Entrar
¿Usuario nuevo? Regístrate
linguamundi · Lingua Mundi
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes añadir enlaces en tu web relacionados con tu grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 244 - 311 de 2400   Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Mensajes: Mostrar resúmenes de los mensajes   (Agrupar por tema) Ordenar por fecha v  
#311 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Lun, 1 de Mar, 2004 12:50 pm
Asunto: L'Européen
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
En 2007 l'Union Européenne comptera 34 langues parlées chacune par
plus
d'1 million de locuteurs:
allemand, alsacien, anglais, basque, bulgare, catalan, danois,
emiliano
romagnolo, espagnol, estonien, finlandais, français, gaelique
irlandais,
galicien, grec, hongrois, italien, letton, ligure, lithuanien,
lombard,
napolitain/calabrais, neerlandais, occitan, piémontais, polonais,
portugais, roumain, russe, slovaque, slovène, suédois, tchèque,
vénitien.
*
Le maltais, seule langue officielle d'un membre de l'U.E. parlée par
moins d'1 million de locuteurs, mérite également une attention
spéciale.
*
J'ai entrepris un examen de ces 35 langues comprenant une liste
de plus de 5000 mots français traduits dans autant que possible
de ces 35 langues.
Cet examen ne se borne pas au vocabulaire; il s'étend à toutes
les caractéristiques les plus communes à ces 35 langues.
*
Le but: l'Européen !
*

#310 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Sáb, 28 de Feb, 2004 4:39 pm
Asunto: Etiko ed estetiko en Polo Gogeno (texto formale korektita por komentar ja la fundo).
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Kordiala saluti.
    Me prizentas nun la texto Etiko ed estetiko en Polo Gogeno, texto formale korektita da me por komentar ja la fundo, la idei.
    Se vi trovas parti de la texto en tre mala o nekomprenebla Ido, vi bonvolez indikar mea erori.
    Ma, se la texto esas komprenebla, vi bonvolez komentar la idei de la texto.
    Amike, da Alexandro Xaviero Kasanovo Domingo.
 
 
    --------------------------------------------------
 
    Etiko ed estetiko en Polo Gogeno (Paul Gauguin).

    En ica verko, me uzos kom principala fonto pri Polo Gogeno la libro "Gauguin. O cadro é unha superficie cuberta de cor.", titulo (e libro) en la Galisa linguo; la originala autorulo (en  la Itala) esas Gabrielo Krepaldio (Gabriele Crepaldi); la tradukistino de la Itala a la Galisa esas Susano Triyo (Susana Trillo). Kande me citos texto en la Galisa, me quik tradukos, kam ja la titulo: "Gogeno. La kadro esas surfaco kovrata kun koloro.". La editerio esas "Nova Galisia Edituri" (Nova Galicia Edicións), urbo Vigo, en Galisia, yaro duamil-e-triesma (2003).
    Polulo Gogeno esas viro. La fonetika trans-skribo quon me uzos esos "Polo Gogeno", tre proxima a la reala pronunco de la originala formo Franca, "Paul Gauguin".
    Kande aparos geografiala o personala nomi en stranjera lingui, me uzos sempre trans-skribi, kun indiko, inter parentezi, de la originala ortografio kande la stranjera nomo aparos unesmafoye.
    Kelka informaji biografiala: Polo Gogeno naskis en Parizo, Francia, ye la yaro mil-e-okacent-e-quaradek-e-okesma (1848); ilu mortis ye la yaro mil-e-nonacent-e-triesma (1903), en la vilajo Atuana, de la arkipelago Markesas (Marquesas), en la franca Polinezia. Ilu havis, adminime, non (9) konocata filii, du (2) legala spozini e sep (7) konocata amatini, plus prostitucini (qui kontagiis ad ilu la sifiliso) e flirtunini. Ilu maladesis pro malario, alkoholismo e sifiliso. Polo Gogeno esis ed esas un ek la plu bona piktisti de la mondo; ilu esis anke komerca gichetisto, notinda skribisto, notinda jurnalisto e notinda skultisto. Polo Gogeno parolis, adminime, la lingui Hispana, Franca e Tahita.
    Kad esas aceptebla  la relato inter etiko ed estetiko en Polo Gogeno? Yen la temo de ica verko.
    La moralisti kustumas klasifikar la konduto de la homi kom "bona" o "mala". Ka ca klasifiko esas objektiva o nur absurda simpligo ?
    Polo Gogeno amis ed embarasis puerini tre yuna, preske infantini (inkluzante dek e tri yari evanta infantino), ta konduto hodie esus konsiderata kom granda krimino. Ma eli amis ilu, e la amo ne originesas sub la legi da la homi; anke, la legala konsidero pri la permesata evo por sexuagar varias kontinue. La konduto konsiderata kom sexuala krimino en kelka loko, esas permesata sexuala konduto (inkluzive rekomendata od obligata) en altra loki od epoki.
    Gogeno ne esis extreme povra, ma dum la majoritato de sua vivo ilu sufris pekuniala indiji; ilu ne povis facile alimentar sua familii (quin ilu abandonis freque). Kontraste, hodie un, nur un, ek ilua pikturi povas kustar dek milion (10.000.000) euri.
    La sexuala, ekonomiala, etikala ed estetikala konduto da Gogeno esis, lore, bona por kelki e mala por altri, kun konsequi ne-konocita, ne-konocata e ne-konocota.
    Kontre la simplismo de la moralisti, me dicas ke la konduto da Gogeno ne povas judiciesar o judikesar kom "bona" o "mala". Nur ilua baza intencon onu darfas judikesar. E, segun me, olu esis bona konduto, nam olu intencis montrar la beleso e la boneso a ni.
    Ni pensez pri la Franca o Hispana imperialismo. Pro ica imperialismo, Gogeno (qua probable esus decendanto de la nobeleso kechua inka) povis turar e voyajar a Peru, Panama, e specale a la tropikala insuli de la Franca imperio qui tre delektis ilu (Martinika, Tahitia, Markesas). Sen cad imperialismo, ni probable ne havus la pikturi da Gogeno. Ka la imperialismo esas bona o mala? 
    Evidente, olu esas mala, nam olu intencas furtar e tiranar. Ma ico ne impedas rekonocar kelka efekti bona de la imperialismo. Me adoptas teorie (kam estetikisto) e praktike (kam piktisto) multa idei da Polo Gogeno; baze me adoptas la tranquila neteso de la formi, la kolori e la konduti. Segun mea opiniono, onu ne povas separar la etiko de la estetiko, nam la etiko esas la intima estetiko; la boneso esas la beleso de la spirito.
    Ni videz ica aspekti en pikturo da Gogeno. La pikturo titulesas en la Tahita, kam ilu faras freque. La titulo esas "Ea haere ia oe?", to esas, "Ube tu iras?", ye la yaro mil-e-okacent-e-nonadek-e-triesma (1893); olu aparas en la okadek-e-sisesma (86) pagino de la citata libro.
    Se eventas nula eroro, onu vidus la pikturo sub ica lineo.
 



    La pikturo reprezentas du sidata puerini qui regardas altra puerino e questionas ad elu "Ube tu iras?". La triesma puerino marchas kun sua mami nuda e portas granda frukto en sua mani, plus floro en sua haro . Domo (hemo) e bosko formas la fundo de la ceno, kun kolori viva e klara.
    Me opinionas ke la perfekta komenton pri ica kadro skribis la autoro de la citata libro en la sama pagino: "O título suxire un diálogo silencioso entre as protagonistas e subliña unha situación normal e cotiá, que para Gauguin representa un modelo de vida primitiva e feliz.". Traduko de la komento: "La titulo sugestas silencoza dialogo inter la protagonistini ed emfazas normala ed omnadia situeso, olqua por Gogeno reprezentas modelo de primitiva e felica vivo."
    Ma, ka ni povas ankore komprenar ke la feliceso originesas simple en la klara percepto de la omnadia vivo? Se yes, ni esas tam saji kam Gogeno kande ilu piktis ica kadro.
    Ni komparez kun la Sweda skribistulo de teatro-verki Augusto Strindbergo (August Strindberg), qua ye la yaro mil-e-okacent-e-nonadek-e-kinesma (1895); deklaris, en la okadek-e-sepesma (87) pagino de la citata libro: "Creou vostede unha nova terra e un novo ceo, pero eu non me encontro no centro da súa creación: é demasiado soleada para min, que amo o claroscuro. E no seu paraíso habita unha Eva que non é o meu ideal.". Traduko de la deklaro: "Tu kreis nova tero e nova cielo, ma me ne trovesas en la centro de tua kreeuro: olu esas tro sunoza por me, qua amas la klarobskureso. Ed en tua paradizo habitas ula Eva qua ne esas mea idealo.".
    Augusto Strindbergo konfuzis la klarobskureso (quon perfekte mastris e montris Gogeno) kun la ambigueso; e, nature, Gogeno ne amis nek praktikis la ambigueso. Ula pikturo, same kam la vivo, povas (inkluzive devas, okazione) esar klarobskura, ma kadro o vivo ambigua (konfuziga) ne havas valoro. Bona pikturo e bona vivo signifikas. Bona pikturo e bona vivo povas havar multa signifiki, ma la plur-senceso ne esas ambigueso. Onu kalkulas por piktar, por vivar; ma kalkuloza pikturo esas pikturacho e kalkuloza vivo esas mivivo, disipata e reziduata borgeza vivo.
    Polo Gogeno ne esas kalkuloza ed ambigua borgezo, ma mastro de la piktado, piktisto de la virginala naturo (la naturo esas naturino, eterna femino) e de sua anmo. Ilu esas klara e preciza; do, simpla e naturala, sunoza ed anke lunoza.
    Ne per la diskutado, ma per la piktado, onu komprenas ed onu realigas la beleso.
    Polo Gogeno vivas e vivos. La morto esas ceno de un pikturo, ma la bona piktisto piktas ca kadro (sua propra kadro) e duras piktante; Polo Gogeno duras piktante sua kadri. Ilu ne esas sola!
    Da Alexandro Xaviero Kasanovo Domingo.
 

#309 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Jue, 26 de Feb, 2004 1:21 pm
Asunto: Re: la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Hola, David.
    No entiendo expresiones como "10%ual". Ya me dirás qué significan.
    En tino, la interrogación indirecta con débil o nula flexión tonal a final de frase se expresa simplemente con la partícula "purse". Ejemplo: "mio volontan sabar purse tuo manjon cokolato."; o sea: "Quiero saber si comerás chocolate.". Tu frase de ejemplo, o sea "Qué pasa aquí." queda como "purse kualo pasan aki.". Nota que, en cambio, la frase "¿Qué pasa aquí?" se expresaría como "eske kualo pasan aki?". Todo esto está pensado para una gran claridad oral incluso bajo condiciones de fuerte ruido ambiental (no sólo ruido sonoro, sino cualquier circunstancia que disminuya la nitidez auditiva).
    En el futuro, la gente cambiará el tino a su gusto, pero lo lógico es comenzar por una forma muy fácil de usar y aprender.
    Repito algo que se les escapa con frecuencia a los planlingüistas "no profesionales": la planlingüística no nació ayer, como la química o la aeronáutica no nacieron ayer. Hoy, tras más de ciento treinta años de planlingüística, no lo sabemos todo, pero sí unas cuantas cosas. Sabemos, por ejemplo, que el modelo oral común a todas las lenguas humanas es muy práctico y no hay razón seria para apartarse mucho de él. Sí para regularizarlo y simplificarlo, por supuesto, evitando cosas tan inútiles y absurdas como atribuir sexo gramatical a los minerales o llenar la conjugación de pretéritos irregulares. Pero estas regularizaciones y simplificaciones ya se encuentran en mayor o menor medida en las lenguas tradicionalmente habladas, o sea que seguimos el modelo oral común. En cambio, si metemos un vocabulario críptico como en el volapuque, o monstruosidades fonéticas del esperanto como "astmstrukturo", ¡seis consonantes seguidas para decir "estructura asmática"!, metemos la pata obviamente.
    En cuanto al fasile, es cierto que algunos interesados hemos creado la lista Linguafasile para estudiar y practicar el fasile, lista conocida por Balduino Egon Breitenbach aunque no controlada por él. En esta lista se usarían materiales didácticos no sometidos al pesado sistema de claves, o sea de acceso libre. La dirección de la lista es: http://es.groups.yahoo.com/group/linguafasile/. Pero no oculto mi crítica al fasile: su vocabulario me parece inútilmente críptico y mutilado para el reconocimiento internacional, y no creo que su morfosintaxis tan aglutinante guste al usuario medio de lenguas planificadas auxiliares.
    En tino, la voz pasiva (que no es muy usada) puede formarse al estilo castellano, o sea "nosos esan amatos." (Somos amados.), pero también de forma analítica, con la partícula "ser" ante la forma activa: "nosos ser aman." o "ser nosos aman.". La forma analítica es más breve, y también evita la pesadez de ciertas frases pasivas largas.
    En la lista http://es.groups.yahoo.com/group/tinico/ (y en otras listas) tienes materiales didácticos en castellano sobre el tino.
    Cordialmente, de Alejandro Javier.
 
    ----- Mensaje original -----
 



    pracrito]
>     Hola, David.
>     Hablas castellano, ¿verdad que sí? Pues en castellano te respondo por esta vez, aunque en listas internacionales prefiero usar lenguas planificadas auciliares. Y me niego en redondo a usar el inglés e incluso a aprenderlo.
    daf]
    En ello te admiro y doy la razón. Sé que si en lugar de aprender inglés hubiese dedicado mis esfuerzos a aprender otras muchas cosas interesantes, mejor estaría ahora. ¿Quién sabe?
    Se lo dije al creador de fasile: Es demencial pretender que la gente aprenda un idioma diseñado para hablar con él el 90% del tiempo, solo para hablar con él un 10% de su tiempo. Ese nicho comunicacional del 10% debe cubrirlo, si no estamos mal de la cabeza, un idioma diseñado para emplearse un 10% del tiempo total comunicativo de la persona usuaria. Es decir, una lengua planificada. Aunque esa lengua planificada (10%ual) sea 'mala', siempre será 'mejor' que una buena 90%ual.

    pracrito]
>     En tino existieron los signos iniciales de admiración e interrogación, justamente por las razones que apuntas abajo. Pero daban muchísimos problemas internacionales, como comprenderás. Además, es frecuente que la mera entonación produzca frases dudosas, frases donde el sentido inicial interrogativo o exclamativo no queda claro. Entonces, se propuso y aceptó el uso continuo de la partícula "eske" para el comienzo de la interrogación y de "mu" para el comienzo de admiración. De este modo cayeron los signos iniciales de admiración e interrogación, al no ser ya necesarios.
>     Tus dos frases de ejemplo quedan así en tino: "mio havan eske cero? amikos." y "la polico multin mu mian auto!, non tua."
    daf]
    me parecen prácticas las partículas "eske" y "mu", y me atrevo a imaginarme frases en tino (que desconozco pero entiendo) en que sólo aparezca la
partícula interrogativa o exclamativa inical pero no la final, por no ser necesaria. La entonación, entonces, ya no es necesaria, y aparecen, como en castellano, las frases interrogativas o exclamativas con entonación próxima a enunciativa. ("Qué pasa aquí.") El fenómeno general al que quiero referirme es que la creatividad humana o los distintos factores que intervienen en el evolución idiomática hacen que los fenómenos en lenguas planificadas se escapen de lo previsto. Menos mal. Para desilusión de sus creadoris.

pracrito]
>     En cuanto a la conjugación y la declinación regulares, que las use quien pueda y quiera. Pero los usuarios no quieren eso en general. Ni lo quieren en las lenguas étnicas (piénsese en el paso del latín a las lenguas romances) ni lo quieren en las lenguas planificadas auxiliares (piénsese en el paso del volapuque al esperanto, del esperanto al ido y del ido al ulango o al europijin). Recordemos, contra una extendida ignorancia de los meros aficionados, que la lingüística y con ella la planlingüística, son ciencias experimentales, que por tanto tienen muy en cuenta los hechos del pasado.
>     De hecho, el tino tuvo conjugación verbal, que aún puedes consultar y usar. Pero los tinófonos la abandonaron en general.
       En fin, simplemente te pregunto: si tan fáciles y convenientes eran la compleja conjugación verbal y la compleja declinación adjetivonominal del latín, ¿por qué los hablantes de lenguas neolatinas eliminaron en general la declinación, reduciendo y hasta eliminando también (caso del francés) la conjugación verbal? ¿Acaso eran tan idiotas que no veían las ventajas de lo que abandonaban?
    daf]
    Yo no creo que la facilidad sea el único factor a tener en cuenta para entender la evolución de lenguas. El factor creativo y de substrato linguistico hace que la gente se aburra de hablar de una manera y quiera ir, poco a poco hablando de otra, por eso de que las modas son bocanadas de aire fresco (también mucha tontería, claro). Las modas son cíclicas, y las lenguas, más lentamente, también lo son. Sintéticamente: "dentro de varios siglos reinventaremos el latín; y, por supuesto, tiempo después, volveremos a abominarlo".
    Como colofón: Los idiomas, también las lenguas planificadas (10%uales), son de una manera, pero el muy importante hacia dónde van. Eso da una sensación
de velocidad a sus hablantes, como en la montaña rusa. Mejor quizá si no lo sabemos, baste con la aceleración aparente o sensación de movimiento.


    pracrito]
>     Sobre eso de usar las lenguas planificadas auxiliares para ampliar los horizontes mentales, por supuesto que se pueden (y se deberían) usar para eso (entre otros usos). Pero para eso no es necesario ni conveniente que sean difíciles. De hecho, en listas como "senpre" y "Praktika lingvo internacia" usamos las lenguas planificadas auxiliares para esa ampliación, y la fácil estructura del tino de ninguna manera impide ese uso.
>     No confundamos una lengua auxiliar difícil con una lengua auxiliar de capacidades limitadas. La conjugación verbal regular del esperanto, por ejemplo, no limita su capacidad expresiva (más bien es al contrario).
>     En cuanto al tino, se definió casi desde el principio como "una lengua para imbéciles y tarados", entre los cuales me incluyo sin pudor. No puedo dominar las infinitas vocales del inglés, ni los abrumadores ideogramas chinos, ni la compleja declinación vasca, ni la cantidad silábica de varias lenguas malayopolinesias, ni siquiera dominar por completo la conjugación verbal del castellano o del gallego. Para imbéciles y tarados como yo, para gente con escasa capacidad para aprender a fondo lenguas extranjeras, están las lenguas auxiliares diseñadas bajo el principio básico "cuanto más fácil mejor, siempre que no limite la capacidad de expresar la realidad".
>     Lo que sí se puede hacer es tomar aspectos útiles de algunas lenguas que no son las más habladas. Por ejemplo, en tino se introdujo un artículo específico de nombre propio, que con poco esfuerzo aclara muchas frases ambiguas. Este artículo, determinante o clasificador, existe en lenguas bantúes y sinenses.
    daf]
    Me gusta eso de encontrar ventajas de unas y otras lenguas y adaptarlas a la lengua planificada.
    Dices que el tino es para imbéciles y taradis. Yo haría otra comparación. Me parece que lis niñis aprenden antes una auxilingua que una "natural". Pueden
valerse comunicativamente antes, con menor lapso de errores y correcciones.
    Pensando en la infancia...
    Pensando en la infancia. No creo que una auxilingua que nos provoque extrañamiento (que no podamos entender directamente) no tiene por qué descartarse si aporta algo que las entendibles directamente por adultis no aportan. Lis niñis se acostumbrarán rapidamente a cualquier lengua fácil, aunque no lo sea tanto para adultis. Pero si pensamos que para que llegue a lis infantes ha de haber convencido previamente a sus padres, entonces tienes razón. Pero aún así, me queda un pero flotando.

    pracrito]
>     Reconozco sin disimulo que no me interesa en absoluto el coleccionismo de lenguas. Prefiero aprender a fondo una sola lengua fácil planificada para el uso internacional.
>     Porque, al final (cosa que olvidan muchos entusiastas del mundo de las lenguas) lo que importa de verdad con una lengua es decir cosas por medio de ella, no perder el tiempo con las complicaciones de la lengua que se habla. Cuanto más transparente sea una lengua, cuanto menos se note al usarla, mejor a la hora de expresar el pensamiento. Y yo, más que lingüista, soy un filósofo. Nadie se libera simplemente hablando; la verdad y la liberación se obtienen meditando, cosa que previamente implica la claridad del lenguaje; el lenguaje no es un fin en sí, solamente es un medio. El fin es, sencillamente, comprender.
    daf]
    de acuerdo contigo. Mejor concentrarse en lo que se dice que en cómo se dice. Coleccionismo, esa es la palabra, exuberancia de las posibilidades
idiomáticas. Es un asombro de que podamos usar idiomas. Pues sí, podemos; y ahora vamos a usarlos para algo práctico.

    pracrito]
    >     Otra cosa: ¿hablas el fasile? Yo he contactado con él y con su autor, Balduino Egon Breitenbach.
    daf]
    Con Balduino no he tenido el gusto de hablar ni conocerlo en persona, tan solo me mostró respeto hacia una opinión y me instigó a aprender su idioma. Yo tuve problemas tecnicos y los tengo para usar su curso gratuito con contraseñas fidelizantes. Fasile me ha parecido muy interesante, aunque reconozco desconocerlo grandemente. Quisiera aprenderlo y poder disfrutarlo y criticarlo (coleccionista de lenguas). Qué puedes decirme del fasile?
    Me ha gustado el juego entre palabras llanas y agudas, y entre preposiciones y posposiciones, y su gran economía de léxico en la que yo profundizaría sin miedo al esquematismo.
    En tino, cómo son las voces pasivas?
    Respóndeme en tino, si te place.
    Un saludo. daf
 

#308 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Lun, 23 de Feb, 2004 10:59 am
Asunto: la esenco de la fasilinguo.
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    salutos, pu roio kaj altras listanos.
    la mesajo suba permeson ta mio esplikar koncisamente purse kualo esan la fasilinguo, tino ou mesoformo (las trias parolos esan sinonimas). prokue, komunamente, oni identifan (eroramente) la fasilinguo kon altra planbahaso, altra euroklono, ecetera.
    las uomos kios krein ei komencin ba usar la tino, abofe non esin totas linguistos, ma itos totas ja esin uomos non naivas.
    itos sabin ben ke la bahaso esan una proceso de komunikasiono orala under kostanta kanbio, kanbio kualo non blokan la komunikasiono reala inter las parolantos de la misma loko.
    la filologio (espekulativa) esan la anticienco de la linguistiko, komo la astrologio esan la anticienco de la astronomio ou la alkimio la anticienco de la kemikologio. tipamente, las planbahasos aparin under las konceptos aprioras ei antienpiras de la filologio espekulativa. la filologio espekulativa konsideran tradicionamente ke kualkuna bahaso tenan una formo bona ei precisa, fiksata eskribamente; ke la kanbio en una bahaso esan una koruptasiono pe kualo una severa akademio devan konbatar; ke las bahasos devan esar protektatas kontra suas propras usantos, ecetera.
    ante kuesta anticienco, aparan las sinplas veritos enpiras de la linguistiko cienca (eksperimenta): las bahasos non eksistan propramente. itos esan estrukturos isoglosas lokotenpas de la kapaceso uoma mater komunikasiono orala. la parolsistemo esan la unika fakto kostatabla de komunikasiono orala; la koncepto mater bahaso esan una kostruasiono utila, ma jamai una realeso. las parolsistemos (en kastiliko: "las hablas") non tenan identeso, la fluo inter estrukturos de isoglosos esan normala ei kontinua. las operasionos politikas, nacionistas ei de la filologio espekulativa pro fiksar una bahaso "autentika", separata de las altras bahasos, ei pe kualo ninkuno diritan kanbiar, esan una tipa malformasiono de la realo bahasa por interesos sociekonomas.
    la klasifikasiono de las parolsistemos uomas segon bahasos, dialektos, ecetera, esan puramente konvenciona ei praktika, kon ninkuna difereso esenca inter kuesas bahasos ou dialektos. ma la filologio intencionan konvertar las klasifikasionos en realesos ("patologio hiperkoncepta") ei rapidamente kuesta fraudo esan reforcata por operasionos de nacionismo teritoria ou sinbola.
    la tino esan una projekto planlinguistika pro ronpar dis la filologio ei suas fraudos via la autentika linguistiko. eto non esan una nova planbahaso.
    para agregar una nova euroklono ba la listo, las kostruantos de la tino dificilamente habun perdato sua tenpo. ma sua laboro esin tre altra.
    la fasilinguo, realamente, esan kuesto, sinplamente: la ideo mater ke las unikas judisos lejitimas de una planbahaso esan suas propras parolantos, kios diritan kanbiar ei reformar kontinuamente sua planbahaso sin limitos, intermediantos, akademios ni menacos. kualkuna planbahaso esan tino se eto funcionan segon kuesta fundamenta principo, ei non mojan esar tino se eto operan segon la narcienca principo sujestionata under fa isa roio: ke las kanbios en una bahaso mojan ou devan esar fagatas definativamente, segon una sola ei unika proceso.
    se las tinistos non habun establato kuesta baso, itos sinplamente habun kreato altra sekto otur altra projekto plus ou minus euroklona.
    ma itos krein la tino para komunikar efektivamente, non para laudar la propra tino. segon las necesos de las tinofonos, la tino kanbian ei kanbion kontinuamente.
    se alkuno dikan ke pe la tabulo mendeleieva ou la telefono ono devan reformar "segon una volto para senpre", kueso sel kausun la hilaro de las kemikologos ou las telefonologos.
    para distingar la tino komo koncepto ei la tino komo kostruasiono planbahasa, ono mojan usar duas parolos: "opentongo" (etimolojio inglika: bahaso aperta) para la koncepto under kualkuna formo de tino, ei "ikuso" (etimolojio vaskika: visiono) para las tipas formos bahasas historias de la tino. ansi, las non raras parolantos de interlinguao kios konsideran perpetuamente reformabla sua planbahaso parolan opentongo ei donke tino, ma itos non parolan eksaktamente ikuso. la ikuso nunkua usin verbos nonregulas. una konjugasiono verba nonregula ma reformabla esan tino, ei una konjugasiono verba regula ma non reformabla non esan tino. la konjugasiono verba historia de la tino (la konjugasiono verba ikusa) esin senpre regula. ma eksistin ei eksistan sujestionos pro introducionar alkunas nonregulesos dentro las verbos tinas.
    nosos mojan ei diritan diskutar posterioramente las detajos, ma previamente ono devan konprenar la esenco, la filosofologio de la fasilinguo. donke, mio redikan ke: la tino esan la ideo mater ke las unikas judisos lejitimas de una planbahaso esan suas propras parolantos, kios diritan kanbiar ei reformar kontinuamente sua planbahaso sin limitos, intermediantos, akademios ni menacos.
    amikamente, fa isa alesandrulo.

    ----- mesajo orijina -----

    > Tamen, iom da jeno estas implicita en chiu shanjo.

    Yes. Tiale oni eman reveni al la opinio de Zamenhof, ce reformo del Esperanto estu en unu foyo porchiande. Nur tiele ne habun constanta jenado pri cambos.
    Roy

#299 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 22 de Feb, 2004 5:27 am
Asunto: RE: intermediaires adiacritiques N (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
NAIF (adj.)  62 naif  39 naiwny  14 naiv
NAISSANCE  92 geburt  65 birth  62 naissance  60 nascita  40
nacimiento  39 narodzenie  21 geboorte  11P nascimento  9C
naixement  9S fodelse  5D fodsel;  byrd  5F syntyma
NAITRE  62 naitre  9C neixer
NAIVETE  62 naivete  60 ingenuita  39 naiwnosc
NAPHTALINE  62 naphtaline  60 naftalina  20 naftalina
NARCISSE  62 narcisse  60 narciso  39 narcyz
NARCOTIQUE  62 narcotique  60 narcotico  39 nakotyk
NATAL  62 natal  60 natale  9C natal
NATALITE  62 natalite  60 natalita
NATATION  62 natation  60 nuoto
NATION  65 nation  62 nation  60 nazione  39 narod  14 nemzet  9C
nacio
NATIONAL  92 national  65 national  62 national  60 nazionale  40
nacional  39 nacjionalny  21 nationaal  20 national  14 nemzeti  12
kratikoss  11P nacional  9B natsionalen  9C nacional  9S nationell
5D national  5F kansallinen  1,1 nazional
NATIONALISATION  62 nationalisation  39 nacjonalizacja
NATIONALISME  62 nationalisme  39 nacjonalizm
NATIONALISTE (adj.) 62 nationaliste  39 nacjonalistyczny  9C
nacionalista
NATIONALISTE (nom) 62 nationaliste  39 nacjonalista
NATIONALITE  62 nationalite  9C nacionalitat
NATURE  92 natur  65 nature  62 nature
NATUREL (adj.)  62 naturel  9C natural
NATURELLEMENT  62 naturellement  60 naturalmente  9C naturalment
NAVIRE  65 ship  62 navire  11P navio
NAZI (adj.)  62 nazi  9C nazi
NE PAS  92 nicht  65 not  62 ne pas  60 non  40 not  11P nao  4 non
NEANT  62 neant  39 nicosc
NECESSAIRE (adj.)  62 necessaire  40 necesario
NECESSITE  62 necessite  9C necessitat
NECROPOLE  62 necropole  39 nekropol
NECROSE  62 necrose  39 nekroza
NECTAR  62 nectar  39 nektar
NEERLANDAIS (adj.)  62 neerlandais  39 niderlandski
NEF  62 nef  4 nave
NEGATIF (adj.)  62 negatif  14 negativ  9C negatiu
NEGATIVEMENT  62 negativement  9C negativament
NEGLIGENCE  62 negligence  9C negligencia  4,1 negligencia
NEGLIGENT  62 negligent  4,1 negligent
NEGLIGER  62 negliger  4,1 negligir
NEIGE  92 schnee  65 snow  62 neige  60 neve  40 nieve  12 yioni
11P neve  9C neu  4,1 neu
NEIGER  92 schneien  65 snow  62 neiger  60 nevicare  40 nevar  11P
nevar  4,1 nevar
NENUPHAR  62 nenuphar  39 nenufar
NEOLITHIQUE (nom)  62 neolithique  9C neolitic
NEOLOGISME  62 neologisme  39 neologizm
NEOPHYTE (nom)  62 neophyte  39 neofita
NEPOTISME  62 nepotisme  39 nepotyzm
NERF  62 nerf  39 nerw
NERVEUSEMENT  62 nerveusement  39 nerwowo
NERVEUX  62 nerveux  39 nerwowy
NEUF (9) 92 neun  65 nine  62 neuf  60 nove  39 dziewiec  2L devini
NEURASTHENIE  92 nervenschwaeche; neurasthenie  62 neurasthenie  39
neurastenia
NEURASTHENIQUE  92 nervenschwach; neurasthenisch  62 neurasthenique
39 neurastenik
NEUROLOGIE  92 neurologie  62 neurologie  39 neurologia
NEUROLOGUE  92 neurologe; nervenarzt  62 neurologue  39 neurolog
NEUTRALISATION  92 neutralisierung  62 neutralisation  39
neutralizacja
NEUTRALISER  92 neutralisieren  62 neutraliser  39 neutralizowac
NEUTRE  92 neutral  65 neutral  62 neutre  60 neutrale  40 neutral
39 neutralny  11P neutro
NEUTRALITE  92 neutralitaet  65 neutrality  62 neutralite  60
neutralita  40 neutralidad  39 neutralnosc  11P neutralidade
NEVRALGIE  92 neuralgie  62 nevralgie  39 newralgia
NEVROSE (nom) 92 nervenkrankheit; neurose  62 nevrose  39 newroza
NEZ  92 nase  65 nose  62 nez  39 nos  9C nas  4,1 nas
NI  62 ni  4,1 ni
NICKEL  92 nickel  62 nickel  39 nikiel
NIHILISME  92 nihilismus  62 nihilisme  39 nihilizm
NICOTINE  92 nikotin  65 nicotine  62 nicotine  39 nicotyna
NID  92 nest  65 nest  62 nid  60 nido  40 nido  11P ninho
NIER  92 verneinen  62 nier  39 negowac  4,1 negar
NIHILISME  62 nihilisme  39 nihilizm
NITRATE  92 nitrat  62 nitrate  14 nitrat
NIVEAU  92 niveau  65 level  62 niveau  60 livello  9C nivell  4
nivel
NOBLESSE  62 noblesse  9C noblesa  4 nobreza
NOCTURNE (adj.)  92 naechtlich  65 nocturnal  62 nocturne  60
notturno  40 nocturno; nocturnal  11P nocturno
NOCTURNE (nom)  62 nocturne  39 nokturn
NOEL  92 weihnachten  65 christmas  62 noel  60 natale  40 navidad
21 kerstmis  12 xristougenna  11P natal  9C nadal  5D jul
NOEUD  92 knoten  65 knot  62 noeud  60 nodo  40 nudo  21 knoop  11P
no  5D knude
NOIR (adj.)  92 schwarz  65 black  62 noir  60 nero  40 negro  9C
negre  4,1 negre
NOM  92 name  65 name  62 nom  60 nome  14 nev  9C nom
NOM  DE FAMILLE  92 familienname  62 nom de famille  60 cognome
NOMADE (nom) 92 nomade  62 nomade  39 koczownik
NOMADISME  92 nomadentum  65 nomadism  62 nomadisme  39 koczowanie
NOMBRE  92 zahl  62 nombre  39 lik; liczba  9C nombre
NOMENCLATURE  92 nomenklatur  65 nomenclature  62 nomenclature  60
nomenclatura  40 nomenclatura  39 nomenklatura  11P nomenclatura
NOMINAL  92 nominell; nominal  65 nominal  62 nominal  60 nominale
40 nominal  39 nominalny  11P nominal
NOMINATION  62 nomination  39 nominacja
NOMMER  92 nennen  65 name  62 nommer  60 nominare  40 llamar;
nombrar  11P nomear; chamar
NON  92 nein  65 no  62 non  2L ne
NORD  65 north  62 nord  60 nord  14 eszak  12 vorias  9C nord
NORMAL  92 normal  62 normal  39 normalny  14 normalis  9C normal
NORMALISATION  62 normalisation  9C normalitzacio
NORME  92 norm  62 norme  39 norma  14 norma
NORVEGIEN (adj.)  92 norwegisch  62 norvegien  39 norweski
NOSTALGIE  62 nostalgie  39 nostalgia
NOTABLE (adj.)  92 bedeutend  62 notable  9C notable
NOTABLEMENT  92 bedeutend  62 notablement  4 notablemente
NOTE (de musique)  92 note  62 note  39 nuta
NOTER  62 noter  39 notowac
NOUGAT  92 nougat  62 nougat  39 nugat
NOURRITURE  92 nahrung  65 food  62 nourriture  12 trofima
NOUS (sujet)  92 wir  65 we  62 nous  60 noi  39 my  9C nosaltres
NOUVEAU   92 neu  65 new  62 nouveau  60 nuovo  39 nowy  9C nou  4
novo
NOUVEAUTE  62 nouveaute  60 novita  9C novetat
NOUVELLE (nom)  62 nouvelle  60 notizia  9C noticia
NOVEMBRE  65 november  62 novembre  60 novembre
NOYADE  62 noyade  60 annegamento
NOYAU  62 noyau  60 nocciolo; nucleo  4 nucleo
NUAGE  92 wolke  65 cloud  62 nuage  60 nuvola  40 nube  14 felho
12 sinefo  9C nuvol  4 nube
NUAGEUX  92 bewoelkt  62 nuageux  60 nuvoloso  4 nuboso
NUCLEAIRE  92 atomar; kern- 62 nucleaire  9C nuclear
NUDITE  92 nacktheit  62 nudite  39 nagosc
NUIT  92 nacht  65 night  62 nuit  60 notte  40 noche  39 noc  11P
noite  9C nit  2L nakts
NUMERO  92 nummer  62 numero  39 numer  9C numero
NUMERO DE TELEPHONE  65 phone number  62 numero de telephone
NUMISMATIQUE (nom)  92 muenzkunde  62 numismatique  60 numismatica
39 numizmatyka
NYMPHE  92 nymphe  62 nymphe  60 ninfa  39 nimfa

#298 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 22 de Feb, 2004 5:21 am
Asunto: RE: intermediaires adiacritiques M (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
MACABRE  92 makaber  65 macabre  62 macabre  60 macabro  40 macabro
21 macaber  11P macabro  9S makaber  5D makaber
MACERATION  92 mazeration  65 maceration  62 maceration  60
macerazione  40 maceracion  21 maceratie  11P maceracao  5D
maceration
MACHINE  92 maschine  65 machine  62 machine  60 macchina  40
maquina  39 maszyna  21 machine  11P maquina  9C maquina  5D maskine
MACHINE A LAVER  65 washing machine 62 machine a laver
MACHINERIE  62 machinerie  39 maszyneria
MACHINISTE  62 machiniste  39 maszynista
MADAME  65 lady  62 madame
MADEMOISELLE  65 miss  62 mademoiselle
MADRIER  62 madrier  39 dyl
MADRILENE (adj.)  62 madrilene  9C madrileny
MAGASIN  65 shop  62 magasin
MAGIE  92 magie  65 magic  62 magie  60 magia  40 magia; magica  21
magie; toverij  11P magia  5D trolddom; magi
MAGISTRAL  62 magistral  9C magistral
MAGNESIUM  92 magnesium  65 magnesium  62 magnesium  60 magnesio  40
magnesio  21 magnesium  11P magnesio  5D magnesium
MAGNETIQUE  92 magnetisch  65 magnetic  62 magnetique  60 magnetico
40 magnetico  21 magnetisch  11P magnetico  5D magnetisk  1,1
magnetiko
MAGNETISM  92 magnetismus  65 magnetism  62 magnetisme  60
magnetismo  40 magnetismo  21 magnetisme  11P magnetismo  5D
magnetisme  1,1 magnetismo
MAGNIFIQUE  92 herrlich; prachtvoll  65 magnificent  62 magnifique
60 magnifico  40 magnifico  21 groots; luisterrijk; prachtig  11P
magnifico  9C magnific  5D storslaet; pragtfuld; herlig
MAI  65 may  62 mai  60 maggio  9C maig  4 maio  1,5S madgiu
MAIN  92 hand  65 hand  62 main  39 reka  9C ma
MAINTENANT  92 jetzt; nun  65 now  62 maintenant  60 adesso  9C ara
MAINTENIR  62 maintenir  9C mantenir
MAIS (conj.) 92 aber  65 but  62 mais  60 ma  9C pero  4,1 mas
MAIS (nom)  92 mais  65 maize  62 mais  60 granturco  40 maiz  21
mais  20 porumb  11P milho  9C millot  5D majs
MAISON  92 haus  65 house  62 maison  60 casa  39 dom
MAITRE  65 master  62 maitre  60 maestro  9C mestre
MAJESTE  92 majestaet  65 majesty  62 majeste  60 maesta  40
majestad  21 majestade
MAJESTUEUX  92 majestaetisch  65 majestic  62 majestueux  60
maestoso  40 majestuoso  11P majestoso
MAJORITAIRE  62 majoritaire  9C  majoritari
MAJORITE  65 majority  62 majorite  9C majoria
MAJUSCULE (nom)  62 majuscule  4 maiuscula
MAL (nom, contraire du bien) 92 uebel; boese  65 evil  62 mal  60
male  40 mal  14 rossz  11P mal
MALADE  92 krank  65 sick; ill  62 malade  60 ammalato; malato  40
enfermo; doliente  21 ziek  11P doente  9C malalt  5D syg
MALADIE  92 krankheit  65 illness  62 maladie  60 malattia  40
enfermedad; dolencia  11P doenca
MALARIA  92 malaria  65 malaria  62 malaria  60 malaria  40 malaria
11P malaria
MALE (nom)  62 male  9C mascle
MALGRE  62 malgre  9C malgrat
MALLE  62 malle  14 koffer
MAMMOUTH  62 mammouth  39 mamut
MANDARIN  62 mandarin  39 mandaryn
MANDARINE  62 mandarine  39 mandarynka
MANDAT  62 mandat  39 mandat  9C mandat
MANDOLINE  62 mandoline  39 mandolina
MANEGE  62 manege  39 karuzela
MANGER  92 essen  65 eat  62 manger  60 mangiare  40 comer  11P
comer  9C menjar  4 comer
MANIE  92 manie  65 mania  62 manie  60 mania  40 mania  11P mania
MANIERE  92 weise  65 manner; way  62 maniere  60 maniera  40
manera  11P maneira  9C manera
MANIFESTATION  62 manifestation  60 manifestazione  9C manifestacio
MANIFESTE (adj.) 62 manifeste  60 manifesto  9C manifest
MANIPULATION  65 manipulation  62 manipulation  60 manipolazione  4
manipulacion
MANIPULER  65 manipulate  62 manipuler  60 manipolare  9C manipular
MANNEQUIN  62 mannequin  60 manichino  39 manekin
MANOEUVRE (n.f.)  62 manoeuvre  60 manovra  39 manewr  9C maniobra
MANOEUVRER  62 manoeuvrer  60 manovrare  39 manewrowac
MANQUE (nom)  62 manque  60 mancanza  9C manca
MAQUEREAU  92 makrele  65 mackerel  62 maquereau  60 scombro  40
escombro; caballa  21 makreel  20 scrumble  11P cavala  9S makrill
5D makrel
MARCHE (n.m.)  65 market  62 marche  60 mercato  9C mercat
MARCHE (n.f., action de marcher)  62 marche  60 marcia; andatura  39
marsz  9C marxa
MARCHER (verbe) 65 walk  62 marcher  60 camminare  40 caminar  4
caminar
MARDI  92 dienstag  65 tuesday  62 mardi  60 martedi  9C dimarts  2L
otrdienia
MARECHAL  62 marechal  39 marszalek
MAREE  62 maree  9C marea
MARGE  62 marge  60 margine  20 margine  9C marge
MARI  65 husband  62 mari  60 marito
MARIAGE  62 mariage  60 matrimonio  20 casatorie
MARIN (adj.)  62 marin  60 marino  20 marin
MARIN (nom)  62 marin  39 marynarz
MARITIME  62 maritime  60 marittimo  39 morski  20 maritim  9C
maritim
MAROCAIN (adj.)  62 marocain  60 marrocchino  20 marocan  9C marroqui
MARQUER  62 marquer  60 segnare  9C marcar
MARS (mois)  92 maerz  65 march  62 mars  60  marzo  40 marzo  39
marzec  21 maart  20 martie  14 marcius  12 martios  11P marco  9C
marc  9S mars  5D marts  5F maaliskuu  4,1 marc  2S marts  1 marts
MARTEAU  62 marteau  20 ciocan
MARTIAL  62 martial  39 marsowy  20 martial
MARTIN-PECHEUR  92 eisvogel  65 kingfisher  62 martin-pecheur  60
martin pescatore
MASQUE (nom)  62 masque  39 maska  20 masca  14 alca
MASQUER  62 masquer  39 maskowac
MASSE (nom) 62 masse  39 masa
MASSER  62 masser  39 masowac
MASSEUR  62 masseur  20 masor
MASSICOT  62 massicot 39 masykot
MASSIF (adj.) 62 massif  39 masywny  20 masiv
MASTIC  62 mastic  39 mastyks  20 chit
MAT (de bateau)  62 mat  39 maszt  20 catarg
MATCH  62 match  20 meci  9C matx
MATELAS  62 matelas  20 saltea
MATERIALISME  62 materialisme  39 materializm  20 materialism
MATERIALISTE (adj.) 62 materialiste  39 materialistyczny
MATERIALISTE (nom) 62 materialiste  39 materialista
MATERIEL (nom)  62 materiel  9C material
MATIERE  62 matiere  39 materia  20 materie
MATIN  92 morgen  65 morning  62 matin  60 mattina  40 manana  39
ranek  20 dimineata  11P manha  9C mati  2L rits
MATINAL  62 matinal  9S tidig
MATINEE  62 matinee  9C matinada
MAUVAIS  92 schlecht; schlimm  65 bad  62 mauvais  60 cattivo  40
malo; mal  21 slecht  20 rau  14 rossz  11P mau  9C dolent  5D ond
1,2 plokhoi  1,1 gaizto
MECANICIEN  92 mechaniker  62 mecanicien
MECANIQUE (nom)  92 mechanik  62 mecanique  20 mecanica
MECANIQUE (adj.)  92 mechanisch  62 mecanique  20 mecanic
MECANISATION  92 mechanisierung  62 mecanisation
MECANISER  92 mechanisieren  62 mecaniser
MECANISME  92 mechanismus  65 mechanism  62 mecanisme
MECENE  62 mecene  20 mecena
MEDAILLE (n.f.) 62 medaille  21 medaille  9C medalla
MEDECIN  92 arzt  65 doctor; phisician  62 medecin  60 medico  40
medico
MEDIEVAL  62 medieval  9C medieval
MEFIANCE  62 mefiance  9C desconfianca
MEFIANT  92 misstraurisch  65 distrustful  62 mefiant  60
diffidente  40 desconfiado  20 neincrezator  11P desconfiado
MELODIE  62 melodie  21 melodie
MELODIEUX  62 melodieux  21 melodieus
MEMBRE (personne)  65 member  62 membre  9C membre
MEME (adj.)  65 same  62 meme  60 stesso
MEMOIRE  62 memoire  20 memorie  9C memoria
MENACE  62 menace  20 amenintare  9C amenaca
MENACER  62 menacer  20 ameninta
MENSUEL (adj.)  62 mensuel  20 lunar
MENSUELLEMENT  62 mensuellement  9C mensualment
MENTAL (adj.)  62 mental  20 mintal
MENTALITE  62 mentalite  20 mentalitate
MENTON  92 kinn  65 chin  62 menton  60 mento  40 barbilla; menton
21 kin  20 barbie  14 all  11P queixo; mento  9B bradichka  9S haka
5D hage  5F leuka  1,2 podborodok
MENU (nom)  65 menu  62 menu  20 meniu  9C menu
MER  65 sea  62 mer  12 thalassa  20 mare  9C mar  4 mar
MERCI  92 danke  65 thank you  62 merci  60 grazie  40 gracias  11P
obrigado  9S tack
MERCREDI  92 mittwoch  65 wednesday  62 mercredi  20 miercuri  9C
dimecres  2L tresdiena
MERCURE (metal) 62 mercure  20 mercur
MERE  92 mutter  65 mother  62 mere  60 madre; mamma  40 madre  20
mama  11P mae
MERIDIONAL (adj.)  62 meridional  60 meridionale
MERITE (nom)  62 merite  20 merit  14 erdem  9C merit
MERITER  62 meriter  20 merita  14 erdemel
MERITOIRE  62 meritoire  20 meritoriu
MERLE  62 merle  20 mierla
MERVEILLEUX  92 wunderbar  65 wonderful  62 merveilleux
MESANGE  62 mesange  9S talgoxe
MESSAGE  62 message  9C missatge
MESURER  62 mesurer  9C mesurar
METALLURGIE  62 metallurgie  9S metallurgi  14 kohaszat
METALLURGIQUE  62 metallurgique  14 kohaszati
METALLURGISTE  62 metallurgiste  14 kohasz
METAPHORE  62 metaphore  20 metafora
METAPHYSIQUE (adj.) 62 metaphysique  20 metafizic
METEOR  62 meteor  20 meteor
METEORITE  65 meteorite  62 meteorite  20 meteorit
METEOROLOGIE  62 meteorologie  20 meteorologie
METHANE  92 methan  62 methane  20 metan
METHODE  92 methode  62 methode  20 metoda  9C metode
METHODIQUE  92 methodisch  62 methodique  20 metodic
METHODOLOGIE  62 methodologie  9C metodologia
METIER A TISSER  92 webstuhl  65 loom  62 metier a tisser  60
telaio  40 telar  21 weefgetouw  11P tear  5D vaevestol
METRE  92 meter  62 metre  20 metru
METRO  65 tube; subway  62 metro  9C metro
METRONOME  62 metronome  20 metronom
METROPOLE  92 metropole  62 metropole  20 metropola
METTRE  92 legen  65 put  62 mettre
MEULE  62 meule  9S stack
MEUNIER  62 meunier  14 molnar
MEXICAIN (adj.)  62 mexicain  9C mexica
MICROPROCESSEUR  62 microprocesseur  9C microprocessador
MIDI  92 mittag  65 noon  62 midi  9C migdia  2L pusdiena
MILITAIRE (adj.)  92 militaerisch  65 military  62 militaire  9C
militar
MILITAIRE (nom)  62 militaire  9C militar
MILLE  65 one thousand  62 mille  39 tysiac  2L tukstos
MILLENAIRE (nom)  92 jahrtausend  65 millenary; millennium  62
millenaire  60 millennio  9C milleni
MILLIER  92 tausend  62 millier  4 milleiro
MILLION  92 million  65 million  62 million  9C milio
MIMOSA  92 mimose  62 mimosa
MINCE  (adj.)  92 schlank  65 slim  62 mince  60 esile; sottile  40
delgado  11P delgado
MINE (nom)  92 mine  65 mine  62 mine
MINERAI  92 erz  62 minerai  39 ruda
MINIMISER  92 verkleinern  62 minimiser  9C minimitzar
MINISTERE  92 ministerium  65 ministry  62 ministere
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES  65 foreign office  62 ministere
des affaires etrangeres  9C ministeri d'exteriors
MINISTERE DES FINANCES  65 ministry of Finance  62 ministere des
finances
MINISTRE  92 minister  65 minister  62 ministre  9C ministre
MINUTE  92 minute  65 minute  62 minute  9C minut  2L minute
MIROIR  92 spiegel  65 mirror  62 miroir  60 specchio  40 espejo  21
spiegel  11P espelho  5D spejl
MISANTHROPE  62 misanthrope  39 mizantrop
MISANTHROPIE  62 misanthropie  39 mizantropia
MISERE  62 misere  39 mizeria  9C miseria
MITE (n.f.) 62 mite  14 moly
MITRE  62 mitre  39 mitra
MOBILE (adj.) 62 mobile  60 mobile  14 mozgo  9C mobil
MOBILISATION  62 mobilisation  9C mobilitzacio
MODELE (nom)  62 modele  60 modello  39 model  9C model
MODERATION  62 moderation  60 moderazione
MODEREMENT  62 moderement  4 moderadamente
MODERARE  62 moderer  60 moderare
MODERNE (adj.) 62 moderne  60 moderno  9C modern
MODERNISATION  62 modernisation  9C modernitzacio
MODERNISER  62 moderniser  60 modernizzare  9C modernitzar
MODERNITE  62 modernite  9C modernitat  4 modernidade
MODIFICATION  62 modification  9C modificacio
MODIFIER  62 modifier  9C modificar
MOINS  92 wenig  65 less  62 moins  60 meno  9C menys
MOIS  92 monat  65 month  62 mois  60 mese  9C mes  2L menesis
MOITIE  62 motie  60 meta  9C meitat
MOLECULE  62 molecule  14 molekula
MOLLUSQUE (nom) 62 mollusque  4,1 molusc
MOMENT  62 moment  60 momento  9C moment  4,1 moment
MOMIE  62 momie  60 mummia
MONDE  92 welt  65 world  62 monde  60 mondo  40 mundo  9C mon
MONDIAL (adj.)  62 mondial  9C mundial
MONGOL (adj.)  62 mongol  39 mongolski
MONNAIE (un peu d'argent) 92 kleingeld  65 change  62 monnaie  60
moneta  40 moneda  12 psila
MONOCLE  62 monocle  39 monokl
MONOGAMIE  62 monogamie  39 monogamia
MONOLOGUE  65 monolog; monologue  62 monologue  40 monologo  14
monolog  11P monologo
MONOPARENTAL  62 monoparental  9C monoparental
MONOPOLE  65 monopoly  62 monopole  40 monopolio  14 monopolium  11P
monopolio
MONOPOLISER  65 monopolize  62 monopoliser  40 monopolizar  11P
monopolizar
MONOTHEISME  62 monotheisme  39 monoteizm
MONOTONE  62 monotone  39 monotonny
MONOTONIE  62 monotonie  39 monotonia
MONSIEUR  65 sir; mister  62 monsieur
MONSTRE  92 monstrum  65 monster  62 monstre  60 mostro  40
monstruo  11P monstro
MONSTRUEUX  62 monstrueux  39 monstrualny
MONSTRUOSITE  62 monstruosite  39 monstrualnosc
MONTAGE  62 montage  9C muntatge
MONTAGNE  92 berg  65 mountain  62 montagne  60 montagna  40
montana  21 berg  12 lofos  11P montanha  9C muntanya  5D bjerg  4,1
montanha  4 montanha
MONTAGNEUX  92 gebirgig  65 mountainous  62 montagneux  60
montagnoso  40 montanoso  11P montanhoso
MONTER  92 steigen; hinaufgehen  65 go up  62 monter  60 salire  40
subir; montar  11P subir; montar  9S stiga
MONTRE (n.f.)  92 uhr  65 watch  62 montre  60 orologio  40 reloj
11P relogio
MONTRER  65 show  62 montrer  40 mostrar  9C mostrar  4,1 mostrar
MONUMENT  65 monument  62 monument  60 monumento  4 monumento
MONUMENTAL  65 monumental  62 monumental  11P monumental
MORAL  (adj.)  92 moralisch  65 moral  62 moral  60 morale  40
moral  11P moral
MORALITE  62 moralite  9C moralitat
MORBIDE  62 morbide  20 morbid
MORCEAU  62 morceau  9S stycke
MORDRE  92 beissen  65 bite  62 mordre  60 mordere  40 morder  21
bijten  11P morder  9B khapia  9S bita  7 muzzicari  5D bide  5F
purra  1,2 kusat  1,1 ausiki
MORPHEME  92 morphem  65 morpheme  62 morpheme
MORPHINE  92 morphium  65 morphine  62 morphine  60 morfina  40
morfina  39 morfina
20 morfina  14 morfium  11P morfina
MORPHOLOGIE  62 morphologie  39 morfologia  20 morfologie
MORPHOLOGIQUE  62 morphologique  39 morfologiczny
MORT (adj.)  92 tot; gestorben  65 dead  62 mort  60 morto  40
muerto  11P morto
MORT (nom)  92 tod  65 death  62 mort  60 morte  40 muerte  11P
morte  9C mort  4,1 mort  4 morte
MORTALITE  92 sterblichkeit  65 mortality  62 mortalite  60
mortalita  40 mortalidad  11P mortalidade  9C mortalitat
MORTEL (adj.) 92 sterblich; toedlich  65 mortal  62 mortel  60
mortale  40 mortal  11P mortal  4,1 mortal
MOSAIQUE  62 mosaique  39 mozaika  14 mozaik
MOSQUEE  92 moschee  65 mosque  62 mosquee  9C mosquea; mesquita
MOT  62 mot  39 slowo  1,5S paraula
MOTEUR (nom)  65 motor; engine  62 moteur  39 motor  14 motor  9C
motor
MOTIF  62 motif  39 motyw
MOTIVER  62 motiver  11P motivar  9C motivar
MOTO  65 motor bike  62 moto  9C moto
MOTOCYCLETTE  62 motocyclette  39 motocykl  11P motocicleta
MOTOCYCLISTE  62 motocycliste  39 motocyklista
MOTORISER  62 motoriser  11P motorizar
MOUCHE  92 fliege  65 fly  62 mouche  60 mosca  40 mosca  11P mosca
4,1 mosca
MOULIN  62 moulin  4,1 molin
MOURIR  62 mourir  9C morir  4,1 morir
MOUSSELINE  62 mousseline  39 muslin
MOUSSON  62 mousson  39 muson
MOUSTIQUAIRE  62 moustiquaire  39 moskitiera
MOUSTIQUE  92 moskito  65 mosquito  62 moustique  60 zanzara  40
mosquito  11P mosquito  1,5S zinzula
MOUTARDE  92 senf  65 mustard  62 moutarde  39 musztarda  4,1
mostarda
MOUTON (viande)  65 mutton  62 mouton  39 baran  9C molto
MOUVEMENT  62 mouvement  40 movimiento  9C moviment  4 movamento
MOYEN (adj.)  62 moyen  9C mitja
MUET (adj.)  62 muet  39 niemy  14 nema  9S stum
MULTIPLICATION  62 multiplication  9C multiplicacio
MULTIPLIER  62 multiplier  9C multiplicar
MULTITUDE  62 multitude  9C multitud
MUR (adj.)  92 reif  65 ripe  62 mur  9C madur  1,1 umo
MUR (nom)  65 wall  62 mur  9C mur
MURIR  62 murir  1,1 umotu
MUSCLE (nom)  62 muscle  39 muskul
MUSCULAIRE  62 musculaire  9C muscular
MUSCULATURE  62 musculature  39 muskulatura
MUSEE  62 musee  9C museu
MUSICAL  62 musical  39 muzykalny; musyczny  9C musical
MUSICIEN (nom)  62 musicien  39 muzyk
MUSIQUE  65 music  62 musique  39 muzyka  9C musica  4 musica
MUSULMAN (adj.) 62 musulman  9C musulma
MUTANT (nom)  62 mutant  9C mutant
MYOSOTIS  62 myosotis  14 nefelejcs
MYSTERIEUSEMENT  62 mysterieusement  9C misteriosament
MYTHE  62 mythe  39 mit  9C mite
MYTHIQUE  62 mythique  39 mityczny  9C mitic
MYTHOLOGIE  62 mythologie  39 mitologia  9C mitologia
MYTHOLOGIQUE  62 mythologique  39 mitologiczny

#297 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 22 de Feb, 2004 5:20 am
Asunto: RE: intermediaires adiacritiques L (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
LA (en ce lieu)  92 da  65 there  62 la  39 tam  9C alla
LABORATOIRE  92 laboratorium; labor  65 laboratory  62 laboratoire
60 laboratorio  40 laboratorio  21 laboratorium  11P laboratorio  5D
laboratorium
LABYRINTHE  65 labyrinth; maze  62 labyrinthe  60 labirinto  40
laberinto
LABYRINTHIQUE  65 labyrinthic  62 labyrinthique  60 labirintico  40
laberintico
LAC  92 see  65 lake  62 lac  60 lago  40 lago  21 meer  12 limni
11P lago  5D indso  1,5S laccu  1,2 ozero
LACERATION  92 lazeration  65 laceration  62 laceration  60
lacerazione  40 laceracion  21 laceratie  11P laceracao  5D
laceratio
LACRYMAL  92 lacrimalis; traenen-  65 lacrimal  62 lacrymal  60
lacrimale  40 lacrimal; lagrimal  21 lacrimaal; traan-  11P
lacrimal  5D lacrimal; tare-
LACTATION  92 laktation  65 lactation  62 lactation  60 lattazione
40 lactacion  21 lactatie  11P lactacao  5D lactatio
LAGUNE  62 lagune  60 laguna  39 laguna
LAID  92 haesslich  65 ugly  62 laid  60 brutto  9C lleig  9S stygg
LAINE  92 wolle  65 wool  62 laine  60 lana  40 lana  39 welna  21
wol  14 gyapju  11P la  11T vlna  9B velna  9S ull; ylle  5D uld  5F
vila  3G olann  1,2 sherstj  1,1 artile  1 vill
LAISSER  65 leave; let  62 laisser  60 lasciare  40 dejar  9C deixar
LAIT  92 milch  65 milk  62 lait  60 latte  40 lecho  39 mleko  21
melk  14 tej  12 gala  11P leite  11T mleko  9C llet  9S mjolk  5D
maelk  5F maito  5S mlieko  3L pienas  2L piens  2S mleko  1 piim
LAMENTABLE  62 lamentable  9C lamentable
LAMPE  92 lampe  65 lamp  62 lampe  60 lampada  40 lampara  39
lampa  21 lamp  11P lampada  9B lampa  5D lampe  1,2 lampa
LANCEMENT (d'un modele)  62 lancement  9C llancament
LANCER  62 lancer  60 lanciare  9C llancar
LANGAGE  62 langage  60 linguaggio  9C llenguatge
LANGUE (organe)  92 zunge  65 tongue  62 langue  60 lingua  9C
llengua
LANGUE (idiome)  92 sprache  65 language  62 langue  60 lingua  40
idioma; lengua  21 taal  11P lingua  9C llengua  5D sprog  4,1
lenga  4 lingua  1,2 yazyk
LANGOUSTE  62 langouste  60 aragosta  39 langusta
LAPIDER  62 lapider  60 lapidare  9S stena
LAPIN  92 kaninchen  65 rabbit  62 lapin  60 coniglio  40 conejo
11P coelho  1,1 utxi
LAPSUS  62 lapsus  60 sbaglio  39 lapsus
LARGE (adj.)  92 breit  65 broad; wide  62 large  60 largo  9C ample
LARGEUR  62 largeur  60 larghezza  9C amplada
LARME  65 tear  62 larme  60 lagrima
LARVE  62 larve  60 larva  39 larwa
LARYNGITE  92 laryngitis  65 laryngitis  62 laryngite  60 laringite
40 laringitis  21 laryngitis  11P laringite  5D laryngitis
LARYNX  62 larynx  60 laringe  9S struphuvud
LASSITUDE  92 muedigkeit  65 lassitude  62 lassitude  60
lassitudine  40 lasitud  11P cansaco; lassidao
LASSO  92 lasso  65 lasso  62 lasso  60 laccio  40 lazo  39 lasso
LATINISATION  62 latinisation  60 latinizzazione
LATITUDE  62 latitude  60 latitudine
LAUREAT  62 laureat  60 laureato  39 laureat
LAVE (n.f)  62 lave  60 lava  39 lawa
LAVER  92 waschen  65 wash  62 laver  60 lavare  40 lavar  14 mos;
elmos
LAVE-VAISSELLE  92 geschirrspulmaschine  65 dish washer  62 rabais
60 lavastoviglie 40 lava platos
LEADER  65 leader  62 leader  60 capo  9C lider
LECON  92 lektion  65 lesson  62 lecon  60 lezione  9C llico
LECTEUR  62 lecteur  60 lettore  9C lector
LECTURE  62 lectura  60 lettura  9C lecture
LEGAL  62 legal  60 legale  9C legal
LEGALEMENT  62 legalement  9C legalment
LEGALITE  62 legalite  11P legalidade  9C legalitat
LEGENDE  62 legende  60 leggenda  14  monda  9C llegenda
LEGISLATEUR  62 legislateur  60 legislatore  9C legislador
LEGISLATION  62 legislation  60 legislazione  9C legislatiu
LEGISLATURE  62 legislature  9C legislatura
LEGITIME  62 legitime  9C legitim
LEGUME  92 gemuese  65 vegetable  62 legume  60 legume  9C llegum
LENT  92 langsam  65 slow  62 lent  60 lento  9C lent
LENTEMENT  92 langsam  65 slowly  62 lentement
LENTEUR  62 lenteur  60 lentezza
LETTRE (courrier)  65 letter  62 lettre  60 lettera
LETTRE (signe)  65 letter  62 lettre  60 lettera  1,5S littera
LEUR  62 leur  60 loro
LEVAIN  92 hefe  65 yeast  62 levain  60 lievito  40 levadura  21
gist  11P levedura  5D gaer
LEVRE  92 lippe  65 lip  62 levre  60 labbro  40 labio  39 warga  21
lip  14 ajak  11P labio  9C llavi  5D laebe  1,2 guba
LEZARD  92 eidechse  65 lizard  62 lezard  60 lucertola  40 lagarto
21 hagedis  11P lagarto  5D firben
LIBERAL (adj.) 62 liberal  60 liberale  39 liberal
LIBERALISATION  62 liberalisation  9C liberalitzacio
LIBERALISME  62 liberalisme  39 liberalizm
LIBERATEUR (nom)  62 liberateur  60 liberatore
LIBERATION  62 liberation  60 liberazione  9C alliberament
LIBERER  62 liberer  60 liberare  9C alliberar
LIBERTE  92 freiheit  65 freedom  62 liberte  60 liberta  9C
llibertat  4,1 libertat 4 liberdade
LIBERTIN (nom)  62 libertin  39 libertyn
LIBRAIRIE  92 buchhandlung  65 bookshop  62 librairie  60 libreria
40 libreria  11P livraria  9S bokhandel  5D boghandel  5F kirjakauppa
LIBRE  92 frei  65 free  62 libre  60 libero  40 libre  39 wolny
11P livre  9C lliue  4 libre
LIERRE  92 efeu  65 ivy  62 lierre  60 edera  40 hiedra; yedra  21
klimop  11P hera  5D vedbend; efeu  1,2 plyuchtch
LIEU  62 lieu  60 luogo  9C lloc  4 lugar
LIEVRE  92 hase  65 hare  62 lievre  60 lepre  40 liebre  12 laghos
11P lebre  5F janis  4,1 lebre  2S zajec
LIGATURE  62 ligature  39 ligatura
LIGNE  92 linie  65 line  62 ligne  60 linea  40 linea  39 linia
11P linha  9C linia  4 linea
LIGNITE  62 lignite  39 lignit
LIGUE  62 ligue  39 liga
LILAS (adj., couleur)  62 lilas  39 lila
LIMITE (nom)  62 limite  60 limite  39 limit  9C limit  4 limite
LIMITER  62 limiter  60 limitare  9C limitar
LINGUISTIQUE (adj.) 92 linguistisch; sprachlich  65 linguistic  62
linguistique  60 linguistico  40 linguistico  11P linguistico  4
linguistico
LINGUISTIQUE (nom) 92 linguistik  65 linguistics  62 linguistique
60 linguistica  40 linguistica  11P linguistica  4,1 linguistica  4
linguistica
LION  92 loewe  65 lion  62 lion  60 leone  40 leon  39 lew  21
leeuw  12 liondari  11P leao  9C lleo  5D love  1,2 lev
LIONNE  92 loewin  65 lioness  62 lionne  60 leonessa  40 leona  21
leeuwin  11P leoa  5D lovinde
LIQUEUR  62 liqueur  39 likier
LIQUIDATION  62 liquidation  39 likwidacja
LIQUIDATEUR (nom)  62 liquidateur  39 likwidator
LIQUIDE (nom)  62 liquide  60 liquido  9C liquide
LIQUIDER  62 liquider  39 likwidowac
LIQUIDE (adj.)  92 fluessig  65 liquid  62 liquide  60 liquido  40
liquido  21 vloeibaar  11P liquido  9C liquide  5D flydende; likvid
LIRE (verbe)  65 read  62 lire  60 leggere  40 leer  9C llegir
LIS  62 lis  39 lilia
LISTE  92 verzeichnis; liste  65 list  62 liste  60 lista  40 lista
21 lijst  11P lista  9C llista  5D liste  4,1 lista  4 lista
LIT  92 bett 65 bed  62 lit  60 letto  40 cama; lecho  14 agy  9C
llit
LITORAL (nom)  62 litoral  60 littorale  4 litoral
LITTERAIRE  92 literarisch  65 literary  62 litteraire  60
letterario  40 literario  21 letterkundig; literair  11P literario
5D boglig; litteraer
LITTERATURE  92 literatur  65 literature  62 litterature  60
letteratura  40 literatura  21 letterkunde; literatuur  11P
literatura  9C literatura  5D litteratur
LIVRE (n.m.) 92 buch  65 book  62 livre  60 libro  40 libro  39
ksiazka  21 boek
14 konyv  12 vivlio  11P livro  11T kniha  9B kniga  9C llibre  9S
bok  5D bog  5F kirja  5S kniha  3L knyga  2S knjiga  1,2 kniga  1,1
liburu  1 raamat  0,4 ktieb
LOBE  92 lobus  65 lobe  62 lobe  60 lobo  40 lobulo  21 lobus  11P
lobo  5D lobus
LOCAL (adj.)  92 oertlich  65 local  62 local  60 locale  40 local
21 plaatselijk; lokaal  11P local  9C local
LOCALISATION  92 lokalisation  65 localization  62 localisation  60
localizzazione  40 localizacion  21 lokalisatie  11P localizacao  9C
localitzacio  5D lokalisation
LOCALITE  62 localite  60 localita  9C localitat
LOCATION  65 hiring  62 location  60 locazione  39 wynajm
LOCOMOTION  62 locomotion  39 lokomocja
LOCOMOTIVE  62 locomotive  39 lokomotywa
LOCUTEUR  92 sprecher  65 speaker  62 locuteur
LOCUTION  62 locution  60 locuzione
LOGE  62 loge  39 loza
LOGIQUE (nom)  92 logik  65 logic  62 logique  60 logica  40 logica
21 logica  11P logica  5D logik
LOGIQUE (adj.) 92 logisch  65 logical  62 logique  60 logico  40
logico  21 logisch  11P logico  9C logic  5D logisk
LOIN  65 far  62 loin  60 lontano  9C lluny
LOINTAIN (adj.)  92 enfernt  65 distant; remote; far-off  62
lointain  60 lontano  39 daleki; odlegly  9C lluny; remot
LOMBAIRE  92 lumbal  65 lumbar  62 lombaire  60 lombare  40 lumbar
21 lumbaal  11P lombar  5D lumbal
LONDONIEN (adj.) 62 londonien  60 londinese  9C londinenc
LONG  92 lang  65 long  62 long  60 lungo  40 largo  39 dlugi  21
lang  11P comprido; longo  9C llarg  5D lang
LONGEVITE  62 langlebigkeit  65 longevity  62 longevite  60
longevita  40 longevidad  21 langlevendheid  11P longevidade  5D
lang levetid
LONGUEUR  62 longueur  39 dlugosc
LOTERIE  62 loterie  39 loteria
LOTUS  62 lotus  60 loto  39 lotos; lotus  9C lotus
LOUP  92 wolf  65 wolf  62 loup  60 lupo  40 lobo  21 wolf  20 lup
11P lobo  9B velk  9S varg; ulv  5D ulv  5F susi  2S volk  1,2 volk
1,1 otso
LOUPE  62 loupe  39 lupa
LOURD  65 heavy  62 lourd  60 pesante  14 nehez
LOYER  65 rent  62 loyer  60 pigione  39 komorne
LUBRIFICATION  92 schmierung  65 lubrication; greasing  62
lubrification  60 lubrificazione; ingrassaggio  40 lubrificacion  21
smeering  11P lubrificacao  5D smoring
LUCARNE  62 lucarne  39 lukarna
LUMBAGO  92 lumbago  65 lumbago  62 lumbago  60 lombaggine  40
lumbago  21 lumbago  11P lumbago  5D lumbago
LUMIERE  65 light  62 lumiere  60 luce  9C llum  4 luz
LUMINEUX  92 leuchtend  65 luminous  62 lumineux  60 luminoso  40
luminoso  21 lichtgevend; lumineus  11P luminoso  5D lysende
LUMINOSITE  92 helligkeit  65 luminosity  62 luminosite  60
luminosita  40 luminosidad  21 glans; lichtsterkte  11P
luminosidade  5D lysstyrke
LUNAIRE  92 mond-  65 lunar  62 lunaire  60 lunare  40 lunar  21
maan-  11P lunar  5D mane-
LUNDI  92 montag  65 monday  62 lundi  60 lunedi  40 lunes  21
maandag  12 deftera  11P segunda-feira  9C diluns  9S mandag  5D
mandag  5F maanantai  5S pondelok  3L pirmadienis  2L piemdiena  2S
ponedeljek  1 esmaspaev  0,4 it-tnejn
LUNE  65 moon  62 lune  60 luna  12 fengari
LUNETTE  62 lunette  39 luneta
LUNETTES  65 spectacles  62 lunettes  60 occhiali  39 okulary
LUPIN  62 lupin  60 lupino  39 lubin
LUTTE  65 fight  62 lutte  60 lotta  9C lluita
LUTTER  62 lutter  60 lottare  9C lluitar
LUXATION  92 luxation  65 luxation  62 luxation  60 lussazione  40
luxacion  21 luxatie  11P luxacao  5D luksation
LUXE  62 luxe  60 lusso
LUZERNE  62 luzerne  39 lucerna
LYRISME  92 lyrismus  65 lyricism  62 lyrisme  60 lirismo  40
lirismo; lirica  21 lyriek  11P lirismo  5D lyrik

#296 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 22 de Feb, 2004 5:19 am
Asunto: RE: intermediaires adiacritiques J - K (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
JACINTHE  92 hyazinthe  65 hyacinth  62 jacinthe; hyacinthe  60
giacinto  40 jacinto  11P jacinto
JADE  92 jade  65 jade  62 jade  60 giada  40 jade  11P jade
JAGUAR  92 jaguar  65 jaguar  62 jaguar  60 giaguaro  40 jaguar  11P
jaguar
JAMAIS   92 niemals  65 never  62 jamais  60 mai  39 nigdy  9C mai
JAMBE  92 bein  65 leg  62 jambe  39 noga  9C cama
JAMBON  92 schinken  65 ham  62 jambon  60 prosciutto  40 jamon  21
ham  11P presunto  9C cambajo  5D skinke
JANVIER  92 januar  65 january  62 janvier  60 gennaio  40 enero  21
januari  11P janeiro  5D januar
JAPONAIS (adj.)  92 japanisch  65 japanese  62 japonais  60
giapponese  40 japones  11P japones
JARDIN  92 garten  65 garden  62 jardin  12 kipos  4 xardin
JARDINIER  65 gardener  62 jardinier
JARRETIERE  62 jarretiere  9S strumpeband
JASMIN  65 jasmine; jessamine  62 jasmin
JAUNE (adj.)  92 gelb  65 yellow  62 jaune  60 giallo  40 amarillo
21 geel  11P amarelo  9C groc  9S gul  5D gul
JE  92 ich  65 i  62 je  60 io  40 yo  39 ja  21 ik  11P eu  9C jo
9S jag  5D jeg  1,2 ya
JESUITE (nom)  62 jesuite  9C jesuita
JEU  62 jeu  60 gioco
JEUDI  92 donnerstag  65 thursday  62 jeudi  9C dijous  2L
ceturtdiena
JEUNE  92 jung  65 young  62 jeune  60 giovane  40 joven  21 jong
14 fiatal  12 neos  11P jovem  9C jove  9S ung  5D ung  5F nuori  3L
jaunas  2L jauns  2S mlad  1,2 molodoi  1 noor
JEUNESSE  92 jugend  65 youth  62 jeunesse  60 gioventu  40
juventud  21 jeugd  11P juventude  9C joventut  9S ungdom  5D
ungdom  5F nuoruus  4,1 jovenca; joinesa  2L juventa  1,2 yunost;
molodost
JEUX OLYMPIQUES  65 olympic games  62 jeux olympiques
JOIE  92 freude  65 joy  62 joie  60 gioia; allegrezza  40 alegria
11P alegria  4 alegria
JOLI  92 huebsch  65 pretty  62 joli  9C bonic
JOUE  92 backe; wange  65 cheek  62 joue  60 guancia  40 mejilla  21
wang  20 obraz  11P face  5D kind  1,2 shcheka
JOUER  92 spielen  65 play  62 jouer  60 giocare  40 jugar  11P
jogar  9C jugar
JOUET  92 spielzeug  65 toy  62 jouet  60 giocattolo  40 juguete
11P brinquedo
JOUEUR  92 spieler  65 player  62 joueur  60 giocatore  40 jugador
11P jogador  9C jugador
JOUG  92 joch  65 yoke  62 joug  60 giogo  40 yugo  39 jarzmo  21
juk  11P jugo  9S ok  5D juk  5F ies
JOUR  92 tag  65 day  62 jour  60 giorno  40 dia  14 nap  9C dia;
jorn  2L diena
JOURNAL  92 zeitung  65 newspaper  62 journal  60 giornale  40
periodico  11P jornal  9C diari
JOURNALISME  62 journalisme  39 publicystyka
JOURNALISTE  92 journalist  65 journalist  62 journaliste  60
giornalista  40 periodista  11P jornalista
JOURNALISTIQUE  65 journalistic  62 journalistique
JOURNEE  62 journee  4 xornada
JOYAU  92 juwel  65 jewel  62 joyau; bijou  60 gioiello 40 joya  11P
joia
JUDICIAIRE  62 judiciaire  11P judiciario  9C judicial
JUILLET  92 juli  65 july  62 juillet  60 luglio  40 julio  11P
julho  9C juliol  4 xullo
JUIN  92 juni  65 june  62 juin  60 june  40 junio  11P junho  9C
juny
JUMENT  62 jument  39 kobyla  9S sto
JUNGLE  92 dschungel  65 jungle  62 jungle  60 giungla  40 selva
virgen  11P selva
JURER  92 schwoeren  65 swear  62 jurer  60 giurare  40 jurar  11P
jurar
JURIDIQUE  62 juridique  9C juridic
JURY  62 jury  9C jurat
JUS  92 saft  65 juice  62 jus  60 succo; sugo  40 jugo; zumo  11P
sumo
JUS DE FRUIT  65 fruit juice  62 jus de fruit  12 yimo fruto  9C suc
JUSQUE  92 bis  65 until  62 jusque  9C fins  4 ata
JUSTE (adv.)  62 juste  9C just
JUSTICE  92 gerechtigkeit  65 justice  62 justice  60 giustizia  40
justicia  11P justica  9C justicia
JUSTIFIER  62 justifier  9C justificar
JUTEUX  92 saftig  65 juicy  62 juteux  60 succoso; sugoso  40
jugoso; zumoso  11P sumarento
JUXTAPOSITION  92 nebeneinanderstellung  65 juxtaposition  62
juxtaposition  60 giustapposizione  40 yuxtaposicion  11P
justaposicao
KANGOUROU  62 kangourou  39 kangur
KILO  62 kilo  9C quilo
KILOGRAMME  62 kilogramme  9C quilogram
KILOMETRE  62 kilometre  9C quilometre  4 quilometro
KLAXON  62 klaxon  20 claxon
KLAXONNER  62 klaxonner  20 claxona

#286 De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Fecha: Jue, 19 de Feb, 2004 11:45 am
Asunto: RE: Re: la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso
yulerippo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
pracrito]
>     Hola, David.
>     Hablas castellano, ¿verdad que sí? Pues en castellano te respondo por
>esta vez, aunque en listas internacionales prefiero usar lenguas
>planificadas auciliares. Y me niego en redondo a usar el inglés e incluso a
>aprenderlo.
daf]
En ello te admiro y doy la razón. Sé que si en lugar de aprender inglés
hubiese dedicado mis esfuerzos a aprender otras muchas cosas interesantes,
mejor estaría ahora. ¿Quién sabe?
Se lo dije al creador de fasile: Es demencial pretender que la gente aprenda
un idioma diseñado para hablar con él el 90% del tiempo, solo para hablar
con él un 10% de su tiempo. Ese nicho comunicacional del 10% debe cubrirlo,
si no estamos mal de la cabeza, un idioma diseñado para emplearse un 10% del
tiempo total comunicativo de la persona usuaria. Es decir, una lengua
planificada. Aunque esa lengua planificada (10%ual) sea 'mala', siempre será
'mejor' que una buena 90%ual.

pracrito]
>     En tino existieron los signos iniciales de admiración e interrogación,
>justamente por las razones que apuntas abajo. Pero daban muchísimos
>problemas internacionales, como comprenderás. Además, es frecuente que la
>mera entonación produzca frases dudosas, frases donde el sentido inicial
>interrogativo o exclamativo no queda claro. Entonces, se propuso y aceptó
>el uso continuo de la partícula "eske" para el comienzo de la interrogación
>y de "mu" para el comienzo de admiración. De este modo cayeron los signos
>iniciales de admiración e interrogación, al no ser ya necesarios.
>     Tus dos frases de ejemplo quedan así en tino: "mio havan eske cero?
>amikos." y "la polico multin mu mian auto!, non tua."
daf]
me parecen prácticas las partículas "eske" y "mu", y me atrevo a imaginarme
frases en tino (que desconozco pero entiendo) en que sólo aparezca la
partícula interrogativa o exclamativa inical pero no la final, por no ser
necesaria. La entonación, entonces, ya no es necesaria, y aparecen, como en
castellano, las frases interrogativas o exclamativas con entonación próxima
a enunciativa. ("Qué pasa aquí.") El fenómeno general al que quiero
referirme es que la creatividad humana o los distintos factores que
intervienen en el evolución idiomática hacen que los fenómenos en lenguas
planificadas se escapen de lo previsto. Menos mal. Para desilusión de sus
creadoris.

pracrito]
>     En cuanto a la conjugación y la declinación regulares, que las use
>quien pueda y quiera. Pero los usuarios no quieren eso en general. Ni lo
>quieren en las lenguas étnicas (piénsese en el paso del latín a las lenguas
>romances) ni lo quieren en las lenguas planificadas auxiliares (piénsese en
>el paso del volapuque al esperanto, del esperanto al ido y del ido al
>ulango o al europijin). Recordemos, contra una extendida ignorancia de los
>meros aficionados, que la lingüística y con ella la planlingüística, son
>ciencias experimentales, que por tanto tienen muy en cuenta los hechos del
>pasado.
>     De hecho, el tino tuvo conjugación verbal, que aún puedes consultar y
>usar. Pero los tinófonos la abandonaron en general.
>     En fin, simplemente te pregunto: si tan fáciles y convenientes eran la
>compleja conjugación verbal y la compleja declinación adjetivonominal del
>latín, ¿por qué los hablantes de lenguas neolatinas eliminaron en general
>la declinación, reduciendo y hasta eliminando también (caso del francés) la
>conjugación verbal? ¿Acaso eran tan idiotas que no veían las ventajas de lo
>que abandonaban?
daf]
Yo no creo que la facilidad sea el único factor a tener en cuenta para
entender la evolución de lenguas. El factor creativo y de substrato
linguistico hace que la gente se aburra de hablar de una manera y quiera ir,
poco a poco hablando de otra, por eso de que las modas son bocanadas de aire
fresco (también mucha tontería, claro). Las modas son cíclicas, y las
lenguas, más lentamente, también lo son. Sintéticamente: "dentro de varios
siglos reinventaremos el latín; y, por supuesto, tiempo después, volveremos
a abominarlo".
Como colofón: Los idiomas, también las lenguas planificadas (10%uales), son
de una manera, pero el muy importante hacia dónde van. Eso da una sensación
de velocidad a sus hablantes, como en la montaña rusa. Mejor quizá si no lo
sabemos, baste con la aceleración aparente o sensación de movimiento.


pracrito]
>     Sobre eso de usar las lenguas planificadas auxiliares para ampliar los
>horizontes mentales, por supuesto que se pueden (y se deberían) usar para
>eso (entre otros usos). Pero para eso no es necesario ni conveniente que
>sean difíciles. De hecho, en listas como "senpre" y "Praktika lingvo
>internacia" usamos las lenguas planificadas auxiliares para esa ampliación,
>y la fácil estructura del tino de ninguna manera impide ese uso.
>     No confundamos una lengua auxiliar difícil con una lengua auxiliar de
>capacidades limitadas. La conjugación verbal regular del esperanto, por
>ejemplo, no limita su capacidad expresiva (más bien es al contrario).
>     En cuanto al tino, se definió casi desde el principio como "una lengua
>para imbéciles y tarados", entre los cuales me incluyo sin pudor. No puedo
>dominar las infinitas vocales del inglés, ni los abrumadores ideogramas
>chinos, ni la compleja declinación vasca, ni la cantidad silábica de varias
>lenguas malayopolinesias, ni siquiera dominar por completo la conjugación
>verbal del castellano o del gallego. Para imbéciles y tarados como yo, para
>gente con escasa capacidad para aprender a fondo lenguas extranjeras, están
>las lenguas auxiliares diseñadas bajo el principio básico "cuanto más fácil
>mejor, siempre que no limite la capacidad de expresar la realidad".
>     Lo que sí se puede hacer es tomar aspectos útiles de algunas lenguas
>que no son las más habladas. Por ejemplo, en tino se introdujo un artículo
>específico de nombre propio, que con poco esfuerzo aclara muchas frases
>ambiguas. Este artículo, determinante o clasificador, existe en lenguas
>bantúes y sinenses.
daf]
Me gusta eso de encontrar ventajas de unas y otras lenguas y adaptarlas a la
lengua planificada.
Dices que el tino es para imbéciles y taradis. Yo haría otra comparación. Me
parece que lis niñis aprenden antes una auxilingua que una "natural". Pueden
valerse comunicativamente antes, con menor lapso de errores y correcciones.
Pensando en la infancia...
Pensando en la infancia. No creo que una auxilingua que nos provoque
extrañamiento (que no podamos entender directamente) no tiene por qué
descartarse si aporta algo que las entendibles directamente por adultis no
aportan. Lis niñis se acostumbrarán rapidamente a cualquier lengua fácil,
aunque no lo sea tanto para adultis. Pero si pensamos que para que llegue a
lis infantes ha de haber convencido previamente a sus adres, entonces tienes
razón. Pero aún así, me queda un pero flotando.

pracrito]
>     Reconozco sin disimulo que no me interesa en absoluto el coleccionismo
>de lenguas. Prefiero aprender a fondo una sola lengua fácil planificada
>para el uso internacional.
>     Porque, al final (cosa que olvidan muchos entusiastas del mundo de las
>lenguas) lo que importa de verdad con una lengua es decir cosas por medio
>de ella, no perder el tiempo con las complicaciones de la lengua que se
>habla. Cuanto más transparente sea una lengua, cuanto menos se note al
>usarla, mejor a la hora de expresar el pensamiento. Y yo, más que
>lingüista, soy un filósofo. Nadie se libera simplemente hablando; la verdad
>y la liberación se obtienen meditando, cosa que previamente implica la
>claridad del lenguaje; el lenguaje no es un fin en sí, solamente es un
>medio. El fin es, sencillamente, comprender.
daf]
de acuerdo contigo. Mejor concentrarse en lo que se dice que en cómo se
dice. Coleccionismo, esa es la palabra, exuberancia de las posibilidades
idiomáticas. Es un asombro de que podamos usar idiomas. Pues sí, podemos; y
ahora vamos a usarlos para algo práctico.

pracrito]
>     Otra cosa: ¿hablas el fasile? Yo he contactado con él y con su autor,
>Balduino Egon Breitenbach.
daf]
Con Balduino no he tenido el gusto de hablar ni conocerlo en persona, tan
solo me mostró respeto hacia una opinión y me instigó a aprender su idioma.
Yo tuve problemas tecnicos y los tengo para usar su curso gratuito con
contraseñas fidelizantes. Fasile me ha parecido muy interesante, aunque
reconozco desconocerlo grandemente. Quisiera aprenderlo y poder disfrutarlo
y criticarlo (coleccionista de lenguas). Qué puedes decirme del fasile?
Me ha gustado el juego entre palabras llanas y agudas, y entre preposiciones
y posposiciones, y su gran economía de léxico en la que yo profundizaría sin
miedo al esquematismo.

En tino, cómo son las voces pasivas?
Respóndeme en tino, si te place.
Un saludo. daf

_________________________________________________________________
The new MSN 8: smart spam protection and 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/junkmail

#285 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Jue, 19 de Feb, 2004 11:43 am
Asunto: Re: la neceso de la artikulo ei altras demandos.
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    salutos, pu robo.
    unesmamente, mio devan dikar algo surprisanta: las totas bahasos tenan artikulos.
    donke, tuo respondon rapidamente (eske non?, ke la rusiko ei la latiniko antika non tenan artikulos.
    ma la rusiko ei la latiniko antika si tenan artikulos, komo las altras bahasos.
    la artikulo esan esencamente una funciono, una funciono komo la funciono de akusativo; ei las bahasos totas tenan la funciono de akusativo, kon ou sin preposiciono (ou posposiciono separabla) de akusativo.
    las bahasos kualos raramente ou nunkua presentan morfemos separablas de artikulo pre la sustantivo artikulata usan sistemos minus "aparantas", komo ordo de la fraso, sufisos nonseparablas, deklinasiono, ecetera. ei, tipamente, kuestas bahasos usan ajetivos demostrativas para indikar okasionamente la artikulasiono pre ou pos una sustantivo. las bahasos hindeuropas usan kuesta sistemo, kon ou sin artikulo forma.
    en rusiko aktuala, en latiniko pre la disaparasiono de la deklinasiono, ecetera, ono usin ei usan artikulos demostrativos kon funciono de artikulos. non por barako, frekuentamente las artikulos de kuesas bahasos kualos tenan artikulos formas esan antikas ajetivos demostrativas, oji gramatikatas ei reformatas, sin altra funciono ke indikar la artikuleso.
    nosos visionen kuesta fraso de la latino, tanto korekta en antika latino kuanto en la latino intermedia kualo ja komencin ba eliminar la deklinasiono: "illa rosa blanca est.". nosos mojan tradukar kuesta fraso komo "kuesa roso blanka esan.", ma inoltre komo "la roso blanka esan." ou "la roso esan blanka.". la unesma tradukasiono esun plus tipa para la antika latino.
    la kuestiono, donke, non esan purse una bona planbahaso tenon artikulo ou non (kualunka bahaso bona ou mala senpre tenon la funciono de artikulo), sino purse eto tenon una artikulo separabla kon funciono esklusiva de artikulo.
    mio opinan ke si, under la kondiciono mater la uso de la artikulo non esen obliganta.
    en anterioras mesajos mias mankin parolos ou puntasionos. las frasos korektas esan :
 
    "eske mio prohiban ou refusan tua proponasiono de vokabularo apriora? mu non, prokue mio apojan tua projekto!"
ei
    "tuo observen kuesta fraso pe kualo sin dubidos apojun isa edo: "ingliko non esan sola bahaso de la planlinguistiko, ma eto esan la bahaso de la planlinguistiko." eske komo tuo tradukun kuesta fraso?".
 
    nosos iren novamente ba la fraso sin artikulo, en una tino "disartikulata", nosos mojun espresar novamente la fraso: "ingliko non esan sola bahaso de la planlinguistiko, ma eto esan la bahaso de la planlinguistiko.". la nova versiono esun: "ingliko non esan sola bahaso de la planlinguistiko, ma eto esan bahaso plus representativa ei inportanta de la planlinguistiko."
    mio, inoltre la espresasiono "plus representativa ei inportanta", preferan usar una artikulo forma.
    mio non apojan la uso obliganta ei konplikata de la artikulo dentro la espo samenhofa. ono usen la artikulo para indikar la funciono artikulanta, sin "idiotismos" (usos nacionas antilojikas kopiatas verso helpobahasos).
    sur la kecuiko: en kecuiko klasika, la vokalo "e" esin una alofono de la vokalo "i", ei la vokalo "o" esin una alofono de la vokalo "u". donke, la kecuiko havin la tipa trivokaleso de las bahasos kon longeso vokala (en kecuiko antika la longeso de las silabos distingin signifos). ansi, las vokalos de la kecuiko antika (ou de alkunas kecuikos dialektas aktualas) esin "a i u". modernamente aparan inoltre totas las vokalos de la kastiliko, under la forta enfluo de la kastiliko (ou de la lusiko) dentro la rejiono andesana. por kuesto, las formos "kecuiko" ei "kicuiko" alteran mutuamente. La formo "quechua", under ortografio kastilika, esan prononcata komo "kecua", kon la "u" semivokalata. altras versionos esan "queshua, kichua, kechwa, kishwa", ecetera. pinteskamente, la nomo de la kecuiko en kecuiko esan tipamente tre diferanta: runasimiko (runasimi), "la bahaso de la popolo".
    parolando kon propreso, nosos devun parolar sur las kecuikos, sur la famijo bahasa kecua, prokue la ekstendasiono ei las diferesos inter las kecuikos konsilan konsiderar kuestas bahasos plus komo la situaciono de las bahasos neolatinas ke komo la situaciono de una sola bahaso neolatina.
    para una bona helpobahaso, nosos mojan prendar la tipa kecuiko bolivana de isa paco (La Paz), tre centra ei prestija; inoltre, kuesta kecuiko non presentan diferesos tro grandas kon la medio estatistika de las kecuikos.
    tuo parolan sur "IAL". eske kio esan "IAL"? abofe "yuroklono" esan "euroklono" (segon pronunciasiono inglika). se tuo pensan ke mio esan una euroklonisto fanatika, tuo eroran. mio proponan sinplamente una helpobahaso facila ei jeneralamente aceptata.
    tuo noten, por eksenplo, ke mio esan una de las plus aktivas usantos mater la tino, ei ke mio usan dentro la tino multas formos ou funcionos non europocidentas, komo en la vokabularo: "bahaso", "nar", "kitabo", "perestroiko", "isa abiaialo", ecetera, ou komo la artikulo de nomo propra, "isa" ou la preposiciono de nominativo "ga" (prendata de la mismosonora posposiciono dentro la japoniko).
    mia visiono esan plus proksima ba la visiono fa isula leo mosero (Leo Moser), kon sua akadono (acadon), anke elo desiran konservar komencamente la kopiraito de la akdadono, ei mio non aceptan kopiraitos dentro la kostruasiono de las planbahasos helpantas. se tuo desiran kontaktar pe leo mosero, eis elua imeilo: Via_Acadon@.... inoltre isula balduino egono braitenbaho (Balduino Egon Breitenbach) kostruin una nova planbahaso, la fasileiko (fasile), kon naturo semiaposterioria en la vokabularo ei semisintesa en la formosintakso; inoltre elo desiran konservar komencamente la kopiraito de sua planbahaso.
    mio koincidan kon tuo en ke "Me ne sugestas plene sintisa gramatiko.". mio non sujestionan una gramatiko plenamente sintesa, ni plenamente analisa. mio sujestionan la kuneksisteso de formos analisas ei sintesas para ke las parolantos elektun. por eksenplo, ono mojan usar la pluralo idoespa via "i" nonseparabla ou la pluralo ulangainterlingua via "s", tanpoko separabla, ma ono mojan usar inoltre la posposiciono separabla "enpela", de orijino oceanida. nosos mojan dikar ke "las libros esan blankas." ou ke "la libro enpela esan blanka.".
    mio eson plus precisa.
    ono mojan kostruar unas tabulos duoblatas de konjugasiono verba ei deklinasiono sustantiva. nosos mojan kostruar una konpleksa deklinasiono, komo en la vaskiko ou en la lituaniko (ma konpletamente regula), ei nosos mojan kostruar una konjugasiono verba tanto konpleksa komo en la klasika latiniko ou en la cekiko aktuala (ma konpletamente regula). simultaneamente, nosos duoblun kada formo sintesa kon una formo analisa; por eksenplo, ono mojun duoblar la dativo sintesa (deklinasiona) kon una dativo analisa (preposiciona); ou la duesma persono de pluralo en la presento de la voiso verba aktiva mojan presentar una formo sintesa (sin pronomo persona) plus una formo analisa (kon pronomo persona obliganta). pos, sinplamente las parolantos decidun inter kuestas posiblesos.
    inkluso ono mojan kostruar una vokabularo duoblata. por eksenplo, ono mojun elektar inter una parolo aprioria prendata de la volapuko, "vuresopedo", ei la versiono aposterioria de la misma parolo, "interneto". sibian aki, la parolanto mojun elektar senpre inter vokabularo aprioria ei vokabularo aposterioria.
    mio non esan una fanatiko. mio apojun una gramatiko basamente sintesa ei una vokabularo basamente aprioria se pe kueso volontun jeneralamente las parolantos.
    amikamente, fa isa alesandrulo.

    ----- mesajo orijina -----

    Me dicas ke multa natura linguoi povas havi plena gamo de esprimoi sin usi artikuloi.  Tu povas pruvi ke ito ne estas situo?
>     una gramatiko tre sintesa kausan, esperimentamente, problemos de uso. eksenplamente, la volapuko esin tre sintesa, ei la karaktero tre regula de la konjugasiono ou la deklinasiono non evitin ke las usantos migrin verso altras planbahasos plus analisas, prokue itos trovin dificila kuesta konplikasiono de formos. la ekilibro inter sinteseso ei analiseso aparan facilamente via las preferesos jeneralas de las parolantos; eis, una helpobahaso basamente analisa, ma kon alkunas rasgos sintesas. plus modernamente, la eurixo, una euroklono tre sintesa, tanpoko esin aceptata. las planbahasos kon uso reala oji esan senpre plus analisas ke sintesas.
    Me ne sugestas plene sintisa gramatiko.  Me bedauras ma me ne akseptas tu propono ke irga IAL necese devas esti yuroklono.  Me pensas ke estas plu bona voyo por faci kosoi.
>     ono mojan kostruar una bona helpobahaso segon la modelo de la kecuiko. la kecuiko esan una bahaso amerika internaciona kon una konpleksa deklinasiono sustantiva ei una konpleksa konjugasiono verba, ma basamente regula. inoltre la vokabularo de la kecuiko moderna estan tre internacionata, komo tipamente en las bahasos de kualito kreola (suahelio, indonesiko, haitiko, hirimoto, maltiko, filipiniko, ecetera). ono mojan esperimentar kon tala modelo formosintaksa... ei observar las resultos.
    Ka da "kecuiko" tu signifikas "Quechua".  En ita kaso, ibe estas pruvo ke auksilinguoi povas havi bastante sintisa karakteroi.  Esensa elemento hike estas ke linguo estas *regula*.  Eksempile, ne estas *irga* neregula verboi en Kuechua.  Anke, lo ne en irga voyo estas estreme sintesa.  Ma me ya developos linguo kun bastante sintisa karaktero e kun aprioria vortaro, e me ya vidos resultoi.  Aparte tua opinio, ka labori sur tala linguo interesus tu.
    Amike,
    Rob

#263 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Mar, 17 de Feb, 2004 2:59 pm
Asunto: Re: la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Hola, David.
    Hablas castellano, ¿verdad que sí? Pues en castellano te respondo por esta vez, aunque en listas internacionales prefiero usar lenguas planificadas auciliares. Y me niego en redondo a usar el inglés e incluso a aprenderlo.
    En tino existieron los signos iniciales de admiración e interrogación, justamente por las razones que apuntas abajo. Pero daban muchísimos problemas internacionales, como comprenderás. Además, es frecuente que la mera entonación produzca frases dudosas, frases donde el sentido inicial interrogativo o exclamativo no queda claro. Entonces, se propuso y aceptó el uso continuo de la partícula "eske" para el comienzo de la interrogación y de "mu" para el comienzo de admiración. De este modo cayeron los signos iniciales de admiración e interrogación, al no ser ya necesarios.
    Tus dos frases de ejemplo quedan así en tino: "mio havan eske cero? amikos." y "la polico multin mu mian auto!, non tua."
    En cuanto a la conjugación y la declinación regulares, que las use quien pueda y quiera. Pero los usuarios no quieren eso en general. Ni lo quieren en las lenguas étnicas (piénsese en el paso del latín a las lenguas romances) ni lo quieren en las lenguas planificadas auxiliares (piénsese en el paso del volapuque al esperanto, del esperanto al ido y del ido al ulango o al europijin). Recordemos, contra una extendida ignorancia de los meros aficionados, que la lingüística y con ella la planlingüística, son ciencias experimentales, que por tanto tienen muy en cuenta los hechos del pasado.
    De hecho, el tino tuvo conjugación verbal, que aún puedes consultar y usar. Pero los tinófonos la abandonaron en general.
    En fin, simplemente te pregunto: si tan fáciles y convenientes eran la compleja conjugación verbal y la compleja declinación adjetivonominal del latín, ¿por qué los hablantes de lenguas neolatinas eliminaron en general la declinación, reduciendo y hasta eliminando también (caso del francés) la conjugación verbal? ¿Acaso eran tan idiotas que no veían las ventajas de lo que abandonaban?
    Sobre eso de usar las lenguas planificadas auxiliares para ampliar los horizontes mentales, por supuesto que se pueden (y se deberían) usar para eso (entre otros usos). Pero para eso no es necesario ni conveniente que sean difíciles. De hecho, en listas como "senpre" y "Praktika lingvo internacia" usamos las lenguas planificadas auxiliares para esa ampliación, y la fácil estructura del tino de ninguna manera impide ese uso.
    No confundamos una lengua auxiliar difícil con una lengua auxiliar de capacidades limitadas. La conjugación verbal regular del esperanto, por ejemplo, no limita su capacidad expresiva (más bien es al contrario).
    En cuanto al tino, se definió casi desde el principio como "una lengua para imbéciles y tarados", entre los cuales me incluyo sin pudor. No puedo dominar las infinitas vocales del inglés, ni los abrumadores ideogramas chinos, ni la compleja declinación vasca, ni la cantidad silábica de varias lenguas malayopolinesias, ni siquiera dominar por completo la conjugación verbal del castellano o del gallego. Para imbéciles y tarados como yo, para gente con escasa capacidad para aprender a fondo lenguas extranjeras, están las lenguas auxiliares diseñadas bajo el principio básico "cuanto más fácil mejor, siempre que no limite la capacidad de expresar la realidad".
    Lo que sí se puede hacer es tomar aspectos útiles de algunas lenguas que no son las más habladas. Por ejemplo, en tino se introdujo un artículo específico de nombre propio, que con poco esfuerzo aclara muchas frases ambiguas. Este artículo, determinante o clasificador, existe en lenguas bantúes y sinenses.
    Reconozco sin disimulo que no me interesa en absoluto el coleccionismo de lenguas. Prefiero aprender a fondo una sola lengua fácil planificada para el uso internacional.
    Porque, al final (cosa que olvidan muchos entusiastas del mundo de las lenguas) lo que importa de verdad con una lengua es decir cosas por medio de ella, no perder el tiempo con las complicaciones de la lengua que se habla. Cuanto más transparente sea una lengua, cuanto menos se note al usarla, mejor a la hora de expresar el pensamiento. Y yo, más que lingüista, soy un filósofo. Nadie se libera simplemente hablando; la verdad y la liberación se obtienen meditando, cosa que previamente implica la claridad del lenguaje; el lenguaje no es un fin en sí, solamente es un medio. El fin es, sencillamente, comprender.
    Otra cosa: ¿hablas el fasile? Yo he contactado con él y con su autor, Balduino Egon Breitenbach.
    Cordialmente, de Alejandro Javier Casanova Domingo.
 
----- Mensaje original -----
De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Enviado: lunes, 16 de febrero de 2004 18:38
Asunto: RE: [linguamundi] la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso

>
>     salutos ba totos.
ono uson inoltre las signos komunas de puntasiono tipografa, ma nunkua signos problemas komo las signos komencas kastilikas mater demandasiono ei
esklamasiono; ono jamai neceson sistemos especialas para eskribar la planbahaso.

                                             Mi pensas tre utile uzi komencan '?': ekz. "Mi havas ?nul? amikojn". Mi tiom ofte uzas tiun rimedon en mia kastilia verkado, ke estus maljusta al mi akcepti planlingvon ne kapablan uzi tiun nuancon. Certe, la angla ne kapablas uzi gxin, kaj tio maliluziigas min. Simile mi povas aldoni pri '!', tre klare per ekzemplo: "polico monpunis !mian! auxton, ne vian". Mia propono estas ke oni uzu komencajn '?' kaj '!' se necesaj, kaj nur finajn aux !komencajn! se ne
necesaj ambaux.

>     trio (3): la gramatiko eson basamente analisa ei posiciona, non basamente sintesa, deklinasiona ni konjugasiona. ansi, la modelo gramatika eson plus proksima ba la ingliko ou la indonesiko ke ba la rusiko ou la vaskiko. naturamente, ono mojon usar frekuentamente alkunas partikulos nonseparablas, se las parolos non restan tro longas ou tro konfusablas. ono eviton las nonregulesos esterilas ei las multiformesos sin neceso; las verbos kastilikas esan una bona eksenplo para evitar. ono inoltre eviton las rasgos antilojikas, komo la atributasiono de sekso gramatika ba las entos non seksablas.

                                             Mi pensas que io da kasoj povus esti bonvena. Ekz. 'hejmo', 'hejma', 'hejme'..., 'hejmen' estas kasxitaj kasoj por mallacigxi el prepozicioj. La latina povas efike kunmeti vortoj danke al kasoj. Kompreneble: malmultaj kaj regulaj, aux facile ligitaj al prepozicioj. Mi sxatus kaj prepoziciojn kaj pospoziciojn (iomete simile al 'fasile').
  Uzi konjugaciojn kiel: 'mi amas --> amam', ne estus malfacile se regule.

                                             Lingvo facila ne devus esti nur simila al tiuj plej diskonataj, ankaux povus mense ricxgi la plejmulton uzantaran. Pro avaro rapide gajni multajn uzantojn, oni riskas enuigi tiujn. Devus avangarde faciligi novajn pensmanierojn, ne emfazi ordinaracxon por
plejmulto. Miaopinie. daf
 

#262 De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Fecha: Lun, 16 de Feb, 2004 5:38 pm
Asunto: RE: la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso
yulerippo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
>
>     salutos ba totos.
ono uson inoltre las signos komunas de puntasiono tipografa, ma nunkua
signos problemas komo las signos komencas kastilikas mater demandasiono ei
esklamasiono; ono jamai neceson sistemos especialas para eskribar la
planbahaso.

                                              Mi pensas tre utile uzi
komencan '?': ekz. "Mi havas ?nul? amikojn". Mi tiom ofte uzas tiun rimedon
en mia kastilia verkado, ke estus maljusta al mi akcepti planlingvon ne
kapablan uzi tiun nuancon. Certe, la angla ne kapablas uzi gxin, kaj tio
maliluziigas min. Simile mi povas aldoni pri '!', tre klare per ekzemplo:
"polico monpunis !mian! auxton, ne vian". Mia propono estas ke oni uzu
komencajn '?' kaj '!' se necesaj, kaj nur finajn aux !komencajn! se ne
necesaj ambaux.

>     trio (3): la gramatiko eson basamente analisa ei posiciona, non
>basamente sintesa, deklinasiona ni konjugasiona. ansi, la modelo gramatika
>eson plus proksima ba la ingliko ou la indonesiko ke ba la rusiko ou la
>vaskiko. naturamente, ono mojon usar frekuentamente alkunas partikulos
>nonseparablas, se las parolos non restan tro longas ou tro konfusablas. ono
>eviton las nonregulesos esterilas ei las multiformesos sin neceso; las
>verbos kastilikas esan una bona eksenplo para evitar. ono inoltre eviton
>las rasgos antilojikas, komo la atributasiono de sekso gramatika ba las
>entos non seksablas.

                                              Mi pensas que io da kasoj povus
esti bonvena. Ekz. 'hejmo', 'hejma', 'hejme'..., 'hejmen' estas kasxitaj
kasoj por mallacigxi el prepozicioj. La latina povas efike kunmeti vortoj
danke al kasoj. Kompreneble: malmultaj kaj regulaj, aux facile ligitaj al
prepozicioj. Mi sxatus kaj prepoziciojn kaj pospoziciojn (iomete simile al
'fasile').
   Uzi konjugaciojn kiel: 'mi amas --> amam', ne estus malfacile se regule.

                                              Lingvo facila ne devus esti nur
simila al tiuj plej diskonataj, ankaux povus mense ricxgi la plejmulton
uzantaran. Pro avaro rapide gajni multajn uzantojn, oni riskas enuigi tiujn.
Devus avangarde faciligi novajn pensmanierojn, ne emfazi ordinaracxon por
plejmulto. Miaopinie. daf

_________________________________________________________________
Tired of spam? Get advanced junk mail protection with MSN 8.
http://join.msn.com/?page=features/junkmail

#261 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Lun, 16 de Feb, 2004 2:04 pm
Asunto: la listo mater las seisas (6) rasgos basas de kualunka bona planbahaso.
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    salutos ba totos.
    segon mia opinasiono, las rasgos basas de kualunka bona planbahaso non esan numerojas, ei itos esan tre klaramente esponablas. eis.
    uno (1). la planbahaso tenon una maksimo inter dudecas (20) ei dudecokuatras (24) fonemos, totas tre diferantas mutuamente; las vokalos eson las tipas cinkas (5) vokalos (a e i o u) de la grekiko moderna, la kastiliko ei la vaskiko. la silabo tipa eson formata via una sola vokalo ou via una sola konsonanto plus una sola vokalo. las kontiguesos mater konsonantos eson raras, ei non eksiston sonoros duplikatas ni jeminatas. la longeso de las silabos, la acento tona, la tono musika ei la semivokaleso non eson nuancos sonoras signifantas.
    duo (2). la sistemo de eskribo eson la alfabeto latina basa, sin distingasiono semantika inter majuskulos ei minuskulos. ono eviton las diakritikos ei las letros non aparantas dentro la listo "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z". la ortografio eson fonetika, kon ou sin alkunas digrafos. la valoro fonetika de las letros ei digrafos eson proksima ba las valoros sonoras tipas de kuesas grandas nacionbahasos pe kualos ono eskriban via la alfabeto latina. ono uson inoltre las signos komunas de puntasiono tipografa, ma nunkua signos problemas komo las signos komencas kastilikas mater demandasiono ei esklamasiono; ono jamai neceson sistemos especialas para eskribar la planbahaso.
    trio (3): la gramatiko eson basamente analisa ei posiciona, non basamente sintesa, deklinasiona ni konjugasiona. ansi, la modelo gramatika eson plus proksima ba la ingliko ou la indonesiko ke ba la rusiko ou la vaskiko. naturamente, ono mojon usar frekuentamente alkunas partikulos nonseparablas, se las parolos non restan tro longas ou tro konfusablas. ono eviton las nonregulesos esterilas ei las multiformesos sin neceso; las verbos kastilikas esan una bona eksenplo para evitar. ono inoltre eviton las rasgos antilojikas, komo la atributasiono de sekso gramatika ba las entos non seksablas.
    kuatro (4): la vokabularo eson prendata principalamente mater las nacionbahasos plus parolatas ei plus internacionatas, ma ono acepton radikos semantikas de altras bahasos por rasonos praktikas mater granda difundasiono ou mater evitasiono de mismosonoresos (homofonios). la vokabularo reston proksima verso la orijinalo, prokue esan tre inportanta ke ono rekonocen facilamente las radikos semantikas plus internacionas ei frekuentas.
    cinko (5): la planbahaso, desde la komenco ei sin hipokritas periodos de transiciono, eson liberamente modifikabla fa suas parolantos, sin limitos; ma ono kreon mekanismos ei institucionos de helpo ou konsilo teknika, senpre konsultivas ei nunkua decidantas. la akademiasiono non esan aceptabla.
    seiso (6): ono acepton sin violenteso la eksisteso de variantos dentro la planbahaso; ono sel enfason ke la interkomunikasiono resten facila.
    amikamente, fa isa alesandrulo xaviero kasanovo domingo.
 

#260 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Sáb, 14 de Feb, 2004 9:52 pm
Asunto: Re: ulango?
pracrito
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Saluton, Davido.
    La ulango aux mondlango havas bonajn internetajn informilojn, kaj specife per Esperanto (ankaux per cxina, angla kaj aliaj lingvoj). Ci povas iri, ekzemple, al la internetaj listoj:
    Jen priskribo de la ulango, per laulango:
 

"Alfabeto de Mondlango

Majusklo Minusklo  Internaxa fonetika transkribo
A   a    [ a ]
B   b    [ b ]
C   c    [ tS ]
D   d    [ d ]
E   e    [ e ]
F   f    [ f ]
G   g    [ g ]
H   h    [ h ]
I   i    [ i ]
J   j    [ dz ]
K   k    [ k ]
L   l    [ l ]
M   m    [ m ]
N   n    [ n ]
O   o    [ o ]
P   p    [ p ]
Q   q   [ kw ]
R   r    [ r ]
S   s    [ s ]
T   t    [ t ]
U   u    [ u ]
V   v    [ v ]
W   w    [ w ]
X   x    [ S ]
Y   y    [ j ]
Z   z    [ z ]
 
Esan 26 literos en Mondlango.
Konsonantos: b c d f g h j k l m n p q r s t v x y z
Vokalos: a e i o u
Biona vokalos: w y
Biona vokalos povan esi kombinata kum vokalos por formi biobla vokalos. Egzample, ay[ai], ey[ei], oy[oi], aw[au], ow[ou].".
 
    Amike, Aleksandro.
 
    ----- Originala mesagxo -----
 
De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Enviado: viernes, 13 de febrero de 2004 10:34
Asunto: [linguamundi] ulango?

Cxu vi povas informi pri la ulango?
<< la ulango esan en la praktiko una bona eksenplo. kuesta esperanto
reformata, inventata principalamente fa cinanos, enkorpan multas formas
cinikas ei asianikas, sin por kueso tombar en una vokabularo oskura ei
kontrainternaciona, komo okasionin kon la volapuko.
    amikamente, fa isa alesandrulo>>
Dankon! daf

#259 De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Fecha: Vie, 13 de Feb, 2004 9:34 am
Asunto: ulango?
yulerippo
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Cxu vi povas informi pri la ulango?
<< la ulango esan en la praktiko una bona eksenplo. kuesta esperanto
reformata, inventata principalamente fa cinanos, enkorpan multas formas
cinikas ei asianikas, sin por kueso tombar en una vokabularo oskura ei
kontrainternaciona, komo okasionin kon la volapuko.
     amikamente, fa isa alesandrulo>>
Dankon! daf

_________________________________________________________________
MSN 8 helps eliminate e-mail viruses. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/virus

#258 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:50 pm
Asunto: Z (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
ZEBRE  92 zebra  65 zebra  62 zebre  60 zebra  40 cebra  20 zebra
11P zebra
ZELE  92 eifer  65 zeal  62 zele  60 zelo  40 celo; dedicacion  20
zel  11P zelo
ZENITH  65 zenith  62 zenith  20 zenit
ZEPHYR  62 zephyr  20 zefir
ZERO  92 null  65 zero  62 zero  60 zero  40 cero  21 nul  11P zero
5D nul
ZINC  62 zinc  39 cynk
ZODIACAL  65 zodiacal  62 zodiacal  20 zodiacal
ZODIAQUE  65 zodiac  62 zodiaque  39 zodiak  20 zodiac
ZONE  62 zone  60 zona  20 zona  9C zona
ZOO  62 zoo  20 gradina zoologica
ZOOLOGIE  65 zoology  62 zoologie  39 zoologia
ZOOLOGIQUE  92 zoologisch  65 zoological  62 zoologique  60
zoologico  40 zoologico  39 zoologiczny  20 zoologic  11P zoologico
ZOOLOGISTE  92 zoologe  65 zoologist  62 zoologiste  60 zoologo  40
zoologo  39 zoolog  20 zoolog  11P zoologo

#257 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:50 pm
Asunto: Y (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
YOGA  92 joga  65 yoga  62 yoga  60 yoga  40 yoga  20 yogism; yoga
11P ioga
YOGI  62 yogi  20 yogist

#256 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:48 pm
Asunto: Y posteriori languages
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
YOGA  92 joga  65 yoga  62 yoga  60 yoga  40 yoga  20 yogism; yoga
11P ioga
YOGI  62 yogi  20 yogist

#255 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:47 pm
Asunto: X (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
XENON  65 xenon  62 xenon
XENOPHILE (adj.)  65 xenophile  62 xenophile
XENOPHILIE  65 xenophilism 62 xenophilie
XENOPHOBE (adj.)  65 xenophobe  62 xenophobe
XENOPHOBIE  65 xenophobia  62 xenophobie  20 xenofobie
XYLOGRAPHIE  65 xylography  62 xylographie  20 xilografie
XYLOGRAPHIQUE  65 xylographic  62 xylographique
XYLOPHONE  65 xylophone  62 xylophone  40 xilofono  20 xilofon  11P
xilofone
XYLOPHONISTE  65 xylophonist  62 xylophoniste

#254 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:46 pm
Asunto: W (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
WAGON-LIT  65 sleeping car  62 wagon-lit

#253 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:45 pm
Asunto: V (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
VACHE (nom)  62 vache  60 vacca
VAINCRE  62 vaincre  40 vencer
VALEUR  65 value  62 valeur  60 valore  9C valor
VAMPIRE  62 vampire  60 vampiro  39 wampir
VANDALISME  62 vandalisme  60 vandalismo  39 wandalizm
VANILLE  62 vanille  60 vaniglia  39 wanilia
VASELINE  62 vaseline  39 wazelina
VASTE  62 vaste  60 vasto
VAUTOUR  62 vautour  60 avoltoio
VEAU  62 veau  60 vitello
VEHICULE  62 vehicule  60 veicolo  9C vehicle
VEINE (artere)  62 veine  60 vena  14 er
VELO  92 fahrrad  65 bicycle  62 bicyclette; velo  60 bicicletta  40
bicicleta
VENDRE  92 verkaufen  65 sell  62 vendre  60 vendere  40 vender  9C
vendre
VENDREDI  92 freitag  65 friday  62 vendredi  60 venerdi  9C
divendres  2L piektdiena
VENIR  92 kommen  65 come  62 venir  60 venire  40 venir  9C venir
VENT  65 wind  62 vent  60 vento  20 vint  12 anemos
VERITABLE  62 veritable  60 vero  9C veritable
VERITE  92 wahrheit  65 truth  62 verite  60 verita  40 verdad  21
waarheid  11P verdade  9B istina  9C veritat  9S sanning  5D
sandhed  5F totuus  1,1 egia
VERRE (matiere) 65 glass  62 verre  60 vetro
VERRE (recipient) 65 glass  62 verre  60 bicchiere
VERSEAU (zodiaque) 62 verseau  4,1 aquari
VERSION  62 version  60 versione
VERT (adj.)  62 gruen  65 green  62 vert  9C verd
VESTE  65 jacket  62 veste
VIABILITE  62 viabilite  9C viabilitat
VIANDE  65 meat  62 viande  9C carn
VICTOIRE  62 victoire  60 vittoria  9C victoria
VIDE (adj.)  92 leer  65 empty  62 vide  60 vuoto  9C bult
VIE  65 life  62 vie  60 vita  9C vida
VIEUX (personne)  65 old  62 vieux  9C vell
VIEUX (objet)  92 alt  65 used  62 vieux
VIGILANCE  62 vigilance  9C vigilancia
VIGNE  62 vigne  9C vinya
VIGUEUR  62 vigueur  9C vigor
VILLAGE  65 village 62 village
VILLE  92 stadt  65 town; city  62 ville; cité  60 citta  40 ciudad
9C ciutat
VIN  92 wein  65 wine  62 vin  12 krasi  9C vi
VINAIGRE  92 essig  65 vinegar 62 vinaigre  9C vinagre
VINGT  92 zwanzig  65 twenty  62 vingt  39 dwadziescie  9C vint
VIOLENCE  62 violence  9C violencia
VIOLETTE  92 Veilchen  65 violet  62 violette  60 viola  40 violeta
11P violeta
VIREMENT  65 transfer  62 virement
VIRTUEL  62 virtuel  60 virtuale
VIRULENCE  62 virulence  9C virulencia
VISAGE  62 visage  9C cara
VISIBILITE  62 visibilite  9C visibilitat
VISIBLE  62 visible  60 visibile
VISION  62 vision  60 visione  9C visio
VISITE  92 besuch  65 visit  62 visite  60 visita  40 visita  11P
visita
VISITER  92 besuchen  65 visit  62 visiter  60 visitare  40 visitar
11P visitar
VISUEL  92 visuell; sichtlich  65 visual  62 visuel  60 visuale;
visivo  40 visual  11P visual
VISUELLEMENT  92 sichtlich  65 visually  62 visuellement  60
visivamente  40 visualmente  11P visualmente
VITE  92 schnell  65 quickly  62 vite  39 bystro  9C corrents
VITESSE  62 vitesse  60 velocita  9C velocitat
VITICULTEUR  92 winzer; weinbauer  65 vinegrower; winegrower  62
viticulteur  60 viticoltore  40 viticultor; vinicultor  11P
viticultor
VIVANT (adj.) 92 lebendig  65 alive  62 vivant  60 vivo  40 vivo  14
elo  11P vivo  4 vivo
VIVRE (verbe) 92 leben  65 live  62 vivre  60 vivere  40 vivir  11P
viver  4 vivir
VOCABULAIRE  62 vocabulaire  20 vocabular  4 vocabulario
VOCAL (adj.)  62 vocal  20 vocal
VOCATION  62 vocation  20 vocatie
VOICI  62 voici  60 ecco
VOIR  92 sehen  65 see  62 voir  40 ver  9C veure
VOITURE  92 auto; wagen 65 car 62 voiture; auto 60 automobile;
macchina 40 coche; auto; automovil  9C cotxe
VOIX  92 stimme  65 voice  62 voix  60 voce  40 voz  20 voce  11P
voz  4 voz
VOL (envol)  92 flug  65 flight  62 vol  60 volo  40 vuelo  11P voo
VOL (larcin)  65 theft  62 vol  11P roubo
VOLAILLE  62 volaille  39 drob
VOLATILE (adj.) 62 volatile  20 volatil
VOLCAN  92 vulkan  65 volcano  62 volcan  60 vulcano  40 volcan  39
wulkan  20 vulcan  11P vulcao
VOLCANIQUE  92 vulkanisch  65 volcanic  62 volcanique  60 vulcanico
40 volcanico  39 wulkaniczny  11P vulcanico
VOLER (dans l'air)  92 fliegen  65 fly  62 voler  60 volare  40
volar  11P voar
VOLER (derober) 62 voler  20 fura
VOLEUR  65 thief  62 voleur  20 hot  9C lladre
VOLONTAIRE (adj.)  65 voluntary  62 volontaire  60 volontario  40
voluntario  20 voluntar  11P voluntario
VOLONTAIREMENT  62 volontairement  14 akarva
VOLONTE  62 volonte  39 wola  20 vointa
VOLT  92 volt  65 volt  62 volt  60 volt  40 volt  20 volt  11P
voltio
VOLTAGE  92 spannung  65 voltage  62 voltage  60 voltaggio  40
voltaje  39 woltaz  11P voltagem
VOLTMETRE  92 voltmeter; spannungsmesser  65 voltmeter  62
voltmetre  60 voltmetro  40 voltimetro  11P voltimetro
VOLUBILE  62 volubile  20 volubil
VOLUBILITE  62 volubilite  20 volubilitate
VOLUME  62 volume  20 volum  11P volume
VOLUMINEUX  62 volumineux  20 voluminos  11P volumoso
VOLUPTE  62 volupte  20 voluptate  11P volupia
VOLUPTUEUX  62 voluptueux  20 voluptuos  11P voluptuoso
VOMIR  62 vomir  20 vomita  11P vomitar
VOTE  62 vote  20 vot  11P voto  4 votacion
VOULOIR (verbe)  65 want  62 vouloir  40 querer  9C voler
VOUS (sujet)  92 ihr; sie  65 you  62 vous  9C vosaltres
VOUTE (nom) 92 voute  20 bolta
VOYAGE  92 reise  65 trip  62 voyage  60 viaggio  20 voiaj  11P
viagem
VOYAGER  92 reisen  65 travel  62 voyager  60 viaggiare  20 voiaja
11P viajar  9C viatjar
VOYELLE  92 vokal  65 vowel  62 voyelle  20 vocala  11P vogal
VRAI  92 wahr  65 true  62 vrai  60 vero  39 prawdziwy  11P
verdadeiro
VUE (nom)  62 vue  60 vista  40 vista
VULGAIRE  62 vulgaire  39 wulgarny  20 vulgar
VULGARISER  62 vulgariser  20 populariza
VULGARITE  62 vulgarite  39 wulgarnosc  20 vulgaritate
VULNERABLE  62 vulnerable  20 vulnerabil

#252 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:35 pm
Asunto: U (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
UN(1)  92 eins  65 one  62 un  2L viens
UN PEU  92 ein wenig 65 a little 62 un peu 60 un poco; un po 40 un
poco
UNILATERAL  62 unilateral  9C unilateral
UNION  65 union  62 union  60 unione  9C unio
UNIQUE  62 unique  60 unico  9C unic
UNIVERS  62 univers  60 universo
UNIVERSALITE  92 universalitaet  65 universality  62 universalite
UNIVERSEL  62 universel  9C universal
UNIVERSITAIRE (adj.) 62 universitaire  60 universitario
UNIVERSITE  65 university  62 universite  60 universita  9C
universitat
USINE  65 factory  62 usine
UTILISER  62 utiliser  9C utilitzar
UTOPIE  62 utopie  39 utopia  9C utopia
UTOPIQUE  62 utopique  39 utopijny

#251 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:30 pm
Asunto: T (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
TABAC  92 tabak  65 tobacco  62 tabac  60 tabacco  40 tabaco  21
tabak  11P tabaco  9B tyutyun  9C tabac  9S tobak  5D tobak  5F
tupakka  1,2 tabak
TABLE  65 table  62 table
TABLIER (blouse)  65 apron  62 tablier  4,1 davantal
TACTIQUE (nom)  62 tactique  39 taktyka
TACTIQUE (adj.)  62 tactique  39 taktyczny
TAILLE  65 size  62 taille
TAILLEUR (personne)  65 tailor  62 tailleur
TAMBOUR  62 tambour  39 tambur  9B baraban
TANGO  62 tango  39 tango
TANK  62 tank  39 tank  9C tanc
TANTE  65 aunt  62 tante  14 neni  4,1 tanta
TAPIS  92 teppich 65 carpet 62 tapis; carpette 60 tappeto 40 tapiz
TARD  92 spaet  62 tard  9C tard  2L velu
TAUREAU  92 stier  65 bull  62 taureau  60 toro  40 toro  39 byk  21
stier  11P touro  5D tyr
TAXE  62 taxe  39 taksa
TAXER  62 taxer  39 taksowac
TAXI  92 taxi  65 taxi; cab  62 taxi  60 taxi; tassi  40 taxi  39
taksowka  9C taxi
TECHNIQUE (nom)  62 technique  40 tecnica  9C tecnica
TECHNIQUE (adj.)  62 technique  9C tecnic
TELEPHONE  65 telephone  62 telephone
TELESCOPE  62 telescope  40 telescopio
TELEVISION  65 television  62 television
TEMOIN  62 temoin  9C testimoni
TEMPERATURE  92 temperatur 65 temperature 62 temperature 60
temperatura 40 temperatura 39 temperatura 21 temperatuur 20
temperatura 11P temperatura 9B temperatura 9C temperatura 9S
temperatur 5D temperatur 5F lampomaara; lammonnousu 1,2 temperatura
1,1 hozbero; temperatura 1 temperatuur
TEMPLE  92 tempel  65 temple  62 temple
TEMPS  92 zeit  65 time  62 temps  9C temps
TENOR (nom)  62 tenor  9C tenor
TERMINAISON  92 endung  65 ending  62 terminaison
TERRE  65 earth  62 terre  40 tierra  14 fold  12 yi  9C terra
TERRITOIRE  62 territoire  9C territori
TERRITORIAL  62 territorial  9C territorial
TETE  92 kopf  65 head  62 tete  60 testa  40 cabeza  14 fej  11P
cabeca  9C cap  4 cabeza
THE  65 tea  62 the  12 tsay  9C te
THEATRE  65 theatre  62 theatre  60 teatro  9C teatre
THEME  62 theme  9C tema
THEORIQUEMENT  62 theoriquement  60 teoricamente
TIMBRE  65 stamp  62 timbre
TIRE-BOUCHON  92 korkenzieher 65 corkscrew 62 tire-bouchon 60
cavatappi 40 sacacorchos
TITRE  62 titre  60 titolo  9C titol
TITUBER  92 schwanken; taumeln  65 stagger  62 tituber  60 titubare
40 titubear  11P titubear
TOBOGGAN  92 rutschbahn  65 toboggan  62 toboggan  60 scivolo  40
deslizador; tobogan  39 zjezdzalnia  21 glijbaan  20 tobogan  11P
escorregador  11T skluzavka; tobogan  7 scivulu; sciuliarella  5D
rutchebane  5F liukumaki  4 tobogan  3,5 szivuli  3G sleamhnan  1,1
txirrista
TOILETTES  92 toilette; klosett  65 toilet  62 toilettes; cabinets
60 gabinetto; ritirata  40 servicio; retrete; vater  21 toilet  14
vece  11P sanitario  9C privada  9S toalett  5F vessa; kamala  1,1
tualet  1,1 komun
TOLERANCE  92 toleranz  65 tolerance  62 tolerance  60 tolleranza
40 tolerancia  11P tolerancia  9C tolerancia
TOLERANT  92 tolerant  65 tolerant  62 tolerant  60 tollerante  40
tolerante  11P tolerante
TOLERER  92 dulden; tolerieren  65 tolerate  62 tolerer  60
tollerare  40 tolerar  11P tolerar
TOMATE  92 tomate  65 tomato  62 tomate  9C tomaquet
TORTURE  62 torture  9C tortura
TOT  92 frueh  65 early  62 tot  9C d'hora; aviat  2L agri
TOTAL (adj.) 92 gesamt; total  65 total  62 total  60 totale  40
total  11P total  9C total
TOTAL (nom) 92 gesamtbetrag; gesamtmenge  65 total  62 total  60
totale  40 total; suma  11P total  9C total
TOTALEMENT  92 vollstaendig; gaenzlich  65 totally  62 totalement
60 completamente  40 totalmente  11P totalmente  9C totalment
TOTALITE  92 gesamtheit  65 totality  62 totalite  60 totalita  40
totalidad  11P totalidade
TOTALITAIRE (adj.) 92 totalitaer  65 totalitarian  62 totalitaire
60 totalitario  40 totalitario  11P totalitario
TOUJOURS  92 immer  65 always  62 toujours  60 sempre  40 siempre
9C sempre
TOUR (n.f.)  92 turm  65 tower  62 tour  60 torre  40 torre  21
toren  11P torre  5D tarn
TOURNEVIS  65 screwdriver  62 tournevis
TOUT (pronom)  92 alles; jede sache  65 everything  62 tout  60
tutto; ogni cosa  40 todo; cada cosa  11P tudo; cada coisa  9C tot
TOUT DROIT  92 geradeaus  65 straight on  62 tout droit  9C dret
TRACE (nom) 62 trace  60 traccia
TRACTEUR  65 tractor  62 tracteur
TRADITION  62 tradition  60 tradizione  9C tradicio
TRADITIONNEL  62 traditionnel  60 tradizionale
TRADUCTEUR  62 traducteur  9C traductor
TRADUCTION  62 traduction  60 traduzione
TRADUIRE  65 translate  62 traduire  40 traducir  9C traduir
TRAIN  65 train  62 train  9C tren
TRAITEMENT  62 traitement  9C tractament
TRAJECTOIRE  62 trajectoire  9C trajectoria
TRANSCRIPTION  92 transkription  65 transcription  62 transcription
TRANSFORMATION  92 tranformation  65 transformation  62
transformation  60 trasformazione  40 transformacion  11P
transformacao
TRANSFORMER  92 verwandeln; umwandeln  65 transform  62 transformer
60 trasformare  40 transformar  11P tranformar  4 transformar
TRANSPORT  62 transport  9C transport
TRAVAIL  92 arbeit  65 work  62 travail  9C treball
TRAVAILLER  92 arbeiten  65 work  62 travailler  9C treballar
TRAVAILLEUR (nom) 62 travailleur  9C treballador
TRAVAUX PUBLICS  65 public works  62 travaux publics
TREIZE  92 dreizehn  65 thirteen  62 treize
TREMBLEMENT  92 zittern; beben  65 trembling  62 tremblement  60
tremito  40 temblor  11P tremor
TRENTAINE  62 trentaine  9C trentena
TRENTE  92 dreissig  65 thirty  62 trente
TRENTIEME  92 dreissigste  65 thirtieth  62 trentieme  60
trentesimo  40 trigesimo  11P trigesimo
TRES  92 sehr  65 very  62 tres  9C molt
TRIBUNAL  65 tribunal  62 tribunal  11P tribunal  9C tribunal
TRICOTER  92 stricken  65 knit  62 tricoter  60 lavorare a maglia
40 hacer punto  11P fazer malha
TRIMESTRE  62 trimestre  9C trimestre
TRIOMPHE  62 triomphe  9C triomf
TROIS  92 drei  65 three  62 trois  39 trzy  9C tres  2L tris
TROISIEME  65 third  62 troisieme  60 terzo  40 tercer  39 trzeci
9C tercer  2L tresais
TRONC (d'arbre) 92 Stamm  65 trunk  62 tronc  60 tronco  40 tronco
11P tronco
TROP  92 zu; zu viel  65 too much; too many  62 trop  9C massa
TROPICAL  62 tropical  9C tropical
TROUVER  92 finden  65 find  62 trouver  40 encontrar  9C trobar
TU  92 du  65 you  62 tu  9C tu
TUBERCULOSE  62 tuberculose  60 tuberculosi
TUER  62 tuer  40 matar  9C matar
TYRANNIE  92 tyrannei  65 tyranny  62 tyrannie  60 tirannia  40
tirania  11P tirania

#250 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:29 pm
Asunto: S (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
SABLE  92 sand  65 sand  62 sable  60 sabbia  40 arena  11P areia
SADISME  62 sadisme  39 sadyzm
SAINT (adj.)  62 saint  9C sant
SAISON  92 jahreszeit  65 season  62 saison  60 stagione  40
estacion  11P estacao
SALE  92 schmutzig  65 dirty  62 sale  60 sporco; sudicio  40 sujo
9C brut
SALUER  65 greet  62 saluer  40 saludar  9C saludar
SALUT!  65 hi!  62 salut!
SAMEDI  92 samstag  65 saturday  62 samedi  9C dissabte  2L sestdiena
SANATORIUM  62 sanatorium  60 sanatorio
SANG  62 sang  9C sang
SANS  92 ohne  65 without  62 sans  60 senza  40 sin
SANTE  62 sante  60 salute
SAPIN  92 tanne  62 sapin
SATISFACTION  62 satisfaction  9C satisfaccio
SATISFAIRE  62 satisfaire  9C satisfer
SAUVETAGE  62 sauvetage  60 salvataggio
SAVOIR (verbe) 92 wissen  65 know  62 savoir  60 sapere  40 saber
9C saber
SAVON  65 soap  62 savon  9C sabo
SCENE  62 scene  60 scena  9C escena
SCIENCE  92 wissenschaft  65 science  62 science  60 scienza  40
ciencia  21 wetenschap  11P ciencia  9C ciencia  5D videnskab
SCIENTIFIQUE (adj.) 62 scientifique  11P cientifico  4 cientifico
SECOND  65 second  62 deuxieme; second  39 drugi  2L otrais
SECONDE (temps) 62 seconde  39 sekunda
SECOURS  62 secours  9C socors
SECRETAIRE  65 secretary  62 secretaire  60 segretario  9C secretari
SECTEUR  62 secteur  9C sector
SECURITE  62 securite  9C seguretat
SEIZE  92 sechszehn  65 sixteen  62 seize  60 sedici
SEJOUR  92 aufenthalt  65 stay  62 sejour  60 soggiorno  40
estancia  11P estadia
SEL  92 salz  65 salt  62 sel  9C sal
SELON  62 selon  60 secondo
SEMAINE  92 woche  65 week  62 semaine  9C setmana  2L nedela
SEMAPHORE  62 semaphore  39 semafor
SEMESTRE  62 semestre  39 semestr
SEMINAIRE  62 seminaire  39 seminarium
SEMITE (nom)  62 semite  39 semita
SEMITE (adj.); SEMITIQUE  62 semite; semitique  39 semicki
SENAT  62 senat  39 senat
SENATEUR  62 senateur  60 senatore  39 senator
SENATORIAL  62 senatorial  39 senatorski
SENS  62 sens  60 senso
SENSATION  62 sensation  9C sensacio
SENSIBILITE  62 sensibilite  60 sensibilita
SENTENCE  62 sentence  39 sentencja
SENTENCIEUX  62 sentencieux  39 sentencjonalny
SENTIMENT  62 sentiment  39 sentyment
SENTIMENTAL  62 sentimental  39 sentymentalny
SENTIMENTALITE  62 sentimentalite  39 sentymentalnosc
SEPARATION  62 separation  39 separacja  9C separacio
SEPIA  62 sepia  39 sepia
SEPT  92 sieben  65 seven  62 sept 60 sette  39 siedem  9C set  2L
septini
SEPTEMBRE  65 september  62 septembre
SEPTIEME  62 septieme  40 septimo
SEQUENCE  62 sequence  9C sequencia
SERENADE  62 serenade  39 serenada
SERIE (nom)  62 serie  40 serie  39 seria  9C serie
SERIEUSEMENT  62 serieusement  39 serio  9C seriosament
SERPENT  65 snake  62 serpent
SERVICE  65 service  62 service
SERVIETTE  65 towel  62 serviette  9C tovallo
SERVIR  62 servir  9C servir
SEUL  92 allein  65 alone  62 seul  60 solo  40 solo  9C sol  4,1 sol
SEULEMENT  92 nur  65 only  62 seulement
SEXE  62 sexe  14 nem
SEXUEL  62 sexuel  14 nemi
S'IL VOUS PLAIT  65 please  62 s'il vous plait
SI  65 if  62 si
SIECLE  65 century  62 siecle  9C segle
SIMILAIRE  62 similaire  9C similar
SIMPLEMENT  62 simplement  9C simplement
SINGE  62 singe  9C simi
SITUATION  62 situation  39 sytuacja  9C situacio
SIX  92 sechs  65 six  62 six  60 sei  39 szesc  2L sesi
SIXIEME  62 sixieme  40 sexto
SKI  62 ski  20 schi
SKIEUR  62 skieur  20 schior
SLOGAN  62 slogan  9C eslogan
SMOKING  62 smoking  20 smoching
SOCIABILITE  62 sociabilite  20 sociabilitate
SOCIABLE  62 sociable  20 sociabil
SOCIAL  62 social  20 social  9C social
SOCIALEMENT  62 socialement  20 socialmente
SOCIALISME  62 socialisme  20 socialism
SOCIALISTE (adj.)  62 socialiste  20 socialist
SOCIETE (civile) 62 societe  20 societate  9C societat
SOCIETE (firme)  92 gesellschaft 65 company 62 societe 60 ditta 40
compania  20 societate
SOCIOLOGIE  62 sociologie  20 sociologie
SOCIOLOGIQUE  62 sociologique  20 sociologic
SOCIOLOGUE  62 sociologue  20 sociolog
SOCLE  62 socle  20 soclu
SODIUM  62 sodium  20 sodiu  14 natrium
SOEUR  62 soeur  20 sora
SOFA  62 sofa  20 sofa; canapea
SOIE  65 silk  62 soie  20 matase
SOIR  92 abend  65 evening  62 soir  60 sera  20 seara  9C vespre
2L vakars
SOIXANTE  92 sechszig  65 sixty  62 soixante  60 sessanta
SOIXANTE-DIX  92 siebzig  65 seventy  62 soixante-dix
SOJA  62 soja  20 soia
SOLAIRE  65 solar  62 solaire  40 solar  20 solar  9C solar
SOLDAT  65 soldier  62 soldat  20 soldat
SOLEIL  65 sun  62 soleil  20 soare  14 nap  12 ilios
SOLENNEL  62 solennel  20 solemn
SOLISTE  62 soliste  39 solista
SOMMEIL  62 sommeil  14 alvas
SONATA  62 sonate 39 sonata
SONDE  62 sonde  39 sonda
SOPHISME  62 sophisme  20 sofism
SOPRANO (nom)  62 soprano  9C soprano
SORTIE  65 way out  62 sortie  60 uscita  9C sortida; eixida; sallida
SORTIR  65 go out  62 sortir  40 salir  9C sortir
SOUDE (n.f.) 62 soude  20 soda
SOUDE CAUSTIQUE  62 soude caustique  14 natronlug
SOUFFLER  62 souffler  39 dymac
SOULIER  65 shoe  62 soulier; chaussure
SOUPE  65 soup  62 soupe  9C sopa
SOURCE  65 spring  62 source  12 rizes  9C font
SOURIS  65 mouse  62 souris  39 mysz
SOUS  65 under  62 sous
SOUTIEN  62 soutien  9C suport
SPECIAL  62 special  11P especial  4 especial
SPECIALEMENT  62 specialement  40 especialmente  11P especialmente
4 especialmente
SPECIALISTE  62 specialiste  4 especialista
SPECTACLE  92 schauspiel  65 spectacle  62 spectacle  60 spettacolo
40 espectaculo  11P espectaculo
SPECTACULAIRE  92 spektakulaer; grossartig  65 spectacular  62
spectaculaire  60 spettacolare  40 espectacular  11P espectacular
SPECTATEUR  62 spectateur  11P espectador  9C espectador
SPHERE  62 sphere  4 esfera
SPHINX  92 sphinx  65 sphinx  62 sphinx  60 sfinge  40 esfinge  11P
esfinge
SPIRALE (nom) 62 spirale  9C espiral
SPORADIQUE  62 sporadique  4 esporadico
SPORT  62 sport  9C esport
SPORTS D'HIVER  65 winter sports  62 sports d'hiver
SPORTS NAUTIQUES  65 water sports 62 sports nautiques
STABILITE  62 stabilite  9C estabilitat
STADE (sport)  65 stadium  62 stade  9C estadi
STATION DE METRO  65 tube station  62 station de metro
STATIQUE (adj.) 92 statisch  65 static  62 statique  60 statico  40
estatico  11P estatico
STATURE  62 stature  60 statura
STATUT  65 statute  62 statut  4 estatuto
STELLAIRE  62 stellaire  40 estelar
STIGMATE  92 narbe  65 stigma  62 stigmate  60 stigma  40 estigma
11P estigma
STRATEGIE  62 strategie  9C strategia
STRUCTURE  92 struktur  65 structure  62 structure  60 struttura  9C
estructura
STRUCTUREL  62 structurel  4 estructural
STYLISER  62 styliser  9C estilitzar
SUBIT  62 subit  39 nagly
SUBSTITUER  62 substituer  9C substituir
SUBSTITUTION  62 substitution  9C substitucio
SUCCES  62 succes  60 successo
SUCRE  92 zucker  65 sugar  62 sucre  20 zahar  9C sucre
SUD  65 south  62 sud  60 sud  14 del  12 notos
SUIVRE  65 follow  62 suivre  40 seguir  9C seguir
SUPPLEMENT  62 supplement  9C suplement
SUPREME (adj.)  62 supreme  60 supremo
SUR (prep)  65 on  62 sur  40 sobre
SURPRENANT (adj.)  62 surprenant  60 sorprendente
SURTOUT  62 surtout  60 soprattutto  9C sobretot
SYNAGOGUE  92 synagoge  65 synagogue  62 synagogue
SYNDICAT  65 trade union  62 syndicat  9C sindicat
SYNONYME (nom)  65 synonym  62 synonyme  60 sinonimo
SYNONYME (adj.)  65 synonymous  62 synonyme
SYNONYMIE  65 synonymy  62 synonymie
SYSTEMATIQUE  62 systematique  39 systematyczny
SYSTEME  62 systeme  39 system  40 sistema  9C sistema

#249 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 2:27 pm
Asunto: R (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
RABAIS  92 rabatt  65 discount  62 rabais  60 sconto  40 rebaja
RACE  62 race  9C raca
RACIAL  62 racial  9C racial
RACISME  62 racisme  9C racisme
RADAR  62 radar  9C radar
RADICAL (adj.)  62 radical  9C radical
RADIO  65 radio  62 radio  14 radio
RAID  62 raid  9C raid
RAISIN  92 weintraube  65 grape  62 raisin  9C raim
RAISON  62 raison  60 raggione
RANCON  62 rancon  39 okup
RAPIDE  92 schnell  65 fast  62 rapide  9C rapid
RAPPELER  62 rappeler  60 ricordare  9C recordar
SE RAPPELER  65 remember  62 se rappeler  40 recordar  9C recordarse
RAPPORT  62 rapport  60 rapporto
RAQUETTE  65 racket  62 raquette
REALISER  62 realiser  9C realitzar
REALITE  62 realite  60 realta  9C realitat
RECHERCHE (nom)  62 recherche  60 ricerca  9C recerca
RECLAMER  62 reclamer  9C reclamar
RECOMPENSE  62 recompense  39 nagroda
RECONCILIATION  62 reconciliation  9C reconciliacio
RECTANGUALAIRE  62 rectangulaire  9C rectangular
RECUL  62 recul  9C reculada
RECULER  62 reculer  9C recular
RECUPERER  62 recuperer  9C recuperar
REDUCTION  62 reduction  9C reduccio
REDUIRE  62 reduire  9C reduir
REELLEMENT  62 reellement  9C realment
REFERENCE  62 reference  9C referencia
REFERENDUM  62 referendum  9C referendum
REFUSER  65 refuse  62 refuser  40 negar  9C refusar
REFRIGERATEUR  65 refrigerator  62 refrigerateur
REFUGIE (nom)  62 refugie  9C refugiat
REGIME  62 regime  60 regime  9C regim
REGION  62 region  60 regione
REGIONAL  62 regional  9C regional
REGLE (sens abstrait)  92 regel  65 rule  62 regle
REGLEMENTATION  62 reglementation  9C reglamentacio
REGNE  62 regne  40 reino
RELATION  62 relation  9C relacio
RELIGIEUX (adj.)  62 religieux  9C religios
RENCONTRER  65 meet  62 rencontrer  40 encontrar  9C encontrar
RENDEZ-VOUS  92 verabredung 65 date; appointment 62 rendez-vous 60
appuntamento 40 cita
RENONCER  62 renoncer  9C renunciar
RENSEIGNEMENT  65 information  62 renseignement
REOUVERTURE  62 reouverture  9C reobertura
REPARATEUR  65 repairer  62 reparateur
REPARATION  92 reparatur  65 repair; repairing  62 reparation  60
riparazione  40 reparacion  11P reparacao
REPARER  92 reparieren  65 repair; mend  62 reparer  60 riparare  40
reparar  11P reparar
REPASSER (sur table)  65 iron  62 repasser  40 planchar
REPETER  65 repeat  62 repeter  40 repetir  9C repetir
REPONDRE  92 antworten  65 answer  62 répondre  60 rispondere  40
contestar; responder  9C respondre  4,1 respondre
REPRESENTANT  62 representant  9C representant
REPRESENTATION  62 representation  9C representacio
REPRODUIRE  62 reproduire  20 produce din nou  9C reproduir
REPUBLIQUE  62 republique  60 repubblica
REQUIN  65 shark  62 requin
RESERVATION 92 reservierung 65 booking 62 reservation 60
prenotazione 40 reserva
RESIDENCE  62 residence  9C residencia
RESISTANCE  62 resistance  9C resistencia
RESPECTIVEMENT  62 respectivement  9C respectivament
RESPONSABILITE  62 responsabilite  9C responsabilitat
RESPONSABLE (adj.) 62 responsable  9C responsable
RESTAURANT  62 restaurant  9C restaurant
RESTE  62 reste  9C resta
RESTER  62 rester  9C quedar
RESULTAT  62 resultat  9C resultat
REUNIR  62 reunir  9C reunir
REVE  62 reve  14 alom
REVEILLER  65 wake up  62 reveiller  40 despertar  9C despertar
REVELER  62 reveler  60 rivelare
REVUE  62 revue  60 rivista  9C revista
REVOLUTION  65 revolution  62 revolution  20 revolutie  9C revolucio
RICHESSE  62 richesse  60 ricchezza
RIEN  65 nothing  62 rien
RIPOSTE  62 riposte  9C resposta
RIRE (verbe)  92 lachen  65 laugh  62 rire  60 ridere
RISQUE (nom)  62 risque  9C risc
RITE  62 rite  20 ritual
RITUEL (adj.) 62 rituel  20 ritual
RIVAGE  65 shore  62 rivage
RIVIERE  65 river  62 riviere  20 riu  12 potamos  9C riera; ribera
RIZ  92 reis  65 rice  62 riz  9C arros
ROBE  92 kleid 65 dress 62 robe 60 veste 40 vestido
ROBOT  62 robot  20 robot
ROI  65 king  62 roi  9C rei
ROLE  62 role  9C paper
ROMAN (nom)  65 novel  62 roman  60 romanzo
ROMANCIER  62 romancier  9C novellista
RONDE (n.f., sport) 62 ronde  9C ronda
ROSE (n.f.) 62 rose  60 rosa
ROUE (nom) 62 roue  20 roata
ROUGE (adj.)  92 rot  65 red  62 rouge  9C vermell
ROUTE  65 road  62 route  9C carretera
RUE  65 street  62 rue  9C carrer
RUGBY  62 rugby  20 rugbi
RYTHME  62 rythme  20 ritm
RYTHMIQUE  62 rythmique  20 ritmic

#248 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 1:59 pm
Asunto: Q (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
QUALITE  92 qualitaet  65 quality  62 qualite  40 calidad  11P
qualidade  9C qualitat  4 calidade
QUAND? 65 when  62 quand  2L kad
QUARANTE  92 vierzig  65 forty  62 quarante  60 quaranta  14 negyven
QUART  92 viertel  62 quart  14 negyed  2L ceturdala
QUARTIER GENERAL  62 quartier general  9C quarter general
QUATORZE  92  vierzehn  65 fourteen  62 quatorze
QUATRE  92 vier  65 four  62 quatre  60 quattro  39 cztery  14 negy
2L cetri
QUATRE-VINGT-DIX   92 neunzig  65 ninety  62 quatre-vingt-dix  60
novanta
QUATRE-VINGTS   92 achtzig  65 eighty  62 quatre-vingts  60 ottanta
QUATRIEME  62 quatrieme  40 cuarto  14 negyedik
QUEL?  65 which  62 quel  2L kurs
QUELQUE CHOSE  92 etwas  65 something  62 quelque chose  60
qualcosa  40 algo; alguna cosa  11P algo; alguma coisa  4 algo
QUESTION  62 question  60 questione
QUI?  65 who 62 qui
QUINZAINE  62 quinzaine  9C quinzena
QUINZE  65 fifteen  62 quinze  60 quindici  9C quinze
QUOI?  65 what 62 quoi

#247 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 1:56 pm
Asunto: P (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
PAGE  65 page  62 page  60 pagina  40 pagina  9C pagina
PAIN  92 brot  65 bread  62 pain  60 pane  40 pan  9C pa
PAIX  92 friede  65 peace  62 paix  60 pace  40 paz  39 pokoj  21
vrede  20 pace 14 beke  12 irini  11P paz  11T mir  9B mir  9C pau
9S fred  5D fred  5F rauha  5S mier  3G fois  3L taika  2L miers  2S
mir  1,2 mir  1,1 bake
PALEONTOLOGUE  62 paleontologue  9C paleontoleg
PALESTINIEN (adj.) 62 palestinien  9C palestin
PANIER  62 panier  39 kosz
PANTALON  65 trousers  62 pantalon
PAPIER  65 paper  62 papier
PAPILLON  62 papillon  39 motyl
PAR  92 durch 65 by 62 par 60 per 40 por
PARALYSIE  62 paralysie  9C paralisi
PARCE QUE  92 weil  65 because  62 parce que  60 perche  40 porque
9C perque
PARFAITEMENT  62 parfaitement  9C perfectament
PARFUMER  62 parfumer  39 perfumowac
PARFUMERIE  62 parfumerie  39 perfumeria
PARKING  92 parkplatz  65 car park  62 parking  60 parcheggio  40
parking; aparcamiento
PARLEMENT  62 parlement  9C parlament
PARLER  65 speak  62 parler  40 hablar  9C parlar
PARMI  92 unter 65 among 62 parmi 60 fra 40 entre
PART  62 part  60 parte
PARTI (polit.)  65 party  62 parti  60 partito  9C partit
PARTICIPATION  62 participation  9C participacio
PARTICIPE  62 participe  60 participio
PARTICIPER  62 participer  9C participar
PARTIE  62 partie  60 parte  9C part
PARTOUT  92 ueberall  65 everywhere  62 partout  60 dappertutto  40
dondequiera; en todas partes  21 overal 11P por toda a parte  5D
overalt; allevegne
PASSE (n.m.)  62 passe  60 passato  9C passat
PASSEPORT  65 passport  62 passeport  39 paszport  20 pasaport  9C
passaport
PASSERELLE  62 passerelle  20 pasarela
PASSION  62 passion  60 passione
PATHETIQUE (adj.)  62 pathetique  20 patetic
PATHOLOGIE  62 pathologie  39 patologia
PATHOLOGIQUE  62 pathologique  39 patologiczny
PATIENCE  62 patience  9C paciencia
PATRIMOINE  62 patrimoine  9C patrimoni
PATROUILLE  62 patrouille  39 patrol  20 patrula  9C patrulla
PATROUILLER  62 patrouiller  39 patrolowac
PAUSE (nom)  92 pause  65 break  62 pause  20 pauza
PAYER  65 pay  62 payer  40 pagar  9C pagar
PAYS  62 pays  9C pais
PAYSAGE  62 paysage  20 peisaj
PAYSAN  65 peasant  62 paysan  20 taran
PEAU  92 haut  65 skin  62 peau  9C pell
PEAGE  62 peage  9C peatge
PECHE (de poissons) 65 fishing  62 peche
PEDAGOGIE  62 pedagogie  39 pedagogia  20 pedagogie
PEDAGOGIQUE  65 pedagogic  62 pedagogique  39 pedagogiczny
PEDAGOGUE  62 pedagogue  39 pedagog  20 pedagog
PEDALE  62 pedale  39 pedal
PEDALER  62 pedaler  39 pedalowac
PEDANT (nom)  62 pedant  39 pedant
PEDIATRE  62 pediatre  39 pediatra
PEDIATRIE  62 pediatrie  39 pediatria
PEINTRE  62 peintre  60 pittore
PELICAN  62 pelican  39 pelikan
PENAL  62 penal  9C penal
PENSEUR  62 penseur  9C pensador
PERCHE (poisson)  62 perche  39 okun
PERDRE  65 lose  62 perdre  40 perder  9C perdre
PERE  92 vater  65 father  62 pere  60 padre  40 padre
PERFECTION  62 perfection  39 perfekcja
PERFIDE  62 perfide  39 perfidny
PERFIDIE  62 perfidie  39 perfidia
PERIODE  62 periode  60 periodo  39 period  9C periode
PERIODICITE  62 periodicite  39 periodycznosc
PERIODIQUE (adj.)  62 periodique  39 periodyczny
PERIODIQUEMENT  62 periodiquement  39 periodycznie
PERIPHERIE  62 peripherie  60 periferia  9C periferia
PERLE  62 perle  39 perla
PERMIS (nom)  62 permis  9C permis
PERSISTER  62 persister  20 persista
PERSONNAGE  62 personnage  9C personatge
PERSONNE (nom)  62 personne  40 persona
PERSONNE (pronom)  65 nobody  62 personne  60 nessuno  9C ningu
PERSONNEL (adj.) 62 personnel  20 personal
PERTURBATION  62 perturbation  20 perturbare; perturbatie
PERUVIEN (adj.) 62 peruvien  20 peruvian
PETALE  92 bluetenblatt  65 petal  62 petale  60 petalo  40 petalo
20 petala 11P petala
PETIT  92 klein  65 small  62 petit  60 piccolo  40 pequeno  21
klein  11P pequeno  9C petit  5D lille
PETIT DEJEUNER  92 fruehstueck  65 breakfast  62 petit dejeuner  60
prima collazione  40 desayuno  9C esmorzar
PEU  92 wenig  65 few  62 peu  9C poc
PEUPLE  65 people  62 peuple  39 narod  14 nep  9C poble
PEUPLIER  62 peuplier  9C poll
PEUT-ETRE  92 vielleicht  65 perhaps; maybe  62 peut-etre  9C potser
PHARAON  62 pharaon  20 faraon
PHARMACIE  92 apotheke 65 chemist's shop 62 pharmacie 60 farmacia 40
farmacia  20 farmacie
PHARMACIEN  92 apotheker  65 chemist  62 pharmacien  60 farmacista
40 boticario  20 farmacist
PHENOMENAL  62 phenomenal  20 fenomenal
PHENOMENE  62 phenomene  40 fenomeno  20 fenomen  9C fenomen
PHILANTHROPE  62 philanthrope  20 filantrop
PHILANTHROPIE  62 philanthropie  20 filantropie
PHILATELIE  92 philatelie  65 philately  62 philatelie  60
filatelia  40 filatelia  21 filatelie  20 filatelie  11P filatelia
5D filateli
PHILATELISTE  62 philateliste  20 filatelist
PHILOLOGIE  62 philologie  20 filologie
PHILOLOGUE  62 philologue  20 filolog
PHILOSOPHE  62 philosophe  21 filosoof  20 filozof
PHILOSOPHER  62 philosopher  20 filozofa
PHILOSOPHIE  92 philosophie  65 philosophy  62 philosophie  60
filosofia  40 filosofia  21 filosofie  20 filozofie  11P filosofia
5D filosofi  4 filosofia
PHILOSOPHIER  62 philosophier  21 filosoferen
PHILOSOPHIQUE  62 philosophique  21 filosofisch
PHLEBITE  62 phlebite  20 flebita
PHLEGMON  62 phlegmon  20 flegmon
PHLOX  92 Flammenblume  65 phlox  62 phlox  60 phlox  40 flox  11P
flox
PHOBIE  62 phobie  20 fobie
PHONETIQUE (nom) 92 phonetik  65 phonetics  62 phonetique  21
fonetiek  4 fonetica
PHONETIQUE (adj.) 65 phonetic  62 phonetique  21 fonetisch  20
fonetic
PHONOGRAPHE  62 phonographe  20 fonograf
PHOQUE  92 seehund  65 seal  62 phoque  60 foca  40 foca  20 foca
11P foca
PHOSPHORE  62 phosphore  20 fosfor
PHOSPHORESCENT  62 phosphorescent  20 fosforescent
PHOTO  62 photo  9C foto
PHOTOCOPIE  62 photocopie  20 fotocopie
PHOTOGENIQUE  62 photogenique  20 fotogenic
PHOTOGRAPHE  62 photographe  20 fotograf
PHOTOGRAPHIE  62 photographie  40 fotografia  20 fotografie
PHOTOGRAPHIER  62 photographier  20 fotografia
PHYSICIEN  62 physicien  39 fizyk
PHYSIOLOGIE  62 physiologie  39 fizjologia
PHYSIOLOGIQUE  62 physiologique  39 fizjologiczny
PHYSIOLOGISTE  62 physiologiste  39 fizjolog
PHYSIONOMIE  62 physionomie  39 fizjonomia
PHYSIQUE (adj.) 62 physique  40 fisico  39 fizyczny  11P fisico  4
fisico
PHYSIQUE (n.f.)  62 physique  39 fizyka
PHYSIQUEMENT  62 physiquement  39 fizycznie
PIED  92 fuss  65 foot  62 pied  9C peu
PIMENT  92 paprika  65 red pepper  62 piment
PIN  92 fichte  62 pin
PINTADE  62 pintade  39 perlica
PIRE (adj.)  62 pire  9C pitjor
PISTE  62 piste  60 pista
PLACER  65 set  62 placer  40 colocar  9C collocar
PLAGE  92 strand  65 beach  62 plage  60 spiaggia  40 playa  12 plaz
PLAN (carte)  65 map  62 plan; carte
PLEIN (adj.)  92 voll  65 full  62 plein  9C ple
PLONGEE  92 tauchen 65 diving 62 plongee 60 sport subacqueo 40 buceo
PLUIE  65 rain  62 pluie  12 vroyi
PLUIE ACIDE  92 saurer regen  65 acid rain  62 pluie acide  60
pioggia acida  40 lluvia acida  39 kwasny deszsz  21 zure regen  20
ploaie acida  14 savas eso  11P chuva acida  11T kysely dest  9B
kiselinen dejd  9S surt regn  5D sur regn; sur nedbor  5F happosade;
hapan sade  5S kysly dazd  3L rugstusis lietus  2L skabais lietus
2S kisli dez  1 happevihm
PLUS  92 mehr  65 more  62 plus  40 mas  9C mes
PNEU  65 tyre  62 pneu  9C pneumatic
POELE (n.f.) 62 poele  39 patelnia
POESIE  62 poesie  9C poesia
POINT  92 punkt  65 point  62 point  60 punto  9C punt
POISSON  92 fisch  65 fish  62 poisson  9C peix
POIVRE  92 pfeffer  65 pepper  62 poivre  9C pebre
POLEMIQUE (n.f.)  62 polemique  9C polemica
POLICE  65 police  62 police  60 polizia  9C policia
POLICIER (nom)  65 policeman  62 policier
POLICIER (adj.)  62 policier  60 poliziesco  9C policial
POLITIQUE  (n.f.)  62 politique  9C politica
POLITIQUE  (adj.)  62 politique  9C politic
POLLUTION  65 pollution  62 pollution
POMME  92 apfel  65 apple  62 pomme  60 mela  40 manzana  14 alma
9C poma  4,1 poma
POMME DE TERRE  92 kartoffel  65 potato  62 pomme de terre; patate
39 kartofel  9C patata; trumfa
POMMIER  62 pommier  14 almafa
POMPIER  65 fireman  62 pompier
PONCTUALITE  62 ponctualite  39 akuratnosc
PONCTUEL  62 pontuel  39 akuratny
PONT  92 brucke  65 bridge  62 pont  60 ponte  40 puente  39 most
9C pont
POPULAIRE  62 populaire  14 nepi  9C popular
POPULATION  62 population  9C poblacio
PORC  65 pork  62 porc  9C porc
PORPHYRE  62 porphyre  39 porfir
PORT  65 port; harbour  62 port  39 port  9C port
PORTAIL  62 portail  39 portal
PORTE  92 tur  65 door  62 porte  60 porta; portello  40 puerta  14
ajto  9C porta
PORTE-FEUILLE  62 porte-feuille  39 portfel  20 portofel; portofoliu
PORTE-MONNAIE  62 porte-monnaie  39 portmonetka  20 portmoneu
PORTIER  62 portier  39 portier  20 portar
PORTIERE  62 portiere  39 portiera  20 portiera
PORTIQUE  62 portique  39 portyk  20 portic
PORTRAIT  62 portrait  39 portret  20 portret
PORTUGAIS (adj.) 62 portugais  39 portugalski
POSSIBILITE  62 possibilite  9C possibilitat
POSSIBLE  92 moeglich  65 possible  62 possible  39 mozliwy  9C
possible
POSTE  65 post office  62 poste; bureau de poste
POSTE DE POLICE  65 police station  62 poste de police
POTENTIEL (adj.)  62 potentiel  9C potencial
POTENTIEL (nom)  62 potentiel  9C potencial
POULET  92 huehnchen; haehnchen  65 chicken  62 poulet  60 pollo  40
pollo  21 kip; kuiken  20 pui  12 kotopoulo  11P frango  9C poll;
pollet  9S kyckling  5D kylling  5F kananpoikanen  4,1 polet  1,2
kuritsa
PORNOGRAPHIE  62 pornographie  39 pornografia
POSSESSION  62 possession  9C possessio
POTENTIEL (adj.) 62 potentiel  40 potencial
POUMON  92 lunge  65 lung  62 poumon  9C pulmo
POUR  65 for  62 pour  40 para
POURCENTAGE  62 pourcentage  9C percentatge
POURQUOI?  65 why  62 pourquoi  2L kadel
POUVOIR (verbe) 92 konnen  65 can  62 pouvoir  60 potere  40 poder
9C poder
PRECISEMENT  62 precisement  9C precisament
PRECOCE  62 precoce  60 precoce
PREDECESSEUR  62 predecesseur  9C predecessor
PREDIRE  65 predict; foretell  62 predire  9C predir
PREDOMINER  62 predominer  9C predominar
PREMIER  92 erst  65 first  62 premier  60 primo  39 pierwszy  9C
primer  2L pirmais
PREMIERE CLASSE  65 first class  62 premiere classe
PRENDRE  65 take  62 prendre  40 tomar  9C agafar
PRENOM  65 first name  62 prenom  20 prenume
PREPARATION  62 preparation  40 preparacion
PREPOSITION  62 preposition  60 preposizione  20 prepozitie
PRES  92 nah  65 near  62 pres  9C prop
PRESENCE  62 presence  9C presencia
PRESENT (adj.)  62 present  9C present
PRESENTER  62 presenter  9C presentar
PRESIDENCE  62 presidence  9C presidencia
PRESIDENT  65 president  62 president  60 presidente  20 presedinte
9C president
PRESIDENTIEL  62 presidentiel  20 prezidential
PRESQUE  62 presque  39 niemal
PRESSE (journaux)  65 press  62 presse  9C premsa
PRESSION  62 pression  9C pressio
PRESTIGE  62 prestige  9C prestigi
PRET (adj.)  92 fertig  65 ready  62 pret
PRETRE  92 priester  65 priest  62 pretre  9C sacerdot
PREVOIR  62 prevoir  9C preveure
PRINTEMPS  62 printemps  20 primavara
PRIORITAIRE (adj.)  62 prioritaire  9C prioritari
PRIORITE  65 priority  62 priorite  20 prioritate  9C prioritat
PRISME  62 prisme  20 prisma
PRIVE (adj.)  62 prive  9C privat
PRIVILEGIER  62 privilegier  20 privilegia
PRIX (payable)  65 price  62 prix  39 cena  20 pret
PROBLEME  62 probleme  60 problema  20 problema  9C problema
PROCESSION  62 procession  20 procesiune
PROCESSUS  62 processus  9C proces
PROCHE  92 nah  65 close  62 proche  60 vicino  40 proximo  39
bliski  20 aproprat  9C proxim
PROCLAMATION  62 proclamation  20 proclamatie; proclamare
PROCLAMER  62 proclamer  20 proclama
PROCREER  62 procreer  20 procrea  14 nemz
PRODUCTION  65 production  62 production  60 produzione  20
producere; productie  9C produccio
PRODUCTIVITE  62 productivite  20 productivitate  9C productivitat
PRODUIRE  62 produire  20 produce
PRODUIT (nom) 62 produit  20 produs
PROFESSEUR  62 professeur  60 professore  20 profesor
PROFESSION  62 profession  20 profesie
PROFESSORAT  62 professorat  60 profesorat
PROFIL  62 profil  60 profil
PROFIT  62 profit  20 profit; folos
PROFITER  62 profiter  20 profita
PROFOND  62 profond  40 profundo  20 adinc
PROFONDEMENT  62 profondement  9C profundament
PROFONDEUR  62 profondeur  9C profunditat
PROGRAMME (nom)  62 programme  20 program  9C programa
PROGRES  65 progress  62 progres  9C progres; avenc
PROJET  62 projet  20 proiect  9C projecte
PROLONGATION  62 prolongation  20 prelungire
PROLONGER  62 prolonger  20 prelungi
PROMESSE  62 promesse  20 promisiune
PROMIS (adj.) 62 promis  20 promis
PROMETTRE  62 promettre  20 promite  9C prometre
PROMISCUITE  62 promiscuite  20 promiscuitate
PROMONTOIRE  62 promontoire  20 promontoriu
PROMOTION  62 promotion  9C promocio
PROMOUVOIR  62 promouvoir  20 promova
PROMPTITUDE  62 promptitude  20 promptitudine
PROMULGATION  62 promulgation  20 promulgare
PROMULGUER  62 promulguer  20 promulga
PRONOM  62 pronom  20 pronume  14 nevmas  9C pronom
PROPOSITION  62 proposition  9C proposta
PROPRE (pas sale) 92 sauber  65 clean  62 propre  60 pulito  40
limpio  11P limpo  9C net
PROTAGONISTE  62 protagoniste  9C protagonista
PROTECTION  62 protection  9C proteccio
PROTESTATION  62 protestation  9C protesta
PROVINCE  65 province  62 province  60 provincia
PROVOQUER  62 provoquer  60 provocar
PRUDENCE  62 prudence  9C prudencia
PRUDENT  62 prudent  9C prudent
PSEUDONYME (nom)  65 pseudonym  62 pseudonyme  60 pseudonimo
PUBLIC (nom) 62 public  9C public
PUBLIER  62 publier  9C publicar
PUBLIQUEMENT  62 publiquement  9C publicament
PUIS  62 puis  60 poi
PUISSANT (adj.)  62 puissant  9C potent
PUITS  65 well 62 puits  12 pikadi  9C pou
PULL  65 pullover  62 pull

#246 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 1:55 pm
Asunto: O (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
OASIS  62 oasis  39 oaza
OBJECTIF (nom) 62 objectif  9C objectiu
OBSERVATION  62 observation  40 observacion  9C observacio
OBSERVER  62 observer  40 observar  9C observar
OBTENIR  62 obtenir  9C obtenir
OCARINA  62 ocarina  39 okaryna
OCCASION  62 occasion  39 okazja  9C ocasio
OCCUPANT (nom)  62 occupant  39 okupant
OCCUPATION  92 occupation  39 okupacja  9C ocupacio
OCCUPE  92 besetzt; beschaftigt  65 busy; occupied  62 occupe  60
occupato 40 ocupado
OCCUPER  62 occuper  39 okupowac
OCRE (nom) 62 ocre  39 okra
OCTAVE  62 octave  39 oktawa
OCTOBRE  92 oktober  65 october  62 octobre  60 ottobre  9C octubre
OCULISTE  62 oculiste  39 okulista
OEIL  92 auge  65 eye  62 oeil  39 oko  9C ull
OEILLET  92 Nelke  65 carnation  62 oeillet  60 garofano  40 clavel
11P cravo
OEUF  92 ei  65 egg  62 oeuf  60 uovo  40 huevo  21 ei  9C ou  5D
aeg
OEUF A LA COQUE  92 weiches ei 65 boiled egg 62 oeuf a la coque 60
uovo alla coque 40 huevo pasado por agua
OEUF SUR LE PLAT  92 spiegelei  65 fried egg  62 oeuf sur le plat
9C ou ferrat
OEUVRE (nom)  62 oeuvre  9C obra
OFFENSE  62 offense  9C ofensa
OFFICIEL  62 officiel  39 oficjalny  11P oficial  4 oficial
OFFICIELLEMENT  62 officiellement  11P oficialmente  4 oficialmente
OFFICIER (non)  62 officier  39 oficer
OFFRE  62 offre  39 oferta
OFFRIR  62 offrir  60 offrire  40 ofrecer
OISEAU  92 vogel  62 oiseau
OLYMPIQUE  92 olympisch  65 olympic  62 olympique  60 olimpico  40
olimpico  21 olympisch  11P olimpico  5D olympisk
OMELETTE  92 omelette  65 omelette; omelet  62 omelette
ONZE  65 eleven  62 onze
OPERA (batiment)  65 operahouse  62 opera
OPERATEUR  62 operateur  9C operador
OPINION  65 opinion  62 opinion  9C opinio
OPPORTUNITE  65 opportuneness  62 opportunite  9C oportunitat
OPPOSITION  65 opposition  62 opposition  9C oposicio
OPTIQUE (adj.)  62 optique  40 optico
OR (metal)  92 gold  65 gold  62 or  60 oro  40 oro  39 zloto  21
goud  20 aur  11P ouro  5D guld  4 ouro
ORANGE (fruit)  92 apfelsine; orange  65 orange  62 orange  14
narancs  9C taronge
ORCHESTRAL  62 orchestral  9C orquestral
ORCHESTRE  62 orchestre  39 kapela
ORDINATEUR  62 ordinateur  9C ordinador
OREILLE  92 ohr  65 ear  62 oreille  9C orella
OREILLER  65 pillow  62 oreiller  9C coixi
ORGE  92 gerste  65 barley  62 orge  60 orzo  40 cebada  21 gerst
20 orz  11P cevada  5D byg  1,2 yachmen
ORGUE  62 orgue  9C orgue
ORGUEIL  62 orgueil  60 orgoglio  40 orgullo  11P orgulho
ORGUEILLEUX  65 orgulous  62 orgueilleux  60 orgoglioso  40
orgulloso  11P orgulhoso
ORIENTATION  62 orientation  40 orientacion
ORIGINAL (adj.)  62 original  9C original
ORIGINE  62 origine  60 origine
OU  65 or  62 ou  2L vai
OU?  92 wo; wohin  65 where  62 ou (où)  60 dove  40 donde; adonde
21 waar  11P onde; em que  2L kur  5D hvor  4 onde
OUBLIER  92 vergessen  65 forget  62 oublier  60 dimenticare  40
olvidar  21 vergeten  14 felejt  11P esquecer  9C oblidar  5D glemme
OUEST  65 west 62 ouest  14 nyugat  12 disis  9C oest
OUI  65 yes 62 oui 2L ja
OUTIL  92 werkzeug  65 tool  62 outil
OUVERT  65 open  62 ouvert
OUVRIER  65 worker  62 ouvrier
OUVRIR  65 open  62 ouvrir  40 abrir  9C obrir
OXYDATION  62 oxydation  39 okcydacja
OXYDER  62 oxyder  39 oksydowac

#245 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 1:54 pm
Asunto: N (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
NAIF (adj.)  62 naif  39 naiwny  14 naiv
NAISSANCE  62 naissance  39 narodzenie
NAIVETE  62 naivete  39 naiwnosc
NAPHTALINE  62 naphtaline  20 naftalina
NARCISSE  62 narcisse  39 narcyz
NARCOTIQUE  62 narcotique  39 nakotyk
NATION  65 nation  62 nation  39 narod  14 nemzet  9C nacio
NATIONAL  92 national  65 national  62 national  60 nazionale  40
nacional  39 nacjionalny  21 nationaal  20 national  14 nemzeti  12
kratikoss  11P nacional  9B natsionalen  9C nacional  9S nationell
5D national  5F kansallinen  1,1 nazional
NATIONALISATION  62 nationalisation  39 nacjonalizacja
NATIONALISME  62 nationalisme  39 nacjonalizm
NATIONALISTE (adj.) 62 nationaliste  39 nacjonalistyczny
NATIONALISTE (nom) 62 nationaliste  39 nacjonalista
NATURE  92 natur  65 nature  62 nature
NATUREL (adj.)  62 naturel  9C natural
NATURELLEMENT  62 naturellement  60 naturalmente  9C naturalment
NAVIRE  65 ship  62 navire
NE PAS  65 not  62 ne pas
NECESSAIRE (adj.)  62 necessaire  40 necesario
NECESSITE  62 necessite  9C necessitat
NECROPOLE  62 necropole  39 nekropol
NECROSE  62 necrose  39 nekroza
NEGATIF (adj.)  62 negatif  14 negativ
NEIGE  65 snow  62 neige  12 yioni
NEIGER  65 snow  62 neiger
NEOLOGISME  62 neologisme  39 neologizm
NEOPHYTE (nom)  62 neophyte  39 neofita
NERF  62 nerf  39 nerw
NERVEUSEMENT  62 nerveusement  39 nerwowo
NERVEUX  62 nerveux  39 nerwowy
NEUF (9) 92 neun  65 nine  62 neuf  60 nove  39 dziewiec  2L devini
NEURASTHENIE  62 neurasthenie  39 neurastenia
NEURASTHENIQUE  62 neurasthenique  39 neurastenik
NEUROLOGIE  62 neurologie  39 neurologia
NEUROLOGUE  62 neurologue  39 neurolog
NEVRALGIE  62 nevralgie  39 newralgia
NEVROSE (nom) 62 nevrose  39 newroza
NEZ  92 nase  65 nose  62 nez  39 nos  9C nas
NITRATE  62 nitrate  14 nitrat
NIVEAU  92 niveau  65 level  62 niveau  60 livello  9C nivell
NOEL  92 weihnachten  65 christmas  62 noel  60 natale  40 navidad
21 kerstmis  12 xristougenna  11P natal  9C nadal  5D jul
NOIR (adj.)  92 schwarz  65 black  62 noir  60 nero  40 negro  9C
negre
NOM  65 name  62 nom  60 nome  14 nev  9C nom
NOM  DE FAMILLE  62 nom de famille  60 cognome
NOMBRE  62 nombre  9C nombre
NON  65 no  62 non  2L ne
NORD  65 north  62 nord  14 eszak  12 vorias  9C nord
NORMAL  62 normal  39 normalny  14 normalis  9C normal
NORME  62 norme  39 norma  14 norma
NORVEGIEN (adj.)  62 norvegien  39 norweski
NOTABLE (adj.)  62 notable  9C notable
NOUGAT  62 nougat  39 nugat
NOURRITURE  65 food  62 nourriture  12 trofima
NOUS (sujet)  92 wir  65 we  62 nous  39 my  9C nosaltres
NOUVEAU   92 neu  65 new  62 nouveau  39 nowy  9C nou
NOUVELLE (nom)  62 nouvelle  9C noticia
NOVEMBRE  65 november  62 novembre  60 novembre
NUAGE  92 wolke  65 cloud  62 nuage  60 nuvola  40 nube  14 felho
12 sinefo  9C nuvol
NUCLEAIRE  62 nucleaire  9C nuclear
NUDITE  62 nudite  39 nagosc
NUIT  92 nacht  65 night  62 nuit  9C nit  2L nakts
NUMERO  62 numero  39 numer  9C numero
NUMERO DE TELEPHONE  65 phone number  62 numero de telephone

#244 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 12 de Feb, 2004 1:53 pm
Asunto: M (en construction)
jacquesdehe
Sin conexión Sin conexión
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
MACHINE  65 machine  62 machine  39 maszyna  9C maquina
MACHINE A LAVER  65 washing machine 62 machine a laver
MACHINERIE  62 machinerie  39 maszyneria
MACHINISTE  62 machiniste  39 maszynista
MADAME  65 lady  62 madame
MADEMOISELLE  65 miss  62 mademoiselle
MADRIER  62 madrier  39 dyl
MADRILENE (adj.)  62 madrilene  9C madrileny
MAGASIN  65 shop  62 magasin
MAI  65 may  62 mai
MAIN  92 hand  65 hand  62 main  9C ma
MAINTENANT  92 jetzt; nun  65 now  62 maintenant  60 adesso  9C ara
MAISON  92 haus  65 house  62 maison  60 casa
MAJORITE  65 majority  62 majorite  9C majoria
MALADE  92 krank  65 sick; ill  62 malade  60 ammalato; malato  40
enfermo; doliente  21 ziek  11P doente  9C malalt  5D syg
MALADIE  92 krankheit  65 illness  62 maladie  60 malattia  40
enfermedad; dolencia  11P doenca
MALGRE  62 malgre  9C malgrat
MANDAT  62 mandat  9C mandat
MANEGE  62 manege  39 karuzela
MANGER  65 eat  62 manger  40 comer  9C menjar
MANIERE  62 maniere  60 maniera  40 manera  9C manera
MANIFESTATION  62 manifestation  60 manifestazione
MANIFESTE (adj.) 62 manifeste  9C manifest
MANIPULER  62 manipuler  9C manipular
MANQUE (nom)  62 manque  9C manca
MARCHE (n.m.)  65 market  62 marche  9C mercat
MARCHE (n.f., action de marcher)  62 marche  9C marxa
MARCHER (verbe) 65 walk  62 marcher  60 camminare  40 caminar  4
caminar
MARDI  92 dienstag  65 tuesday  62 mardi  9C dimarts  2L otrdienia
MARI  65 husband  62 mari
MARIAGE  62 mariage  60 matrimonio
MARQUER  62 marquer  9C marcar
MARS (mois)  65 march  62 mars
MARTIAL  62 martial  39 marsowy
MASQUE (nom)  62 masque  14 alca
MASSER  62 masser  39 masowac
MASSEUR  62 masseur  20 masor
MASSICOT  62 massicot 39 masykot
MASSIF (adj.) 62 massif  39 masywny  20 masiv
MASTIC  62 mastic  39 mastyks  20 chit
MAT (de bateau)  62 mat  39 maszt
MATCH  62 match  9C matx
MATELAS  62 matelas  20 saltea
MATERIALISME  62 materialisme  39 materializm  20 materialism
MATERIALISTE (adj.) 62 materialiste  39 materialistyczny
MATERIALISTE (nom) 62 materialiste  39 materialista
MATIERE  62 matiere  39 materia  20 materie
MATIN  92 morgen  65 morning  62 matin  20 dimineata  9C mati  2L
rits
MAUVAIS  92 schlecht; schlimm  65 bad  62 mauvais  60 cattivo  40
malo; mal  21 slecht  20 rau  11P mau  9C dolent  5D ond  1,2
plokhoi  1,1 gaizto
MECANICIEN  92 mechaniker  62 mecanicien
MECANIQUE (nom)  92 mechanik  62 mecanique  20 mecanica
MECANIQUE (adj.)  92 mechanisch  62 mecanique  20 mecanic
MECANISATION  92 mechanisierung  62 mecanisation
MECANISER  92 mechanisieren  62 mecaniser
MECANISME  92 mechanismus  65 mechanism  62 mecanisme
MECENE  62 mecene  20 mecena
MEDECIN  92 arzt  65 doctor; phisician  62 medecin  60 medico  40
medico
MEFIANT  92 misstraurisch  65 distrustful  62 mefiant  60
diffidente  40 desconfiado  20 neincrezator  11P desconfiado
MEMBRE (personne)  65 member  62 membre  9C membre
MEME (adj.)  65 same  62 meme  60 stesso
MEMOIRE  62 memoire  20 memorie  9C memoria
MENACE  62 menace  20 amenintare  9C amenaca
MENACER  62 menacer  20 ameninta
MENSUEL (adj.)  62 mensuel  20 lunar
MENSUELLEMENT  62 mensuellement  9C mensualment
MENTAL (adj.)  62 mental  20 mintal
MENTALITE  62 mentalite  20 mentalitate
MENTON  92 kinn  65 chin  62 menton  60 mento  40 barbilla; menton
21 kin  20 barbie  14 all  11P queixo; mento  9B bradichka  9S haka
5D hage  5F leuka  1,2 podborodok
MENU (nom)  65 menu  62 menu  20 meniu  9C menu
MER  65 sea  62 mer  12 thalassa  20 mare  9C mar
MERCI  92 danke  65 thank you  62 merci  60 grazie  40 gracias  11P
obrigado
MERCREDI  92 mittwoch  65 wednesday  62 mercredi  20 miercuri  9C
dimecres  2L tresdiena
MERCURE (metal) 62 mercure  20 mercur
MERE  62 mere  20 mama
MERITE (nom)  62 merite  20 merit  14 erdem  9C merit
MERITER  62 meriter  20 merita  14 erdemel
MERITOIRE  62 meritoire  20 meritoriu
MERLE  62 merle  20 mierla
MESURER  62 mesurer  9C mesurar
METAPHORE  62 metaphore  20 metafora
METAPHYSIQUE (adj.) 62 metaphysique  20 metafizic
METEOR  62 meteor  20 meteor
METEORITE  62 meteorite  20 meteorit
METEOROLOGIE  62 meteorologie  20 meteorologie
METHANE  62 methane  20 metan
METHODE  62 methode  20 metoda
METHODIQUE  62 methodique  20 metodic
METRE  62 metre  20 metru
METRO  65 tube; subway  62 metro
METRONOME  62 metronome  20 metronom
METROPOLE  62 metropole  20 metropola
METTRE  65 put  62 mettre
MIDI  92 mittag  65 noon  62 midi  9C migdia  2L pusdiena
MILLE  65 one thousand  62 mille  39 tysiac  2L tukstos
MILLENAIRE (nom)  65 millenary; millennium  62 millenaire  60
millennio
MILLION  62 million  9C milio
MINE (nom)  65 mine  62 mine
MINISTERE  65 ministry  62 ministere
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES  65 foreign office  62 ministere
des affaires etrangeres
MINISTERE DES FINANCES  65 ministry of Finance  62 ministere des
finances
MINISTRE  65 minister  62 ministre  9C ministre
MINUTE  92 minute  65 minute  62 minute  9C minut  2L minute
MIROIR  92 spiegel  65 mirror  62 miroir  60 specchio  40 espejo  21
spiegel  11P espelho  5D spejl
MISANTHROPE  62 misanthrope  39 mizantrop
MISANTHROPIE  62 misanthropie  39 mizantropia
MISERE  62 misere  39 mizeria
MITRE  62 mitre  39 mitra
MOBILE (adj.) 62 mobile  9C mobil
MODELE (nom)  62 modele  39 model  9C model
MODERNE (adj.) 62 moderne  9C modern
MODERNISER  62 moderniser  9C modernitzar
MODIFIER  62 modifier  9C modificar
MOINS  92 wenig  65 less  62 moins  60 meno  9C menys
MOIS  92 monat  65 month  62 mois  60 mese  9C mes  2L menesis
MOITIE  62 motie  60 meta
MOMENT  62 moment  9C moment
MONDE  92 welt  65 world  62 monde  60 mondo  40 mundo  9C mon
MONDIAL (adj.)  62 mondial  9C mundial
MONNAIE (un peu d'argent) 92 kleingeld  65 change  62 monnaie  60
moneta  40 moneda
MONOPARENTAL  62 monoparental  9C monoparental
MONSIEUR  65 sir; mister  62 monsieur
MONTAGNE  65 mountain  62 montagne  60 montagna  12 lofos  9C
muntanya
MONTRER  65 show  62 montrer  40 mostrar  9C mostrar
MONUMENT  65 monument  62 monument  60 monumento
MORAL  (adj.)  62 moral  60 morale
MORALITE  62 moralite  9C moralitat
MORPHEME  92 morphem  65 morpheme  62 morpheme
MORPHINE  62 morphine  39 morfina
MORPHOLOGIE  62 morphologie  39 morfologia
MORPHOLOGIQUE  62 morphologique  39 morfologiczny
MORT (nom)  92 tod  65 death  62 mort  60 morte  40 muerte  9C mort
MORTALITE  62 mortalite  9C mortalitat
MOSAIQUE  62 mosaique  39 mozaika
MOSQUEE  92 moschee  65 mosque  62 mosquee  9C mosquea; mesquita
MOTEUR (nom)  65 motor; engine  62 moteur  9C motor
MOTIF  62 motif  39 motyw
MOTO  65 motor bike  62 moto  9C moto
MOURIR  62 mourir  9C morir
MOUSSELINE  62 mousseline  39 muslin
MOUSSON  62 mousson  39 muson
MOUSTIQUAIRE  62 moustiquaire  39 moskitiera
MOUSTIQUE  65 mosquito  62 moustique
MOUTARDE  92 senf  65 mustard  62 moutarde  39 musztarda
MOUTON (viande)  65 mutton  62 mouton  9C molto
MOUVEMENT  62 mouvement  40 movimiento  9C moviment
MUET (adj.)  62 muet  39 niemy  14 nema
MULTITUDE  62 multitude  9C multitud
MUR (adj.)  92 reif  65 ripe  62 mur  9C madur
MUR (nom)  65 wall  62 mur  9C mur
MUSCLE (nom)  62 muscle  39 muskul
MUSCULATURE  62 musculature  39 muskulatura
MUSEE  62 musee  9C museu
MUSICAL  62 musical  39 muzykalny; musyczny  9C musical
MUSICIEN (nom)  62 musicien  39 muzyk
MUSIQUE  65 music  62 musique  39 muzyka  9C musica
MYOSOTIS  62 myosotis  14 nefelejcs
MYTHE  62 mythe  39 mit
MYTHIQUE  62 mythique  39 mityczny
MYTHOLOGIE  62 mythologie  39 mitologia
MYTHOLOGIQUE  62 mythologique  39 mitologiczny

Mensajes 244 - 311 de 2400   Primero  |  < Anterior  |  Siguiente >  |  Último
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2009 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda