acha JimÃ...
bergil@...
Enviar mensaje

Venga, vamos a destrozarte un poco la cancion, Lasmallen: Segun Lasmallen: Ai! melmenya, elye acárien raica nó hehtinalyen u-melwa ar emelienyel á lúandave...
4 14 de Nov, 2000
11:59 pm

schriste@...
Enviar mensaje

Hola a todos. Hace mas o menos un año queria aprender un poco de Quenya y use bastante seguido las Etimologias (bajadas de Ardalambion). Para no tener que...
4 14 de Nov, 2000
10:04 pm

Eleder
josugp@...
Enviar mensaje

E-Informe mensual de novedades de la Biblioteca de la STE Material recibido, día 3 de octubre de 2000: Publicaciones externas: Pórtico 37 (Edita AEFCF) ...
1 2 de Nov, 2000
9:42 pm

Adanost de Valle
adanost@...
Enviar mensaje

Sérë maldor: A ver si me podéis ayudar con una duda que me ha surgido en referencia a la escritura en tengwar. Mi duda es sobre el uso de una barra o tilde...
3 31 de Oct, 2000
1:09 pm

Eleder
josugp@...
Enviar mensaje

“Más allá, después de dar la vuelta a la gran onda del río, que se escapa a los ojos por los ojos de un puente, dejando a la derecha unos jóvenes ...
1 31 de Oct, 2000
10:57 am

eledhwen
kheledwen@...
Enviar mensaje

No hace mucho, en un mensaje a esta misma lista, el que escribe afirmó que el sufijo -ndil para significar "amante, amigo" no existía en sindarin, y sólo...
1 27 de Oct, 2000
4:23 pm

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje

... Bien. En respuesta a las tres cosas: Mi opinión -cargada de pesar- es que realmente deberíamos pedir permiso a Hostetter para publicar la traducción. ...
3 27 de Oct, 2000
3:04 am

Diego Sebastian Bao
diegobao@...
Enviar mensaje

Señores lambendili... :) Una mano oscura de por ahí abajo ;) ha tenido a bien remitirme un interesante texto: la lambenoreana traducción del Ossanwe-Kenta...
5 26 de Oct, 2000
8:42 pm

Adanost de Valle
adanost@...
Enviar mensaje

Me presento, me llamo Alex y quiero presentaros un recurso para los que esteis interesados en la construccion de lenguas en general: "el vicio secreto". ...
1 26 de Oct, 2000
4:43 pm

Alex C.
lista2@...
Enviar mensaje

Hace ocho años estuve en París (el de Francia). Recuerdo que en una de las dos islas había un restaurante llamado "Nos ancêtres les gauloises" (Nuestros...
1 25 de Oct, 2000
9:49 pm

Santiago Acha JimÃ...
bergil@...
Enviar mensaje

... ¿De dónde sale este mensaje de publicidad (por segunda vez)? ¿Por qué lo envían como respuesta a mensajes que no tienen nada que ver con ese libro? ...
2 24 de Oct, 2000
11:17 am

Eleder
josugp@...
Enviar mensaje

... From: "Jorge Sanchez" <jorsans3@...> To: <lambenor@egroups.com> Sent: Monday, October 23, 2000 5:38 AM Subject: [lambenor] Re: Osánwe-kenta! ...
1 23 de Oct, 2000
1:44 pm

cycocat3
cycocat3@...
Enviar mensaje

Almarë! No me cae demasiado bien el tal Hostetter (un poco prepotente, el tipo), así que si el único que nos puede dar permiso para la publicación del...
1 23 de Oct, 2000
12:40 pm

Jorge Sanchez
jorsans3@...
Enviar mensaje

... 100 paginas!!!!???? tú exageras!!! pon 60 y vas sobrado. Yo lo colgaría, personalmente creo que Hostetter tiene un serio problema de querer convertir el...
1 21 de Oct, 2000
11:35 pm

Ricard Valdivielso
adanost@...
Enviar mensaje

... Yo opino que por probar y consultarle no se pierde nada (o si?). Aunque tampoco soy muy optimista con la posibilidad que Hostetter dé su consentimiento,...
1 21 de Oct, 2000
1:54 pm

Javier Lorenzo
javilm@...
Enviar mensaje

Buenas, oh eruditos de las lenguas tolkinianas. Acudo vosotros esperando que me ayudéis a resolver un problema que me atormenta. Soy miembro de la Ste (de...
9 12 de Oct, 2000
10:56 pm

Angasule
angasule@...
Enviar mensaje

Buenas: Hablo muy poco en esta lista y siempre para pedir algo. ¡Ay que ver que morro tengo! El caso es que yo, siendo Numenoreano y Hombre del Rey, pues no...
1 12 de Oct, 2000
4:59 pm

aolivo@...
Enviar mensaje
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?
  Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2010 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda