Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
lilypond-es · Usuarios de LilyPond en español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes buscar mensajes antiguos en un grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 172 - 201 de 415   Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Mensajes: Mostrar resúmenes de los mensajes   (Agrupar por tema) Ordenar por fecha v  
#201 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Lun, 2 de Feb, 2009 8:53 pm
Asunto: Re: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Gracias por la sugerencia. Es lógico que uno, que recién empieza, no tenga en mente muchas posibilidades de solución, y es bueno que personas como vos con más experiencia nos den una mano. La consulta es a causa de un trabajo que lo pienso ofrecer a la lista y si se puede a mutopia o el sitio que lo desee alojar. Es un juego de dados a lo Kirnberger o Mozart, pero que genera aires de zamba salteñas. Pienso que con Lilypond podré implementar algo como que el usuario escriba los resultados de los dados y Lilypond escriba el PDF con la zamba que en suerte haya tocado. Sé que hay sentencia if, pregunto: ¿hay sentencia case o similar?

Saludos,

Pablo Herrera


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: sábado, 31 de enero, 2009 22:27:55
Asunto: Re: [lilypond-es] Apoyaturas en pentagramas polifónicos

Tienes razón, aunque (ver más abajo)

El día 31 de enero de 2009 15:19, Pablo Herrera
<pherrera_1998@ yahoo.com> escribió:
> 1.2) Se arregla con \stemUp y \slurUp:
>
> \version "2.12.2"
> \new PianoStaff {
> <<
> \new Staff = "MD" {
> << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes'
> \stemUp \slurUp c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
> }

Aquí la instrucción \voiceOne sería más potente (y breve), pone hacia
arriba los siguientes elementos de un plumazo: DotColumn, Dots,
Fingering, LaissezVibrerTie, PhrasingSlur, RepeatTie, Rest, Script,
Slur, Stem, TextScript, Tie
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#200 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Do, 1 de Feb, 2009 12:27 am
Asunto: Re: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Tienes razón, aunque (ver más abajo)

El día 31 de enero de 2009 15:19, Pablo Herrera
<pherrera_1998@...> escribió:
> 1.2) Se arregla con \stemUp y \slurUp:
>
> \version "2.12.2"
> \new PianoStaff {
>     <<
>     \new Staff = "MD" {
>         << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes'
> \stemUp \slurUp c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
>     }

Aquí la instrucción \voiceOne sería más potente (y breve), pone hacia
arriba los siguientes elementos de un plumazo: DotColumn, Dots,
Fingering, LaissezVibrerTie, PhrasingSlur, RepeatTie, Rest, Script,
Slur, Stem, TextScript, Tie
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#199 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Sáb, 31 de Ene, 2009 4:25 pm
Asunto: Re: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Mi mensaje anterior tiene algunos errores en el código, a saber:

En 1.3, donde dice:

\new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor aes' c''4

debe decir:

\new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor aes'8 c''4

y en los tres casos, la mano izquierda va también en do menor, aunque esto no es relevante al caso.


De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: sábado, 31 de enero, 2009 12:19:00
Asunto: Re: [lilypond-es] Apoyaturas en pentagramas polifónicos

Sí leí ese párrafo y también lo dicho como problemas conocidos en http://lilypond. org/doc/v2. 12/Documentation /user/lilypond- big-page# Grace-notes

Veamos un caso:

1.1) La primera apoyatura está bien, pero las plicas de las notas de la voz más aguda que le siguen ya no corresponde que vayan como están yendo, sino hacia arriba (algo que Lilypond hace automáticamente bien cuando no hay apoyaturas)

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes' c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

1.2) Se arregla con \stemUp y \slurUp:

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes' \stemUp \slurUp c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

1.3) Pero cuando la apoyatura no está en el inicio del compás parece mejorar la performance de Lilypond:

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor aes' c''4 \appoggiatura g'8 aes' c''4} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

Sin ningún problema.

Pienso que en versiones futuras el automatismo en este tipo de situaciones debería estar solucionado.


De: Francisco Vila <paconet.org@ gmail.com>
Para: lilypond-es@ yahoogroups. com
Enviado: viernes, 30 de enero, 2009 22:15:11
Asunto: Re: [lilypond-es] Apoyaturas en pentagramas polifónicos



Sería interesante hablar sobre un ejemplo concreto que incluya
solamente el fragmento que ocasione el problema.

Según http://lilypond. org/doc/v2. 12/Documentation /user/lilypond/ Special-rhythmic -concerns# Grace-notes
"Una expresión musical \grace introduce ajustes de tipografía
especiales, por ejemplo para producir un tipo más pequeño y para fijar
las direcciones. Por ello, cuando se introducen trucos para la
presentación, deben ir dentro de la expresión de adorno. Las
sobreescrituras se deben también revertir dentro de la expresión de
adorno."

HTH,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello. com/



>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#198 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Sáb, 31 de Ene, 2009 2:19 pm
Asunto: Re: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Sí leí ese párrafo y también lo dicho como problemas conocidos en http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/user/lilypond-big-page#Grace-notes

Veamos un caso:

1.1) La primera apoyatura está bien, pero las plicas de las notas de la voz más aguda que le siguen ya no corresponde que vayan como están yendo, sino hacia arriba (algo que Lilypond hace automáticamente bien cuando no hay apoyaturas)

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes' c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

1.2) Se arregla con \stemUp y \slurUp:

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor \repeat unfold 2 {\appoggiatura g'8 aes' \stemUp \slurUp c''4}} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

1.3) Pero cuando la apoyatura no está en el inicio del compás parece mejorar la performance de Lilypond:

\version "2.12.2"
\new PianoStaff {
    <<
    \new Staff = "MD" {
        << {\time 6/8 \key c \minor aes' c''4 \appoggiatura g'8 aes' c''4} \\ {r4 f'16 e' \times 3/4 {f'8 e' f' g'}} >>
    }
    \new Staff = "MI" {
        \clef bass \repeat unfold 2 {r8 <f aes c'>8 <f aes c'>}
    }
    >>
}

\layout {
}

Sin ningún problema.

Pienso que en versiones futuras el automatismo en este tipo de situaciones debería estar solucionado.


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: viernes, 30 de enero, 2009 22:15:11
Asunto: Re: [lilypond-es] Apoyaturas en pentagramas polifónicos



Sería interesante hablar sobre un ejemplo concreto que incluya
solamente el fragmento que ocasione el problema.

Según http://lilypond. org/doc/v2. 12/Documentation /user/lilypond/ Special-rhythmic -concerns# Grace-notes
"Una expresión musical \grace introduce ajustes de tipografía
especiales, por ejemplo para producir un tipo más pequeño y para fijar
las direcciones. Por ello, cuando se introducen trucos para la
presentación, deben ir dentro de la expresión de adorno. Las
sobreescrituras se deben también revertir dentro de la expresión de
adorno."

HTH,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#197 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Sáb, 31 de Ene, 2009 12:15 am
Asunto: Re: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 30 de enero de 2009 13:45, Pablo Herrera
<pherrera_1998@...> escribió:
> Lo recuerdo: tengo 20 días en Lilypond y justamente por mi juventud de
> usuario puede que esté hablando tonterías. Pregunto: ¿es posible que
> Lilypond no tenga del todo bien las cosas tratándose de apoyaturas y la
> dirección de las plicas y las ligaduras a la hora de usarlas en un
> pentagrama con más de una voz? Uso \stemUp, \stemDown y \stemNeutral para
> arreglarlo, pero rara vez adivino de antemano cómo va a reaccionar (a veces
> no tengo que hacer nada, otras sí).
>
> Saludos,
> Pablo Herrera

Sería interesante hablar sobre un ejemplo concreto que incluya
solamente el fragmento que ocasione el problema.

Según
http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/user/lilypond/Special-rhythmic-conce\
rns#Grace-notes
"Una expresión musical \grace introduce ajustes de tipografía
especiales, por ejemplo para producir un tipo más pequeño y para fijar
las direcciones. Por ello, cuando se introducen trucos para la
presentación, deben ir dentro de la expresión de adorno. Las
sobreescrituras se deben también revertir dentro de la expresión de
adorno."

HTH,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#196 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 12:45 pm
Asunto: Apoyaturas en pentagramas polifónicos
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Lo recuerdo: tengo 20 días en Lilypond y justamente por mi juventud de usuario puede que esté hablando tonterías. Pregunto: ¿es posible que Lilypond no tenga del todo bien las cosas tratándose de apoyaturas y la dirección de las plicas y las ligaduras a la hora de usarlas en un pentagrama con más de una voz? Uso \stemUp, \stemDown y \stemNeutral para arreglarlo, pero rara vez adivino de antemano cómo va a reaccionar (a veces no tengo que hacer nada, otras sí).

Saludos,

Pablo Herrera



>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#195 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 12:39 pm
Asunto: Re: Sobre las cuentas de yahoo y la suscripción a lilypond-es
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
No me parece mal, teniendo en cuenta que a partir de hoy con el argumento de "luchar contra el spam" tenemos que "adivinar" un maldito e ilegible código que lo único que hace es hacer perder el tiempo a los usuarios. Aloja la lista en otro lado (google o el que sea).


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: viernes, 30 de enero, 2009 9:50:09
Asunto: [lilypond-es] Sobre las cuentas de yahoo y la suscripción a lilypond-es

Amigos,
Puede que los destinatarios de este mensaje a quienes más me interesa
que les llegue, no lo reciban y precisamente éste es el motivo de mi
preocupación.

Por experiencia sé que al darse de alta en Yahoo para suscribirse a un
grupo, se nos asigna una dirección de correo en Yahoo a pesar de que
tengamos previamente una dirección habitual distinta. En mi opinión,
dar de alta una cuenta nueva sólo para una lista de correo o grupo
como éste, no es muy práctico porque hay que consultar explícitamente
el correo de cada nueva cuenta, para leer los mensajes de un
determinado grupo. Una excepción sería el caso bastante frecuente de
usar una cuenta especial única para todos los grupos y listas de
correo. En fin, cada uno puede hacerlo de la forma que encuentre más
conveniente, por supuesto.

El problema está en que muchos usuarios olvidan configurar su
suscripción al grupo adecuadamente, de forma que reciban los mensajes
del mismo en la cuenta de su elección. La cuenta por defecto que Yahoo
nos ofrece queda en el olvido y como consecuencia la lista pierde su
utilidad.

Así pues, me gustaría recordar a todos (una vez más) que en los
ajustes de suscripción a la lista se puede poner la dirección de
correo que uno quiera, una vez verificada. Cuando uno sigue el enlace
"mis grupos" en la página de los grupos de Yahoo, es fácil elegir qué
cuenta queremos para cada grupo.

El motivo que me hace escribir este mensaje ahora, es que
recientemente se han suscrito miembros nuevos a los que he enviado
saludos e invitaciones de todo tipo para participar en la lista, pero
estos mensajes se han enviado a la única cuenta que me aparece de
ellos, y es la cuenta de Yahoo que aparece configurada por defecto al
suscribirse, por tanto nunca leerán estos mensajes y el proceso de
suscripción no sirve para nada.

Agradeceré sugerencias de una posible solución a esto, la que me viene
a la cabeza es abandonar el servicio de Yahoo Groups y transferir la
lista a otro lugar donde la gente se suscriba e inmediatamente empiece
a recibir los mensajes, como es lo normal, digo yo.

Perdón por la parrafada y un saludo lilyponero.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#194 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 12:30 pm
Asunto: Re: Instalación de jEdit y LilyPondTool
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 30 de enero de 2009 13:25, Pablo Herrera
<pherrera_1998@...> escribió:
> Yo, ha ido perfecto.

Genial, muchas gracias.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#193 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 12:25 pm
Asunto: Re: Instalación de jEdit y LilyPondTool
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Yo, ha ido perfecto.


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: viernes, 30 de enero, 2009 9:30:14
Asunto: [lilypond-es] Instalación de jEdit y LilyPondTool

Hola. Ante los problemas que aparecen al instalar el plugin
lilypondtool para jedit, escribí al autor pidiéndole consejo sobre
cómo hacerlo y ésta fue su respuesta:

La mejor forma (hasta que la nueva versión de LilyPondTool alcance el
repositorio oficial de plugines) es:

- Instalar jEdit

- Instalar el plugin LilyPondTool a partir del plugin manager.
Asegúrese de que está seleccionada la opción "install to the jedit
settings folder". Con ello se instalarán todas las dependencias
necesarias de plugines. Si no es así, la lista de los que se necesitan
es la siguiente:

Console, Errorlist, GnuRegexp, Jakarta Commons, Project Viewer,
SideKick, Templates

- Salir de jEdit.

- Descargar el archivo comprimido
http://lilypondtool .organum. hu/fileadmin/ lilypondtool/ LilyPondTool- 2.12-r2.zip
y descomprimirlo en la carpeta de configuración de jedit (cuyo nombre
comienza por un punto y que está en nuestro directorio personal, esto
es
c:\documents and settings\... \.jedit)
De esta forma se sobreescribirá la versión antigua que aparece en el
plugin manager.

Me gustaría saber si alguien lo ha probado siguiendo estas
instrucciones y cómo ha ido.

Saludos
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




>¡Sé el Bello 51 de People en Español!
¡Es tu oportunidad de Brillar! br>Sube tus fotos ya http://www.51bello.com/

#192 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 11:50 am
Asunto: Sobre las cuentas de yahoo y la suscripción a lilypond-es
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Amigos,
Puede que los destinatarios de este mensaje a quienes más me interesa
que les llegue, no lo reciban y precisamente éste es el motivo de mi
preocupación.

Por experiencia sé que al darse de alta en Yahoo para suscribirse a un
grupo, se nos asigna una dirección de correo en Yahoo a pesar de que
tengamos previamente una dirección habitual distinta. En mi opinión,
dar de alta una cuenta nueva sólo para una lista de correo o grupo
como éste, no es muy práctico porque hay que consultar explícitamente
el correo de cada nueva cuenta, para leer los mensajes de un
determinado grupo. Una excepción sería el caso bastante frecuente de
usar una cuenta especial única para todos los grupos y listas de
correo. En fin, cada uno puede hacerlo de la forma que encuentre más
conveniente, por supuesto.

El problema está en que muchos usuarios olvidan configurar su
suscripción al grupo adecuadamente, de forma que reciban los mensajes
del mismo en la cuenta de su elección. La cuenta por defecto que Yahoo
nos ofrece queda en el olvido y como consecuencia la lista pierde su
utilidad.

Así pues, me gustaría recordar a todos (una vez más) que en los
ajustes de suscripción a la lista se puede poner la dirección de
correo que uno quiera, una vez verificada. Cuando uno sigue el enlace
"mis grupos" en la página de los grupos de Yahoo, es fácil elegir qué
cuenta queremos para cada grupo.

El motivo que me hace escribir este mensaje ahora, es que
recientemente se han suscrito miembros nuevos a los que he enviado
saludos e invitaciones de todo tipo para participar en la lista, pero
estos mensajes se han enviado a la única cuenta que me aparece de
ellos, y es la cuenta de Yahoo que aparece configurada por defecto al
suscribirse, por tanto nunca leerán estos mensajes y el proceso de
suscripción no sirve para nada.

Agradeceré sugerencias de una posible solución a esto, la que me viene
a la cabeza es abandonar el servicio de Yahoo Groups y transferir la
lista a otro lugar donde la gente se suscriba e inmediatamente empiece
a recibir los mensajes, como es lo normal, digo yo.

Perdón por la parrafada y un saludo lilyponero.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#191 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 30 de Ene, 2009 11:30 am
Asunto: Instalación de jEdit y LilyPondTool
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola. Ante los problemas que aparecen al instalar el plugin
lilypondtool para jedit, escribí al autor pidiéndole consejo sobre
cómo hacerlo y ésta fue su respuesta:

La mejor forma (hasta que la nueva versión de LilyPondTool alcance el
repositorio oficial de plugines) es:

- Instalar jEdit

- Instalar el plugin LilyPondTool a partir del plugin manager.
Asegúrese de que está seleccionada la opción "install to the jedit
settings folder". Con ello se instalarán todas las dependencias
necesarias de plugines. Si no es así, la lista de los que se necesitan
es la siguiente:

Console, Errorlist, GnuRegexp, Jakarta Commons, Project Viewer,
SideKick, Templates

- Salir de jEdit.

- Descargar el archivo comprimido
http://lilypondtool.organum.hu/fileadmin/lilypondtool/LilyPondTool-2.12-r2.zip
y descomprimirlo en la carpeta de configuración de jedit (cuyo nombre
comienza por un punto y que está en nuestro directorio personal, esto
es
c:\documents and settings\...\.jedit)
De esta forma se sobreescribirá la versión antigua que aparece en el
plugin manager.

Me gustaría saber si alguien lo ha probado siguiendo estas
instrucciones y cómo ha ido.

Saludos
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#190 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Vie, 23 de Ene, 2009 2:40 pm
Asunto: Re: Nueva versión de LilyPondTool (Fwd: [ANN] LilyPondTool-2.12-r2 released)
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Muy bien! Ahora, entre otras cosas, los cresc ....... se ven no como una línea continua, sino como debe ser, es decir una línea guionada.


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: jueves, 22 de enero, 2009 21:46:31
Asunto: [lilypond-es] Nueva versión de LilyPondTool (Fwd: [ANN] LilyPondTool-2.12-r2 released)

Hola, retransmito un anuncio del creador del plugin LilyPpondTool para
el editor jEdit, ha lanzado una nueva versión con ciertos fallos
corregidos, la dirección para descargarlo y probarlo es
http://lilypondtool .organum. hu/fileadmin/ lilypondtool/ LilyPondTool- 2.12-r2.zip

Hay que descomprimirlo y copiarlo en la carpeta .jedit de C:\Documents
and settings\nombre_ del_usuario (Windows) o en ~/.jedit (usuarios de
Linux). Probadlo, suerte.

---------- Forwarded message ----------
From: Bertalan Fodor <lilypondtool@ organum.hu>
Subject: [ANN] LilyPondTool- 2.12-r2 released

Hi,

I fixed a number of bugs (thanks for Nick Payne, Francisco Vila and
Valentin Villenave for the reports - maybe others as well, I don't
remember right now :-))

Mainly:
- Automatic UTF-8 saving works better now.
- Dashed lines didn't show up always correctly.
- Some music functions were missing from the parser.
- Possible deadlock eliminated from PDF viewer.

You can get it at:
http://lilypondtool .organum. hu/fileadmin/ lilypondtool/ LilyPondTool- 2.12-r2.zip

Unzip it to the jEdit settings directory (typically ~/.jedit or
C:\Documents and Settings\Your Name\.jedit)

Cheers,

Bert
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




¡Todo sobre la Liga Mexicana de fútbol!
Estadisticas, resultados, calendario, fotos y más:
http://espanol.sports.yahoo.com/

#189 De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Fecha: Jue, 22 de Ene, 2009 11:46 pm
Asunto: Nueva versión de LilyPondTool (Fwd: [ANN] LilyPondTool-2.12-r2 released)
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola, retransmito un anuncio del creador del plugin LilyPpondTool para
el editor jEdit, ha lanzado una nueva versión con ciertos fallos
corregidos, la dirección para descargarlo y probarlo es
http://lilypondtool.organum.hu/fileadmin/lilypondtool/LilyPondTool-2.12-r2.zip

Hay que descomprimirlo y copiarlo en la carpeta .jedit de C:\Documents
and settings\nombre_del_usuario (Windows) o en ~/.jedit (usuarios de
Linux). Probadlo, suerte.

---------- Forwarded message ----------
From: Bertalan Fodor <lilypondtool@...>
Subject: [ANN] LilyPondTool-2.12-r2 released

Hi,

I fixed a number of bugs (thanks for Nick Payne, Francisco Vila and
Valentin Villenave for the reports - maybe others as well, I don't
remember right now :-))

Mainly:
- Automatic UTF-8 saving works better now.
- Dashed lines didn't show up always correctly.
- Some music functions were missing from the parser.
- Possible deadlock eliminated from PDF viewer.

You can get it at:
http://lilypondtool.organum.hu/fileadmin/lilypondtool/LilyPondTool-2.12-r2.zip

Unzip it to the jEdit settings directory (typically ~/.jedit or
C:\Documents and Settings\Your Name\.jedit)

Cheers,

Bert
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#188 De: "Massimiliano G. G." <mxgdvg@...>
Fecha: Lun, 19 de Ene, 2009 9:51 pm
Asunto: Re: OOoLilyPond para OpenOffice.org
mxgdvg
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola, con respecto a OOoLyliPond, para aquellos que quieran usar la notación silábica en vez de la alfabética, como yo, es decir, do re mi ... en vez de c d e con OOoLilyPond pueden hacer lo siguiente (en linux, en windows no creo que varie mucho):
1. Se van al directorio templates (para saber dónde está la ruta puede verlo desde OOoLyliPond editor en config y buscan template path) y en la carpeta de la versión de lilypond que usen (2.10 o 2.12 por ejemplo) crean un archivo llamado a4_español.ly con el mismo contenido que a4.ly, pero le añaden en la segunda línea \include "espanol.ly" .
 
2. Abren OOoLyliPond editor y en config seleccionan en Default Values for Writer a4_español.ly; también en Default Values for Impress and Draw lo pueden poner si lo van a usar con esos programas.
 
y listo, ya se puede escribir cualquier típico fragmento con do, re, mi ...
 
Lo bueno es que podemos crear nuestras templates "a gusto de consumidor."
Por cierto si alguien tiene alguna interesante no estaría de más que la comentara ;)

Saludos.


Da: Francisco Vila <paconet.org@...>
A: lilypond-es@yahoogroups.com
Inviato: Sabato 10 gennaio 2009, 16:53:04
Oggetto: [lilypond-es] OOoLilyPond para OpenOffice.org

Hola,
hoy ha salido la versión 0.3.3 de OOoLilyPond, una extensión para
OpenOffice..org que permite insertar fácilmente fragmentos musicales en
documentos de texto, yo lo he probado y es muy interesante. En la
nueva versión se ha facilitado mucho la instalación y está preparada
para la recientemente lanzada versión 2.12 de LilyPond.

http://ooolilypond. sourceforge. net/

--
Paco



#187 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Mié, 14 de Ene, 2009 11:43 am
Asunto: Re: Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Ya lo corrigió y adicionó otras opciones.


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: lunes, 12 de enero, 2009 18:56:28
Asunto: Re: [lilypond-es] Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard

El día 12 de enero de 2009 20:35, Pablo Herrera
<pherrera_1998@ yahoo.com> escribió:
> Sería bueno que lo comentes con Ibo Bouwmans si en
> tus posibilidades está.

Ya lo he hecho, y me ha contestado, dice que muchas gracias y que lo
corregirá en breve.

--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




¡Todo sobre la Liga Mexicana de fútbol!
Estadisticas, resultados, calendario, fotos y más:
http://espanol.sports.yahoo.com/

#186 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Mié, 14 de Ene, 2009 12:12 am
Asunto: La ópera hecha con LilyPond
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Aquí entrevistan (muy brevemente) a Valentin Villenave, el
"atrevidillo" que ha compuesto y tipografiado una ópera libre con
software libre (no hay ningún premio para el que averigüe con qué lo
ha hecho):

Ópera Actual, número 116, página 15

http://www.zinio.com/pages/peraActual/116/326846137/pg-15

El primer párrafo lo dice todo.

Si alguien quiere ver el código LilyPond de la ópera completa, está
disponible libremente en  http://repo.or.cz/w/opera_libre.git?a=tree

El anuncio en la web de la Ópera Comedie de Montpellier está en
http://www.orchestre-montpellier.com/francais/rep_affaire_etrangere.html

Se estrena el próximo día 1 de febrero.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#185 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Lun, 12 de Ene, 2009 8:56 pm
Asunto: Re: Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 12 de enero de 2009 20:35, Pablo Herrera
<pherrera_1998@...> escribió:
> Sería bueno que lo comentes con Ibo Bouwmans si en
> tus posibilidades está.


Ya lo he hecho, y me ha contestado, dice que muchas gracias y que lo
corregirá en breve.

--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#184 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Lun, 12 de Ene, 2009 7:35 pm
Asunto: Re: Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
La línea en cuestión es a los fines de compilar un archivo lilypond desde Smultron, que es un buen editor de textos para Mac (aplicación Cocoa). La línea publicada en la web de lilypond no escribe correctamente los nombres de archivos .ps y .pdf, mientras que la que he presentado parece haber solucionado el problema. Sería bueno que lo comentes con Ibo Bouwmans si en tus posibilidades está.

Invitaré a mis alumnos a participar de lilypond y a lista.

Saludos,

Pablo Herrera


De: Francisco Vila <paconet.org@...>
Para: lilypond-es@yahoogroups.com
Enviado: lunes, 12 de enero, 2009 13:54:10
Asunto: Re: [lilypond-es] Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard

El día 12 de enero de 2009 15:17, Pablo Herrera
<pherrera_1998@ yahoo.com> escribió:
> Hola, este es mi primer mensaje al grupo. Aclaro que soy extremadamente
> nuevo en lilypond, así que al principio al menos seré preguntón y con el
> tiempo, ojalá, pueda yo contestar algun duda de un colega.

Así lo espero.

> Hoy puedo decir que en http://ivo.bouwmans .name/lilypondle opard/ en la
> tercera alternativa para instalar y usar lilypond en Mac OS X Leopard, en el
> apartado b. la información no es del todo correcta. Dice:
>
> Open the Command window by pressing ⌘-B (command-B) and create a new command
> with the following content:
> /Applications/ LilyPond. app/Contents/ Resources/ bin/lilypond -o %%d/ %%p
>
> pero la línea que funciona bien para que no haya problemas con los nombres
> de archivos es:
>
> /Applications/ LilyPond. app/Contents/ Resources/ bin/lilypond -o %%d%%p

¿En qué sentido hay problemas con la línea anterior y no con ésta?
desconozco los detalles en cuanto a Mac OS.

Vi tu mensaje en la lista oficial, puedo enviar tu mensaje allí si
llego a comprenderlo bien. De todas formas Ibo Bouwmans no está en el
equipo oficial de desarrolladores por lo que será más productivo que
lo hablemos con él directamente. Puedo hacerlo yo si te parece bien.

> Qué bueno es haber sido invitado por el moderador de esta lista, gracias.

Y puedes traerte a quien creas que le pueda interesar. Saludos,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet. org




¡Todo sobre la Liga Mexicana de fútbol!
Estadisticas, resultados, calendario, fotos y más:
http://espanol.sports.yahoo.com/

#183 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Lun, 12 de Ene, 2009 3:54 pm
Asunto: Re: Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 12 de enero de 2009 15:17, Pablo Herrera
<pherrera_1998@...> escribió:
> Hola, este es mi primer mensaje al grupo. Aclaro que soy extremadamente
> nuevo en lilypond, así que al principio al menos seré preguntón y con el
> tiempo, ojalá, pueda yo contestar algun duda de un colega.

Así lo espero.

> Hoy puedo decir que en http://ivo.bouwmans.name/lilypondleopard/ en la
> tercera alternativa para instalar y usar lilypond en Mac OS X Leopard, en el
> apartado b. la información no es del todo correcta. Dice:
>
> Open the Command window by pressing ⌘-B (command-B) and create a new command
> with the following content:
> /Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond -o %%d/ %%p
>
> pero la línea que funciona bien para que no haya problemas con los nombres
> de archivos es:
>
> /Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond -o %%d%%p

¿En qué sentido hay problemas con la línea anterior y no con ésta?
desconozco los detalles en cuanto a Mac OS.

Vi tu mensaje en la lista oficial, puedo enviar tu mensaje allí si
llego a comprenderlo bien. De todas formas Ibo Bouwmans no está en el
equipo oficial de desarrolladores por lo que será más productivo que
lo hablemos con él directamente. Puedo hacerlo yo si te parece bien.

> Qué bueno es haber sido invitado por el moderador de esta lista, gracias.

Y puedes traerte a quien creas que le pueda interesar. Saludos,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#182 De: Pablo Herrera <pherrera_1998@...>
Fecha: Lun, 12 de Ene, 2009 2:17 pm
Asunto: Smultron y Lilypond en Mac OS X 10.5 Leopard
copipablo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola, este es mi primer mensaje al grupo. Aclaro que soy extremadamente nuevo en lilypond, así que al principio al menos seré preguntón y con el tiempo, ojalá, pueda yo contestar algun duda de un colega.

Hoy puedo decir que en http://ivo.bouwmans.name/lilypondleopard/ en la tercera alternativa para instalar y usar lilypond en Mac OS X Leopard, en el apartado b. la información no es del todo correcta. Dice:

Open the Command window by pressing ⌘-B (command-B) and create a new command with the following content:
/Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond -o %%d/ %%p

pero la línea que funciona bien para que no haya problemas con los nombres de archivos es:

/Applications/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond -o %%d%%p

Qué bueno es haber sido invitado por el moderador de esta lista, gracias. Saludos a todos,

Pablo Herrera



¡Felices Fiestas!
¡Enviale una tarjeta electronica gratis a tu familia y amigos y deseales felices fiestas. br>Envia aquí http://yahoomorado.com/tarjetas/

#181 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Sáb, 10 de Ene, 2009 3:53 pm
Asunto: OOoLilyPond para OpenOffice.org
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola,
hoy ha salido la versión 0.3.3 de OOoLilyPond, una extensión para
OpenOffice.org que permite insertar fácilmente fragmentos musicales en
documentos de texto, yo lo he probado y es muy interesante. En la
nueva versión se ha facilitado mucho la instalación y está preparada
para la recientemente lanzada versión 2.12 de LilyPond.

http://ooolilypond.sourceforge.net/

--
Paco

#180 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Jue, 1 de Ene, 2009 7:27 pm
Asunto: Lanzado GNU LilyPond 2.12
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El pasado 24 de diciembre se produjo el lanzamiento de la versión
estable 2.12 de LilyPond. Con el año nuevo ya se ha publicado la
2.12.1 para incluir parches de última hora. Los instaladores
automáticos del programa, para Linux, Windows y otros sistemas
operativos, están disponibles para su descarga aquí:

http://lilypond.org/web/install/#2.12

Anuncio en Barrapunto:
http://softlibre.barrapunto.com/article.pl?sid=09/01/01/1717248

Por otra parte, Bertalan Fodor ha lanzado la última versión del plugin
LilyPondTool para el editor jEdit que funciona en Java. La combinación
del editor jEdit con el complemento LilyPondTool proporciona a los
usuarios de Windows o Linux un entorno para el desarrollo de
partituras de LilyPond con coloreado de la sintaxis, situación del
cursor sobre la fuente al pulsar con el ratón sobre una nota del PDF,
destacado de las notas del PDF al situar el cursor sobre la fuente, un
asistente de partitura fácil de usar, etc.

Se puede descargar de la siguiente página:

https://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=91119&package_id=96102&re\
lease_id=650436

Los cambios producidos en este complemento son varios, el complemento
está en español, otras mejoras están descritas en este mensaje:

http://www.nabble.com/LilyPondTool-2.12-r1-for-download-td21225425.html:


--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#179 De: Ricardo Teruel - gmail <ricter56@...>
Fecha: Jue, 18 de Dic, 2008 1:46 pm
Asunto: Re: Cómo no poner ningún compás
ricteruel
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola,

Otra alternativa es con:
\override Staff.TimeSignature #'transparent = ##t

aunque eso crea un objeto transparente que todavía ocupa espacio

Parece que una mejor solución es:
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
o
\override Staff.TimeSignature #'break-visibility = ##(#f #f #f)

Esta información la saqué del foro en inglés (googleando) y no la he
corroborado pero como me han funcionado otros \override la coloco aquí.

Ricardo

********************************************************************

Francisco Vila escribió:
>
> El día 17 de diciembre de 2008 19:57, Francisco Vila
> <paconet.org@... <mailto:paconet.org%40gmail.com>> escribió:
> > Está sin redactar:
> >
>
http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/user/lilypond/Working-with-ancient-m\
usic_002d_002dscenarios-and-solutions#Transcribing-Gregorian-chant
>
<http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/user/lilypond/Working-with-ancient-\
music_002d_002dscenarios-and-solutions#Transcribing-Gregorian-chant>
>
> Puntualizo: está redactado y traducido, pero saldrá en la próxima
> versión, probablemente antes de una semana.
>
> > puedes poner \cadenzaOn y luego \bar "|" donde quieras una barra.
>
> Otra puntualización: no puedes poner \cadenzaOn sin haber definido un
> compás explícitamente o haber puesto algo de música antes. En caso
> contrario no puedes "detener el reloj" porque "el reloj no existe", no
> se ha puesto en marcha.
>
> Una más: evidentemente si quitas el grabador de las barras de compás
> no aparecerán tampoco las que pongas manualmente. Un ejemplo completo
> que funciona es:
>
> \relative c' { \time 3/8 \cadenzaOn c4 d8 e f g a b c4 \bar "|" b8 a
> g f e d c1 }
>
> \layout { \context
>
> {
> \Staff
> % \remove "Bar_engraver"
> \remove "Time_signature_engraver"
> }
> }
>
> --
> Francisco Vila. Badajoz (Spain)
> http://www.paconet.org <http://www.paconet.org>
>
>

#178 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Mié, 17 de Dic, 2008 7:21 pm
Asunto: Re: Cómo no poner ningún compás
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 17 de diciembre de 2008 19:57, Francisco Vila
<paconet.org@...> escribió:
> Está sin redactar:
>
http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/user/lilypond/Working-with-ancient-m\
usic_002d_002dscenarios-and-solutions#Transcribing-Gregorian-chant

Puntualizo: está redactado y traducido, pero saldrá en la próxima
versión, probablemente antes de una semana.

> puedes poner \cadenzaOn y luego \bar "|" donde quieras una barra.

Otra puntualización: no puedes poner \cadenzaOn sin haber definido un
compás explícitamente o haber puesto algo de música antes. En caso
contrario no puedes "detener el reloj" porque "el reloj no existe", no
se ha puesto en marcha.

Una más: evidentemente si quitas el grabador de las barras de compás
no aparecerán tampoco las que pongas manualmente. Un ejemplo completo
que funciona es:

\relative c' { \time 3/8 \cadenzaOn c4 d8 e f g a b  c4 \bar "|" b8 a
g f e d c1 }

\layout { \context

	 {
	 \Staff
% \remove "Bar_engraver"
	 \remove "Time_signature_engraver"
	 }
}



--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#177 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Mié, 17 de Dic, 2008 6:57 pm
Asunto: Re: Cómo no poner ningún compás
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 17 de diciembre de 2008 13:02, Santiago Vila <sanvila@...> escribió:
> Hola.
>
> Estoy transcribiendo una partitura antigua que no tiene ningún compás.
> ¿Cómo convenzo a lilypond para que no me ponga ninguno?

Quita el grabador (plugin) que pinta la indicación de compás, su
nombre es Time_signature_engraver.
Este grabador vive en el contexto de Staff.
Se quita con la instrucción \remove dentro de un bloque \context {
\Staff ..., que debe ir en un bloque \layout, lo mejor es que te pegue
el código:

\relative c' { c4 d8 e f g a b c4 b8 a g f e d c1 }
\layout

{ \context

	 {
	 \Staff
	 \remove "Time_signature_engraver"
	 \remove "Bar_engraver"
	 }
}

Aquí he quitado también el grabador Bar_engraver que pinta las barras de compás.

> El manual no lo dice, o no lo encuentro.

Está sin redactar:
http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/user/lilypond/Working-with-ancient-m\
usic_002d_002dscenarios-and-solutions#Transcribing-Gregorian-chant

pero tienes un fragmento de código en http://lsr.dsi.unimi.it/LSR/Item?id=364

>
> Otra forma de enfocarlo sería pensar que la partitura está en 3/8,
> pero en este caso, sin embargo, me gustaría poderle decir a lilypond
> que solamente quiero barras de compases donde yo se las diga, no siempre.

puedes poner \cadenzaOn y luego \bar "|" donde quieras una barra.

>
> Thanks.

Your'e welcome.

--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#176 De: Santiago Vila <sanvila@...>
Fecha: Mié, 17 de Dic, 2008 12:02 pm
Asunto: Cómo no poner ningún compás
sanvila@...
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola.

Estoy transcribiendo una partitura antigua que no tiene ningún compás.
¿Cómo convenzo a lilypond para que no me ponga ninguno?

El manual no lo dice, o no lo encuentro.

Otra forma de enfocarlo sería pensar que la partitura está en 3/8,
pero en este caso, sin embargo, me gustaría poderle decir a lilypond
que solamente quiero barras de compases donde yo se las diga, no siempre.

Thanks.

#175 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 7 de Nov, 2008 8:22 am
Asunto: Re: RE: Últimas novedades en Mutopia
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
El día 7 de noviembre de 2008 6:23, robertomve <robertomve@...> escribió:
> Es impresionante el trabajo que se puede hacer con LilyPond pero es
> más impresionante aun el proyecto Mutopia.

Y aún hay más, poco a poco iremos contando.

Por ejemplo, la primera ópera libre*, de Valentin Villenave[1], que se
representa el próximo mes de febrero en Montpellier. Gracias a que el
interface de LilyPond está basado en texto, existe un código para la
ópera completa que se puede publicar bajo una licencia de software.

*bajo licencia GFDL

[1] http://www.orchestre-montpellier.com/francais/rep_affaire_etrangere.html
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#174 De: "robertomve" <robertomve@...>
Fecha: Vie, 7 de Nov, 2008 5:23 am
Asunto: RE: Últimas novedades en Mutopia
robertomve
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Querido amigo Paco:

Unas líneas para decirte que he seguido tu consejo y esta noche recibí
con gran alegría tu correo.

Es impresionante el trabajo que se puede hacer con LilyPond pero es
más impresionante aun el proyecto Mutopia.

He preparado copias de los dos archivos (PDF y TXT) del Nocturno de
Chopin para mi director, con el que ya he hablado de todo esto.

Un saludo
Roberto (Oviedo)

#173 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 7 de Nov, 2008 12:03 am
Asunto: Últimas novedades en Mutopia
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola a todos,
Lo último en el proyecto Mutopia son algunas de las primeras piezas de
la colección Pequeños Preludios de J.S. Bach, tipografiados con
LilyPond por Hajo Dezelski. Este usuario ha contribuido últimamente
con una gran cantidad de piezas de Bach.

Preludio número 1 http://www.mutopiaproject.org/cgibin/piece-info.cgi?id=1593
Preludio número 5 http://www.mutopiaproject.org/cgibin/piece-info.cgi?id=1591
Preludio número 6 http://www.mutopiaproject.org/cgibin/piece-info.cgi?id=1592

Además, Renato Biolcati ha pasado este famoso nocturno de Chopin: el
Op. 9 núm. 2 en Mib mayor:
http://www.mutopiaproject.org/cgibin/piece-info.cgi?id=1590

Una partitura compleja, sin duda.

Saludos,
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

#172 De: "Francisco Vila" <paconet.org@...>
Fecha: Vie, 31 de Oct, 2008 8:10 pm
Asunto: Versión española
fvxxi
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Amigos,
la versión 2.11.63 de LilyPond, lanzada el pasado martes, es la
primera que contiene la traducción completa de los tres manuales que
se pueden traducir: el manual de aprendizaje, la referencia de la
notación y el manual de utilización del programa.

También es la primera que ofrece las versiones traducidas de estos
manuales en una sola página HTML enorme, para facilitar la búsqueda.

Como dije al comentar una versión anterior, la próxima versión estable
está al caer, por lo que los desarrolladores agradecen las pruebas que
puedan hacerse con la versión candidata actual, en busca de fallos en
el programa o en la documentación.

http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/

Lo más destacable de la nueva documentación es el panel izquierdo
(dentro de cada manual) que sirve de acceso directo a las distintas
secciones. Además existen hojas de estilo alternativas que nos dejan
elegir el diseño que más nos guste; en Firefox se hace con el menú Ver
-> Estilo de página.

Saludos
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org

Mensajes 172 - 201 de 415   Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda