Saluti (en ido: saludos) a todos.
Al iniciarse la nueva lista Idocastellano, creo conveniente empezar por el problema principal que suele plantearse al usar el ido fuera de los ejercicios escolares. La gramática, la ortografía, la fonología, el vocabulario de uso continuo, etcétera, son cosa fácilmente accesible al que aprende y usa el ido desde el castellano y las demás lenguas neolatinas. En la sección de Archivos de nuestra lista tenéis una selección variada de tal material, con el cual los que no sepáis nada de ido podréis fácilmente iniciaros en esta lengua planificada auxiliar.
Pero el vocabulario extendido, un vocabulario imprescindible para el uso del ido en todos los niveles, en pie de igualdad con las grandes lenguas territoriales como el castellano, el inglés, el ruso, el chino, el hindí o el árabe estándar, es poco accesible y está incompleto.
Necesitamos un vocabulario extendido en el ido. Un vocabulario que conste, al menos, de veinte mil raíces semánticas simples (no formadas por composición de raíces con significado propio).
En principio, conviene rescatar el diccionario ido-ido de la época clásica y digitalizarlo para su acceso público internético.
Además, es importante traducir ese diccionario a un diccionario bilingüe ido-castellano y castellano-ido, además de añadir otras entradas.
La toponimia plantea otra importante tarea, y debe realizarse con realismo (con pronunciación fácil de interpretar y próxima al original).
La "disciplina" básica es bastante sencilla en todo esto: resistir la tentación de llenar el ido con abreviaturas y extranjerismos de difícil o imposible lectura, siguiendo el ingenuo supuesto de que porque una elite culta puede (parcialmente) interpretar eso, también el usuario medio de ido podrá. El vocabulario extendido o especializado del ido debe seguir las reglas básicas del ido; básicamente, las reglas de fonología y ortografía.
A los miembros de otras listas o simples interesados en este anuncio os ruego que lo enviéis a otras listas de ido o sobre ido donde pueda interesar. La dirección de nuestra lista, la lista Idocastellano, es http://es.groups.yahoo.com/group/idocastellano/. Y su descripción es como sigue:
(Descripción en castellano)
Idocastellano es un foro para los hablantes de castellano o español que desean aprender, usar, criticar o rechazar el ido, una lengua planificada internacional como el novial, la interlingua, el esperanto, el icuso, etcétera. Esta lista no está a favor ni en contra del ido, son sus miembros quienes pueden estar a favor o en contra de esta lengua.
Idiomas usados habitualmente: ido y castellano.
Idocastellano es un foro para los hablantes de castellano o español que desean aprender, usar, criticar o rechazar el ido, una lengua planificada internacional como el novial, la interlingua, el esperanto, el icuso, etcétera. Esta lista no está a favor ni en contra del ido, son sus miembros quienes pueden estar a favor o en contra de esta lengua.
Idiomas usados habitualmente: ido y castellano.
(Deskripturo per Ido)
Idocastellano (pronunco: Idokasteyano) esas forumo por Kastiya-Parolanti (Hispana-parolanti) qui deziras lernar, uzar, kritikar o repulsar Ido, un planata linguo internaciona quale Novial, Interlingua, Esperanto, Ikuso e tale pluse. La listo ne esas pro Ido ni kontra Ido, ma simple pri Ido.
Tipa lingui de la listo: Ido e Hispana.
Idocastellano (pronunco: Idokasteyano) esas forumo por Kastiya-Parolanti (Hispana-parolanti) qui deziras lernar, uzar, kritikar o repulsar Ido, un planata linguo internaciona quale Novial, Interlingua, Esperanto, Ikuso e tale pluse. La listo ne esas pro Ido ni kontra Ido, ma simple pri Ido.
Tipa lingui de la listo: Ido e Hispana.
Kordiale (en ido: cordialmente) de Alejandro Javier Casanova Domingo.