Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
lilypond-es · Usuarios de LilyPond en español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Hola   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #169 de 390 |
Re: [lilypond-es] RE: Hola

El día 14 de octubre de 2008 3:52, bocho999 <bocho999@...> escribió:
> Bueno, al grano, al igual que Francisco enseño Lilypond en una institución
> que manejo recientemente y probablemente lo haga también al año en un
> conservatorio en Latinoamérica, y me preguntaba si será que podemos unir
> fuerzas para realizar la documentación, sería interesante terminarla para el
> lanzamiento de la versión 2.12,

Lo veo difícil porque faltan días y los capítulos sin traducir tienen
17.000 palabras.

De todas formas puedes comenzar bajándote el repositorio Git como se
explica en el archivo TRANSLATION adjunto.

> (además así aprovecho de terminar de testear
> más a fondo el programa) no se inglés a la perfección pero podría ayudar en
> lo que fuera necesario, también manejo lilypond-book aunque con Latex,
> supongo que con Texinfo es parecido, por lo menos me comprometería a revisar
> la documentación a fondo y traducir algunos fragmentos.
> No se si será posible(si les parece mi idea) que me mandasen a mi correo el
> código de la documentación del Manual de la Notación,

Descárgatelo tú mismo siguiendo las instrucciones.

> o que nos organicemos
> para el trabajo, mi correo es ProfeJuanca@..., espero noticias de
> ustedes.

Claro, cuando estés preparado me avisas.

> P.D. No se si están enterados de esto, easylilypond , yo también uso linux,
> sin embargo me pareció interesante que alguien hubiese compilado jedit,
> lilypond y lilypondtool en un solo instalador, hasta pronto.

Sí, aunque no están exactamente "compilados" en el sentido informático
de la palabra. Lástima que Valentin Villenave sacara una versión de
easylilypond y no la siguiera manteniendo.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org


Mar, 14 de Oct, 2008 8:59 am

fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje

Documento adjunto
TRANSLATION
Formato:
application/octet-stream
Reenviar Mensaje #169 de 390 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Hola a todos. Soy nuevo en el grupo. Paco me ha animado a presentarme, así que voy allá sin ser muy pesado: Me llamo Maximiliano. Soy Profesor de piano....
Massimiliano
mxgdvg
Sin conexión Enviar mensaje
13 de Sep, 2008
11:04 am

... Magnífico, Maximiliano, gracias por presentarte. Yo también hice Sistemas y soy usuario de Linux. Quizá quieras compartir con nosotros qué editor usas...
Francisco Vila
fvxxi
Sin conexión Enviar mensaje
13 de Sep, 2008
3:17 pm

Magnfico, Maximiliano, gracias por presentarte. Yo tambin hice Sistemas y soy usuario de Linux. Quiz quieras compartir con nosotros qu editor usas o cul es el...
Massimiliano
mxgdvg
Sin conexión Enviar mensaje
14 de Sep, 2008
3:21 pm

... Si manejas LaTeX, te lo recomiendo. ... Tengo entendido que la diferencia es mínima, se suele recomendar instalar siempre el OOo completo. ... Lo bueno de...
Francisco Vila
fvxxi
Sin conexión Enviar mensaje
14 de Sep, 2008
4:51 pm

... llegué a ... a la vista ... no le funciona ... Writer, no me ... macro. ... http://kainhofer.com/~lilypond/Documentation/user/lilypond-learning/inde\ ...
bocho999
Sin conexión Enviar mensaje
14 de Oct, 2008
1:52 am

... Lo veo difícil porque faltan días y los capítulos sin traducir tienen 17.000 palabras. De todas formas puedes comenzar bajándote el repositorio Git...
Francisco Vila
fvxxi
Sin conexión Enviar mensaje
14 de Oct, 2008
8:59 am
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda