Auteur: jacques
Date: 25-01-2004 05:58
Il est curieux que les idistes francophones que
l'on retrouve nombreux par exemple dans IDOLISTO
et les interlinguistes francophones que l'on peut lire
dans UNIR ou PANORAMA
laissent représenter leur langue préférée par des
non-francophones.
Il est également curieux que les espérantistes qui
défendent avec acharnement leur langue préférée
sur ce site nient le fait qu'ils sont espérantistes
et préfèrent laisser croire à une illusoire neutralité.
J'ai eu l'amabilité de traduire en français (mais un
adjectif possessif 'sa' a sauté à la frappe) une
présentation de la langue Ido par James Chandler.
Je ne le ferai pas systématiquement.
Je ne crois pas d'ailleurs que l'Ido soit aussi proche
de la langue française qu'il le dit.
Les Allemands, rares en Interlingua, abondent
pour l'Ido, parce que manifestement ils y retrouvent
de nombreux éléments de leur langue.
Esperanto, Ido et Interlingua sont 3 créations anciennes.
A part d'innombrables langues marginales,
aucune langue construite majeure n'a été produite
depuis une soixantaine d'année, malgré l'expansion
de l'informatique et internet, un retard déplorable
à rattrapper !
Amicalement, Jacques