Ir a las búsquedas
linguamundi · Lingua Mundi

Información del grupo

  • Miembros: 51
  • Categoría: Idiomas
  • Creado: Dec 6, 2002
  • Idioma: Español
? ¿Ya estás suscrito? Entrar en Yahoo!

Consejos de Yahoo! Grupos

¿Sabías que...?
Puedes añadir enlaces en tu web relacionados con tu grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 549 - 727 de 2401   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero
Mensajes 549 - 727 de 2401   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero Iniciar tema
Mensajes: Mostrar resúmenes de los mensajes Ordenar por fecha ^  
#549 De: "tyngaro" <tyngaro@...>
Fecha: Do, 2 de Mayo, 2004 7:29 pm
Asunto: origen de la palabra matar y dinero
tyngaro
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola  , una duda , dinero viene de denarius como tertarius >
tercero , solitarius > soltero (aunque de soltero hay otra teoría
que la hace derivar de solutus) o viene a través del arabe dinar?

Solo es una duda que tengo pq yo creo que dinero nos llegó del
latín , compárese con denary primary tertiary (inglés)
denier , premier (frances) dinheiro , primeiro (pt), es decir,
evolucionaron de forma regular a través del latín aunque pa despejar
la duda me gustaría que alguien me dijese si dinero es directamente
latina.

la 2º pregunta es la siguiente , matar viene de mactare? del persa
mat(de shah mat) ¿del latín mattare derivado de mattus?

#553 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Lun, 3 de Mayo, 2004 9:36 am
Asunto: Re: A morfoloxía (en galego, in interlingua facile).
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
            Ola, Alberto.
            Vou dá-las miñas observacións sobre a morfoloxía do calime (kalim), primeiro en galego e logo en interlingua, nunha interlingua con ortografía colateral radicalizada (completamente fonética), cos verbos totalmente regularizados e algunhas outras modificacións e simplificacións; coido que o dialecto de interlingua que usarei che resultará doado.
 
            Salute, Alberto.
            Io dara mie observationes re le morfologia de le kalime, prime in galeko e postea in interlingua, un interlingua kon ortografia kolateral radikalisate (konpletamente fonetik), kon le verbos totalamente regularisate ed alikun altere modifikationes e sinplifikationes; io pensa ke le dialekto de interlingua ke io usara vada resultar facile a tu.
            Ortografia: il usa le literas "a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v x"; il non usa le literas "q w y z". Kata litera haba un solo fonema e kata fonema haba un solo litera (ortografia fonetik). Kata litere del grupo "a b d e f g h i k l m n o p r s t u v" haba sue fonema tipik in le linguas europeo, senpre le mesme; le litera "h" nunkua esa mute e le litera "g" sona ante "a o u" komo ante "e i". Le litera "c" sona komo "ch" de le espaniol e le anglese, o komo "ts" fusionante le "t" e le "s". Le litera "j" sona komo in francese, portugese e rumaniano; o komo in anglese. Le litera "x" sona komo in galeko ed in maltese, o komo "sh" in anglese, o komo "ch" in francese. Le acento vada senpre en le penultime vokal de kata parola, si le parola haba varie vokales. Le majuskulas non esa obligatori. Non eksista literas duple komo "ee, pp, ss"; on eskriba senpre "e, p, s", kon literas sinple. Le literas "u i" pota esar semivokales o vokales plen sekundo le usator, sin kanbio de signifikato; le separationes silabik "se-pa-ra-ti-o-nes" o "se-pa-ra-tio-nes" esa anbes valide. Le literas "a e i o u" esa konsiderate vokales, e le altere literas esa konsonantes.
            Verbos: non eksista verbos iregular, e senpre on usa le modelo de "amar"; asi, on usa "amar", "vivar" (non "viver", non "vivir"), "habar" (non "haber"), "dormar" (non "dormir"), "kantar", "abandonar", ecetera.
            Genere gramatikal: alikun pauk parolas habe evidente genere gramatikal per sue proprie signifikato: tauro, vaka, patre, matre. Ma kuasi senpre le genere esa donate per la sufikso maskulin "ulo" o le sufikso feminin "ina": leonulo, leonina, kanulo, kanina, ursulo, ursina, ecetera. Le substantive sin marka de genere esa neutre: leon, kan, urso, ecetera. on pota usar le sufikso neutre "uno" pro enfasisar le genere neutre o pro donar genere neutre ad un parola originalamente maskulin o feminin: tauruno, vakuno, leonuno, kanuno, ursuno, patrulo, matrulo, ecetera. le sufiksos de genere esa agregate poste le ultime konsonante de le parola, eliminante le altere konsonantes.
            Plural del substantive: on forma le plural agregante "s" a le singular si le singular termina per vokal, od agregante "es" si le singular termina per konsonante: de "urso", "ursos", ma de "leon", "leones".
            Akusativo: on pota e derekta usar le preposition de akusativo "pe" in le frases dubitose.
 
            En galego
 
            En liñas xerais, comezarei polo esquecido xeralmente polos "diletantes" das linguas planificadas auxiliares: as linguas son un fenómeno oral baixo continuo cambio fonético i estrutural.
            De nada val, por tanto, establecer uns principios máis ou menos plausibles do calime i esperar logo que os falantes "obedezan". Se o calime vai en serio, dende o primeiro día os falantes desobedecerán os principios tan penosamente fixados e adaptarán a lingua ás súas necesidades, segundo a lei do mínimo esforzo. Se o calime non vai en serio, pois xamais será unha verdadeira lingua, quedando nunha pasigrafía meramente escrita e que non poderá evolucionar oralmente; é dicir, un fracaso seguro coma o volapuque, o esperanto, o novial, o ido, a interlingua, etcétera.
            Unha lingua planificada auxiliar en serio, coma o icuso e posiblemente tamén o calime, empeza a existir cando se usa, non antes, e son os falantes, os que fan uso oral dela, os que teñen dereito a darlle forma e modificala en todo momento. E tan profundamente como queran.
            Por tanto, no calime o único necesario é poñer unhas bases xerais de sentido común, cun vocabulario básico, i empezar a falá-la nova lingua. Teorizar indefinidamente sobre os rasgos morfolóxicos, fonéticos, semánticos, ortográficos, etcétera, para facelos "perfeitos" é simplemente unha perda de tempo. As linguas non son perfeitas, son sinxelamente eficaces para comunicar. Pode pasar, por exemplo, que os falantes de calime cambien rapidamente o vocabulario básico inicial por outro moito máis occidental. E sería un profundo erro atacalos alegando que "traizoan" o espírito do calime. Porque o espírito do calime non é máis cá práctica oral do calime, os diálogos feitos utilizando esta lingua.
            Despois destas fundamentais advertencias, paso a comentar brevemente a morfoloxía plausible dun calime inicial.
 
            A morfoloxía inicial debe ser máis ben analítica ca sintética, máis ben aislante e posicional ca flexiva e conxugativa. Isto débese á maior facilidade de oí-los lexemas separados e á tendencia histórica das linguas a unha menor complexidde morfolóxica. Os detalles xa os decidirán os falantes.
            A fonoloxía que propoñedes para a morfoloxía inicial paréceme ben, en xeral. Matizo que as raíces semánticas deben ser facilmente recoñecibles desde o orixinal, unha deformación fonéica coma a do volapuque faría inútil a nova lingua.
            Cordialmente, do Alexandre Xavier Casanova Domingo.
 
 
            In interlingua facile
 
            In lineas generale, io vada comenciar per lo oblidate generalamente de le "diletantes" in le linguas planifikate auksiliar: le linguas esa un fenomeno oral sub kontinue kanbio fonetik ed estruktural.
            Pro nihil vala, dunke, establar alikun principios plus o minus plausibile de le kalime ed esperar postea ke le parlantes "obedira". Si le kalime vada serietatamente, desde le prime dia le parlantes disobedira le principios tanto penosamente fiksate ed ilos adaptara le lingua a le sue necesitates, sekundo le lege de le minimal efortio. Si le kalime non vada serietatamente, dunke ilo nunkua esera un ver lingua, remanante komo pasigrafia meramente eskribate e le kual non potera evolutionar oralamente; lo esa dicar, un fiasko certe komo le volapuk, le esperanto, le novial, le ido, le interlingua, ecetera.
            Un lingua planifikate auksiliar seriose, komo le ikuso e forsan anke le kalime, komencia ad eksistar kuando on usa ilo, non ante, ed esa le parlantes, le personas kuales faca uso oral de ile, ki haba derekto pro dar forma a ile e modifikar ile in kualkun momento. E tanto profundamente komo ilos volara.
            Dunke, in le kalime lo unik necesari esa ponar alikun bases generale de bon senso, kon vokabulario basik, e kominciar a parlar le nove lingua. Teorisar indefinitamente re le karakteristikas morfologik, fonetik, semantik, ortografik, ecetera, pro facar ilos "perfekte" esa sinplicamente un perdita de tenpo. Le linguas non esa perfekte, ilos esa sinplamente efikace pro komunikar. Il pota sucedar, per eksenplo, ke le parlantes de kalime kanbiara rapidamente le vokabulari basik initial per altere multo plus ocidental. Ed il eserea un profunde eror atakar ilos alegante ke ilos "traitora" le espirito de le kalime. Prokue le espirito de le kalime non esa plus ke le praktika oral de le kalime, le dialogos facate utilisante iste lingua.
            Postea de iste fundamental advertimentos, io pasa a komentar brevamente le morfologia plausibile de un kalime initial.
 
            Le morfologia initial deba esar plus analitik ke sintetik, plus isolante e positional ke deklinatori e konjugational. On deba isto a le major facilitate pro audar le leksemas separate e a le tendentia historik de le linguas verso un minor compleksitate morfologik. Pe le detalios ja decidara le parlantes.
            Le fonologia kual vos propona pro le morfologia initial senbla me ben, in general. Io nuanca ke le radikes semantik deba esar facilamente rekognocabile desde le original, un deformitate fonetik komo in le volapuk facerea inutile le nove lingua.
            Kordialamente, de Alexandrulo (Alexandre) Xavier Kasanova Domingo.
  
            ---------- Mensaxe orixinal ----------
 
            Ciao e Buona Pasqua o buon plenilunio di primavera.
stavo cercando tra i vecchi articoli la discussione sulla morfologia dello scorso febbraio. cerchero' do riassumerla, in modo da non dover ridiscutere gli stessi punti di nuovo.
prima proposta ufficiale di una morfologia
 
1. Forma delle parole base:
 
X:= V(N?CS?V)*
 
dove:
V:= a|i|u|ai|au
C:= p|t|k|m|n|s|l
N:= m|n|l
S:= w|y
 
and where:
consecutive identical letters are not allowed
and where:
"yi" and "wu" are not allowed
and where:
"ai" and "au" are not allowed as final V
 
            Queste regole possono essere scritte piu' rigorosamente, mai io trovo questa forma "ibrida" comprensibile. Inoltre, c'e' un verdetto sulla "f"?
 
2. Forma delle parole composte
Y:= X(hX)+
 
            Usare un "glottal stop" [non conosco la traduzione] per separare due parole contigue che "confinano" sulla stessa vocale. (potrebbe sembrare goffo, ma meno che inserire una schwa tra le consonanti, se fossero permesse tra una parola e l'altra).
 
4. Usare marcatori opzionali per dividere frasi e per la punteggiatura.
 
 
---------------------------------------
 
Alberto Colombo
argomenti contro la morfologia auto-segregante
 
le lingue naturali non sono autosegreganti
kalim ha pochi fonemi ==> parole lunghe
kalim e' a-posteriori
 
la fonologia che suggerisco e':
 
            struttura CV, N permesso prima di una C e S permesso tra C e V. Se troviamo che alcune parole si rassomigliano troppo, ne possiamo cambiare una a mano.
(C V S e N come le hai definite tu)
 
---------------------------------------
 
HandyDad
suggerisce una morfologia autosegregante basata sull'accento
 
            In generale, sono d'accordo. Avrei dovuto chiarire che e' piu' una cosa di accenti che di toni. La suggerisco solo al posto di qualche altro meccanismo per chiarire dove una parola finisce e l'altra inizia.
            una frase come "tulisakasamnipyu" puo' essere decomposta in un vasto numero di differenti forme-parola, e temo che (1) un bel po' di esse saranno effettivamente parole, e (2) se l'ascoltatore non ha una padronanza completa del vocabolario, fara' fatica a cogliere le parole che conosce. Le morfologie non-segreganti non sono un problema per chi parla una lingua naturale (tutti noi) perche' parliamo la nostra lingua fluentemente; ma sono un problema per chi APPRENDE una lingua perche' questi non sentono le parole distinte. Se l'apprendista e' immerso nel linguaggio, alla fine assorbira' i sottili indizi e sufficiente vocabolario per mettere a posto le cose, ma esperienze immersive in kalim, all'inizio, saranno a dir poco rare.
 
---------------------------------------
 
HandyDad
autosegregazione basata sull'accento piu' parole composte
 
            penso sia importante che le parole composte siano distinguibili dalle loro parole-base costituenti. Se vogliamo che "cane-rosso" sia la parola per "volpe", allora non dovrebbe essere confondibile con "cane rosso" che significa "un cane che e' rosso".
 
Se vincoliamo la forma delle parole base a (CV)+, dove
 
C := p|t|s|k|l|m|n|h|w|y
V := a|i|u
 
(magari V include anche "ai" e "au")
 
            allora abbiamo un modo per formare parole composte: unire le parole base con la lettera "n" (con alcune eccezioni menzionate dopo):
 
"husa waiti" = white bear [orso bianco]
"husanwaiti" = polar bear [orso polare]
 
---------------------------------------
 
            segue una discussione su se le parole composte debbano essere distinguibili dai loro costituenti. L'ultima parola e' di HandyDad:
 
HandyDad
 
            Non stavo parlando di volpi e orsi e se le scimmie del Vecchio Mondo siano nello stesso genere di quelle del Nuovo Mondo. Penso soltanto sia una buona idea avere un meccanismo per distinguere le parole composte dai loro costituenti dall'esterno, se il meccanismo non e' troppo complicato. Se descrivo una piccola cosa rotonda e piatta a qualcuno e la chiamo "disco compatto", non voglio necessariamente che la si interpreti come un CD, e viceversa.
 
---------------------------------------
 
Alla fine, siamo rimasti coi seguenti punti da decidere:
 
1) phonology -- [f]? [o]? [S]? [@]?
 
2) syllable shape -- CV only? CVN? CCV? CVS?
forma delle sillabe
 
 
3) morphology -- strict? compounding rules?
 
4) syntax -- SVO? SOV? VSO? variable?
 
5) grammar -- head-first? head-last? prepositions?
postpositions?
 
(quoting HandyDad Wed, 25 Feb 2004 17:07:56 -0000)
 
            gli ultimi sondaggi coprono i punti 1 e 2. Sono ancora irrisolti i problemi della morfologia autosegregante, delle parole composte e delle regole di accentazione. Inoltre i punti 4 e 5 devono essere discussi.
 
Dovrei aver chiarito un po' le cose... spero...
 
Grazie per aver letto fin qua!
 
albx
 

#554 De: "tyngaro" <tyngaro@...>
Fecha: Lun, 3 de Mayo, 2004 9:34 am
Asunto: X J phoneme
tyngaro
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
alguien me puede aclarar , verdad que el fonema j que hay en
castellano , salvo en 1 o 2 excepciones poco reseñables , no tiene
nada que ver con la influencia arabe?

solo la j- que PROCEDÍA DE S- como sapon-is > jabón
y una s que quedaba en medio por ejemplo hasta haxta hahta (pro solo
en la zona sur)

  lo demas no tiene nada que ver con el arabe las demas j

#556 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Lun, 3 de Mayo, 2004 11:05 am
Asunto: L'EUROPEEN EN MAI 2004
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
En 1946, André Martinet, linguiste français,
le plus célèbre linguiste de son époque,
était invité à diriger à New-York,
une équipe internationale de ses collègues
sur un projet de langue internationale.

Ce projet initié par des mécènes américains
était financé sur des fonds privés.

L'époque était bien différente d'aujourd'hui
et les méthodes de travail nous sembleraient
archaïques: consultations de dictionnaires
appuyant les savoirs personnels, suivies d'études
manuscrites sur des milliers de fiches de carton
classées ensuite par ordre alphabétique.
dans des meubles de classement.

Après plusieurs années d'un travail
qui ne bénéficiait pas encore de l'usage
de l'ordinateur, et au fil des changements d'effectif,
le travail était accompli et relativement réussi;
il suit encore de nos jours son cours très international.

Nous sommes maintenant en mai 2004,
juste après l'élargissement
de la Construction Européenne,
élargissement qui crée une incroyable
concentration de langues nationales
et nécessite une vertigineuse multitude
de traductions officielles et non officielles.

L'Europe pourrait reproduire à son compte
un projet comparable à celui de 1946,
mais avec les moyens prodigieux
de notre époque, et désigner une équipe
européenne de linguistes renommés
élaborant pour la Construction Européenne
et pour nous tous les Européens,
une langue auxiliaire commune
du troisième millénaire qui bénéficierait
de tout le prestige et de toute l'autorité
politique de l'Union.

#557 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Lun, 3 de Mayo, 2004 11:42 am
Asunto: Re: Démocratie langue commune neutre et que vivent toutes les langues, 9.5.2004, 0 h 00
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Moi, je dis: toutes associations de promotion, de défense des droits des
langues et du droit d'expression sont invitées à participer, vivent les
cultures, non aux hégémonies et vivent la langue neutre volapuk, la langue
neutre ido, la langue neutre novial, la langue neutre ikuso et autres
langues neutres.
     contact pracrito@...
     Amicalement, Alexandre Xavier.

     ----- Message originel -----



Internet : http://initiative.federale.org/lce/




Mes groupes | if_lce Page principale


- Rappel de l' agenda de if_lce

Démocratie langue commune neutre et que vivent toutes les langues

dimanche, 9 mai 2004
Journée entière
Cet événement ne se répète pas.
Lieu : STRASBOURG
Rue&nbps;: 6 rue J.P Calloc'h
Ville/Code postal : F-22000 ST BRIEUC
Téléphone : 0296940975
Notes :
toutes associations de promotion, de défense des droits des langues et du
droit d'expression sont invitées à participer, vive les cultures, non aux
hégémonie et vive la langue neutre espéranto
contact sekretario@...

#560 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Lun, 3 de Mayo, 2004 9:35 pm
Asunto: Lib no binon natik.
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
 Lib no binon natik.
    Glidis.
    Lib no binon natik. Tribüt e slaf binons natik. Ad libi getön, himen e jimen debons klemön tribüti e slafi; binon fikulik, binon suvo groböfik. Ori üd omi tribüts, nets, lekredaköbads e palets osänsorons e seilons; nimed ni labon südöfi ni labon keliedi. Nimed binon plu kruälik ka tigrid: progred südöfik mena jenon ti ai ta tribüt.
Ab men legik ai jenon galäl e lib.
Flenöfiko, Alexandro.
 

#566 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Mar, 4 de Mayo, 2004 5:50 pm
Asunto: Respuesta: nuevo.
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Saludos, José Luis.
    He echado una ojeada a tu corto mensaje en inglés de abajo y lo entiendo en general.
    Suelo decir sin disimulos que impulsar un nuevo idioma mundial auxiliar presuponiendo que sus creadores se comunicarán en inglés básico es como celebrar un congreso mundial de vegetarianos donde las comidas de trabajo estén hechas con carne y pescado de fácil digestión: es un contrasentido radical que anula todo el movimiento desde el principio. No se puede forzar a un vegetariano a comer carne en un congreso de vegetarianos, y no se puede forzar a un partidario de lenguas planificadas auxiliares en vez del inglés a aprender inglés para participar en un movimiento así. Y, desde luego, es mi caso. Reivindico mi derecho a no aprender bien el inglés, a no expresarme en él y a no leer ni escuchar mensajes en inglés.
    ¿Es admisible que todos los interesados en un proyecto de lengua auxiliar mundial tengan que saber turco básico? Está claro que no. ¿Y que tengan que saber quechua básico, chino básico, castellano básico, ruso básico, etcétera? Está claro que tampoco, por muy habladas que sean estas lenguas. Luego también es inadmisible que tengan que saber inglés básico.
    Como muestra baste este botón: ¿cuántos hablantes monolingües en inglés participan (básicamente para matar el rato) en proyectos de lenguas auxiliares? Pues muchos. ¿Y cuántos hablantes monolingües en ruso, finlandés, suajelí, hindí, francés o árabe lo hacen?  Casi ninguno, a pesar de que son los que necesitan una lengua auxiliar mundial.
    Así no se va a ninguna parte. Un monolingüe no anglófono tiene mucho que decir. Sin la perspectiva del monolingüe no anglófono se pierde muchísimo. Y una lengua auxiliar realista estará concebida ante todo para el monolingüe no anglófono con escasa capacidad o voluntad de aprender lenguas extranjeras.
    Por respeto a una mínima seriedad de entrada, me niego a participar en este tipo de proyectos, a menos que se me garantice desde el principio mi derecho a no expresarme en inglés y a que los materiales básicos de trabajo se me suministren en una lengua distinta del inglés. No quiero perder mi tiempo de lingüista chapurreando inglés inútilmente entre anglófonos para los cuales una lengua planificada auxiliar es una curiosidad, no una necesidad.
    Bueno, si no he hablado muy cortésmente, por lo menos he hablado claro.
    Cordialmente, de Alejandro Javier Casanova Domingo.

    ----- Mensaje original -----


    I was the one who started translating the onetongue site to Spanish but never ended the task (but I will, I hope to do it soon). And as in that ocassion, I'm always willing to help any initiative encouraging a world auxiliary languaje project.
    I'm willing to help, Roger.
    Soulice.

#597 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 9 de Mayo, 2004 10:55 am
Asunto: La France et l'Union Européenne au plus haut !
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
La fausse motivation de la guerre en Irak, les tromperies

et les tortures ont réduit à néant la crédibilité

états-unienne aux Nations-Unies.

Les Etats-Unis restent une grande puissance militaire

et commerciale,

mais une nation mise à l'index et mise en doute durable,

également une nation sérieusement menacée extérieurement

et intérieurement.

L'opposition de la France à l'entrée U.S. en guerre contre

l'Irak,

son statut de créatrice de l'Union Européenne,

sa position co-motrice de l'U.E. portent sa crédibilité

internationale au plus haut.

La voie est grande ouverte à la France

et à l'Union Européenne !

Reste le problème de la langue auxiliaire de l'U.E.

que les idistes ont grand tord de dédaigner . . .

* * * * * * * * * * * *

#601 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Mar, 11 de Mayo, 2004 1:48 pm
Asunto: Re: origen de la palabra matar y dinero
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Saludos, tyngaro.
    La palabra "denario" es claramente una palabra de etimología latina. Pero "matar" es cosa más dudosa. Parece claro, en principio, el origen ibérico local, y dado que es un vocablo frecuente en varias lenguas neolatinas ibéricas, lo más probable sería el origen latino que apuntas y en el que coinciden etimólogos como Corominas.
    Envío copia de tu pregunta a la lista Bardulia, donde saben bastante de etimologías lingüísticas peninsulares (actualmente no estoy interviniendo en ella, así que pásate por esa lista a ver si te aclaran más cosas).
    Cordialmente, de Alejandro Javier Casanova Domingo.

    ----- Mensaje original ----- 

    Hola  , una duda , dinero viene de denarius como tertarius > tercero , solitarius > soltero (aunque de soltero hay otra teoría que la hace derivar de solutus) o viene a través del arabe dinar?
    Solo es una duda que tengo pq yo creo que dinero nos llegó del latín , compárese con denary primary tertiary (inglés) denier , premier (frances) dinheiro , primeiro (pt), es decir, evolucionaron de forma regular a través del latín aunque pa despejar la duda me gustaría que alguien me dijese si dinero es directamente
latina.
    la 2º pregunta es la siguiente , matar viene de mactare? del persa mat(de shah mat) ¿del latín mattare derivado de mattus?
    tyngaro, tyngaro@...
 

#603 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Mié, 12 de Mayo, 2004 9:04 am
Asunto: 1ere union d'un parti politique et d'une auxlang
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Un processus nouveau qui aura des suites multiples a commencé.

Un parti politique français lié à d'autres partis étrangers européens

correspondants, donc disons-le un parti international européen,

se donne une arme supplémentaire inédite de conquête

du pouvoir européen . . .

une langue planifiée !

Nous assistons au décollage des langues planifiées en Europe.

D'autres partis s'armeront et choisiront mieux !

#630 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Lun, 17 de Mayo, 2004 10:01 am
Asunto: nouveau siècle, nouvelle langue
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Ce 21ème siècle n'a que 3 ans et 4 mois et déjà

le prestige anglo-américain a subi une incroyable dépréciation

due au regrettable engagement en Irak.


Incontestablement l'anglo-américain s'est imposé

comme langue auxiliaire du 20ème siècle,

mais qu'en sera-t-il dans la majorité du 21ème ?

L'Histoire du 21ème siècle est ouverte

et tout y change déjà si rapidement !


Au 20ème siècle l'issue des deux guerres mondiales avait déplacé

le centre de gravité du monde de l'Europe à l'Amérique;

il glisse dès maintenant vers l'est: Union Européenne et Chine.

Et la future langue auxiliaire dominante en dépend . . .

#632 De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Fecha: Mar, 18 de Mayo, 2004 9:04 am
Asunto: RE: 1ere union d'un parti politique et d'une auxlang
yulerippo
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Hola, Jacquesdehe:
Quisiera saber más sobre el asunto.
Un saludo. daf


>From: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
>Reply-To: linguamundi@yahoogroups.com
>To: linguamundi@yahoogroups.com
>Subject: [linguamundi] 1ere union d'un parti politique et d'une auxlang
>Date: Wed, 12 May 2004 09:04:22 -0000
>
>Un processus nouveau qui aura des suites multiples a commencé.
>
>Un parti politique français lié à d'autres partis étrangers européens
>
>correspondants, donc disons-le un parti international européen,
>
>se donne une arme supplémentaire inédite de conquête
>
>du pouvoir européen . . .
>
>une langue planifiée !
>
>Nous assistons au décollage des langues planifiées en Europe.
>
>D'autres partis s'armeront et choisiront mieux !
>

_________________________________________________________________
Protect your PC - get McAfee.com VirusScan Online
http://clinic.mcafee.com/clinic/ibuy/campaign.asp?cid=3963

#634 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Mar, 18 de Mayo, 2004 12:02 pm
Asunto: RE: 1ere union d'un parti politique et d'une auxlang
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Avec le temps, les deux principales langues auxiliaires

ont perdu leur neutralité (religieuse pour Interlingua,

politique pour l'Espéranto).

L'Union Européenne nécessite une langue auxilaire laïque

d'une part et indépendante d'un parti politique

(particulièrement d'un parti trompeur sur sa véritable couleur.)

Amicalement, Jacques

--- En linguamundi@yahoogroups.com, "David Fernández-Nieto"
<yulerippo@h...> escribió:
> Hola, Jacquesdehe:
> Quisiera saber más sobre el asunto.
> Un saludo. daf
>
>
> >From: "jacquesdehe" <jacquesdehe@y...>
> >Reply-To: linguamundi@yahoogroups.com
> >To: linguamundi@yahoogroups.com
> >Subject: [linguamundi] 1ere union d'un parti politique et d'une
auxlang
> >Date: Wed, 12 May 2004 09:04:22 -0000
> >
> >Un processus nouveau qui aura des suites multiples a commencé.
> >
> >Un parti politique français lié à d'autres partis étrangers
européens
> >
> >correspondants, donc disons-le un parti international européen,
> >
> >se donne une arme supplémentaire inédite de conquête
> >
> >du pouvoir européen . . .
> >
> >une langue planifiée !
> >
> >Nous assistons au décollage des langues planifiées en Europe.
> >
> >D'autres partis s'armeront et choisiront mieux !
> >
>
> _________________________________________________________________
> Protect your PC - get McAfee.com VirusScan Online
> http://clinic.mcafee.com/clinic/ibuy/campaign.asp?cid=3963

#643 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Sáb, 22 de Mayo, 2004 3:19 am
Asunto: IALA
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Bonjour Eno,

Je suis tout à fait d'accord avec vos objections.

Dans cet esprit j'ai proposé une "méthode majoritaire double''

(nb de locuteurs + nb de langues) applicable pour la création

d'une langue auxiliaire spécialement adaptée à l'Union Européenne.

* * * * * * * * * * * *

Juste une précision concernant IALA que vous avez mentionnée:

IALA n'est pas une langue, mais une association linguistique

créée en 1930 fixant 10 règles recommandables pour des langues

planifiées.

Ces 10 règles concernent: 1) l'alphabet 2) la prononciation

3) les racines 4) l'invariabilité des voyelles des racines

5) le pluriel 6) le datif exprimé par préposition 7) le genre

8) la conjugaison en général 9) les temps 10) les prépositions.

*

Une IAL est une langue planifiée conforme à ces recommandations.

Exemples de IALs:

Esperanto, de L. L. Zamenhof (1887)

Latino sine Flexione, de Giuseppe Peano (1903)

Ido, de la Délégation pour l'Adoption d'une Langue Auxiliaire
Internationale (1907)

Occidental-Interlingue, d'Edgar de Wahl (1922)

Novial, d'Otto Jespersen (1928/30)

Interlingua, de la "International Auxiliary Language Association"
(1951)

Glosa, de Ronald Clark et Wendy Ashby (1981).

* * * * * * * * * * * *

Personnellement je me sens libre par rapport à ces recommandations.

Ce qui m'importe c'est la réalité majoritaire des langues
européennes.

#649 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Do, 23 de Mayo, 2004 2:11 am
Asunto: RE: IALA
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Cher Eno,

Je suis tout à fait d'accord avec vos objections.

Dans cet esprit j'ai proposé une "méthode majoritaire double''

(nb de locuteurs + nb de langues) applicable pour la création

d'une langue auxiliaire spécialement adaptée à l'Union Européenne.

* * * * * * * * * * * *

Juste une précision concernant IALA que vous avez mentionnée:

IALA n'est pas une langue, mais une association linguistique

créée en 1930, fixant quelques années plus tard 10 règles

recommandables pour des langues planifiées.

Ces 10 règles concernent: 1) l'alphabet 2) la prononciation

3) les racines 4) l'invariabilité des voyelles des racines

5) le pluriel 6) le datif exprimé par préposition 7) le genre

8) la conjugaison en général 9) les temps 10) les prépositions.

*

Une IAL est une langue planifiée conforme à ces recommandations.

Exemples de IALs:

Esperanto, de L. L. Zamenhof (1887)

Latino sine Flexione, de Giuseppe Peano (1903)

Ido, de la Délégation pour l'Adoption d'une Langue Auxiliaire
Internationale (1907)

Occidental-Interlingue, d'Edgar de Wahl (1922)

Novial, d'Otto Jespersen (1928/30)

Interlingua, de la "International Auxiliary Language Association"
(1951)

Glosa, de Ronald Clark et Wendy Ashby (1981).

* * * * * * * * * * * *

Personnellement je me sens libre par rapport à ces recommandations.

Ce qui m'importe c'est la réalité majoritaire des langues
européennes.

#658 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Mar, 25 de Mayo, 2004 8:49 am
Asunto: Langues subjectives / langues objectives
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Remisons l'espéranto dans l'Histoire révolue

des langues artificielles subjectives.

*

Interlingua en appliquant des critères de sélection

passablement rigoureux,

avait déjà franchi un pas vers une langue objective.

*

Il est grand temps maintenant de créer scientifiquement

une première langue artificielle d'un nouveau genre:

les langues objectives.

#662 De: "pracrito" <pracrito@...>
Fecha: Jue, 27 de Mayo, 2004 11:11 am
Asunto: Deux notes (c'était: EUROPA BUNTO 2004).
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
    Si je ne serai pas bon, au moins je serai bref.
    La première note parle sur un chagrin: "Le principal regret des organisateurs est la participation quasi-exclusive d'associations d'espéranto". Bien sûr, la solution était très facile: indiquer expressément que toutes les langues planifiées étaient invitées à la manifestation et que l'espéranto n'est qu'une langue planifiée entre les autres. Mais les espérantistes ne peuvent pas parler ainsi. Ils ont le dogme de la supériorité de l'espéranto. Moi, parleur d'espéranto (et d'autres langues auxiliaires), mais pas espérantiste, je pense que l'espéranto est supérieur en quelques traits à quelques autres langues auxiliaires et inférieur parfois. On ne peut pas en même temps attirer les autres et vouloir les subordonner. La manifestation Europa Bunto n'était pas neutre, elle était une manifestation espérantiste.
    La deuxième note examine un trait apparentement facile et qui (à l'avis des espérantistes) est en train de rester résolu... il y a cent années au moins! Ce sont les lettres accentuées de l'espéranto. Elles ont été placées, mais les logiciels que j'ai usés ne me permettent pas les lire. J'y ai trouvé en même des caractères chinois! Finalement, avec mes logiciels spéciaux de récupération, vous pouvez lire en bas tous les textes correctement, si vos logiciels et vos routes électroniques de réception ne l'empêchent pas (l'épouvantable traduction en espagnol n'est pas mienne). C'est une forme fort difficile de présenter une langue facile pour quiconque.
    Comme Jacques Dehée, j'appuie une commission neutre de savants pour préparer une langue commune européenne.
    Amicalement, Alexandre Xavier Casanova Domingo.
 
    ----- Message originel -----
 

**ESPERANTO**
RAPORTO PRI LA MANIFESTACIO EUROPA BUNTO 2004

La 9-a de majo 2004 estis tre pozitiva tago pri pluraj aferoj.
Malgraŭ la distanco kaj la malbona vetero, pli ol 300 homoj
kunamasiĝis en Strasburgo : la manifestaciintoj estis venintaj el
ĉiuj partoj de Francio sed ankaŭ pluraj alvenis el Germanio, el
Belgio, el Svislando, el Britio kaj eĉ el Serbio.

Ekde la 10-a horo, la partoprenintoj amasiĝis progresive sur la
Placo de la Universitato. La alveno de la busoj el Bretonio kaj el
Parizo estis aparte rimarkita kaj ĉiu estis kunportinta siajn
banderolojn kaj aliajn taŭgajn kostumojn por la manifestacio. La
rendevua loko estis facile videbla dank'al la bunta balonego, kiu
superis la Placon de l'Universitato kun unu banderolo EUROPA BUNTO
alkroĉita laŭlonge de la balonega ŝnuro.

Post kelkaj bonvenigaj vortoj de Denis-Serge Clopeau, pluraj
partoprenantoj salutis la publikon en sia gepatra lingvo. Oni tiam
menciis la nomojn de la 33 asocioj, kiuj estis alportintaj sian
subtenon al la manifestacio. La koncerto de jOmO estis tre ŝatita de
ĉiuj : liaj kantoj en diversaj lingvoj donis iun certan etoson al la
aranĝo kaj tiklis la atenton de la strasburga publiko ĉeestanta
en la proksimaĵo.

La manifestacio ekis kun malfrueto ĉirkaŭ la 14-a kaj duono. La
kunirantaro en la aleo de la Robertsau estis sufiĉe impona pro ties
longeco kaj ties multeco da banderoloj. Eblis aŭdi interalie la
sloganon « Eŭropo, estas la lingvoj unue, ne al diskriminacio, jes
al komunikado! ». La pluvo, kiu ekfalis ekde la duono de la marŝado,
tamen ne senkuraĝigis la partoprenantojn, kiuj iris ĝis
antaŭ la Eŭropa Parlamento. Tie, sub sufiĉe forta pluvo, oni rapide
konkludis la manifestacion kaj la partoprenantoj disiĝis ĉirkaŭ la
16-a horo.

La tago ne estis tute finita ĉar ankoraŭ estis la debato ĉe la Eŭropa
Parlamento. Tiu-ĉi ĝuste estis iom perturbita ĉefe pro la sukceso de la
« tago de pordoj malfermitaj » ĉe la Parlamento, kiu ricevis multe pli da
homoj ol antaŭvidite kun 32000 vizitintoj. Tamen, la debato estis
bon-nivela. Ĝin animis Gilbert Stammbach kaj la diversaj invititoj okupiĝis
pri la demando « kiel eviti lingvan diskriminacion kaj ebligi multlingvismon
laŭ la fundamentaj tekstoj de la Eŭropa Unio? » antaŭ publiko de sepdeko da
homoj.

La tago estis sufiĉe bone priparolita en la amasinformiloj: momento
ĉe la televidkanalo France 3 Alsace, pluraj artikoloj en la regiona
ĵurnalo Dernières Nouvelles d'Alsace, unu duon-paĝo en la
oficiala programo de "Strasburgo festas la 25-landan Eŭropon". La
manifestacio estis menciita ĉe pluraj radio-stacioj, interalie
France Bleu, kaj la eŭska ĵurnalo Berria eĉ dediĉis
tri artikolojn pri EUROPA BUNTO.

Sébastien Erhard kaj Elodie Le Balc'h estis antaŭpretigintaj enketon
por havi ideon pri la ĉefaj motivoj de la manifestaciontoj. Surloke,
pro tempo-manko, nur dekduon da homoj oni sukcesis enketi, la
ceteron oni enketis inter la partoprenantoj de la Bretonia buso.
Tamen, videblas kelkaj interesaj observoj. La ĉefa bedaŭro de la
georganizintoj estas, ke partoprenis la manifestacion preskaŭ nur
esperantistaj asocioj. Nu, ankaŭ pluraj partoprenintoj diris al ni,
ke ili estus dezirintaj renkonti pli da asocioj pri lingvoj krom
Esperanto. Ĝuste, oni rimarkas en la rezultoj de la enketo, ke
pluraj estis unue venintaj por defendi sian gepatran lingvon aŭ
multlingvismo ĝenerale, kvankam ili cetere estas esperanto-
parolantoj. Sed ĝenerale, oni rimarkis, ke ĉiuj partoprenintoj
estis tre kontentaj pri la tago tiagrade, ke ĉiuj deziras, ke la
manifestacio reokazu dum venontaj jaroj. Tamen, ĉu oni reokazigu
ĝin samforme? ĉu en la sama loko? ĉu ĉiujare? Kelkaj proponis
Bruselon,kiel ebla loko, aliaj sugestis interesan ideon: krome de granda
unuiga manifestacio, oni povus organizi samtage plurajn aliajn
manifestaciojn pli lokajn en kelkaj grandaj urboj de Eŭropo. Tiaj
lokaj manifestacioj estus organizotaj vere kunlabore kun alilingvaj
asocioj kaj ebligus al pli granda nombro da homoj partopreni tiun
tagon EUROPA BUNTO.

Ne hezitu sciigi al ni viajn opiniojn pri tiuj sugestoj skribante al
europa.bunto@....

Fine, ni deziris danki ĉiujn, kiuj agadis por tiu tago de la 9-a de
majo 2004, precipe tiujn, kiuj loke agadis (organizado de busoj,
pretigado de banderoloj, ktp.) kaj kies helpo estis tre grava por la
sukceso de tiu tago.

Ĝis venonta fojo!



La georganizintoj Denis-Serge Clopeau, Sébastien Erhard, Elodie Le
Balc'h, Gilbert Stammbach



PS : Troveblas fotoj pri la manifestacio kaj ankaŭ sonoj, la
gazetaro kaj la rezultoj de la enketo ĉe la TTT-ejo www.europa-
bunto.org.




**FRANÇAIS**

COMPTE RENDU DE LA MANIFESTATION EUROPA BUNTO 2004



La journée du 9 mai 2004 a été très positive par bien des aspects. Malgré la
distance et le mauvais temps, plus de 300 personnes se sont rassemblées à
Strasbourg : les manifestants s'étaient déplacés des quatre coins de la
France mais aussi plusieurs étaient venus d'Allemagne, de Belgique, de
Suisse, de Grande-Bretagne et même de Serbie.

A partir de 10h00, les participants se sont rassemblés au fur et à mesure
sur la Place de l'Université. L'arrivée des cars de Bretagne et de Paris fut
particulièrement remarquée et chacun avait ramené ses banderoles et autres
costumes adéquats à la manifestation. Le lieu de rendez-vous était
facilement repérable grâce au grand ballon multicolore qui surplombait la
Place de l'Université avec une banderole EUROPA BUNTO accrochée le long du
filin.

Après quelques mots de bienvenue par Denis-Serge Clopeau, plusieurs
participants ont  salué le public dans leur langue maternelle. On signala au
passage les noms des 33 associations qui avaient apporté leur soutien à la
manifestation. Le concert de jOmO fut très apprécié de tous : ses chansons
en plusieurs langues ont mis une ambiance certaine et ont attiré l'attention
du public strasbourgeois présent dans les environs.

La manifestation est partie avec un peu de retard aux alentours de 14h30. Le
cortège dans l'allée de la Robertsau était assez impressionnant par sa
longueur et son foisonnement de banderoles. On pouvait y entendre entre
autres le slogan « L'Europe, c'est les langues d'abord, non à la
discrimination, oui à la communication ! ». La pluie qui s'est mise à tomber
à la mi-parcours n'a pas pour autant découragé les participants qui sont
allés jusque devant le Parlement Européen. Là, sous une pluie battante, on a
clôturé brièvement la manifestation et les participants se sont dispersés
vers 16h00.

La journée n'était pas totalement finie car il y avait encore le débat au
Parlement Européen. Celui-ci a été un peu perturbé notamment  par le succès
de la « journée portes ouvertes » au Parlement qui a reçu beaucoup plus de
monde que prévu avec 32000 visiteurs. Néanmoins, le débat fut de bon niveau.
Il était animé par Gilbert Stammbach et les différents intervenants se sont
penchés sur la question « comment éviter la discrimination linguistique et
permettre le multilinguisme selon les textes fondateurs de l'Union
Européenne ? » devant un public d'une septantaine de personnes.

La journée a été assez bien couverte médiatiquement : un passage sur France
3 Alsace, plusieurs articles dans les Dernières Nouvelles d'Alsace, une
demi-page dans le programme officiel de "Strasbourg fête l'Europe des 25".
La manifestation a été mentionnée sur plusieurs stations de radio, dont
France Bleu, et le journal basque Berria a même consacré trois articles au
sujet d'EUROPA BUNTO.

Sébastien Erhard et Elodie Le Balc'h avaient préparé à l'avance un sondage
pour se faire une idée des principales motivations des manifestants. Sur
place, par manque de temps, seule une douzaine de personnes a pu être
sondée, le reste du sondage a été effectué auprès des participants du car de
Bretagne. Toutefois, il en ressort quelques observations intéressantes. Le
principal regret des organisateurs est la participation quasi-exclusive d'
associations d'espéranto à la manifestation. Or, plusieurs participants nous
ont également fait part du fait qu'ils auraient souhaité rencontrer
davantage d'associations de langues autres que l'espéranto. D'ailleurs, on
remarque dans les résultats du sondage que plusieurs étaient d'abord venus
pour défendre leur langue maternelle ou le multilinguisme en général, bien
que espérantophones par ailleurs. Mais globalement, on a pu remarquer que
tous les participants ont été très satisfaits de la journée au point que
tous souhaitent que la manifestation soit reconduite d'autres années. Par
contre, faut­-il la reconduire sous la même forme ? au même endroit ? tous
les ans ? Certaines personnes ont proposé comme lieu Bruxelles, d'autres ont
suggéré une idée intéressante : en plus d'une grande manifestation unitaire,
on pourrait organiser le même jour plusieurs autres manifestations plus
locales dans quelques grandes villes d'Europe. De telles manifestations
locales seraient organisées en étroite collaboration avec des associations
de toutes langues et permettraient à un plus grand nombre de personnes de
participer à cette journée EUROPA BUNTO.

N'hésitez pas à nous faire part de vos opinions sur ces suggestions en
écrivant à europa.bunto@....

Pour finir, nous tenions à remercier tous ceux qui se sont mobilisés pour
cette journée du 9 mai 2004, notamment ceux qui ont agi sur le plan local
(organisation des cars, préparation des banderoles, etc.) et dont l'aide
nous a été des plus précieuses.

A une prochaine fois !



Les organisateurs Denis-Serge Clopeau, Sébastien Erhard, Elodie Le Balc'h,
Gilbert Stammbach



PS : Vous pourrez trouver les photos de la manifestation  ainsi que des
sons, la revue de presse et les résultats du sondage sur le site
www.europa-bunto.org.





**PORTUGUÊS**

REPORTAGEM SOBRE A MANIFESTAÇÃO EUROPA BUNTO 2004

O nove de Maio de 2004 foi um dia muito positivo, sob vários aspectos. Não
obstante a distância e o mau tempo, mais de 300 pessoas juntaram-se em
Estrasburgo: os manifestantes vieram de toda a França, mas também da
Alemanha, Bélgica, Suiça, Grã Bretanha e até da Sérvia.
Desde as 10 horas que os participantes se foram reunindo na Praça da
Universidade. A chegada dos autocarros da Bretanha e de Paris, transportando
faixas e demais adereços para a manifestação, foi singularmente notada. O
local de encontro era facilmente visível, graças ao enorme balão colorido
alevantado sobre a Praça da Universidade, com uma faixa "Europa Bunto"
pendente ao longo da corda de fixação.
Após as boas vindas, dadas por Denis-Serge Clopeau, vários participantes
saudaram o público na sua língua materna. Foram então referidos os nomes das
33 associações que deram o seu apoio à manifestação.
O concerto de jOmO foi do agrado de todos: os seus cantos em várias línguas
criaram o ambiente adequado ao acontecimento e atraíram a atenção dos
cidadãos de Estrasburgo que estavam nas proximidades.
A manifestação começou cerca das 14:30 horas, com algum atraso. A marcha ao
longo da alameda Robertsau foi suficientemente imponente pela sua extensão e
pela quantidade de faixas exibidas. Foi possível ouvir, entre outras, a
palavra de ordem «Europa, as línguas estão em primeiro lugar, não à
discriminação, sim à comunicação!".
A chuva, que começou a cair a meio da marcha, não desencorajou contudo os
participantes que avançaram até ao Parlamento Europeu. Aí, sob chuva
intensa, rapidamente se concluiu a manifestação, e os participantes
dispersaram, cerca das 16:00 horas.
O dia não tinha porém acabado, porque ainda havia o debate no Parlamento.
Este foi um pouco perturbado pelo sucesso do «Dia de Portas Abertas» do
Parlamento, que com 32 mil visitantes recebeu muito mais gente do que o
previsto. Contudo, o debate foi de bom nível. Animou-o Gilbert Stammbach, e
os diversos convidados ocuparam-se da questão "Como evitar a discriminação
linguística e viabilizar o multilinguismo, conforme os testos fundamentais
da União Europeia?", perante um público de setenta pessoas.
O dia foi suficientemente bem divulgado pelos meios de comunicação social:
tempo de antena no canal TV «France 3 Alsace», vários artigos no jornal
regional «Derniers Nouvelles d´Alsace», meia página no programa oficial de
«Estrasburgo festeja a Europa dos 25». A manifestação foi referida em várias
estações de rádio, entre elas a France Bleu, bem como no jornal basco
«Berria» que dedicou três artigos ao Europa Bunto.
Sébastien Erhard e Elodie Le Balc´h prepararam um inquérito para apurar os
principais motivos dos que se vinham manifestar. No local, por falta de
tempo, apenas 12 pessoas preencheram-no, o restante foi obtido junto dos
passageiros do autocarro da Bretanha. Todavia, apareceram algumas
observações curiosas. O principal lamento dos organizadores prende-se com o
facto de só terem participado na manifestação associações esperantistas.
Isto também nos referiram vários participantes, que teriam gostado de
encontrar mais associações ligadas às línguas, para além do esperanto.
Constata-se pelos resultados do inquérito que vários participantes, embora
falantes de esperanto, vieram para, principalmente, defender a sua língua
materna ou o multilinguismo em geral.
Mas no geral verificou-se que todos os participantes estavam muito contentes
pelo dia, de tal modo que todos desejam que a manifestação volte a ocorrer
nos próximos anos. Porém, deverá acontecer da mesma maneira? No mesmo local?
Todos os anos? Alguns propuseram Bruxelas como local possível, outros
sugeriram uma ideia diferente: além de uma grande manifestação unitária
poder-se-ia organizar no mesmo dia várias outras manifestações em algumas
grandes cidades da Europa. Essas manifestações locais seriam organizadas em
colaboração com outras associações de línguas e permitiriam a um maior
número de pessoas participar no Europa Bunto.
Não hesitem em dar-nos a vossa opinião acerca destas sugestões escrevendo
para europa.bunto@...
Finalmente, desejamos agradecer a todos os que trabalharam para o 9 de Maio
de 2004, principalmente aqueles que localmente organizaram os transportes,
aprontaram faixas, etc., e cuja ajuda foi muito importante para o sucesso
deste dia.
Até à próxima!

Os organizadores
Denis-Serge Clopeau, Sébastien Erhard, Elodie Le Balc´h, Gilbert Stammbach

PS: Fotos e sons sobre a manifestação, jornais e resultados do inquérito
podem encontrar-se no portal www.europa-bunto.org.



**ESPAÑOL**

INFORME DE LA MANIFESTACIÓN EUROPA BUNTO 2004
La jornada del 9 de mayo de 2004 fue muy positiva con muchos aspectos. A
pesar de la distancia y del malo tiempo, más de 300 personas se han reunido
en Estrasburgo : los manifestantes se han desplazado de las cuatro esquinas
de Francia pero también algunos han venido de Alemanía, de Bélgica, de
Suiza, de Gran Bretaña e incluso de Serbia.
A partir de las 10 de la mañana, los participantes se han congresado poco a
poco  en la Place de l'Université.La llegada de los autocares de Bretaña y
de París llamó la atención y cada uno había llevado sus banderolas y otros
trajes adecuados a la manifestación. El lugar de la cita estaba facílmente
localizable gracias a su gran balón multicolore que dominaba la Place de
l'Université con una banderola EUROPA BUNTO colgada a lo largo del hilo.
Después de algunas palabras de bienvenida por Denis-Serge Clopeau, varios
participantes han saludado el público en su lengua materna. Se señaló al
paso el nombre de las 33 asociaciones que habían aportado su apoyo en la
manifestación. El concierto de jOmO fue muy apreciado de todos : sus
canciones en muchos idiomas han animado y han llamado la atención del
público de Estrasburgo presente cerca del lugar.
La manifestación ha empezado con retraso cerca de las 2 de la tarde. El
desfile en la allée de la Robertsau estaba muy impresionante por su largo y
su abundancia de banderolas. Se podía oír, entre todos, el eslogan "¡
Europa, primero son las lenguas, no a la discriminación, sí a la
comunicación !". Cuando rompió a llover, los participantes no han sido
desanimado y han ido hasta delante del Parlamento Europeo. Ahí, bajo una
lluvia diluviana, se ha cerrado brevemente la manifestación y los
participantes se han dispersado cerca de los 4 de la tarde.
La jornada no estaba totalmente terminada porque aún había el debate en le
Parlamento Europeo. Éste ha sido perturbado por el éxito de la "jornada de
puertas abiertas" en el Parlamento que ha recibido mucho más personas que
previstas con 32000 visitantes. No obstante, el debate estuvo de buen nivel.
Estaba animado por Gilbert Stammbach y los diferentes intervenantes se han
interesado por la pregunta "¿ Comó evitar la discriminación lingüística y
permitir el multilingüísmo según los textos fundadores de la Unión Europea
?" delante de un público de unos setenta de personas.
La jornada fue bien cubierta por la prensa : un pasaje en France 3 Alsace,
varios artículos en las "Ultimas Noticias de Alsacia" (Dernières Nouvelles d
'Alsace). La manifestación fue mencionada en varias estaciones de radio como
France Bleu, y el periódico vasco "Berria" ha dedicado aún tres artículos
que conciernen EUROPA BUNTO.
Sébastien Erhard y Elodie Le Balc'h habían preparado con anticipación un
sondeo para formarse una idea de las principales motivaciones de los
manifestantes. Allá, por falta de tiempo, solamente una docena de personas
fue encuestada, el resto del sondeo fue efectuado con los participantes del
autocar de Bretaña. Sin embargo, se pone de relieve algunas observaciones
interesantes. El principal pesar de los organizadores es la participación
casi exclusiva de asociaciones de esperanto en la manifestación. Pues,
varios participantes nos han notificado igualmente que hubieran querido
encontrar a más asociaciones de lenguas diferentes del esperanto. Por otra
parte, se observa en los resultados del sondeo que primero varios estaban
venidos para defender su lengua materna o el multilingüísmo en general,
aunque hablan esperanto. Pero globalmente, se ha notado que todos los
participantes fueron muy satisfechos de la jornada, es por eso que todos
quieren que la manifestación vuelva a producirse otros años. En cambio, ¿
debe volver a producirse ella bajo la misma forma ? ¿ en el mismo lugar ? ¿
todos los años ? Algunas personas han propuesto Bruselas como lugar, otros
han sugerido una idea interesante : además de una gran manifestación, se
podría organizarse, el mismo día, varias manifestaciones más locales en
algunas grandes ciudades de Europa. Tales manifestaciones estarían
organizadas en colaboración con asociaciones de todos idiomas y permitirían
un más grande número de personas participar en esta jornada EUROPA BUNTO.
No duden en escribirnos a europa.bunto@... si quieren darnos sus
opiniones.
Para terminar, queríamos agradecer todas las personas que se han movilizado
para esta jornada del 9 de mayo de 2004, particularmente los que han actuado
al nivel local (organización de los autocares, preparación de las
banderolas, etc.) y cuya ayuda nos fue muy preciosa.
¡ Hasta luego !

Los organizadores Denis-Serge Clopeau, Sébastien Erhard, Elodie Le Balc'h,
Gilbert Stammbach.

P.S. : Podrían encontrar a las fotos de la manifestación y sonos, la revista
de prensa y los resultados del sondeo en el sitio www.europa-bunto.org.



**ENGLISH**

REPORT FROM THE "EUROPA BUNTO" DEMONSTRATION 2004

The 9th May 2004 was a very positive day in several ways. With little regard
for distance or the bad weather, over 300 people turned out in Strasbourg.
The demonstrators came from all parts of France, with a number also coming
from further afield -- Germany, Belgium, Switzerland, the UK, and even
Serbia.
From 10am, the crowd started to gather on the Place de l'Université. The
arrival of the buses from Brittany and from Paris punctuated the morning,
and many participants had brought banners and costumes for the march. The
meeting place was visible from afar, thanks to a giant helium balloon
supporting a sign announcing "EUROPA BUNTO", and held in place with, of
course, bunting.
After a short welcoming speech by Denis-Serge Clopeau, participants were
invited to greet the public in their own languages. The names of 33
associations, who had declared their support for the event, were read out.
The concert by JoMo was enjoyed by all -- his songs in a plethora of
languages lent a certain atmosphere to the arrangement and tickled the
curiosity of passers-by.
The demonstration got under way just slightly after the scheduled 2.30pm
start. The procession along the Allée de la Robertsau was impressive in its
size and its array of banners. The chant was heard, "Europe, languages
first! No to discrimination! Yes to communication!" The rain, which started
falling half was through the march, failed to dampen the spirits of the
participants, who continued on to the European Parliament. There, under
somewhat heavier rain, the event was rapidly concluded and the participants
dispersed around 4pm.
The day was not over, as there was still a debate to take place within the
European Parliament. This was somewhat troubled, mainly by the overwhelming
success of the Open Day at the parliament, which attracted a great many more
visitors -- 32,000 in all -- than expected. However, a good exchange of
views did occur as planned. It was organised by Gilbert Stammbach, who,
together with several invited speakers, debated the question: "How to avoid
language discrimination and permit the multi-lingualism described in the
fundamental texts of the European Union?" before an audience of around 70
people.
The event was fairly well covered in the media: an item on the television
channel France 3 Alsace, several articles in the regional newspaper
Dernières Nouvelles d'Alsace, and half a page in the official program of
"Strasbourg Celebrates the Europe of 25". The demonstration was mentioned on
several radio stations including France Bleu, and even the Basque newspaper
Berria dedicated three articles to Europa Bunto.
Sébastien Erhard and Elodie Le Balc'h had prepared a questionnaire to
establish the main motivations of the demonstrators. In the event, due to a
lack of time, only around twenty people were questioned; the other results
came from the participants on the Brittany bus. However, several interesting
observations can still be made. The main regret of the organisers was that
the participants were almost exclusively esperantists and esperanto
associations, a number of whom had expressed the desire to meet other
associations concerned with languages other from Esperanto. Indeed, the
questionnaire shows that some demonstrators came primarily to defend their
first language or multi-lingualism in general, although they were also
esperanto speakers. Generally, however, we noted that all participants were
very happy with the day's proceedings, to such an extent that they wish for
the demonstration to be repeated in future years. But should it take the
same form? In the same place? Every year? Several suggested Brussels as a
possible location, while others had a different, interesting idea: as well
as the big, unifying demonstration, several simultaneous events in other big
European cities could take place, these being organised in close
collaboration with other language associations, thereby involving a greater
number of people in the EUROPA BUNTO day.
We would be pleased to hear your opinions and suggestions, so please do get
in touch: europa.bunto@.... Finally, we would like to thank all those
who contributed their hard work (organising buses, preparing banners, and so
on). Your help was of primary importance in making 9th May 2004 a success.
Until next time!

The organisers: Denis-Serge Clopeau, Sébastien Erhard, Elodie Le Balc'h,
Gilbert Stammbach.

PS : There are photos, sound recordings, press cuttings and the results of
the questionnaire at the website: www.europa-bunto.org.






Internet : http://initiative.federale.org/lce/


#663 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 27 de Mayo, 2004 12:05 pm
Asunto: RE: Deux notes (c'était: EUROPA BUNTO 2004).
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Merci beaucoup Alexandre,
Amicalement,
Jacques
--- En linguamundi@yahoogroups.com, "pracrito" <pracrito@y...>
escribió:
>  Comme Jacques Dehée, j'appuie une commission neutre de savants
pour préparer une langue commune européenne.
     Amicalement, Alexandre Xavier Casanova Domingo.

#697 De: pracrito <pracrito@...>
Fecha: Mar, 1 de Jun, 2004 3:24 pm
Asunto: Progetto "esperant": sono qui (era: ci sei?).
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 

       Saluti, Eugenio.

       Sono qui.

       Non mi sono problemi.

       Rinvio copie del mio responso a varie liste di interlinguistica. La lista "Romanica libre" (http://es.groups.yahoo.com/group/romanicalibre/) è probabilmente la più accurata per il tuo progetto, perchè questa lista è specialmente dedicata alle investigazioni e reforme sull'interlingua. Aggiungo al tuo messaggio originale il tuo allegato, ma come testo incollato (multe liste non permettono l'allegati).

       Ho imparato l'italiano nella Spagna, perchè sono traduttore professionista e perchè, come filosofo e linguista, preferisco il contatto diretto colla cultura italiana, piuttosto che per traduzioni o per l'intermezzo de l'inglese. Traduttore, traditore!

       Ecco il mio responso.

 

       Il grande problema col tuo progetto è la difficoltà di uso attivo. Per esempio, nel tuo sistema il suono "kappa" può essere rappresentato da "c", "k", "qu" o "x", come in portoghese od in italiano. Dunque, le forme "quatre, kuatre, cuatre" sono valide... in principio, perchè solo la forma "quatre" ha l'ortografia corretta. Foneticamente, la differenza fra "lh", "zh" e "j" nel tuo sistema non è grande ni facilmente udibile. E, come probabilmente la forma "quatre" è monosillaba per te, dunque le forme ortografiche "quatre, qwatre, kuatre, kwatre, cuatre, cwatre" hanno la stessa pronunciazione. O "sikse, sicse, sixe", ma solamente "sixe" è la forma corretta.

       Così, l'uso attivo di l'esperant per un parlante di russo, di swahili o di tedesco non risulta facile. L'uso passivo di testi letti è un'altra cosa, naturalmente molto più facile. Ma per superare l'ido, l'esperanto e l'interlingua questo non c'è di abbastanza.

       Le mie suggestioni per l'esperant: ortografia completamente fonetica, senza digrafi (x), difoni (ch, sh, qu, eccetera) nè lettere duplici (ll, ss, eccetera). Fonetica facile, senza suoni troppo rassomiglianti mutuamente (lh-zh-j, ch-ts, eccetera), e senza due consonanti nello fine della parola (nunk, evident, eccetera).

       Morfologicamente, la declinazione non è più commendevole; l'esperienza in l'esperanto è mala e le lingue non a caso evitano la declinazione sempre più. Invece la desinenza -n propongo una preposizione specifica, solamente per indicare l'accusativo, come "pe" (dal romeno).

       Un nome più facilmente pronunciabile per il tuo progetto sarebbe "espidingua" (contrazione fra "esperanto", "ido" ed "interlingua").

       L'altre tratti della tua proposta non presentano problemi, nella mia opinione.

       Ed una domanda sulla lingua italiana: si dice "ti mando" con "i" en "ti", ma "te la mando" con "e" in "te"? Tante grazie.

       Alla prossima, Alessandro.

 

        ----- Messaggio originale -----

  

       ma fa piacere sapere che sei interessato alla mia lingua ausiliaria (te la mando come allegato). Quello che ti mando, però, non è una grammatica completa ma 

 una bozza. Vorrei completarla ma sono così scoraggiato!!! Nessuna lingua artificiale ha avuto successo?.perché la mia lingua dovrebbe avere più fortuna? Ad ogni modo sull'allegato che ti mando c'è l' Esperant, fammi sapere cosa ne pensi? ogni critica, purchè costruttiva, è la benvoluta. 

       Alla prossima  

       Eugenio 

       PS: si dice "non riuscirò" con l'accento sulla "o" e comunque complimenti per il tuo italiano! dove l'hai imparato?

 

       ci sei?

       beh!? che è successo ?!? dopo che ti ho mandato il mio progetto di lingua ausiliaria non ti sei fatto più sentire...ci sono problemi?

       eugenio

 

 

       PROGETTO ESPERANT

 

       Perché un'altra lingua artificiale? Non ce ne sono già abbastanza? Non sono sufficienti Esperanto, Ido ed Interlingua, tanto per citare i progetti che hanno avuto più successo? Sì, effettivamente è proprio così. 

        Tenendo poi in considerazione che al momento viviamo tra un Paese, nelle Americhe, che fa praticamente quello che vuole e un' Unione di Stati, nel vecchio continente, i cui membri non riescono nemmeno ad avere una politica estera comune, non è difficile prevedere quale sarà la lingua internazionale per i prossimi 200 anni!

      Ciononostante ecco a Voi l'Esperant il cui nome non a caso ricorda la lingua ideata da Zahmenhof : questo progetto, infatti è a Lui dedicato in quanto ne condivido il pensiero, benché, allo stesso tempo apprezzi i contributi apportati anche da altre lingue artificiali, in particolare l'Ido e l'Interlingua. 

        Per quanto riguarda il vocabolario dell'Esperant, esso è stato preso a prestito da queste 3 lingue con i dovuti adattamenti, in modo da avere più sinonimi per un'unica parola (un po' come in inglese incredible unbelieveble che significano esattamente la stessa cosa ma che hanno derivazioni diverse). 

  

 

 

 

L'ALFABETO E LA PRONUNCIA 

 Questa lingua usa le stesse lettere dell'alfabeto latino ovvero:

Lettera

Nome

Suono

A, a

A

come in Italiano

B, b

Be

 "          "         "

C, c

Ce

"c" dolce come in "cena  

 (è sempre seguita  

 dalla lettera "h")

D, d

De

come in Italiano

E, e

E

 "          "         "

F, f

Ef

 "          "         "

G, g

Ge

"g" dura 

 come in "gatto"

H, h

He

acca aspirata 

  come in "hobby"

I, i

I

come in Italiano

J, j

Je

"g" dolce  

 come in "gelato"

K ,k

Ke

"c" dura  

 come in "corda"

L, l

El

come in Italiano

M, m

Em

 "       "         "

N, n

En

 "          "         "

O, o

O

 "          "         "

P, p

Pe

 "          "         "

Q, q

Qu

come in Italiano 

 (è sempre seguita  

 dalla lettera "u")

R, r

Er

 "          "         "

S, s

Es

"s" sorda 

 come in "suono"

T, t

Te

come in Italiano

U, u

U

 "          "         "

V, v

Ve

 "          "         "

W, w

Doppli U

"u" semiconsonante 

 come in "west"

X, x

ex

come in "extra"

Y, y

Ye

"i" semiconsonante 

 come in "yes"

Z, z

Ze

"s" sonora 

 come in "rosa"

Alcuni suoni vengono in Esperant rappresentati da digrammi e cioè:

ch    per la "c" dolce di "cena":

lh    per la "gl" di "aglio";

nh    per la "gn" di "ragno";

sh    per la "s" dolce di "scelta";

zh    per la "g" dolce sonora come nel francese "jardin";

ts    per la "z" sonora di "zar";

dz    per la "sorda" di "zolla".

 

I SOSTANTIVI 

 Di regola tutti i sostantivi vengono considerati neutri e quindi terminanti in "e" ad eccezione di quelli che si riferiscono ad esseri viventi maschili e femminili. 

 Nell'Esperant, dunque, se un nome è neutro termina in "e", se è femminile in "a" , se è maschile in "o". 

 Molti sostantivi presi a prestito da altre lingue vive, diffusi e riconoscibili a livello internazionale, terminano con consonante o con vocale diversa dalle "e" senza che necessariamente "a" e "o"  indichino il sesso degli esseri viventi. 

 Ecco che in Esperant i sostantivi possono terminare sia per vocale che per consonante. 

 Qualche problema lo può creare la lettera "i" che viene usata per gli aggettivi.

L'ACCUSATIVO 

 Nell'accusativo verrà aggiunta al nome "en" o "n" a seconda che il sostantivo termini con una consonante o con una vocale.

IL PLURALE  

 il plurale si forma in modo analogo, aggiungendo una "es" o "s" a seconda che il sostantivo a cui si riferisce termini per consonante o per vocale.

 

L'ARTICOLO DETERMINATIVO 

 L'articolo determinativo di base è "le", (troncato in "  l'  " davanti a nomi che iniziano per vocale) che non  necessita concordanza né per genere e né per numero.  

 Per una maggiore eufonia sono previste anche le forme "la" e "lo" rispettivamente per i sostantivi femminile e maschili. 

 Oltre a ciò viene data anche la possibilità di concordare, oltre che per genere, anche per numero, servendosi delle forme "les" ,  "las", "los".

 

Benché l'articolo "le" sia sempre corretto, in Esperant abbiamo a disposizione i seguenti articoli determinativi:

  

singolare

plurale

femminile

la

las

maschile

lo

los

neutro

le

les

 

 

L'ARTICOLO INDETERMINATIVO 

 L'articolo indeterminativo di base è "un"identico al numerale "un" = 1. In modo simile all'articolo determinativo sono previste le varianti "una" per i sostantivi femminili e/o terminanti in "a"  e "uno" per i sostantivi maschili e/o terminanti in "o".

 

L'AGGETTIVO 

 Gli aggettivi possono terminare con "i" , oppure per consonante se dal contesto è evidente che abbiamo a che fare con un' aggettivo. 

 In caso di dubbio, si usa la desinenza "i".

 

GLI AGGETTIVI POSSESSIVI

Alternativa 1

Alternativa 2

mei / mi 

mie

Tei/ Ti

Tue

ellei / li

sue

nesi / nis

nostre

vesi / vis

vostre 

elleis / lis 

lore

 

I GRADI DELL'AGGETTIVO

Comparativo di uguaglianza

tanto + agg. + komo 

 oppure 

 tam + agg. + kam 

 oppure 

 tiel + agg. + kiel 

Comparativo di maggioranza

plus + agg. + de 

 plu + agg. + de

Comparativo di minoranza

minus + agg. + de 

 oppure 

 min + agg. + de

Superlativo di maggioranza

le plus + agg. + de 

 le maxim + agg. + de

Superlativo di minoranza

le minus + agg. + de 

 oppure 

 le minim + agg. + de 

Superlativo  assoluto 

agg + issimi

 

I PRONOMI

 

I pronomi personali soggetto 

 Le forme base sono: me , Te, elle, nes, ves, elles. 

 Poiché in questa lingua la desinenza "e" individua, in generale i sostantivi neutri, i pronomi personali termineranno in "e" per la 1^, 2^ e 3^ persona singolare mentre termineranno in "es" per la 1^, la 2^ e la 3^ persona plurale.  

 Viene anche data la possibilità di sottolineare il sesso del soggetto della frase sostituendo la "e" con una "a" per le donne e una "o" per gli uomini. 

 Per quanto riguarda la terza persona, se ci si riferisce ad oggetti inanimati o il soggetto è impersonale, si userà "el" e per il plurale "els". 

 Per le persone di sesso maschile si userà "ello" e "ellos", per le persone di sesso femminile si userà invece "ella" ed "ellas"

 

  

Neutro

Maschile

femminile

1^ persona singolare

me

mo

ma

2^ persona singolare

Te

To

Ta

3^ persona singolare

elle

ello

ella

1^ persona plurale

nes

nos 

nas 

2^ persona plurale 

ves 

vos 

vas 

3^ persona plurale 

 elles  

 ellos  

 ellas 

forma impersonale

on

-

-

 

I pronomi personali oggetto 

 Queste forme si ottengono a partire dai pronomi personali soggetto aggiungendovi "n" alla 1^, 2^ e 3^ persona singolare e "en" alla 1^, alla 2^ e alla 3^ persona plurale. Avremo quindi:

  

Neutro

Maschile

Femminile

1^ persona singolare

men 

mon 

man 

2^ persona singolare

Ten

Ton

Tan

3^ persona singolare

ellen 

ellon 

ellan 

1^ persona plurale

nesen

nosen

nasen

2^ persona plurale

vesen

vosen

vasen

3^ persona plurale

 ellesen 

 ellosen

 ellasen 

forma impersonale

onen

-

-

 

 

Un approfondimento merita la seconda persona singolare ovvero  ( "Te" ) che traduce anche la forma di cortesia. A tal riguardo vien spontaneo chiedersi perché non utilizzare, come forma di cortesi, la seconda persona plurale (il Voi) finendo, magari, come gli inglesi che hanno addirittura sostituito la seconda persona singolare ( "Thou" ) con la seconda la seconda persona plurale ("You") a tal punto che "Thou" è usato solo nell'inglese antico ( quello dei tempi di Skakespear, per intenderci ).

Beh...in molte lingue esiste la forma di cortesia che di regola va usata quando si vuole essere formali, con coloro con cui non si è molto in confidenza ma anche con chi è più anziano di noi come segno di reverenza.  

 Quest'uso però ha il suo rovescio della medaglia in quanto si sottolinea, di fatto, che l'interlocutore non è più giovane.

Perché dunque non dimostrare il proprio rispetto rivolgendosi con un semplice "Signor Rossi" e "Signora Bianchi".

Nella nostra società, poi si fa di tutto per sentirsi eternamente giovani, a volte con risvolti un po' ridicoli se non patetici. Ecco dunque che in questa nuova lingua se da una parte ci si può dare del "Te" (scritto sempre con la T maiuscola in segno di rispetto ) con chiunque, dall'altra si stabilisce un momento preciso in cui far iniziare l'età adulta ( dal punto di vista linguistico) abbandonando appellativi quali ragazza e ragazzo con la maggiore età (18 anni nella maggior parte dei casi). 

I pronomi possessivi

Alternativa 1

Alternativa 2

le mei

le mie 

le Tei 

le Tue 

le ellei 

le sue

le nesi

le nostre

le vesi

le vostre 

le elleis 

le lore

 

 

I pronomi dimostrativi 

 Due sono i pronomi dimostrativi di base che non necessito di essere concordati per genere ma solo per numero: 

 iste ( questo/a ) e ille (quello/a). Poiché il plurale si forma aggiungendo "s", avremo perciò anche istes (questi/e) e illes (quei / quelle).

Anche come per l'articolo determinati e indeterminativo viene data la possibilità di concordare anche per genere ottenendo quindi:

  

singolare

plurale

Neutro

iste 

istes

Femminile

ista = questa

istas =queste

Maschile

isto = questo

istos = questi

 

 

singolare

plurale

Neutro

ille 

illes  

Femminile 

illa = quella

illas = quelle

Maschile

illo = quello 

illos = quei 

 

GLI AGGETTIVI NUMERALI 

Gli aggettivi numerali cardinali

0

zero

1

un

2

due

3

tre

4

quatre

chinque

sixe

septe

8

okte

9

nove

10

deche

11

dech-un

12

dech-due

13

dech-tre

14

dech-quatre

15 

dech-chinque / dechinque

16 

dech-sixe / dechixe

17 

dech-septe / dechepte

18

dech-okte

19

dech-nove / dechove

20

vinte

21 

vint-un

22 

vint-due / vindue

23 

vint-tre

24 

vint-quatre

25 

vint-chinque

26 

vint-sixe / vintixe

27 

vint-septe / vintepte

28 

vint-okte

29 

vint-nove

30 

trente

40 

quarante

50 

chinquante

60 

sixante

70 

septante

80 

oktante

90 

novante

100 

chente

200 

due chentes

300 

tre chentes

1.000 

mille

2.000 

due milles

10.000 

dech-milles

100.000 

chent-milles

1.000.000 

un millione / millione

10.000.000 

dech milliones

100.000.000 

chent milliones

1.000.000.000 

un miliardes

10.000.000.000 

dech miliardes

100.000.000.000 

chent miliardes

1.000.000.000.000 

mill miliardes

Altri esempi di numeri cardinali: 

 7.342 septee milles tre chentes quarante-due 

 10.887.54.321: deche milliardes okte chentes oktanta-septe milliones septe chentes chinquante-quatre milles tre chentos vint-un 

Gli aggettivi numerali ordinali 

 I corrispondenti aggetti numerali si ottengono aggiungendo il suffisso "zimi". 

 I primi tre numeri però hanno anche la forma irregolare, per cui avremo:

ordinali

cardinali

1

unezimi oppure primi

2

duezimi oppure sekundi

3

trezimi oppure tertsi

 

Usando i numeri arabi, i numerali si trascrivono come segue: 

 1i 

 2i 

 3i 

 4i 

 5i  ecc...

GLI AVVERBI 

 Gli avverbi principali sono voci fisse, non hanno delle desinenze che le contraddistinguono e sono presi a prestito dall'Interlingua, come gran parte del vocabolario dell'Esperant. 

 Avremo quindi: 

 nunk = ora; 

 minus = meno; 

 plus = più; 

 hik = qui; 

 ibi = lì; 

 aliquanto o (alikuanto) = alquanto; 

 semper = sempre; 

 ecc..

Per ottenere un avverbio da un aggettivo sono previsti due modi: 

 - nel primo ci si serve delle desinenze "emente" ; 

 - nel secondo caso si aggiunge alla radice il suffisso "li".

ES.

 

da "evident" avremo "evidentemente" ed "evidentli";

da "klar" avremo "klaremente" e "klarli";

da "fotografik" avremo "fotografikemente" e "fotografikli"

da "vorach" avremo "vorachli" e "vorachemente".

 

I VERBI 

 In Esperant, ci sono due modi per costruire i vari tempi verbali: il primo si rifà all'Esperanto e all'IDO, il secondo invece prende spunto dall'Interlingua.

 

I modo

 

Infinito

Indicativo

Participio 

  attivo

Participio 

 passivo

presente

tema + "ar"

tema + "as"

tema + "ant"

tema + "at"

passato

tema + "ir"

tema + "is"

tema + "int"

tema + "it"

futuro

tema + "or"

tema + "os"

tema + "ont"

tema + " ot"

 

Imperativo = tema + "a"

 

Presente progressiva = essas + skribant;

Passato progressivo = essis + skribant;

Futuro progressivo = essos + skribant;

 

Condizionale = tema + "us"

 

 

 

II modo

Infinito = tema + "ar";

 

Imperativo = tema + "a";

Imperativo negativo  

 1°modo = non + tema+”a” (se ci si rivolge a una o più persone specifiche)  

 2°modo = non + tema +”ar” (se non ci si rivolge a una o più persone in particolare)

 

Participio presente [attivo] = tema + "ant";

Participio passato [passivo] = tema + "it";

 

 


#702 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 3 de Jun, 2004 11:08 am
Asunto: LANGUE-PIVOT
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
* * * * * * * * * * * *

Interlingua (IALA) surclasse Interlingue (Occidental) d'une part

et IDO surclasse Espéranto d'autre part dans une autre voie.

Mais, malgré leurs immenses progrès par rapport respectivement

à Interlingue (Occidental) et à l'Espéranto,

Interlingua (IALA) et Ido restent encore insuffisants

en tant que langues-pivots.

La langue-pivot nécessaire reste à créer de toute urgence.

* * * * * * * * * * * *

Louis Frécon a écrit:
>
> Je m'intéresse aux systèmes de traduction automatique
> multilingues, exploitant une langue pivot (en principe
> enfouie dans le système).
> La facilité et la qualité de la formalisation sont les
> qualités recherchées (plus que le nombre de locuteurs ou la
> production annuelle d'ouvrages)
> Dans cette optique,
> quels seraient les avantages respectifs de
> l'esperanto
> l'ido
> interlingua/interlingue
> ?
> Pourrait-on espérer s'en servir comme base d'une compilation
> des droits nationaux
> ?
> Merci de bien vouloir m'éclairer...

#703 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Jue, 3 de Jun, 2004 11:10 am
Asunto: LANGUE PIVOT
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Louis Frécon a écrit:
>
> Je m'intéresse aux systèmes de traduction automatique
> multilingues, exploitant une langue pivot (en principe
> enfouie dans le système).
> La facilité et la qualité de la formalisation sont les
> qualités recherchées (plus que le nombre de locuteurs ou la
> production annuelle d'ouvrages)
> Dans cette optique,
> quels seraient les avantages respectifs de
> l'esperanto
> l'ido
> interlingua/interlingue
> ?
> Pourrait-on espérer s'en servir comme base d'une compilation
> des droits nationaux ?
> Merci de bien vouloir m'éclairer...

* * * * * * * * * * * *

Interlingua (IALA) surclasse Interlingue (Occidental) d'une part

et IDO surclasse Espéranto d'autre part dans une autre voie.

Mais, malgré leurs immenses progrès par rapport respectivement

à Interlingue (Occidental) et à l'Espéranto,

Interlingua (IALA) et Ido restent encore insuffisants

en tant que langues-pivots.

La langue-pivot nécessaire reste à créer de toute urgence.

* * * * * * * * * * * *

#706 De: pracrito <pracrito@...>
Fecha: Vie, 4 de Jun, 2004 11:12 am
Asunto: Mis ideas sobre el kalim o simi (era: Io necesita un traduktion de iste propositiones re le kalime).
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 

       Hola a todos.

       Dado que este mensaje no va a ser enviado solamente a la lista Kalim sino a otras listas de lingüística, os pondré en antecedentes. En la lista Kalim voy a poner este mismo mensaje como fichero de texto (sin tablas ni gráficos), con el nombre "Mis ideas sobre el kalim o simi.doc". Usaré un lenguaje lo más llano posible, sin tecnicismos inútiles y sin abreviaturas crípticas.

       La lista Kalim (dirección: http://groups.yahoo.com/group/kalim/) está dedicada a la construcción de una lengua planificada universal no eurocéntrica y no occidental, sino neutral y mundial.

       En principio, muy bien. Pero, en la práctica, los componentes del grupo recaen en el viejo y completamente estéril monolingüismo en inglés como lengua de trabajo. Esto implica que a todo interesado por construir el nuevo idioma se le supone un conocimiento básico de inglés, tanto pasivo como activo. Todo el examen del material, las discusiones, las votaciones, etcétera, se hacen exclusivamente en inglés. Si alguien (como en mi caso) no conoce inglés y así lo manifiesta, obtendrá alguna traducción de material en inglés, pero el malestar por su "insolidaria" actitud y hasta las dudas sobre su sinceridad no faltarán.

       Lo que pasa, sencillamente, es que tiene mucha dificultad progresar de las lenguas planificadas auxiliares como "hobby" o pasatiempo sin interés comunicativo real a usarlas como alternativa de verdad al enorme esfuerzo de aprender bien una lengua étnica para la comunicación internacional; eso tiene mucha más dificultad de lo que creen los cándidos.

       La gente tiene intereses. Yo también, por supuesto. A pesar de la moderna demagogia sobre "lo fácil y deseable que es el bilingüismo", el aprendizaje a fondo de dos o más lenguas muy diferentes entre sí es un esfuerzo tan grande que todo el que puede evitarlo huye de él.

       Una lengua internacional auxiliar en serio no está para complementar al inglés, sino para sustituirlo. A mí, que no sé inglés y que me niego sistemáticamente a aprenderlo, una lengua así me viene muy bien, pero viene muy mal a los que de verdad han aprendido con gran esfuerzo el inglés como segunda lengua.

       El círculo vicioso en todos estos intentos comienza cuando "por cortesía" se sugiere a todos los miembros que se expresen en inglés, se refuerza cuando esa "cortesía" se convierte en obligación (incluso bajo amenaza de violencia o expulsión) y se cierra cuando quien no sabe inglés observa que sin el inglés no puede entrar eficazmente en el grupo, mientras que los que son ya miembros del grupo o entran en él apenas tienen necesidad de una lengua auxiliar, porque todos se comunican entre sí en inglés. ¿Cómo podría yo escribir en inglés este largo mensaje? De ninguna manera; para presentarlo en inglés tendría que atreverme yo mismo a traducirlo o pedir a otro colega (soy traductor profesional) que por dinero o compañerismo me lo pusiera en buen inglés.

       Así, lo que había comenzado como un intento de superar el caos babélico se ha convertido en una pandilla de eruditos que divagan en inglés, sin ningún calendario ni deseo serio de sustituir el inglés por algo mucho más fácil de hablar. He participado (y sigo participando) en muchos grupos de ésos. Siempre la misma canción.

       En plan fino como Donald Harlow o en plan gamberro como Javier Barrio Fernández, el resultado es éste: ¡nada!

       El círculo vicioso se rompe solamente cuando entran en el proceso algunos individuos decididos a no aprender jamás el inglés y a aprender, en su lugar, una lengua planificada auxiliar mucho más fácil, flexible y científica en vez del infame dogmatismo esperantista.

       Como a menudo los que podemos romper el círculo vicioso no tendremos ninguna lengua común, recurriremos con frecuencia a traducciones, y sobre todo al uso incipiente de la lengua que construyamos. No hay otro camino. Una lengua auxiliar viable se crea hablándola, no divagando sobre ella en inglés. Al revés: se trata de sustituir progresivamente el inglés (la lengua étnica dominante de turno) por esa lengua planificada auxiliar. Con las ideas claras sí que se avanza.

 

 

       En fin, ahora que ya he expuesto mi filosofía sobre el asunto, paso a desarrollar esa lengua auxiliar neutral, como me pide Alberto Colombo.

       Provisionalmente, no la llamaré "kalim" (demasiado difícil de pronunciar) sino "simi" (o sea, "lengua" en quechua).

       ¿Cómo debe ser el simi? Haré unos apartados.

 

 

       Uno: el simi como lengua real: oralidad social y cambio continuo.

       Éste es el punto fundamental, un punto olvidado por los numerosos planlingüistas aficionados que han sido y serán; un olvido nada casual. De Schleyer a George Boeree, estos aficionados han concebido las lenguas planificadas auxiliares como un hecho escrito cuya estructura no debe cambiar. En realidad, cualquier lengua real es un fenómeno social esencialmente oral y en continuo cambio bajo la ley del mínimo esfuerzo. Los académicos no crean lenguas ni las mejoran; eso solamente lo hace el pueblo que habla. Si por los académicos y eruditos fuera, el pueblo haitiano todavía soportaría la infame ortografía del francés e incluso las penosas declinaciones del latín. Pero el pueblo haitiano simplificó la ortografía, la fonética y la morfología del francés, profundizando la racionalización que el francés consiguió sobre el latín. Hoy, el haitiano es bastante más fácil de aprender y usar que el francés o el latín. Lo hizo el pueblo. No los académicos ni los eruditos.

       Así que no importa mucho si el diseño de partida es mediocre o seriamente defectuoso; ya se encargarán los hablantes de pulirlo según sus intereses.

       Lo llamemos simi o lo llamemos kalim, lo fundamental es que los hablantes lo usen y modifiquen a su conveniencia.

 

       Dos: fonética y ortografía.

       El alfabeto latino sin signos diacríticos es hoy un estándar de hecho universalmente aceptado y conocido. No existen en general situaciones en que este alfabeto no pueda ser escrito y leído con los medios habituales de escritura. Y no hay ningún otro sistema de escritura con estas buenas cualidades en la práctica. Por tanto, el alfabeto latino sin signos diacríticos, en su conjunto de letras "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z", es la mejor elección. No debe haber diferencias semánticas entre mayúsculas y minúsculas, pues eso provoca serios  problemas tipográficos y confusión al hablar. Puede surgir una pregunta: ¿no es demasiado reducido este alfabeto? No, porque fonológicamente los experimentos muestran que en toda lengua real con más de veinte o veinticuatro fonemas se producen numerosos fenómenos de asimilación y confusión fonémica. De modo que es posible y conveniente usar el alfabeto latino, con la seguridad de que no habrá más fonemas que letras disponibles. Claro está, la asignación de valores fonéticos debe ser lo más "natural" posible, una "t" será una consonante dental sorda, no una consonante nasal bilabial como la "m". Algunas letras tienen históricamente un valor fonémico muy variable; esto afecta sobre todo a las letras "c j q w x y z". Para estas pocas letras "dudosas" se usará una asignación fonémica ampliamente representada ya en la práctica; la elección siempre será arbitraria, pero se puede evitar que sea antihistórica y confundente; algunas lenguas planificadas auxiliares han atribuido a la letra "q" un valor nasal gutural, algo así como "ng". Esto no es aceptable, claro.

       Mi propuesta de asignación fonémica a cada letra es como sigue. Las letras "a b d e f g h i k l m n o p r s t u v" tendrán el valor fonémico predominante y central de hecho en las lenguas que usan alfabeto latino. Por eso este grupo de letras necesita pocos comentarios. Matizaré que la letra "h" debe pronunciarse muy fuerte, permitiendo un rango de pronunciaciones entre la "h" del Alfabeto Fonético Internacional y la "x" de ese mismo alfabeto (que equivale fonéticamente a la "j" del castellano); una pronunciación muy floja, inaudible o casi inaudible como pasa en alemán, inglés, vascuence, maltés y otras muchas lenguas, es inadmisible en una lengua planificada auxiliar. La "r", por su parte, tendrá un amplio rango de realización, desde la variante lateral vibrante (sencilla o múltiple) típica del castellano o el italiano, hasta la variante gutural típica del alemán o el francés, y también frecuente en portugués o en brasileño; cualquiera de estas variantes o una forma intermedia entre ellas es admisible, siempre que no produzca una "r" muy floja, una "r" aproximante escasamente audible como en inglés. La "s" siempre será una sibilante sorda, nunca una sibilante zumbante (sonora). La sibilante zumbante sonora siempre se escribiría como "z", según veremos a continuación. Para el grupo de letras "c j q w x y z" propongo la siguiente asignación fonémica. La "c" siempre como "ch" del castellano o como africadas dentosibilantes contiguas (uólofo, mandinga, parcialmente el italiano y parcial o totalmente otras lenguas). La "j" como una palatal sonora fuerte, semejante a una "ll" muy fuerte del castellano (francés, rumano, portugués, brasileño y otras lenguas). La "q" como una "k" retrofleja, con la lengua muy hacia atrás (quechua, aimará y otras lenguas). La "w" como una "u" semivocal (inglés, suajelí, indonesio, maltés y otras muchas lenguas). La "x" como la "s" estirada del Alfabeto Fonético Internacional: es una consonante sibilante palatal, parecida a la "s" pero con la lengua muy hacia atrás, como se da en la "ch" del castellano de Cádiz, en la "ch" del francés y en la "sh" del inglés ("x" siempre en maltés, parcialmente en luso y balcavarés, y total o parcialmente en otras lenguas). La "y" como una "i" semivocal (inglés, castellano, quechua y otras lenguas). La "z" como una "s" sonora, muy fuerte y zumbante (inglés, francés, portugués, brasileño y muchas otras lenguas). La experiencia desaconseja usar dífonos como "x" (ks) o dígrafos como "ch", por  muy frecuentes que sean en castellano y otras lenguas; los dígrafos y los dífonos  son una fuente constante de confusión, tanto en la teoría como  en la práctica. Y su eliminación no causa notables problemas; formas como "sekso" (sexo), "fetixe" (fetiche) y "cokolate" (chocolate) mantienen en general un fácil reconocimiento gráfico y oral.

       Esto nos da un total de veintiséis fonemas. Son demasiados para una lengua internacional, obviamente. ¿Cuáles descartar? En principio, los más próximos mutuamente: sugiero descartar las dos semivocales "w", "y", sustituyéndolas sistemáticamente por "u", "i" respectivamente. La "z" se parece mucho a la "s", así que también se puede suprimir y sustituir por la "s" (que, así, puede pronunciarse más o menos zumbante). La "q" se parece mucho en sonido a la "k", y se sustituiría siempre por la "k". Pero ya otras situaciones como la pareja "c-x", la pareja "x-j" o la pareja "b-v" son más delicadas. Aunque también se trate de sonidos no muy diferentes mutuamente, el alto rendimiento semántico de esas oposiciones en las lenguas reales aconseja ir, de entrada, con cautela a la hora de suprimir más fonemas. De momento, sugiero veintidós fonemas: "a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u v x".

       El tono musical silábico, la longitud silábica y el acento tónico deben descartarse de entrada ya como elementos semánticamente distintivos; su uso en las lenguas reales es esporádico y frecuentemente falible, cambiante o en regresión. Por tanto, no se representarán nunca gráficamente.

       ¿Qué fonotaxis o estilo de pronunciación utilizar? En principio, el fondo común a las lenguas neolatinas y a las lenguas malayopolinesias ha demostrado una gran claridad fonética y una importante estabilidad de pronunciación. Además, quienes no usan esta fonotaxis (como los hablantes de inglés, de georgiano o de chino) alcanzan rápidamente su uso activo y pasivo, cosa que no puede decirse a la inversa; un hablante de castellano difícilmente coge las vocales del inglés, y un hablante de indonesio difícilmente coge los tonos del chino y sus numerosas consonantes palatales. O los largos grupos policonsonánticos del georgiano.

       Así que es recomendable usar los veintidós fonemas que he sugerido, con predominio abrumador de la sílaba acabada en vocal, sea formada por una sola vocal, sea formada por una sola vocal más una sola consonante. Las demás combinaciones silábicas deben ser raras. Se deben evitar los fonemas dobles o geminados ("tt", "ee", etcétera) porque frecuentemente no se distinguen bien de los simples. No debe haber más de tres consonantes juntas o de tres vocales juntas. Se debe evitar que una sílaba termine en dos consonantes, especialmente a final absoluto de palabra. Palabras como "astr" (astro) y "fundament" (fundamento) resultan inviables en pronunciación relajada (que tiene que ser la pronunciación habitual en toda buena lengua internacional). Una simple vocal de apoyo soluciona el problema sin hacer oscuras las raíces semánticas: "astro", "fundamento".

       El acento tónico principal, en las palabras polisílabas, debería recaer en la penúltima vocal.

       Y, en general, se deben evitar las combinaciones fonéticas que se pueden escribir pero difícilmente se pueden pronunciar. Así, una diferencia como la que en esperanto existe entre "manpremo" (apretón de manos) y "mampremo" (apretón de mamas) es totalmente rechazable, primero porque a final de sílaba difícilmente se distingue una "m" de una "n", y segundo porque ante consonante labial (b, p, f, v) toda consonante nasal se labializa intensamente. Lo recomendable es no hacer nunca distinciones semánticas entre "m" y "f" a final de sílaba, y escribir siempre "n" antes de consonante (dejando al hablante que pronuncie ese sonido nasal de modo más o menos dental, palatal, gutural o labial según su comodidad).

 

       Tres: Vocabulario.

       Como sabemos, éste es el punto central que diferencia al simi (o kalim) de la mayoría de las lenguas planificadas auxiliares anteriores. El simi pretende utilizar un vocabulario neutral (no eurocéntrico) pero viable.

       Esto implica que las raíces tienen que ser fácilmente reconocibles a primera vista y a primera escucha. Un caso como el del volapuque (volapük) es totalmente inviable. Raíces semánticas deformadas e irreconocibles, raíces semánticas inútiles.

       Pero si queremos hacer una lengua auxiliar viable, no una lengua de juguete, es forzoso que el vocabulario esté tomado principalmente de las lenguas más habladas. Podemos, por ejemplo, tomar el noventa por ciento de vocabulario del irlandés o del quechua, o del turco; pero, aunque son tres lenguas con un importante número de hablantes, una elección así haría irreconocible la lengua para la gran mayoría, y se rompería la neutralidad fundamental en este tipo de proyectos. Ya el uso del alfabeto latino es una (imprescindible, eso sí) concesión a las lenguas europeas occidentales, así que no desequilibremos todavía más la balanza por parcialidad hacia pocos hablantes. El que no hable lenguas túrquicas, por ejemplo, tendría que aprender de memoria casi todo el vocabulario de una lengua planificada auxiliar basada reconociblemente en el vocabulario del turco común en Turquía. Del mismo modo que quien no habla lenguas neolatinas ni inglés tiene que aprender de memoria la mayoría del vocabulario de la interlingua, el occidental, el esperanto, el ido o el novial.

       Para empezar y simplificar, lo cierto es que hay unas dos mil raíces semánticas simples internacionales sin competencia posible, que por eso suelen aparecer en todas las lenguas planificadas auxiliares. Las raíces de "chocolate", "internet", "democracia", "taoísmo", "orangután", "teléfono", "sauna", "bumerán", "perestroika", "cacarear", "gong" y muchas otras no tienen rival. Penetran hoy en todas las lenguas nacionales, incluso (como citas, carteles, emisiones radiotelevisivas, etcétera) en lenguas muy reacias al extranjerismo fonético, como el chino. Y las onomatopeyas más frecuentes, obviamente, entran en este grupo.

       Así que lo primero es establecer una lista de estas dos mil raíces internacionales. Y matizo que internacionales, no meramente occidentales. Una raíz como la de "democracia" es inequívocamente internacional y mundial, pero contra lo que pueda parecer a un ingenuo, la raíz de "parlamento" como cámara de representantes políticos no lo es. Los parlamentos han existido desde hace mucho entre pueblos de lengua no neolatina ni inglesa, por consiguiente con muchas denominaciones autóctonas que fonéticamente no se parecen en nada a "parlamento". La palabra "parlamento" es solamente occidental.

       El mínimo para hablar desde el principio en una lengua planificada auxiliar está en unas seis mil raíces semánticas simples. Así que hacen falta otras cuatro mil. El problema es que esas cuatro mil raíces difieren fuertemente entre las lenguas más habladas.

       Como la mayoría de las raíces internacionales tiene origen occidental, un primer criterio neutralizante es añadir muy pocas raíces occidentales en el grupo de las cuatro mil raíces "disputadas". Sugiero unas quinientas raíces occidentales más, principalmente para términos técnicos como "universidad" o "petróleo". Estas quinientas raíces occidentales se escogerían por su amplia difusión y su fácil pronunciación.

       Pero todavía quedan tres mil quinientas raíces sobre las que no es fácil el acuerdo. Añadir más raíces occidentales arruinaría el simi o kalim. Volcarse en unos pocos grupos levantaría el resentimiento de millones de hablantes. En particular, no es viable la exclusión de amplias áreas geográficas por el hecho de que en ellas se suela hablar la lengua de un colonizador; por ejemplo, excluir las lenguas nativas americanas porque la gran mayoría de los americanos hable hoy alguna lengua europea, arruinaría nuestro proyecto con toda seguridad.

       En la práctica, parece que el doble criterio de mayoría demográfica y mayoría geográfica de zonas asegura la neutralidad.

     En su etapa inicial, el simi ha tomado como cantera semántica las siguientes lenguas: chino mandarín, inglés, hindí, castellano, ruso, árabe estándar, malayoindonesio y japonés. Son ocho lenguas en total. Pero esta cantera excluye totalmente las lenguas autóctonas de América, África y Australia. No es aceptable, porque no es neutral. En cambio, si incluimos al menos una lengua nativa (de las más habladas, claro) americana, africana o australiana, mantenemos la neutralidad. Por su carácter internacional, sugiero el quechua para América del sur, el esquimal (inuí) para América del norte y el suajelí para África. En Australia, el carácter local y poco numeroso de todas las lenguas autóctonas hace más dudosa la elección, pero incluso aquí podemos tomar alguna de las más habladas y que sea hablada en un vasto territorio australiano. El carduchara sirve para eso. La lista completa sería pues: chino mandarín, inglés, hindí, castellano, ruso, árabe estándar, malayoindonesio, japonés, quechua, esquimal (inuí), suajelí y carduchara. Doce lenguas en total.

       Hablamos de unas cuatro mil raíces semánticas simples que extraer de esas doce lenguas. Quinientas de ellas se repartirán entre inglés y castellano, digamos que trescientas para el inglés y doscientas para el castellano. Quedan tres mil quinientas raíces para repartir entre diez lenguas. Como el chino, el hindí, el ruso, el árabe, el malayoindonesio y el japonés tienen más hablantes o más peso internacional que el quechua, el esquimal, el suajelí o el carduchara, hay que primarlas ligeramente. Por tanto, para el chino, el hindí, el ruso, el árabe, el malayoindonesio y el japonés habrá cuatrocientas raíces semánticas en cada una de estas seis lenguas, lo que añade dos mil cuatrocientas raíces más. Con esto tenemos cuatro mil novecientas raíces cubiertas, casi cinco mil. Así que las mil o mil cien raíces semánticas se repartirían entre el quechua, el esquimal, el suajelí y el carduchara. Dando trescientas raíces al quechua y otras trescientas al suajelí, porque se hablan mucho más que el esquimal o el carduchara, quedan quinientas raíces por repartir, doscientas cincuenta para el esquimal y otras doscientas cincuenta para el carduchara. Y así se consiguen seis mil raíces semánticas simples, en total.

       Si aceptamos estos criterios sociogeográficos generales, cualquier elección de vocabulario es aceptable. Y no hay una sola posible, sino muchas. Por ejemplo, podemos tomar la raíz para "sol" del inglés (sun) del quechua (inti) o del indonesio (matahari). Las tres raíces son fácilmente pronunciables y no muy largas, así que cualquiera de ellas vale. Y también la forma "taiango" de origen chino mandarín. Incluso con la pérdida de los dos caracteres chinos, de los dos tonos, de una "i" semivocálica y de la consonante nasal gutural (emulada con dos consonantes seguidas, una nasal dental más una gutural sonora) e incluso con la adición de una vocal de apoyo, la forma "taiango" sigue siendo reconocible oral y gráficamente para un hablante de chino. En trascripción pinyín habitual de la República Popular China, "sol" se escribe "tàiyáng". La "à" indica tono descendente y la "á" indica tono ascendente. Tanto la "i" latina como la "y" griega son semivocales (silabeo tài-yáng). El grupo "ng" indica un solo fonema nasal gutural. Para la adaptación de palabras chinas se pueden tomar como base los numerosos píchines, criollos y sabires de base china hablados en el Sudeste Asiático y el Océano Pacífico, que suelen omitir los tonos y simplificar las consonantes. La forma "taiango" se pronunciará silábicamente con la división silábica de "ta-i-an-go", de "tai-an-go" o de "ta-ian-go", según preferencia del hablante, sin cambio ortográfico ni semántico.

       Lo esencial es, sencillamente, establecer un calendario a partir del cual ya queden disponibles las seis mil raíces semánticas simples. Y a partir de ese día hablar en simi utilizando esas seis mil raíces y la enorme cantidad de palabras compuestas que generarán. Luego se podrán discutir y cambiar las raíces semánticas simples, pero esa discusión y ese análisis se tienen que hacer en simi (kalim). No vale de nada discutir eso en inglés o cualquier otra lengua que no sea el propio kalim.

 

       Cuatro: Morfología y sintaxis.

       La abundante experiencia en lenguas territoriales y en lenguas construidas auxiliares ha dejado las cosas bastante claras: la morfosintaxis más recomendable es la morfosintaxis analítica posicional, como en inglés, chino o malayoindonesio. Es una sintaxis fácilmente reconocible y fácilmente aprendible desde otras tradiciones (como la morfosintaxis fuertemente declinativa y con flexión verbal que hay en el finlandés). Al revés, en cambio, hay un montón de problemas, como se ve en los estudiantes de lengua inglesa nativa que intentan hablar el castellano o el hindí.

       El orden recomendable para la frase simple, un orden frecuente en las lenguas reales y poco problemático, es el siguiente: sujeto, verbo y complementos del verbo. Los modificadores del sujeto pueden ir inmediatamente antes o después del propio sujeto. Las frases simples se enlazarán por conjunciones, preposiciones y posposiciones, evitándose las frases muy largas y complejas, de difícil comprensión incluso para el que las emite. Sin marcas que expliciten las funciones de sustantivo, adjetivo, artículo, verbo, modos o tiempos verbales, acusativo, vocativo, plural, etcétera y otros matices, se producirían frecuentes ambigüedades que ni el contexto ni la situación podrían aclarar. Por eso harán falta abundantes partículas separables o inseparables (preposiciones, prefijos, posposiciones y sufijos) para marcar los matices de la frase cuando haga falta, de modo ágil y claramente audible. Estas partículas nunca deformarán ni modificarán las raíces semánticas a las que se apliquen; cosas como "responder, responsabilidad, respuesta" (tres variantes fonéticas para la misma raíz, "respond", "respons" y "respues") son totalmente inadmisibles.

       El principio analítico y posicional no es un dogma y no debe tomarse como una "prohibición" del hipérbaton (cambio de orden en la frase) y de las formas sintéticas; de hecho, toda lengua suele incorporar sin problemas algunos rasgos de hipérbaton y de sintetismo morfológico. Por ejemplo, quizás los hablantes prefieran el plural por sufijo inseparable en "s" al plural con sufijo separable en "pela" (propio de píchines del Océano Pacífico). O pueden optar por una solución intermedia, un sufijo separable, en realidad una posposición. De este modo, "kitabo" sería "libro", mientras que "kitabo pela", "plura kitabo", "kitabos", "kitaboes", "kitabo es" o "kitabi" sería "libros", en plural. Una proposición específica de acusativo puede permitir colocar el objeto directo a principio de frase, si así se lo quiere destacar.

       Los idiotismos morfosintácticos, como atribuir género gramatical a las cosas asexuadas ("el" rubí, pero "la" esmeralda), las irregularidades en la conjugación verbal o en el plural del sustantivo, las contradicciones como "no veo nada" (en teoría, igual a "veo algo"), etcétera, se evitarán tajantemente. Puede parecer una perogrullada lo que acabo de decir, pero con casos como la interlingua o el occidental merece la pena repetir algo obvio: que los destinatarios reales de lenguas planificadas auxiliares son en general gente de mediocre o pobre destreza lingüística, incapaz de manejarse con irregularidades sutiles que hay que aprender de memoria y además frecuentemente matizar caso por caso. Y reconozco sin disimulos que estoy entre esos mediocres a la hora de aprender lenguas extranjeras. Un superdotado en lenguas no necesita hoy otra cosa que aprender inglés.

       En fin, en morfología y sintaxis lo esencial es preparar un cuadro de entrada sencillito y fácil de usar, que ya se ocuparán los hablantes de modificarlo a su conveniencia.

 

       Cinco: el típico texto de Alexander Gode, bilingüe en castellano y en simi.

       Este texto de Alexander Gode es frecuente al comparar y traducir lenguas planificadas auxiliares, porque es corto y claro pero con cierta dificultad estilística y semántica, poniendo así a prueba la capacidad expresiva de la lengua planificada en cuestión.

 

 

       En mi traducción al castellano (un poco literal, intencionadamente literal):

       El sol dice:

       Me llamo sol. Soy muy brillante. Me levanto al este, y cuando me levanto, es de día. Miro por tu ventana con mi ojo brillante como el oro, y te digo cuándo es tiempo de levantarte. Y te digo:  Perezoso, levántate. No brillo a fin de que te quedes en el lecho a dormir, sino para que te levantes y trabajes, para que leas, y para que te pasees.

       En el original (escrito en interlingua):

       Le sol dice:

       Io me appella sol. Io es multo brillante. Io me leva al est, e quando io me leva, il es die. Io reguarda per tu fenestra con mi oculo brillante como le auro, e io te dice quando il es tempore a levar te. E io te dice:  Pigro, leva te. Io non brilla a fin que tu resta al lecto a dormir, sed que tu te leva e labora, que tu lege, e que tu te promena.

       En la traducción paródica que el propio Alexander Gode hace a una hipótetica lengua auxiliar semánticamente neutral:

       Mata-hari yu:

       Wo-ti nama mata-hari. Wo taihen brillante. Wo leva wo a est, dan toki wo leva wo, ada hari. Wo mira per ni-ti fenestra sama wo-ti mata brillante como kin, dan wo yu ni toki ada tempo a lavar ni. Dan wo yu ni: Sust, leva ni. Wo non brilla sam-rap ni tomaru a toko a nemuru, sed wo brilla sam-rap ni leva ni, dan que ni saru kam, ni yomu, dan ni aruku.

       En mi traducción al kalim:

       inti iuar:

       mio namar inti. mio taihen brijante. mio levar mio desde iste, dan toki mio levar mio, esar hari. mio lukar akros tua fenestra sama mia mata brijante komo kin, dan mio iuar ta tuo toki esar tenpo para levar tuo. dan mio iuar ta tuo: susto, tuo leven tuo. mio non brijar sanrape tuo tomarar en toko para nemurar, isda sanrape tuo levar tuo dan sanrape tuo sarkamar, sanrape tuo yomar dan sanrape tuo arukar.

 

       Obviamente me inspiro en la traducción hecha por Alexander Gode, convirtiendo su sarcasmo (Gode sólo acepta auxilenguas de tipo occidental) en algo aprovechable. Pero introduzco algunos cambios. Asi, pongo un sufijo de infinitivo, que sirve para formar el infinitivo verbal y cualquier otro tiempo o modo verbal si (como casi siempre) no hace falta precisar más. El sufijo de infinitivo es "ar", y se pone tras la raíz que verbalizar. El sufijo de imperativo es "en", y lo uso en una frase donde el mero infinitivo podría ser ambiguo. Utilizo pronombres y adjetivos posesivos de raíz neolatina. Sustituyo el indonesismo "mata-hari" por el quechuismo "inti", que es más breve y evita la algo oscura metáfora (mata-hari significa "ojo del día"). Pongo vocales de apoyo en las palabras terminadas en consonante que pueden necesitarlo. Uso la conjunción conjunción maltesa "isda", suprimiendo el carácter sonoro de la "z" maltesa con puntito encima. Uso el verbo inglés "lukar" (de "to look") en vez de "mirar", que es más confuso (puede significar "admirar" en lenguas occidentales) e introduzco algún otro vocablo (reconocible) de lenguas realmente habladas. No utilizo mayúsculas, pues pienso que escribir siempre en minúsculas no resta claridad a la lectura, y es lo más cómodo. La sintaxis es indoeuropea occidental, pero muy poco flexiva o conjugativa (como en inglés o en haitiano). La pronunciación del texto redactado por Alexander Gode (si su ortografía es fonética) es un buen punto de partida, que simplemente he regularizado ortográficamente y he suavizado evitando terminaciones consonánticas difíciles como "sust" y "sam-rap". He tomado de una página en portugués sobre interlingua los dos textos de Gode; puede haber erratas en esa página, cuyos textos me he limitado a copiar.

 

      Seis: calendario.

       En seis meses desde hoy a más tardar, el simi debe estar completo, o sea con los temas secundarios ya resueltos (pronunciación fácil, ortografía fonética, morfosintaxis regular predominantemente analiticoposicional, etcétera) y sobre todo con el gran tema nada secundario ya resuelto: las seis mil raíces semánticas simples reconocibles desde lenguas realmente habladas, y elegidas con criterio no eurocéntrico. Y desde ese día los interesados en el kalim (simi) deben hablar entre sí casi siempre en kalim, sólo secundariamente en inglés u otras lenguas.

 

       Cordialmente, de Alejandro Javier Casanova Domingo, mayo del año 2004.

 

 

 

 

       ----- Mensajes originales, por orden de aparición -------

 

       (Mensaje de Alejandro Javier Casanova Domingo, escrito originalmente en interlingua).

       Salute.

       Io necesita un traduktion de iste propositiones re le kalime.

       Io non konprenda le anglese, ma io konprenda le linguas neolatino plus usate e le linguas planifikate plus usate: kastiliano (espaniol), luso (galeko, portugese, brasiliano), balkavarese (balearik, katalan, valencian), francese, italiano, romaniano, volapuk, esperanto, ido, interlingua, okcidental, novial, ikuso, ulango, ecetera.

       Le tekstos apara infra, in anglese.

       Multe gratias, de Alexandre Xavier Kasanova Domingo.

 

       (Mensaje de Alberto Colombo, traducido por él mismo del inglés al italiano).

       non per fare polemiche, ma invece di far finta di non capire l'inglese, perchè non ci dai una mano a sviluppare kalim?

       non ti credo. Non credo che tu parli tutte quelle lingue senza sapere l'inglese.

       i dittonghi ai e au sono ammessi, ma i gruppi di consonanti no

       kalim non è tonale

       per dimostrare la derivazione del vocabolario, iniziamo con "acqua". Prima, esaminiamo la traslitterazione IPA delle parole nelle lingue-sorgente

       Ora procediamo di lingua in lingua, cominciando dal più popoloso. La parola mandarina dovrebbe essere mutata seriamente per rientrare nella fonologia kalim,

così come la parola inglese. Ma la parola indi rientra bene. Quindi pani è la parola per acqua.

       Nota: quando nessuna fonte offre una parola che possa essere accettata in kalim senza doverla mutare oltre la riconoscibilità, cerchiamo in altre lingue

popolose come bengali, portoghese, francese, tedesco o coreano. 

       L'ordine delle parole in kalim è strettamente SVO (Soggetto Verbo Oggetto) ...

       Tecnicamente, gli aggettivi non esistono e invece si usano i verbi. Il altre parole, invece di dire "l'uomo buono" o "il buon uomo", si dice "uomo è-buono", in cui il verbo è una sola parola. Questa è un'estensione di una tecnica usata dal cinese e da molte lingue africane.

       Non ci sono articoli, casi nè generi (sessi) in kalim

       come molte lingue asiatiche, marcare la pluralità nei nomi e il tempo o il modo nei verbi è possibile, ma non obbligatorio. Quindi non serve specificare se si stia parlando di un cavallo o più cavalli, o se abbiano mangiato, stiano mangiando o mangeranno.

       al contrario delle lingue asiatiche, kalim non ha classificatori, una caratteristica della grammatica cinese e giapponese che gli occidentali trovano molto difficile. 

      La struttura base di kalim è isolante, come il cinese, il vietnamese e, limitatamente, molte delle principali lingue europee come lo spagnolo e il francese, ma diversamente dal coreano, dal giapponese e dal turco. Questo significa che invece di decodificare lunghe parole con moltitudini di affissi, ogni unità di significato è separata (confronta l'esperanto "mi mangxis", in cui il verbo mangxi è modificato dal tempo-passato -- is --, col mandarino "wo chi le", in cui il marcatore di tempo perfetto "le" è separato dal verbo "chi").

     le domande si fanno aggiungendo la particella interrogativa "ma" (presa dal mandarino) alla fine della frase. Non serve nè cambiare l'intonazione nè la punteggiatura nè l'ordine delle parole (come in inglese)

       siccome i verbi hanno un "essere" incluso, non serve il verbo "essere". Per dire "sono intelligente", basta usare il pronome di prima persona singolare e poi il

verbo per intelligenza.

       ci sono altre questioni da pensare, visto che creare una lingua è un compito spropositato. Per ora, queste idee presentano la mia visione di kalim, e come io penso che possa diventare la lingua più semplice ed efficace.

        il nome Kalim non è iscritto nella roccia. L'ho pensato perchè significa "lingua" in arabo, ma altri nomi sono decisamente possibili e forse persino

preferibili.

 

        (Mensaje de Nathaniel, traducido automáticamente del inglés al castellano).

        Yo puedo traducirlo probablemente en español con un poco la ayuda, y quizá portugués y francés, pero yo no deseo tenerlo en todos los idiomas usted listó. Ellos no tienen nada que hacer con el alcance de este idioma, más mí complacer a los portavoces del Romance no quieren. Cualquiera de ellos debe poder entender español, portugués o francés con la dificultad pequeña. Y yo no me siento ciertamente como dar el tratamiento especial a los Esperantistas, Idists, Interlinguists, Volapukists ...that tonto, en mi opinión.  

      Si nosotros vamos a traducirlo, nosotros debemos hacerlo en los idiomas más mayores del mundo, no sólo idiomas del Romance. Y yo lo siento, pero cualquiera que habla Interlingua puede entender español o portugués o francés. Nosotros necesitamos estar hablando sobre un alcance más ancho aquí: nosotros necesitamos traducir esto en los idiomas como chino, hindi, el árabe, japonés, ruso, bengalí, malayo, coreano, el vietnamés, el etc. Nosotros no necesitamos hacer

       Nathaniel

 


#712 De: pracrito <pracrito@...>
Fecha: Do, 6 de Jun, 2004 3:04 pm
Asunto: Re: Alguns errors lingüístics
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 

       Hola, Partaka.

       Moltes gràcies novament per les teves correccions, esta vegada en balcavarés. No sóc gens ni miqueta "blaver" (secessionista lingüístic valencià), no pense que el català i el valencià siguen dues llengües distintes, com pensen en Chimo Lanuza (lingüista blaver) i n'Augusto Casquero (esperantista valencià). Les diferències, però, existixen sense dubte. No cal ser membre o simpatitzant de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana (màxim òrgan dels secessionistes blavers) per a reconéixer el fet. Per això, use el terme "balcavarés", un terme neutral d'alguns lingüistes valencians per a anomenar el conjunt de la llengua sense caure en la temible (i estèril) guerra entre "blavers" i "catalanistes". Aixina, balear, català, valencià, alguerés, ribagorçà i cargés (hom parla valencià al Carge, límit septentrional de Múrcia) són formes de la mateixa llengua, el balcavarés.

     Perquè, habitualment, no parle ni escric en català (del Principat de Catalunya) sinó en valencià, te pregunte encara una altra miqueta lingüística: ¿és la forma "orde" correcta en valencià? (o en català del Regne de València, si preferixes). Use freqüentment el corrector Salt de valencià (entre altres correctors de valencià i català), i este corrector (que no és blaver, que és un corrector fet pel Servei d'Assessorament Lingüístic i Traducció de la Generalitat de València) diu que la forma "orde" és preferible en valencià. Textualment: "Ordre, masculí i femení. Viure Orde. Orde; com a substantiu masculí: Disposició regular de les coses, les unes en relació amb les altres. Posar en orde els llibres de l'estanteria. Lluitar sense orde; com a substantiu femení: Manament, prescripció, que cal obeir, seguir, com a emanats d'una autoritat competent.". Naturalment, en Salt és només, lingüísticament en valencià, la paraula de deu, no la paraula de Déu.

    El meu text en valencià apareix novament davall, esta vegada no "corregut" sinó "corregit".

     Sobre la meva anglofòbia, les meves idees polítiques en general i les meves idees polítiques pel que es referix a l'ido, tot just unes cosetes per a demostrar que no soc l'ogre pensat per alguns a la llista Idoespanyol (i a unes altres llistes idòfones).

     No desitge la desaparició de l'anglés, però exercisc el meu dret a no aprendre mai l'anglés. Vull aprendre multes altres llengües, però mai l'anglés. Rebutge l'anglés, fonamentalment, per la seva imposició imperialista. Quan es diu sovint: "tothom deu hui aprendre i usar un anglés bàsic", responc con vàries preguntes: ¿perquè no un turc bàsic?, ¿perquè no un irlandés bàsic?, ¿perquè no un xinés bàsic?, ¿perquè no un àrab bàsic?, ¿perquè no un guaraní bàsic? L'anglès és solament una entre les moltes llengües del món, ¡sense cap dret de superioritat sobre les altres!

     Com a solució al problema lingüístic internacional, preferisc una llengua planejada molt fàcil, quelcom semblant a un esperanto reformat (ido, ulango, icuso, europidgin, etcètera). Un anglés molt simplificat seria fàcil per a tots i doncs neutral, però no l'anglés comú lleument esmenat; el vocalisme de l'anglés no és vàlid, ni la seva ortografia antifonètica; fins i tot, reconec que un anglés realment simplificat és també una solució. Rebutge totalment les "sectes" lingüístiques (esperantisme, idisme, volapuquisme, novialisme, etcètera) i soc idòfon, esperantòfon, volapucòfon, etcètera, sense ser idista, esperantista o volapuquista. Perquè la meva llibertat para reformar directament i contínuament les característiques de les llengües planejades auxiliars internacionals no és negociable. El meu liberalisme antidemocràtic i la meva desconfiança davant la crueltat i l'estupidesa de la massa (ja la paraula "massa" indica "més del que és necessari") em posen amb gent de seny i escepticisme com a en Joan Fuster, n'Eugeni d'Ors, en Josep-Vicent Marqués, en Sèneca i en Bertrand Russell. Sóc comunista, però no sóc res col·lectivista! La ciència (ací, la lingüística) no necessita esglésies ni partits.

     Alguns liberals interessats per les llengües auxiliars hem creat llistes lliures sobre l'ido. Els espàmers i els propagadors de programes nocius informàtics no són perillosos, però són molt molestos. És clar que la solució és la neteja periòdica de les nostres llistes. En Jacques Dehée ha notat el mateix problema a la llista Linguamundi (una llista lliure per a la construcció de bones llengües planejades auxiliars). I la pràctica de donar categoria com a propietari de llista (amb capacitat per a esborrar els missatges malèvols, la publicitat comercial i la llista mateixa) als interessats per la neteja periòdica, va ser una bona mesura. Ara, a la llista Linguamundi, quan no netege la llista, en Jacques Dehée la neteja (i recíprocament). Adreça de xàrcia per a la llista Linguamundi: http://es.groups.yahoo.com/group/linguamundi/. Si es presenten voluntaris per a participar i netejar dins eixes llistes lliures d'ido, avant! No soc ni vull ser el posseïdor de les llistes lliures sobre l'ido, només vull ser un animador de llistes sense censura d'idees.

     En la mesura del meu temps, netejaré jo mateix eixes llistes d'ido.

     Fins una altra vegada i cordialment, n'Alexandre Xavier Casanova Domingo.

 

       ----- Missatges originals -----

 

     Ave, Alexandre!

     He de felicitar-te pel teu text en català, cosa que no podria fer si es tractara d'una traducció automàtica. Supose que quan escrius "corregut", intentaves escriure "corregit". A banda d'això, i alguna altra coseta (orde -> ordre), etc, tot molt bé. Pel que fa a la teua carta, no pretenia corregir tots els teus errors en Ido, sinó destacar-ne uns quants, només, i posar-los al costat d'alguns altres de diferents companys, inclosos també els meus, de propis. Malgrat les meues correccions, la teua carta en Ido segueix contenint algunes errades, però jo no sóc la persona més adequada per a corregir-te-les, així que no em done permís a mi mateix per a fer-ho.

 

       Pri vua luktado kontre l'Angla, nulu til nun deziris respondar vua questiono ed opinionar. Me ipsa ya povus facar lo hike, che IdoCatalaOccitan, adminime unfoye, tamen, me devas ante demandar vu ulo quon me ne savas ka vu komprenos ed aceptos...

       Me ne atingas komprenar la sordideso ed abandono de vua forumi. Me ya komprenas ed aceptas ka vu ne volas restriktar l'eniro aden oli, ma nulakaze ke vu

permisas ne nur enirar ma anke restadar, mem lojar, grand amaso de feko-mesaji e pluse, maxim grava vua-kaze, skribita Angla-lingue.

       Konseque, me vun pregas netigar e mantenar neta, adminime, vua tota publika Ido-forumi ("galego, grupo, castellano e mexico"). E ton me vun pregas, ne nur pro ke vua atitudo damnas, ulamaniere, nia linguo e l'imajo publika di Ido, ma anke relate vua propra koherenco e kredeblemeso.

       Forsan, ultre vua simpla volo, existas ul altra grava motivo quan me ya ne sucesas komprenar...

       E se to eventus, me ya havus nula problemo demandar vu mea maxim humila pardono.

       Dume, me pensas ke ante klamar, onu mustas predikar per sua propra maxim bon exemplo.

 

       Rep una salutació ben cordial!

       Saluti e til balde ad omnu!

 

       P A R T A K A 

 

       --- pracrito <pracrito@...> escrigué: >

 

       Moltes gràcies a en Partaka per les seves correccions lingüístiques.

        El meu text en ido sobre el festival europeu de la cançó apareix novament davall, però ja  corregit. Només una pregunta lingüística: no és correcte l'hipèrbaton (canvi de l'ordre sintàctic habitual) en "quon opinionas vi?"? La marca d'acusatiu n'hi dona cap lloc a l'ambigüitat; potser l'estil no és habitual, doncs no és una bona frase per a ésser comprés internacionalment.

        I, ara sobre el fons del meu text en ido: quina és la vostra opinió?

        Cordialment, n'Alexandre Xavier Casanova Domingo.

 


#716 De: pracrito <pracrito@...>
Fecha: Mié, 9 de Jun, 2004 4:36 pm
Asunto: Nueva encuesta sobre las lenguas de trabajo en el grupo "kalim".
pracrito
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Texto en castellano:

¡Vota hoy! Se ha creado una nueva encuesta para el grupo "kalim":

¿Deberíamos permitir lenguas de trabajo diferentes al inglés?

   o Sí (Yes)
   o No


Para votar, haz el favor de visitar la siguiente página web
(y hazte previamente miembro del grupo, si aún no lo eres):

http://groups.yahoo.com/group/kalim/surveys?id=11788402

#717 De: "David Fernández-Nieto" <yulerippo@...>
Fecha: Jue, 10 de Jun, 2004 8:00 am
Asunto: RE: Mis ideas sobre el kalim o simi
yulerippo
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Me parecen valiosas las pautas para el diseño de una lengua franca mundial
presentadas por el autosobrenombrado "pracrito". Y lástima que yo no pueda
contribuir a ese proyecto sino aplaudiéndolo.
Lo que yo añado es:
El diseño de una lengua franca mundial debería hacerse enfocada a las
posibilidades aprenditivas de la infancia y bebez, más que a la suma
facilidad desde las lenguas más habladas del planeta. Por ejemplo, la
fonética. Un sistema con doscientos fonemas dotado de sencillas reglas que
eviten las confusiones que condena pracrito sería más enriquecedor para el
cerebro humano de las generaciones futuras y para la concisión expresiva,
que reducir los fonemas a 15 o 20, superfáciles para las personas adultas
actuales.
Mi planteamiento es: prodúzcase una lengua franca mundial para ser aprendida
por infantes y bebés, aunque a personas adultas les vaya a costar. Las
bondades del empeño no son para una sola generación adulta actual. Miremos a
más largo plazo.
Un saludo. daf

_________________________________________________________________
Tired of spam? Get advanced junk mail protection with MSN 8.
http://join.msn.com/?page=features/junkmail

#719 De: "marylinedehee" <marylinedehee@...>
Fecha: Jue, 10 de Jun, 2004 1:12 pm
Asunto: RE: Mis ideas sobre el kalim o simi
marylinedehee
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
Il est à noter que si les générations adultes actuelles

seraient incapables de parler une langues surabondantes

en phonèmes,

par contre elles pourraient l'écrire !


--- En linguamundi@yahoogroups.com, "David Fernández-Nieto"
<yulerippo@h...> escribió:
> Me parecen valiosas las pautas para el diseño de una lengua franca
mundial
> presentadas por el autosobrenombrado "pracrito". Y lástima que yo
no pueda
> contribuir a ese proyecto sino aplaudiéndolo.
> Lo que yo añado es:
> El diseño de una lengua franca mundial debería hacerse enfocada a
las
> posibilidades aprenditivas de la infancia y bebez, más que a la
suma
> facilidad desde las lenguas más habladas del planeta. Por ejemplo,
la
> fonética. Un sistema con doscientos fonemas dotado de sencillas
reglas que
> eviten las confusiones que condena pracrito sería más enriquecedor
para el
> cerebro humano de las generaciones futuras y para la concisión
expresiva,
> que reducir los fonemas a 15 o 20, superfáciles para las personas
adultas
> actuales.
> Mi planteamiento es: prodúzcase una lengua franca mundial para ser
aprendida
> por infantes y bebés, aunque a personas adultas les vaya a costar.
Las
> bondades del empeño no son para una sola generación adulta actual.
Miremos a
> más largo plazo.
> Un saludo. daf
>
> _________________________________________________________________
> Tired of spam? Get advanced junk mail protection with MSN 8.
> http://join.msn.com/?page=features/junkmail

#723 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Vie, 11 de Jun, 2004 6:06 am
Asunto: intermediaires adiacritiques A (en construction)
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
A (dans)  92 an  65 at  62 a  60 a; in  40 a; en  4 a  2 uz  1,9 v
A (vers)  65 to  62 a  39 do
A BORD  92 an bord  65 aboard  62 a bord
A CAUSE DE  92 wegen  65 because  62 a cause de  60 a causa di  40 a
causa de  2 -del  1,9 zaradi
A COTE  92 neben 65 beside62 a cote, aupres de 60 accanto; presso
40 cerca; al lado  2 blakus  1,9 zraven
A DROITE  92 rechts  65 to the right  62 a droite  39 na prawo  10,5
napravo  9C a ma dreta  1,9 na desno
A GAUCHE  92 links  65 to the left  62 a gauche  39 na lewo  10,5
nalevo  9C a ma esquerra  1,9 na levo
A HAUTE VOIX  92 laut  65 aloud  62 a haute voix
A MOINS QUE  92 wenn nicht  65 unless  62 a moins que  60 a meno
che  40 a menos que  21 tenzij  11 a menos que  5D medmindre; hvis
ikke
A PART  92 beiseite  65 aside  62 a part  60 da parte
A PRIORI  62 a priori  9C a priori  4,8 a priori  4 a priori
A TRAVERS  92 quer ueber  65 through; across  62 a travers  60
attraverso  40 a traves de  21 overheen  11 atraves de  9C a traves
5D over  4 a traves de  2 cauri
A VOTRE SANTE!  92 prost; zum wohl  65 cheers  62 a votre sante  60
evviva; salute  40 salud
ABANDON  65 abandoning; giving up  62 abandon  60 abbandono  39
opuszczenie  4 abandono
ABANDONNER  92 verlassen; aufgeben  65 abandon; give up  62
abandonner  60 abbandonare  40 abandonar  39 opuscic  21 verlaten;
opgeven  20  abandona  11 abandonar  9B napuskam  9C abandonar  9S
overgiva; overlamna  5D opgive  5F jattaa  4,8 ostaviti; zapustiti
4,1 abandonar  4 abandonar  1,7 pokidat; ostavlyat  1,1 utzi; laga
ABAT-JOUR  92 leuchtenschirm  65 lampshade  62 abat-jour  60
paralume  21 lampekap  12 skiada
ABATTOIR  92 schlachthof; schlachthaus  65 slaughterhouse; abattoir
62 abattoir  60 macello  40 matadero  20  abator  11 matadouro  9S
slakthus  4 matadoiro
ABATTRE  62 abattre  4 abater
ABBAYE  92 abtei  65 abbey  62 abbaye  60 abbazia  40 abadia  21
abdij  12 monastiri  11 abadia  10,5 opatstvi  9B abatstvo  9C
abadia  9S kloster  5D abbedi  5F luostari  4,8 opatija  4,1 abadia
4 abadia  1,1 abadia
ABBE  92 abt  65 abbot  62 abbe  60 abate  40 abate  39 ksiadz  21
abt  20 abate  12 igoumenos  11 abade  10,5 opat  9B abat  9C abat
9S abbot  5D abbed  5F apotti  4,8 opat  4,1 abat  4 abade  1,7
abbat  1,1 abade
ABCES  92 geschwuer; abszess  65 abscess  62 abces  60 ascesso  40
absceso  39 wrzod  21 abces; abscessus  20 abces  11 abcesso  10,5
absces  9B abstses  5D absces  4,8 apsces; ognojak  4,1 absces  1,7
abstsess
ABDICATION  92 abdankung  65 abdication  62 abdication  60
abdicazione  40 abdicacion  39 abdykacja  21 afstand  20 abdicare
11 abdicacao  10,5 odstoupeni; abdikace  9B abdikatsiya  9S
avsagelse  5D abdikation  4,8 odreknuce; abdiciranje  1,7 otrechenie
ABDIQUER  92 abdanken; niederlegen  65 abdicate  62 abdiquer  60
abdicare  40 abdicar  39 abdykowac  21 afstand doen; aftreden  20
abdica  11 abdicar  10,5 abdikovat  9B abdikiram  9C abdicar  9S
abdikera  5D abdicere  5F luopua  4,8 abdicirati; odreci se  1,1
abdikatu
ABDOMEN  92 abdomen  65 abdomen  62 abdomen  60 addome  40 abdomen
39 brzuch  21 buik  20 abdomen  14 has  11 abdomen  9B korem;
koremna oblast  9S abdomen  5D underliv  5F vatsa  4,1 abdomen  1,1
sabel; abdomen
ABDOMINAL  92 abdominal  65 abdominal  62 abdominal  60 addominale
40 abdominal  21 abdominaal  20 abdomen  11 abdominal  5D abdominal
1,7 briushnoi
ABEILLE  92 biene  65 bee  62 abeille  60 ape  40 abeja  39
pszczola  21 bij  20 albina  12 melissa  11 abelha  10,5 vcela  9B
pchela  9C abella  9S bi  5D bi  5F mehilainen  4,8 pcela  1,7
pchela  1,1 erle
ABERRANT  92 aberrant  65 aberrant  62 aberrant  60 aberrante  40
aberrante  21 aberrant  11 aberrante  5D aberrant  4,8 besmislen
ABERRATION  92 unsinn  65 aberration  62 aberration  60 aberrazione
40 aberracion  39 aberracja  11 aberracao  9B aberatsiya  9S
avvikelse  5D afvigelse; vildfarelse; aberration  5F harhautuminen
4,8 zabluda  1,7 aberratsiya  1,1 okertze
ABIME  92 abgrund  65 abyss  62 abime  60 abisso  40 abismo  39
przepasc; otchlan  21 afgrond  11 abismo  9B bezdna  9S avgrund  4,8
ponor; bezdan  4D afgrund  1,7 bezdna  1,1 amildegi
ABIMER  92 beschaedigen  65 damage  62 abimer; endommager  60
danneggiare  40 danar  21 beschadigen; schaden  11 estragar; danar
5D beskadige
ABNEGATION  92 ableugnung; entsagung  65 abnegation  62 abnegation
60 abnegazione  40 abnegacion  39 abnegacja  21 zelfverloochening
20 abnegatie  11 abnegacao  9B sebeotritsanie  9S forsakelse;
sjalvuppoffring  5D fornaegtelse  4,8 odricanje; samoprijegor  1,7
samootrechenie
ABOIEMENT  65 bark  62 aboiement  60 abbaiamento  20 latrat  14
ugatas  9S skall
ABOLIR  92 abschaffen  65 abolish  62 abolir  60 abolire  40 abolir
39 uchylac; znosic  21 afschaffen  20 aboli  11 abolir  9B
premakhvam; unishtojavam  9S afskaffa  5D afskaffe  4,8 ponistiti
1,7 otmenyat  1,1 ezereztatu
ABOLITION  92 abschaffung; aufhebung  65 abolition  62 abolition  60
abolizione  40 abolicion  39 abolicja  21 abschaffing  20 abolire
11 abolicao  9B unishtojavane; premakhvane  5D afskaffelse;
ophaevelse  4,8 ponistitenje; ukidanje  1,7 otmena
ABOMINABLE  92 abscheulich  65 abominable  62 abominable  60
abbominevole  40 abominable  39 wstretny; ohydny  21 afschuwelijk
20 infiorator  14 ronda  11 detestavel  9S avskyrvard
ABOMINATION  62 abomination  60 abbominazione  39 abominacja
ABONDANCE  92 fuelle  65 abundance  62 abondance  60 abbondanza  40
abundancia  21 overvloed; volheid  11 abundancia  9B izobilie  9C
abundancia  9S overflod  5D overflod  4,8 obilje  4 abundancia  1,7
izobilie  1,1 ugaritasun; abondo
ABONDANT  92 reichlich  65 abundant  62 abondant  60 abbondante  40
abundante  39 sowity  21 overvloedig  11 abundante  9B izobilen  9C
abundant  5D rigelig  4,8 obilan  4 abundante  1,7 obilnyi  1,1
ugari; oparo
ABONDER  92 reichlich vorhanden sein; im ueberfluss vorhanden sein
65 abound  62 abonder  60 abbondare  40 abundar  21 overvloeien  11
abundar  9B izobilstvuvam  9S overfloda  5D vaere rig  4,8
obilovati  1,7 izobilovat  1,1 ugari izan
ABONNEMENT  92 abonnement  65 subscription  62 abonnement  60
abbonamento  40 abono  21 abonnement  11 assinatura  5D abonnement
ABONNER  65 subscribe  62 abonner  9S prenumerera
ABORDER  65 land  62 aborder  60 approdare; accostare  9C abordar
9S landa
ABOYER  92 bellen  65 bark  62 aboyer  60 abbaiare  40 ladrar  21
blaffen  20 latra  14 ugat  11 ladrar  5D go  1,7 layat
ABRASION  92 abrasion  65 abrasion  62 abrasion  60 abrazione  40
abrasion  21 abrasie  11 esfoladela  5D abrasio
ABREGER  92 abkuerzen  65 abbreviate  62 abreger  60 abbreviare  40
abreviar  39 streszczac; skracac  21 afkorten; afbreken  20
prescurta  11 abreviar  9B sekrashtavam  9S forkorta  5D forkorte
4,8 skratiti  1,7 sokrashtshat  1,1 laburbildu
ABREVIATION  92 abkuerzung  65 abbreviation  62 abreviation  60
abbreviazione  40 abreviatura  39 abrewiacja  21 afkorting  11
abreviacao; abreviatura  9S forkortning  5D forkortelse  4,8
skracivanje; skracenica  4 abreviatura  1,7 sokrashchenie  1,1
laburdura
ABRI  65 shelter  62 abri  60 riparo  20 adapost  9S skydd;
skyddsrum  4 abrigo
ABRICOT  92 aprikose  65 apricot  62 abricot  60 albicocca  40
albaricoque  21 abrikoos  20  caisa; zarzara  11 albricoque,
damasco  9S aprikos  5D abrikos  4,8 marelica  1,7 abrikos
ABRICOTIER  62 abricotier  60 albicocco  20 cais; zarzar
ABRITER  65 shelter  62 abriter  60 riparare  9S skydda; hysa
ABRUPT  92 schroff  65 sheer; steep; abrupt  62 abrupt  4 abrupto
ABSENCE  92 abwesenheit  65 absence  62 absence  60 assenza  40
ausencia  21 afwezigheid  20 absenta  11 ausencia  9B otsestvie  9C
absencia  9S franvaro  5D fravaerelse; absence  4,8 odsutnost  4,1
absencia  4 ausencia  1,7 obsutstvie  1,1 ez ergote; ausentzia
ABSENT  92 abwesend; weg  65 absent; away  62 absent  60 assente  40
ausente  21 absent; afwezig  20 absent  11 ausente  9B
otsestvuvasht  9C absent  9S franvarande; borta  5D fravaerende  5F
poissa  4,8 odsutan  4 ausente  1,5A abb  1,7 otsutsvuyushchyi  1,1
ausente
ABSTENTION  62 abstention  4 abstencion
ABSIDE  62 abside  60 abside  40 abside  39 absyda  10,5 apsida
ABSINTHE  62 absinthe  60 assenzio  40 ajenjo; absintio  39 absynt
ABSOLU (adj.)  92 absolut  65 absolute  62 absolu  60 assoluto  40
absoluto  39 absolutny  21 absoluut  20 absolut  14 abszolut  12
apolytos  11 absoluto  10,5 absolutni  9B samostoyatelen;
absolyuten  9C absolut  9S obetingad  5D absolut  4,8 apsolutan  4,1
absolut  4 absoluto  1,7 sovershennyi  1,1 zeharo
ABSOLUMENT  65 absolutely  62 absolument  60 assolutamente  40
absolutamente  10,5 absolutne  9C absolutament  9S alldeles  4
absolutamente
ABSOLUTISME  92 absolutismus  62 absolutisme  40 absolutismo  20
absolutism  4,8 absolutizam
ABSORPTION  92 apsorption  62 absorption  4,8 apsorpcija
ABSORBER  92 absorbieren; aufsaugen  65 absorb  62 absorber  60
assorbire  40 absorber  39 absorbowac  21 absorberen  20 absorbi  12
synchonevo; aporrofo  11 absorver  9B absorbiram  9C absorbir  9S
uppsuga  5D absorbere  5F imea itseensa  4,8 apsorbirati  4
absorber  1,7 vsasyvat  1,1 xurgatu
ABSTENTION  62 abstention  60 astensione  40 abstencion  9C abstencio
ABSTINENCE  92 abstinenz; enthaltsamkeit  65 abstinence  62
abstinence  60 astinenza; continenza  40 abstinencia  39
abstynencja  21 abstinentie; onthouding  12 egkrateia, apochi  11
abstinencia  9S avhallsamhet  5D abstinens; afholdenhed  4,8
apstinencija  4 abstinencia  1,1 bijilia; haragi uzte
ABSTRACTION  92 abstraktion  65 abstraction  62 abstraction  60
astrazione  40 abstraccion  39 abstrakcja  21 abstractie  20
abstractie  11 abstraccao  5D abstrakthed  4,8 apstrakcija  1,7
abstraktnost; abstraktsiya
ABSTRAIT (adj.)  92 abstrakt  65 abstract  62 abstrait  60 astratto
40 abstracto  39 abstrakcyjny  21 abstract  20 abstract  11
abstracto  9B abstrakten  5D abstrakt  4,8 apstraktan  4 abstracto
1,7 abstraktnyi
ABSURDE (adj.)  92 absurd: unsinnig  65 absurd  62 absurde  60
assurdo  40 absurdo  21 ongerijmd; belachelijk  11 absurdo  9B
bezmislen; absurden  9C absurd  9S orimlig  5D urimelig; meningslos;
absurd  4,8 apsurdan  4 absurdo  1,7 absurdnyi  1,1 itxuragabeko
ABSURDE (nom)  62 absurde  9C absurd  4,8 apsurd
ABSURDITE  92 absurditaet  65 absurdity  62 absurdite  60 assurdita
40 absurdidad  39 absurdum  21 absurditeit  20 absurditate  14
abszurdum  11 absurdeza  4,8 besmislenost  1,7 bessmyslitsa
ABUS  92 missbrauch  65 abuse  62 abus  60 abuso  40 abuso  39
naduzycie  21 misbruik  20 abus  11 abuso  9B zloupotreba  9S
missbruk  5D misbrug  4,8 zloupotreba  4,1 abus  4 abuso  1,7
zloupotreblenie  1,1 gehiegikeria
ABUSER  92 missbrauchen  65 abuse  62 abuser  60 abusare  40 abusar
39 naduzywac; oszukiwac  21 misbruiken  11 abusar  9B mamya  9C
abusar  9S bedra  5D bedrage  4,1 abusar  4 abusar  1,7
zloupotreblyat  1,1 abusatu
ABUSIF  92 missbraeuchlich; beschimpfend  65 abusive  62 abusif  60
abusivo  40 abusivo  21 scheldend; beledigend; grof  20 abuziv  11
abusivo  5D grov; fornaermelig  4,1 abusiu
ACACIA  92 akazie  65 acacia  62 acacia  60 acacia  40 acacia  39
akacja  21 acacia  20 salcim  11 acacia  9S akacia  5D akacie  5F
akaasia  4,8 bagrem  4,1 acacia  2 acacia  1,7 akatsiya  1,1 akazia
ACADEMICIEN  92 akademiker  65 academician  62 academicien  60
accademico  40 academico  39 akademik  20 academician  14
akademikus  11 academico  9B akademik  4,8 akademik  4 academico
1,7 akademik
ACADEMIE  92 akademie  65 academy  62 academie  60 accademia  40
academia  39 akademia  21 academie  20 academie  14 akademia  12
akadimia  11 academia  10,5 akademie  9B akademia  9C academia  9S
akademi  5D akademi  4,8 akademija  4,1 academia  4 academia  1,7
akademiya  1,1 akademia
ACADEMIQUE  92 akademisch  65 academic  62 academique  60
accademico  40 academico  39 akademicki  21 academisch  14
akademial  12 akadimaikos  11 academico  9B akademichen;
akademicheski  9C academic  5D akademisk  4,8 akademicki  4,1
academic  1,7 akademicheskyi  1,1 akademiko
ACAJOU (nom, bois)  92 mahagoni  65 mahogany  62 acajou  60 mogano
40 caoba  21 mahonie  20  mahon; acaju  11 acaju; mogno  9S mahogny
5D mahogni
ACCABLER  65 overwhelm  62 accabler  60 accasciare  9S nedtynga
ACCALMIE  65 lull  62 accalmie  60 calma  9S stiltje
ACCAPARER  65 monopolize  62 accaparer  60 incettare  20  acapara
9C acaparar  9S uppkopa
ACCEDER  65 reach; accede  62 acceder  60 accedere  9C accedir  9S
bifalla
ACCELERATEUR  92 gaspedal; akzelerato  65 accelerator  62
accelerateur  60 acceleratore  39 akcelerator  20  accelerator  9C
accelerador  4,8 papucica  4,1 accelerator  4 acelerador
ACCELERATION  92 beschleunigung; akzeleration  65 acceleration  62
acceleration  60 accelerazione  40 aceleracion  21 acceleratie  11
aceleracao  5D acceleration  4,8 ubrzanje; pospjesenje  4,1
acceleracion  1,1 akzelerazio ; azelerazio
ACCELERER  92 beschleunigen; akzelerieren  65 speed up; accelerate
62 accelerer  60 accelerare  40 acelerar  39 przyspieszac  20
accelera  9C accelerar  9S paskynda  4,8 pospjesiti; ubrzati  4,1
accelerar  4 acelerar
ACCENT  92 akzent; betonung  65 accent; stress  62 accent  60
accento  40 acento  39 akcent  21 accent  20 accent  11 acento  9B
aktsent; udarenie  9C accent  9S accent  5D tryk; accent  4,8
akcent; naglasak  4,1 accent  4 acento  1,7 aktsent; udarenie  1,1
azentu
ACCENTUATION  92 akzentuierung; betonung  65 accentuation  62
accentuation  60 accentuazione  40 acentuacion  21 accentuatie  11
acentuacao  5D betoning; fremhaevelse  4,8 naglasak  1,7 udarenie
ACCENTUER  92 betonen  65 accentuate  62 accentuer  60 accentuare
40 acentuar  39 akcentowac  21 accentueren  11 acentuar  9B
postavyam udarenie  9C accentuar  9S betona  5D betone; fremhaeve
4,8 naglasiti  4,1 accentuar  4 acentuar  1,7 delat udarenie
ACCEPTABILITE  65 acceptability  62 acceptabilite  10,5
prijatelnost
ACCEPTABLE  65 acceptable  62 acceptable  60 accettabile  10,5
prijatelny  9C acceptable  9S antaglig
ACCEPTATION  92 annahme; akzept  65 acceptance  62 acceptation  60
accettazione  40 acepcion  39 akcept; akceptacja  21 onvangst  20
acceptare  11 aceitacao  10,5 akceptace  9B priemane  9C acceptacio
4,8 prihvacanje  4 acepcion  1,7 prinyagie  1,1 onarpen; onespen
ACCEPTER  92 annehmen; akzeptieren  65 accept  62 accepter  60
accettare  40 aceptar  39 akceptowac  21 aannemen; aanvaarden;
accepteren  20 accepta  11 aceitar  10,5 akceptovat  9B priemam  9C
acceptar  9S antaga  5D modtage; acceptere  5S prijat  4,8
prihvatiti  4,1 acceptar  4 aceptar  1,9 spejeti  1,7 prinimat  1,1
onartu
ACCES  65 access  62 acces  60 accesso  39 akces  20 acces  10,5
pristup  9C acces  9S tilltrade; anfall
ACCESSIBILITE  65 accessibility  62 accessibilite  10,5 pristupnost
9C accessibilitat
ACCESSIBLE  65 accessible  62 accessible  60 accessibile  10,5
pristupny  9S tillganglig  4 accesible
ACCESSOIRE (adj.)  65 secondary; incidental  62 accessoire  20
accesoriu
ACCESSOIRE (nom)  65 accessory  62 accessoire
ACCIDENT  92 unfall  65 accident  62 accident  60 incidente;
accidente  40 accidente  39 wypadek  21 ongeluk; ongeval; toeval  20
accident  14 baleset  12 dystychima; atychima  11 acidente  10,5
nehoda  9C accident  9S handelse  5D tilfaelde  5F onnettomuus  4,8
dogadaj; nezgoda  4,1 accident  4 accidente  1,7 neschastnyi
sluchai  1,1 ezbehar  1 avarii
ACCIDENTEL  65 accidental  62 accidentel  20 accidental  4,8 slucajan
ACCLIMATER  62 acclimater  9S acklimatisera
ACCLAMATIONS  65 cheers  62 acclamations
ACCLAMER  65 cheer; acclaim  62 acclamer
ACCOMMODATION  92 akkommodation  65 accommodation  62 accommodation
60 accomodazione  40 acomodacion  39 akomodacja  21 accommodatie  11
acomodacao  5D akkomodering
ACCOMPAGNER  92 begleiten  65 go with; accompany  62 accompagner  60
accompagnare  40 acompanar  39 towarzyszyc  21 vergezellen;
begeleiden  20 acompania  12 synodeyo  11 acompanhar  9B
pridrujavam  9C acompanyar  9S beledsaga; ackompanjera  5D ledsage;
folge med  5F liittaa; saestaa  4,8 pratiti  4,1 acompanhar  4
acompanar  1,9 spremljati  1,7 soprovojdat  1,1 lagundu
ACCOMPLIR  92 vollbringen  65 carry out; fulfil  62 accomplir  60
compire  9S fullanda; fullborda
ACCORD  92 uebereinkunft; uebereinstimmung  65 agreement  62 accord
60 accordo  40 acuerdo  39 akord  21 overeenstemming  20 acord  11
acordo  9B seglasie  9C acord  9S overenskommelse  5D
overensstemmelse; overenskomst  5F sopimus  4,1 acordi; acord  4
acordo  1,7 soglasie  1,1 adostasun
ACCORDEON  92 akkordeon; ziehharmonika  65 accordion  62 accordeon
60 fisarmonica  40 acordeon  39 harmonia  21 accordeon  20 acordeon
11 acordeao  10,5 harmonika  9B akordeon  9S dragspel  5D harmonika
4,8 harmonika  4,1 acordeon  4 acordeon  1,7 akkordeon  1,1 eskusoinu
ACCORDEONISTE  92 akkordeonspieler  62 accordeoniste  11
acordeonista
ACCORDER  65 grant  62 accorder  60 accordare  20 acorda  9C
acordar  9S forlika
ACCOUCHEMENT  65 delivery  62 accouchement  40 parto  11 parto
ACCOUCHER  65 give birth  62 accoucher  40 dar a luz  11 dar a
luz
ACCOUPLEMENT  92 paarung  62 accouplement  60 accoppiamento  9C
acoblament
ACCOUPLER  92 paaren  65 couple  62 accoupler
S'ACCOUPLER  65 mate  62 accoupler
ACCOUTUMANCE  92 sucht  65 addiction  62 accoutumance  60 dedizione;
dependenza  40 adiccion  21 addictie  11 dependencia  5D addictio
ACCUMULATEUR  92 akkumulator  65 accumulator  62 accumulateur  60
accumulatore  40 acumulador  39 akumulator  21 accu  20 acumulator
11 acumulador  4,8 akumulator  1,7 akkumulyator
ACCUMULATION  92 akkumulation; anhaeufung  65 accumulation  62
accumulation  60 accumulazione  40 acumulacion  21 accumulatie  20
acumulare  11 acumulacao  12 syssorefsi  9C acumulacio  5D
ophobning  5F luostari  4,8 nagomilavanje  1,7 nakoplenie; schetovod
ACCUMULER  92 anhaeufen; akkumulieren  65 accumulate  62 accumuler
60 accumulare  40 acumular  39 zbierac  21 ophoben; accumuleren  20
acumula  12 syssorevo; symmazevo  11 acumular  9C acumular  9S hopa;
samla  5D ophobe; akkumulere  4,8 gomilati  4 acumular  1,7
nakopliyat
ACCUSATION  92 anklage  65 accusation  62 accusation  60 accusa  40
acusacion  21 aanklacht  12 katigoria  11 acusacao  9B obvinyavane
9S anklagelse  5D anklage  4,8 tuzba; optuzba  4 acusacion  1,7
obvinenie  1,1 salaketa; akusamendu
ACCUSER  92 anklagen  65 accuse  62 accuser  60 accusare  40 acusar
21 aanklagen  12 katigoro  11 acusar  9B obvinyavam  9C acusar  9S
forebra; anklaga  5D anklage  4,8 tuziti; kriviti; optuziti  1,7
obvinyat  1,1 salatu; akusatu
ACETATE  92 azetat  65 acetate  62 acetate  60 acetato  40 acetato
21 azijnzuur zout  11 acetato  5D acetat  4,8 acetat
ACETONE  92 azeton  65 acetone  62 acetone  60 acetone  40 acetona
39 aceton  21 aceton  11 acetona  9B atseton  5D acetone  1,7
atseton  1,1 azetona
ACETYLENE  92 azetylen  65 acetylene  62 acetylene  60 acetilene  40
acetileno  39 acetylen  21 acetyleen  14 acetilen  11 acetileno
10,5 acetylen  9B atsetilen  5D acetylen  4,8 acetilen  1,7 atsetilen
ACHAT  92 einkauf  65 purchase  62 achat  11 compra  9C compra  9S
kop; inkop
ACHEMINER  65 forward  62 acheminer  11 encaminhar
ACHETER  92 kaufen  65 buy  62 acheter  60 comprare  40 comprar  21
kopen  11 comprar  9C comprar  9S kopa  5D kobe  5S kupit  4,8
kupiti  4 comprar  1,9 kupiti  1,7 pokupat
ACHETEUR (nom)  92 kaeufer  65 buyer  62 acheteur  60 compratore  9S
kopare
ACIDE (adj.) 92 sauer; saeuerlich  65 sour  62 acide  60 acido  11
acido  9S sur
ACIDE (nom)  92 saeure  65 acid  62 acide  60 acido  40 acido  21
zuur  11 acido  9S syra  5D syre
ACIDITE  92 aziditaet  65 acidity  62 acidite  60 acidita  40
acidez  21 aciditeit  11 acidez  9S syrlighet  5D aciditet  1,1
samintasun
ACIDOSE  92 azidose  65 acidosis  62 acidose  60 acidosi  40
acidosis  21 acidose  11 acidose  5D acidose  5F luostari
ACIER  92 stahl  65 steel  62 acier  60 acciaio  40 acero  21 staal
14 acel  12 chalybas  11 aco  9S stal  5D stal  1,7 stal  1,1
altzairu
ACIERIE  92 stahlwerk  62 acierie  60 acciaieria  14 acelgyar
ACNE  92 akne  65 acne  62 acne  60 acne  40 acne  21 acne  11 acne
5D acne  4,8 bubuljice
ACOUSTIQUE (adj.)  92 akustisch  65 acoustic  62 acoustique  60
acustico  39 akustyczny  4,1 acostic
ACOUSTIQUE (nom)  92 akustik  65 acoustics  62 acoustique  60
acustica  39 akustyka  9S akustik
ACQUERIR  92 erwerben  65 acquire  62 aquerir  60 acquistare  40
adquirir  39 nabywac  21 verkrijgen; verwerven  20 dobindi  12
apokto  11 adquirir  9B pridobivam  9C adquirir  9S forvarva  5D
erhverve; opna  5F hankkia; saada  4,8 steci  4 adquirir  1,7
priobretat  1,1 beretu; erosi
ACROBATE  92 akrobat  65 acrobat  62 acrobate  60 acrobata  40
acrobata  39 akrobata  21 acrobaat  20 acrobat  14 akrobata  12
akrobatis  11 acrobata  9B akrobat  4,8 akrobat  4,1 acrobat  1,7
akrobat  1,1 akrobata
ACROBATIE  92 akrobatik  65 acrobatics  62 acrobatie  60 acrobazia
40 acrobacia  21 toer; kunststuk  20 acrobatie  11 acrobacia  9B
akrobatik  4,8 akrobacija  4 acrobacia  1,1 akrobazia
ACRONYME (nom)  65 acronym  62 acronyme  9C acronim
ACTE (action)  92 tat  65 act; action  62 acte  60 atto  20 act  9C
acte  4 acto
ACTE (theatre) 92 auftritt  65  act  62 acte  60 atto  40 acto  21
bedrijf  14 akta  11 acto  5D akt  1,1 ekitaldi
ACTEUR  92 schauspieler  65 actor; performer  62 acteur  60 attore
40 actor  39 aktor  21 toneelspeler; acteur  20 actor  11 actor
10,5 herec  9B aktyor  9C actor  9S aktor  5D skuespiller  4,1
actor  1,7 aktyor  1,1 aktore; jokalari
ACTIF (adj.)  92 aktiv; taetig  65 active  62 actif  60 attivo  40
activo  39 aktywny  21 actief  20 activ  14 aktiv  11 activo  9B
aktiven  9S aktiv  5D aktiv  1,1 eraginkor
ACTINIUM  92 aktinium  65 actinium  62 actinium  60 attinio  40
actinio 21 actinium  11 actinio  9C actini  9S aktinium  5F
aktinium  1 aktiinium
ACTION  92 handlung  65 action  62 action  60 azione  40 accion  39
akcja  21 handeling; dadd  20 actiune  11 acao  9B aktsiya  9C
accio  5D handling; dad  4,1 accion  4 accion  1,1 ekintza
ACTIVATION  62 activation  40 activacion  9C activacio
ACTIVER  92 aktivieren  65 activate; speed up  62 activer  60
attivare  40 activar  21 aktivieren  20 activa  11 activar  9C
activar  5D aktivere  1,1 bizkortu; eragin
ACTIVISME  62 activisme  40 activismo  9C activisme
ACTIVISTE (nom)  65 activist  62 activiste  40 activista
ACTIVITE  92 aktivitaet; taetigkeit  65 activity  62 activite  60
attivita  40 actividad  11 actividade  21 activiteit  20 activitate
11 actividade  9C activitat  9S verksamhet  5D aktivitet  4
actividade
ACTRICE  92 schauspielerin  65 actress  62 actrice  60 attrice  40
actriz  39 aktorka  21 toneelspeelster; actrice  12 ithopoios  11
actriz  9B aktrisa  9S aktris  5D skuespillerinde  4 actriz  1,7
aktrisa
ACTUALISATION  65 actualization  62 actualisation  40 actualizacion
4 actualizacion
ACTUALISER  62 actualiser  40 actualizar
ACTUALITE  65 actuality  62 actualite  60 attualita  40 actualidad
20 actualitate  11 actualidade  4,1 actualitat  4 actualidade
ACTUEL  92 aktuell  65 present; topical  62 actuel  60 attuale  20
actual  11 actual  9C actual
ACTUELLEMENT  65 at present; at the present time  62 actuellement
60 attualmente  11 actualmente  9C actualment
ACUITE  92 schaerfe  65 acuity  62 acuite  60 acutezza  40 acuidad
21 acuiteit  20 ascutime; acuitate  11 acuidade  9D skarpsyn
ACUPONCTURE  65 acupuncture  62 acuponcture
ADAPTATION  92 adaptation  65 adaptation  62 adaptation  60
adattamento  40 adaptacion  39 adaptacja  21 adaptatie  11
adaptacao  9C adaptacio  5D adaptation  4,1 adaptacion
ADAPTATEUR  65 adapter  62 adaptateur
ADAPTER  92 anpassen  65 adapt  62 adapter  60 adattare  40 adaptar
39 przystosowac; adaptowac  21 aanpassen  20 adapta  11 adaptar  9C
adaptar  5D tilpasse  1,7 prisposobit
ADDITIF (nom)  92 zusatz; zusatzstoff  65 additive  62 additif  60
additivo  40 aditivo  21 additivum  11 aditivo  5D additiv
ADDITION (calcul)  92 addition  65 addition  62 addition  60
addizione; somma  39 dodawanie; dodanie  20 adaugire
ADDITION (au restaurant)  92 rechnung  65 bill  62 addition  60
conto  40 cuenta  39 rachunek
ADDITIONNEL  92 zusaetzlich  65 additional  62 additionnel  60
addizionale  40 adicional  21 additioneel  11 adicional  5D
additionel  1,1 gehigarri
ADDITIONNER  92 addieren  65 add  62 additionner  60 addizionare;
sommare  20 adauga
ADDITIONNEUSE (machine)  92 rechenmaschine  65 adding machine  62
additionneuse
ADEPTE (nom)  65 follower  62 adepte  60 adepto  40 adepto  39
adept  20 adept
ADEQUAT  92 adaequat  65 adequate  62 adequat  60 adeguato  40
adecuado  21 adequaat  20 adecvat  11 adequado  9C adequat  5D
adaekvat  4 adecuado  1,7 dostatochnyi  1,1 egoki
ADHESIF (nom)  92 klebstoff  65 adhesive  62 adhesif  60 adesivo  40
adhesivo  21 kleefstof  9S adhesiv
ADHESION  65 joining  62 adhesion  60 adesione  20 adeziune  9C
adhesio  4,1 adesion
ADIEU  62 adieu  39 zegnaj  20 adio
ADIPEUX  92 fetthaltig  65 adipose  62 adipeux  60 adiposo  40
adiposo  21 vetzucht  20 adipos  11 adiposo  5D fed; fedholdig
ADJECTIF  92 adjektiv; beiwort  65 adjective  62 adjectif  60
aggettivo  40 adjetivo  21 naamwoord  20 adjectiv  14 melleknev  12
epitheto  11 adjectivo  10,5 adjektivum  9C adjectiu  9S adjektiv
5D tillaegsord  5F adjektiivi  4,1 adjectiu  4 adxectivo  1,1
adjektibo  1 adjektiiv
ADJOINT (nom)  65 assistant  62 adjoint  39 adiunkt  20 adjunct
ADMETTRE  65 admit  62 admettre  9C admetre  20 admite  4 admitir
ADMINISTRATEUR  92 verwalter  65 administrator  62 administrateur
60 amministratore  40 administrador  39 administrator  21
administrateur  11 administrador  9C administrador  5D bestyrer;
administrator  1,1 kudeatzaile; administratzaile
ADMINISTRATIF  62 administratif  60 amministrativo  9C
administratiu  4 administrativo
ADMINISTRATION  92 verwaltung  65 administration  62 administration
60 amministrazione  40 administracion  39 administracja  21 beheer;
administratie  20 administrare; administratie  11 administracao  9B
administratsiya  9C administracio   5D forvaltning  1,5A verwaltung
1,7 upravlenie  1,1 administraritza
ADMINISTRER  65 manage; administer  62 administrer  20 administra  4
administrar
ADMIRABLE  65 admirable  62 admirable  60 ammirevole  39 godny
podziwu  11 admiravel  9C admirable
ADMIRATION  92 bewunderung  65 admiration  62 admiration  60
ammirazione  40 admiracion  39 admiracja  21 bewondering  20
admiratie  14 csodalat  11 admiracao  9C admiracio  5D beundring
1,7 voskhishchenie  1,1 estonamendu
ADMIRER  92 bewundern  65 admire  62 admirer  60 ammirare  40
admirar  39 podziwiac; uwielbiac  21 bewonderen  20 admira  14
csodal  11 admirar  10,5 obdivovat  9S beundra  5D beundre  4,8
diviti se  1,7 voskhishchatsya  1,1 miretsi
ADMISSIBLE  92 zulaessig  65 admissible  62 admissible  60
ammissibile  40 admisible  21 geoorloofd  20 admisibil  11
admissivel  5D antagelig  4 admisible
ADMISSION  92 zulassung; aufnahme  65 admission  62 admission  60
ammissione  40 admision  39 dopuszczenie; przyjecie  21 toelating
20 admitere; admisie  11 admissao  5D adgang  4 admision  1,1 harrera
ADOLESCENT (nom)  92 adoleszent  65 adolescent  62 adolescent  60
adolescente  40 adolescent  21 adolescent  20 adolescent  11
adolescente  9C adolescent  5D yngling
ADOPTER  92 adoptieren; annehmen  65 adopt  62 adopter  60 adottare
40 adoptar  39 adoptowac  21 adopteren  20 adopta  11 adoptar  9C
adoptar  5D adoptere  4 adoptar
ADOPTION  62 adoption  60 adozione  39 adpocja  20 adoptare;
adoptiune  9C adopcio
ADORABLE  92 lieblich  65 adorable  62 adorable  60 adorabile  40
adorable  21 aanbiddelijk  11 adoravel  9S tillbedjansvard  5D
henrivende  5F ihailtava  1,7 prelestnyi  1,1 adoragarri
ADORATEUR  92 anbeter  65 adorer  62 adorateur  60 adoratore  40
adorador  39 adorator  21 aanbidder  20 adorator  11 adorador  9S
tillbedjare  5D tilbeder  5F ihailija  1,1 adoratzaile
ADORATION  92 anbetung  65 adoration; worship  62 adoration  60
adorazione  40 adoracion  4 adoracion
ADORER  92 anbeten  65 adore  62 adorer  60 adorare  40 adorar  39
adorowac  20 adora
ADRENALINE  92 adrenalin  62 adrenaline  9C adrenalina
ADRESSE  92 adresse; anschrift  65 adress  62 adresse  60 indirizzo
40 direccion  39 adres  21 adres  20 adresa  11 endereco  9C adreca
9S adress  5D adresse  4,8 adresa  4,1 adreca  1,9 naslov  1,7
adres  1,1 helbide
ADROIT  65 skilful; skilled  62 adroit  20 priceput
ADULTE (adj.) 92 erwachsen  62 adulte  20 adult
ADULTE (nom) 92 erwachsene  62 adulte  20 adult
ADVERBE  92 adverb; umstandswort  65 adverb  62 adverbe  60
avverbio  40 adverbio  21 bijwoord  20 adverb  11 adverbio  9S
adverb  5D adverbium  5F adverbi  4,8 prilog  4,1 adverbi  4
adverbio  1,7 narechie  1,1 adberbio
ADVERBIAL  92 adverbial  65 adverbial  62 adverbial  40 adverbial
ADVERSAIRE (nom)  65 opponent; adversary  62 adversaire  20
adversar  9C adversari  4 adversario
ADVERSE (adj.)  92 unguenstig; gegnerisch  65 adverse  62 adverse
60 avverso  40 adverso  21 vijandig  20 advers  11 adverso  9S
motsatt  5D modsat  5F vastainen
ADVERSITE  92 missgeschick; unglueck  65 adversity  62 adversite  60
avversita  40 adversidad  21 tegenspoed  20 restriste  11
adversidade  5D modgang; ulykke
AERIEN  65 air- 62 aerien  60 aereo  40 aereo  20 aerian  9C aeri
AERODROME  62 aerodrome  20 aerodrom
AEROLITHE  92 aerolith  62 aerolithe  60 aerolito  40 aerolito  39
aerolit  9C aerolit
AERONAUTIQUE (nom)  92 luftschiffahrt  65 aeronautics  62
aeronautique  60 aeronautica  40 aeronautica  39 aeronautyka  21
luchtvaartkunde  20 aeronautica  11 aeronautica  10,5 aeronautika
9B aeronavtika  4,1 aeronautica
AEROPHAGIE  92 aerophagie  65 aerophagia  62 aerophagie  60
aerofagia  40 aerofagia  21 aerofagie  11 aerofagia  10,5 aerofagie
5D aerofagi
AEROPORT  92 flughafen  65 airport  62 aeroport  60 aeroporto  40
aeropuerto  39 lotnisko  21 luchthaven  20 aeroport  14 repuloter
12 aerodromio  11 aeroporto  9C aeroport  9S flygplats  5D lufthavn
5F lentokentta  5S letisko  4,8 zracna  4,1 aeroport  4 aeroporto
3L aerouostas  2 lidosta  1,9 letalisce  1,7 aeroport  1 lennujaam
0,4 ajruport
AEROSOL (nom)  92 aerosol  65 aerosol  62 aerosol  60 aerosol  40
aerosol  21 aerosol  11 aerossol  10,5 aerosol  5D aerosol
AEROSTAT  92 aerostat  62 aerostat  60 aerostato  40 aerostato  39
aerostat  21 aerostaat  12 aerostato  11 aerostato  9S aerostat  5D
aerostat  5F aerostaatti
AFFAIBLIR  92 schwaechen  65 weaken  62 affaiblir  40 debilitar  20
slabi  11 enfraquecer
AFFAIBLISSEMENT  92 schwaechung  65 weakening  62 affaiblissement
40 debilitamiento; debilitacion  20 slabire  11 enfraquecimento  9C
afebliment
AFFAIRE  65 matter; case; affair  62 affaire  60 affare  40 asunto
39 afera  20 afacere  9C afer  4,1 afaire  4 asunto
AFFAIRES  92 geschaeft  65 business  62 affaires  60 affari
AFFAME  92 hungrig  65 starving; hungry  62 affame  60 affamato  40
hambriento  20  infometat  9S hungrig  1,5A hungrig
AFFECTER  92 ergreifen; anweisen  65 affect  62 affecter  40
afectar  20 afecta  9C afectar  4 afectar
AFFECTION (amour)  92 zuneigung  65 affection  62 affection  60
affetto  40 afeccion  20 afectiune
AFFECTUEUX  92 zaertlich  65 affectionate  62 affectueux  60
affettuoso  40 afectuoso  20 afectuos  9C afectuos
AFFICHE  65 poster  62 affiche  60 cartello  40 anuncio; cartel  39
afisz; plakat  20 afis  9C cartell
AFFINITE  92 affinitaet  65 affinity  62 affinite  60 affinita  40
afinidad  21 affiniteit  20 afinitate  11 afinidade  9S frandskap
5D affinitet
AFFIRMATION  92 behauptung  65 assertion  62 affirmation  60
affermazione  40 afirmacion  20 afirmare; afirmatie  11 afirmacao
9C afirmacio
AFFIRMER  92 behaupten  65 assert  62 affirmer  60 affermare  40
afirmar  20 afirma  11 afirmar  9C afirmar
AFFIXE (nom)  92 affix  65 affix  62 affixe  60 affisso  40 afijo
39 afiks  21 voegsel  11 afixo  9S affiks  5D affiks  1,7 affiks
AFFLUENCE  65 crowds  62 affluence  60 affluenza  40 afluencia  20
afluenta  11 afluencia  4 afluencia
AFFRONT  65 affront  62 affront  60 affronto  40 afrenta  39 afront
20 afront
AFFRONTER  65 confront  62 affronter  60 affrontare  40 afrontar  20
infrunta  9C afrontar
AFGHAN (adj.)  92 afghanisch  65 afghan  62 afghan  60 afgano;
afghano  40 afgano  21 afghaans  11 afegao  10,5 afghansky  9C
afganes  9S afghansk  5D afghansk  5F afganistanilainen
AFGHANISTAN  92 afghanistan  65 afghanistan  62 afghanistan  60
afghanistan; afganistan  40 afganistan  39 afganistan  21
afghanistan  20 afganistan  11 afeganistao  10,5 afghanistan  9C
afganistan  9S afghanistan  5D afghanistan  5F afganistan  3L
afganistanas  2 afganistana  1,9 afganistan  1,7 afganistan  1
afganistan
AFRICAIN (adj.)  92 afrikanisch  65 african  62 africain  60
africano  40 africano  39 afrykanski  21 afrikaans  20 african  11
africano  10,5 africky  9B afrikanski  9C africa  9S afrikansk  5D
afrikansk  4,8 africki; afrikanski
AFRICAIN (nom)  92 afrikaner  65 african  62 africain  60 africano
40 africano    21 afrikaan  20 african  11 africano  10,5 african
9B afrikanets  5D afrikaner  4,8 afrikanac
AFRIQUE  92 afrika  65 africa  62 afrique  60 africa  40 africa  39
afryka  21 afrika  14 afrika  12 afriki  11 africa  10,5 afrika  9S
afrika  5D afrika  5F afrikka  4,8 afrika  4,1 africa  2 afrika  1,9
afrika  1,7 afrika  1 aafrika
AFRIQUE DU SUD  65 south africa  62 afrique du sud  10,5 jizni
afrika  9B yugozapadna afrika  9C sud-africa
AGATE  65 agate  62 agate  60 agata  40 agata  39 agat  20 agata
10,5 achat
AGAVE  62 agave  60 agave  40 agave  39 agawa
AGE  92 alter  65 age  62 age  60 eta  40 edad  39 wiek  21
ouderdom  20 etate; ev  11 idade  10,5 vek  9B vezrast  9C edat  9S
alder  5D alder  5F ika  4,8 dob  4,1 edat; atge  4 idade  1,7
vozrast  1,1 adin
AGENCE  92 vertretung; agentur  65 agency  62 agence  60 agenzia  40
agencia  39 agencja  21 agentuur  20 agentia  11 agencia  10,5
agentura  9B agentsiya  9C agencia  9S agentur  5D agentur  5S
agentura  4,8 agencija; agentura  4,1 agencia  3L agentura  2
agentura  1,9 agencija  1,7 agentura  1 agentuur
AGENDA  65 diary  62 agenda  60 agenda  40 agenda  39 agenda  20
agenda  10,5 agenda  9C agenda  4 axenda
AGENT  92 agent  65 agent  62 agent  60 agente  40 agente  39 agent
11 agente  10,5 agent  9C agent  9S agent  5D agent  4,8 agent  4,1
agent  4 axente
AGIR  92 handeln  65 act  62 agir  60 agire  40 obrar  21 handelen
20 actiona  11 obrar  5D handle
AGITATEUR  62 agitateur  60 agitatore  40 agitador  39 agitator  20
agitator  11 agitador
AGITATION  65 bustle; agitation  62 agitation  60 agitazione  40
agitacion  39 agitacja  20 agitatie  11 agitacao  9C agitacio
AGITER  62 agiter  20 agita
AGNEAU  92 lamm  65 lamb  62 agneau  60 agnello  40 cordero  39
jagnie  21 lam  20  miel  14 barany  11 cordeiro  10,5 beranek  9B
agne  9C anyell  9L agnel  9S lamm  7 aino; ainiello; agnellu;
gneddu  5D lam  5F karitsa  5S jahna  4,6 agneddu  4,1 anhel;
anheth; agneu  4 ano; cordeiro  3,5 agnel  3G uan  1,9 jagnje  2,1
agnelo  1,5S angioni; anzone  1,7 yagnonok  1,1 arkume  1 tall;
talleke  0,4 haruf
AGONIE  65 mortal agony  62 agonie  60 agonia  40 agonia  39 agonia
11 agonia  9C agonia
AGONISER  62 agoniser  20 agoniza
AGRAFE  65 staple  62 agrafe  60 fibbia; fermaglio  39 agrafa  20
agrafa  11 colchete
AGREABLE  92 angenehm  65 agreeable; pleasant  62 agreable  60
aggradevole; piacevole  40 agradable  21 aangenaam  20 agreabil  11
agradavel  9C agradable  5D behagelig  4,8 prijatan; ugodan  4
agradable  1,7 priyatnyi
AGREGAT  62 agregat  40 agregado  39 agregat  1,7 agregat
AGREMENT  92 bejahung  65 consent  62 agrement  60 assenso  40
consentimiento; agrado  20 consimtamint  11 consentimento
AGRESSEUR  65 aggressor  62 agresseur  60 aggressore  40 agresor  20
agresor  11 agressor  9C agressor  4 agresor  2 agresors  1,7
agressor
AGRESSIF  65 aggressive  62 agressif  60 aggressivo  40 agresivo  11
agressivo  9C agressiu
AGRESSION  92 agression  62 agression  60 aggressione  40 agresion
20 agresiune  11 agressao  4,8 agresija  1,7 agressiya
AGRESSIVEMENT  65 agressivement  1,7 agressivno
AGRESSIVITE  92 aggressivitaet  65 aggressiveness  62 agressivite
40 agresividad  11 agressividade  9C agressivitat
AGRICOLE  65 agricultural  62 agricole  60 agricolo  40 agricola  20
agricol  11 agricola  9B zemedelski  4,1 agricola
AGRICULTURE  92 landwirtschaft; ackerbau  65 agriculture; farming
62 agriculture  60 agricoltura  40 agricultura  39 gospodarka  21
landbouw  20 agricultura  11 agricultura  10,5 hospodareni  9B
zemedelie  9C agricultura  9S lantbruk  5D landbrug  5S
polnohospodarstvo  4,1 agricultura  4 agricultura  3L ukininkavimas
2 lauksaimnieciba  1,9 kmetovanje  1,7 agrikultura  1 pollumajandus
AGRONOME  62 agronome  60 agronomo  40 agronomo  39 agronom  20
agronom  14 agronomus  11 agronomo  1,7 agronom
AGRONOMIE  62 agronomie  40 agronomia  39 agronomia  3L agronomiya
1,7 agronomiya
AGRONOMIQUE  62 agronomique  39 agronomiczny  1,7 agronomicheskyi
AIDE (n.f.)  92 hilfe  65 help  62 aide  60 aiuto  40 ayuda  20
ajutorare  11 ajuda  9C ajuda  4 axuda
AIDER   92 helfen  65 help; assist  62 aider  60 aiutare  40 ayudar
20 ajuta  11 ajudar  9C ajudar  4 axudar  1,9 pomagati
AIGLE  92 adler  65 eagle  62 aigle  60 aquila  40 aguila  39 orzel
21 arend  20 vultur  11 aguia  9S orn  5D orn  1,7 orel  1,1 arrano
AIGU  (adj.)  92 spitz; scharf  65 acute  62 aigu  60 acuto  40
agudo  21 scherp  20 ascutit  14 akut  11 agudo  5D skarp; spids
AIGUILLE   92 nadel  65 needle  62 aiguille  60 ago  40 aguja  39
igla  21 naald  20 ac  14 tu  11 agulha  9B igla  9C aculla  9S nal
5D nal  5F neula  5S ihla  4,8 igla  4 agulla  3L adata  1,7 igla;
igolka  1,1 orratz
AIGUILLE A TRICOTER  65 knitting needle  62 aiguille a tricoter  9S
strumpsticka
AIKIDO  62 aikido  3L aikido
AIL   92 knoblauch  65 garlic  62 ail  60 aglio  40 ajo  20 usturoi
11 alho  4 allo  1,9 cesen
AILE (nom)  92 fluegel  65 wing  62 aile  60 ala  40 ala  21
vleugel  20 aripa  11 asa  9C ala  5D vinge; floj  4,8 krilo  1,7
krylo  1,1 hegal; hego
AIMANT (nom)  92 magnet  65 magnet  62 aimant  60 magnete  40 iman
39 magnes  21 magneet  20  magnet  11 iman; magnete  5D magnet  4,8
magnet  4 iman  1,7 magnit
AIMER (d'amour)  92 lieben  65 love  62 aimer  60 amare  40 amar;
querer  39 lubic  21 liefhebben  20 iubi  11 amar  10,5 milovat  9C
estimar  5D elske  4,8 voljeti  4 amar  1,9 ljubiti
AIMER (quelque chose)  65 like  62 aimer  60 piacere  40 gustar  39
kochac  9C agradar  1,9 rad imeti
AINSI  62 ainsi  39 tak  9C aixi
AIR (gaz)  92 luft  65 air  62 air  60 aria  40 aire  39 powietrze
21 lucht  20 aer  12 aeras  11 ar  10,5 jedle  9S luft  5D luft  5F
ilma  4,8 zrak  4,1 aire  4 aire  1,7 vozdukh  1,1 aire  1 ilme
AISSELLE  92 achselhoehle  65 armpit  62 aisselle  60 ascella  40
sobaco; axila  21 oksel  20 subsuoara  11 axila; sovaco  5D armhule
1,7 podmyshka
AJOURNER  65 adjourn; defer; postpone  62 ajourner  40 aplazar  20
amina  9C ajornar
AJOUTER  92 hinzufuegen  65 add  62 ajouter  60 aggiungere  40
anadir  20 adauga  9C sumar
AJUSTER  92 einstellen  65 adjust  62 ajuster  60 aggiustare  40
ajustar  20 ajusta
ALARME  92 alarm  65 alarm  62 alarme  60 allarme  40 alarma  39
alarm  20 alarma  9C alarma
ALARMER  92 alarmieren  65 alarm  62 alarmer  60 allarmare  40
alarmar  39 alarmowac  21 alarmeren  20 alarma  11 alarmar  9B
alarmiram  5D alarmere  1,1 alarmatu
ALASKA  92 alaska  65 alaska  62 alaska  60 alaska  40 alaska  2
alaska  1,7 alyaska
ALBANAIS (adj.)  92 albanisch  65 albanian  62 albanais  60
albanese  40 albanes  21 albanees  11 albanes  9C albanes  9S
albansk  5D albansk  5F albanialainen
ALBANAIS (langue)  62 albanais  21 albanees  9C albanes
ALBANIE  92 albanien  65 albania  62 albanie  60 albania  40
albania  39 albania  21 albanie  20 albania  11 albania  10,5
albanie  9C albania  9S albanien  5D albanien  5F albania  2
albanija  1,7 albaniya
ALBATRE  65 alabaster  62 albatre  60 alabastro  40 alabastro  39
alabaster  20 alabastru  9S alabaster
ALBATROS  92 albatros  65 albatross  62 albatros  60 albatro  40
albatros  39 albatros  21 albatros  11 albatroz  5D albatros
ALBINOS (nom)  92 albino  65 albino  62 albinos  40 albino  39
albinos
ALBUM  92 album  65 album  62 album  60 album  40 album  39 album
9C album  9S album
ALBUMINE  92 eiweissstoff  65 albumin  62 albumine  40 albumina
ALCALI  92 alkali  65 alkali  62 alcali  60 alcali  40 alcali  39
alkali  20 alcaliu
ALCHIMIE  65 alchemy  62 alchimie  11 alquimia
ALCOOL  92 alkohol  65 alcohol  62 alcool  60 alcool  40 alcohol  14
alkohol  12 inoplevma  9C alcohol  9S alkohol  5S alkohol  4
alcohol; alcol  3G alcol  1,9 zganje
ALERTE (nom)  65 alert; warning  62 alerte  20 alarma  9C alerta
1,1 kontuz
ALERTER  65 alert  62 alerter  20 da alarma  9C alertar  1,1
deiadarra jo
ALGEBRE  92 algebra  65 algebra  62 algebre  60 algebra  20 algebra
14 algebra  9S algebra  4,8 algebra  1,1 aljebra
ALGEBRIQUE  92 algebraisch  65 algebraic  62 algebrique  60
algebrico  14 algebral
ALGER  92 algier  65 algiers  62 alger  60 algeri  40 argel  39
alger  21 algiers  11 argel  9S alger  5D algier  5F alger  2
alzira  1,7 aljir
ALGERIE  92 algerien  65 algeria  62 algerie  60 algeria  40
argelia  39 algieria  21 algerije  20 algeria  11 argelia  9C
algeria  9S algeriet  5D algeriet  5F algeria  2 alzirija  1,7
aljir
ALGERIEN (adj.)  92 algerisch  65 algerian  62 algerien  60
algerino  40 argelino  21 algerijnse  20 algerian  11 argelino  9S
algerisk  5D algerisk  5F algerian
ALGERIEN (nom)  65 algerian  62 algerien  20 algerian
ALGUE  92 alge  65 algae  62 algue  60 alga  20 alga  14 moszat  4,1
alga  1,1 alga
ALIBI  92 alibi  65 alibi  62 alibi  60 alibi  39 alibi  20 alibi
14 alibi  9C alibi; coartada  1,1 zurigarri
ALIMENT  65 food  62 aliment  9C aliment  4 alimento  1,1 hazkurri
ALIMENTER  65 feed  62 alimenter  60 alimentare  20 alimenta  1,1
elikatu
ALIMENTATION  65 food; supplying  62 alimentation  60 alimentazione
9C alimentacio  1,1 elikadura
ALLEGORIE  92 allegorie  65 allegory  62 allegorie  60 allegoria  20
alegorie  11 alegoria  4 alegoria
ALLEGORIQUE  92 allegorisch  65 allegorical  62 allegorique  11
alegorico
ALLEMAGNE  92 deutschland  65 germany  62 allemagne  60 germania  40
alemania  21 duitsland  20 germania  11 alemanha  9C alemanya  9S
tyskland  5D tyskland  5F saksa  4 alemana  1,2 germaniya
ALLEMAND (adj.) 92 deutsch  65 german  62 allemand  60 tedesco  39
niemiecki  20 german  9C alemany  9S tysk
ALLEMAND (habitant)  65 german  62 allemand  20 german  9C alemany
ALLEMAND (langue)  92 deutsch  65 german  62 allemand  60 tedesco
ALLER (verbe) 92 gehen  65 go  62 aller  60 andare  40 ir  20 merge
9C anar  5S chodit  4,1 anar  4 ir; andar  3G teim  1,9 iti; hoditi
ALLER (nom)  65 going  62 aller  65 outward journey  40 ida  9C
anada  4 ida
ALLERGIE  92 allergie  65 allergy  62 allergie  40 alergia
ALLERGIQUE  92 allergisch  65 allergic  62 allergique  40 alergico
9S allergisk
ALLIAGE  92 legierung  65 alloy  62 alliage  60 lega  40 aleacion
39 aliaz  21 legering  20 aliaj  12 krama  11 liga  9S legering  5D
legering  5F lejeerinki
ALLIANCE (sens abstrait)  92 buendnis  65 alliance  62 alliance  60
alleanza  39 alians; sojusz  20 alianta  9C alianca  9S allians  4
alianza
ALLIE (nom)  92 verbuendete  65 ally  62 allie  60 alleato  20
aliat  9C aliat
ALLIER  62 allier  20 alia
ALLIGATOR  92 alligator  65 alligator  62 alligator  60 alligatore
40 aligator  39 aligator  21 alligator  12 aligatoras  11 aligator
9S alligator  5D alligator  5F alligaattori
ALLO  92 hallo  65 hullo; hallo
ALLONGEMENT  92 verlaengerung  62 allongement
ALLONGER  92 verlaengern  62 allonger  20 lungi
ALLUMER  92 anzuenden  65 light  62 allumer  60 accendere  40
encender  20 aprinde  10,5 rozsvitit  1,9 zazgati  0,4 tixghel
ALLUMETTE  92 zuendholz  65 match  62 allumette  60 fiammifero  40
fosforo  21 lucifer  20 chibrit  11 fosforo  9S tandsticka  5D
taendstik
ALORS  92 damals  65 then  62 alors  60 allora  20 atunci
ALOUETTE  92 lerche  65 lark; skylark  62 alouette  20 ciocirle
ALPAGA  92 alpaka  62 alpaga
ALPES  92 alpen  65 alps  62 alpes  60 alpi  10,5 alpy  4,8 alpe  2
alpi
ALPHABET  92 alphabet  65 alphabet  62 alphabet  60 alfabeto  40
alfabeto  21 alfabet  20 alfabet  14 abece  12 alfabito  11 alfabet
10,5 abeceda  9C alfabet  5D alfabet  4,1 alfabet  4 alfabeto
ALPHABETIQUE  92 alphabetisch  65 alphabetical  62 alphabetique
10,5 abecedni  9C alfabetic  1,5S alfabeticu
ALPHABETIQUEMENT  65 alphabetically  62 alphabetiquement  10,5
abecedne  9C alfabeticament
ALPIN (adj.)  92 alpin  62 alpin  9S alp-  14 alpesi
ALPINISME  92 alpinismus; bergsteigen  65 mountaineering  62
alpinisme  39 alpinizm  20 alpinism
ALPINISTE  92 bergsteiger  65 mountaineer  62 alpiniste
ALSACE  92 elsass  65 alsace  62 alsace  60 alsazia  10,5 alsasko
9S elsass
ALSACIEN (personne)  92 elsaesser  65 alsatian  62 alsacien  4,8
elzasanin
ALSACIEN (langue)  92 elsaessisch  65 alsatian  62 alsacien
ALTERATION  62 alteration  20 alterare
ALTERER  62 alterer  9C alterar
ALTERNANCE  92 abwechslung  62 alternance  9C alternanca
ALTERNATEUR  65 alternator  62 alternateur
ALTERNATIVE (nom)  92 alternative  65 alternative  62 alternative
60 alternativa  40 alternativa  20 alternativ  11 alternativa  9C
alternativa  4 alternativa
ALTITUDE  62 altitude; height  62 altitude  20 altitudine  4 altitude
ALTOCUMULUS  92 altocumulus  65 altocumulus  62 altocumulus  60
altocumulo  40 altocumulus  21 altocumulus  11 altocumulo  9S
altocumulus  5D altocumulus  5F altocumulus
ALUMINIUM  92 aluminium  65 aluminium  62 aluminium  60 alluminio
40 aluminio  39 aluminium; glin  21 aluminium  20 aluminiu  14
aluminium  11 aluminio  9C alumini  9S aluminium 5D aluminium  5F
alumiini  1 alumiinium
AMANDE  92 mandel  65 almond  62 amande  40 almendra  20 migdala
AMATEUR (adj.)  62 amateur  40 aficionado  39 dyletancki  20 amator
AMATEUR (nom)  92 amateur  65 amateur  62 amateur  40 aficionado  39
dyletant  20 amator  4,8 amater
AMATEURISME  62 amateurisme  39 dyletantyzm
AMAZONE  62 amazone  21 amazone  2 amazone  1,7 amazonka
AMBASSADE  92 botschaft  65 embassy  62 ambassade  40 embajada  20
ambasada  9C ambaixada  1,5A bootschaft
AMBASSADEUR  92 botschafter  65 ambassador  62 ambassadeur  60
ambasciatore  40 embajador  20 ambasador  9C ambaixador  1,5A
bootschafter
AMBIANT  65 surrounding; ambient  62 ambiant  9C ambient
AMBIGU  92 mehrdeutig  65 ambiguous  62 ambigu  40 ambiguo  20
ambiguu
AMBIGUITE  62 ambiguite  40 ambiguedad  20 ambiguitate  9C
ambiguitat
AMBITIEUX  92 ehrgeizig  65 ambitious  62 ambitieux  40 ambicioso
20 ambitios
AMBITION  92 ehrgeiz  65 ambition  62 ambition  40 ambicion  20
ambitie
AMBULANCE  92 krankenwagen  65 ambulance  62 ambulance  60
ambulanza  40 ambulancia  21 ambulance; ziekenauto  11 ambulancia
9C ambulancia  9S ambulans  5D ambulance  4,8 bolnicka kola  4,1
ambulancia
AME  92 seele  65 soul  62 ame  60 anima  40 alma  21 ziel  20
suflet  11 alma  9B dusha  5D sjael  4,8 dusa  1,7 dusha
AMELIORER  92 verbessern  65 improve  62 ameliorer  40 mejorar  9C
millorar
AMENDEMENT  92 zusatzartikel  62 amendement
AMENER  92 mitnehmen; mitbringen  65 bring  62 amener
AMER  92 bitter  65 bitter  62 amer  60 amaro  40 amargo  21 bitter;
verbitterd  20 amar  11 amargo  9S bitter  5D bitter; bidende  5F
karvas  4,8 cemeran; gorak  4,1 amar
AMERICAIN (adj.)  92 amerikanisch  65 american  62 americain  60
americano  40 americano  21 amerikaans  20 american  14 amerikal  11
americano  9C america  5D amerikansk  4,8 americki; amerikanski
AMERICAIN (nom)  92 amerikaner  65 american  62 americain  4,8
amerikanac  2 amerikanets  1,7 amerikanis
AMERICANISER  62 americaniser  40 americanizar  9C americanitzar
AMERICIUM  92 americium  65 americium  62 americium  60 americio  40
americio  21 americium  11 americio  9C americi  9S americium  5F
amerikium  1 ameriitsium
AMERIQUE  92 amerika  65 america  62 amerique  60 america  40
america  21 amerika  11 america  9C america  5D amerika  4,8
amerika  4 america  2 amerika  1,9 amerika  1,7 amerika
AMERIQUE CENTRALE  92 mittelamerika  62 amerique centrale
AMERIQUE DU  NORD  92 nordamerika  65 north america  62 amerique du
nord  4,8 sjeverna amerika
AMERIQUE DU  SUD  92 suedamerika  65 south america  62 amerique du
sud  21 zuid-amerika  9C sud-america  4,8 juzna amerika
AMERIQUE LATINE  62 amerique latine  9C america llatina
AMETHYSTE  62 amethyste  60 ametista  40 amatista  11 ametista  9C
ametista  4,1 ametista
AMI (nom)  92 freund  65 friend  62 ami  60 amico  40 amigo  21
vriend  20 prieten  11 amigo  9C amic  5D ven  4 amigo
AMICAL  92 freundlich  65 friendly  62 amical  60 amichevole  40
amistoso; amigable  21 vriendschappelijk; welwillend; vriendelijk
11 amigavel  9C amical  5D venskabelig; venligsindet; venlig
AMICALEMENT  65 in a friendly way  62 amicalement  9C amicalment
AMIRAL  92 admiral  65 admiral  62 amiral  60 ammiraglio  40
almirante  39 admiral  21 admiraal  14 admiralis  11 almirante  9B
admiral  9S amiral  5D admiral  5F amiraali  4,8 admiral  1,9
admiral  1,7 admiral  1,1 almirante
AMITIE  65 friendship  62 amitie  60 amicizia  40 amistad  20
prietenie  9C amistat
AMMONIAC (nom)  92 ammoniak  65 ammonia  62 ammoniac  40 amoniaco
20 amoniac  14 ammonia  9C amoniac  4,8 amonijak
AMNESIE  92 amnesie  62 amnesie  40 amnesia  11 amnesia  4,8 amnezija
AMNISTIE  92 amnestie  65 amnesty  62 amnistie  60 amnistia  40
amnistia  11 amnistia  9C amnistia  2 amnestija  1,7 amnistiya  4,8
amnestija
AMORAL  65 amoral  62 amoral  11 amoral  9C amoral
AMORTIR  92 amortisieren  65 absorb  62 amortir  20 amortiza  11
amortecer; amortizar  9C amortitzar
AMORTISSEMENT  92 tilgung  65 amortization  62 amortissement
AMORTISSEUR  65 shock absorber  62 amortisseur  20 amortizor
AMOUR  92 liebe  65 love  62 amour  60 amore  40 amor  21 liefte  20
iubire  11 amor  9C amor  5D kaerlighed  4,8 ljubav  4,1 amor  4
amor  1,9 ljubav  1,7 lyubov
AMPERE  92 ampere  65 ampere  62 ampere  60 ampere  40 amperio  21
ampere  12 amper  11 ampere  9S ampere  5D ampere  5F ampeeri
AMPHIBIE (adj.)  62 amphibie  20 amfibiu  11 anfibio  9C amfibi  4,1
amfibi
AMPHITHEATRE  62 amphitheatre  60 amfiteatro  20 amfiteatru  12
amfitheatro  11 anfiteatro
AMPHORE  92 amphora; amphore  62 amphore  60 anfora  40 anfora  12
amforeas  11 anfora  9C amfora  5D amfora  4,1 amfora
AMPLE  92 reichlich  65 ample  62 ample  40 amplio  20 amplu  11
amplo
AMPLEMENT  65 amply  62 amplement
AMPLIFICATEUR  92 verstaerker  65 amplifier  62 amplificateur  60
amplificatore  40 amplificador  21 versterker  11 amplificador  5D
forstaerker
AMPLIFICATION  92 verstaerkung  65 amplification  62 amplification
40 amplificacion  11 amplificacao
AMPLIFIER  92 verstaerken  65 amplify  62 amplifier  60 amplificare
40 amplificar  21 versterken  20 amplifica  11 amplificar  9S
forstarka  5F vahvistaa
AMPOULE (electrique)  92 gluehbirne  65 bulb  62 ampoule  40
bombilla  11 lampada electrica  9S kolv  5F kupu
AMPOULE (recipient)  92 blase  65 blister  62 ampoule  40 ampolla
11 ampola
AMPUTATION  92 amputation  65 amputation  62 amputation  60
amputazione  40 amputacion  21 amputatie  11 amputacao  5D
amputation  4,8 amputacija
AMPUTER  92 amputieren  65 amputate  62 amputer  60 amputare  40
amputar  21 amputeren  20 amputa  11 amputar  5D amputere  4,8
amputirati
AMSTERDAM  92 amsterdam  65 amsterdam  62 amsterdam  60 amsterdam
40 amsterdam  21 amsterdam  11 amsterdao  9B amsterdam  9C
amsterdam  9S amsterdam  5D amsterdam  5F amsterdam  1,7
amsterdam
AMUSEMENT  92 vergnuegung  65 amusement  62 amusement  40
entretenimiento  20 amuzament  11 divertimento
AMUSER  92 unterhalten  65 amuse; entertain  62 amuser  40
entretener  20 amuza  11 divertir  5F petkuttaa
AMYGDALE  65 tonsil  62 amygdale  20 amigdala  11 amigdala
AN  92 jahr  65 year  62 an  60 anno  40 ano  39 rok  21 jaar  20
an  14 ev  12 etos  11 ano  10,5 rok  9C any  9S ar  5D ar  5S rok
4,8 godina  4 ano  3L metai  2 gads  1,9 leto  1,7 god  1,1 urte  1
aasta  0,4 sena
ANACHRONIQUE  62 anachronique  40 anacronico  11 anacronico  1,1
anakroniko
ANACHRONISME  62 anachronisme  40 anacronismo  39 anachronizm  20
anacronism  11 anacronismo
ANACONDA  62 anaconda  1,1 anakonda
ANAGRAMME  62 anagramme  20 anagrama  11 anagrama
ANAL  92 anal  62 anal  11 anal  9C anal
ANALOGIE  92 analogie  65 analogy  62 analogie  60 analogia  40
analogia  39 analogia  21 analogie  11 analogia  10,5 obdoba;
analogie  9B analogiya  5D analogi  1,7 analogiya
ANALOGIQUE  65 analog  62 analogique  2 analogisks
ANALOGUE  92 aehnlich; analog  65 analogous  62 analogue  60
analogo  40 analogo  39 analogiczny  21 analoog  20 analog  11
analogo  5D analog  1,1 analogo
ANALPHABETE (adj.)  65 illiterate  62 analphabete  2 analfabets  1,7
bezgramotnyi 1,1 analfabeto
ANALPHABETISME  62 analphabetisme  40 analfabetismo  39
analfabetyzm  20 analfabetism  11 analfabetismo  2 analfabetisms
1,7 bezgramotnost
ANALYSE  92 analyse  65 analysis  62 analyse  60 analisi  40
analisis  39 analiza  21 analyse  20 analiza  14 analizis  11
analise  9B analiz; analiza  9C analisi  9S analys  5D analyse  5F
analyysi  4,8 analiza  4 analise  1,7 analiz  1,1 analisi; azterketa
ANALYSER  92 analysieren  65 analyze  62 analyser  60 analizzare  40
analizar  39 analizowac  21 analyseren  20 analiza  11 analisar  9B
analiziram  9C analitzar  5D analysere  5F analysoida  4,8
analizirati  1,7 analizirovat  1,1 aztertu
ANALYTIQUE  92 analytisch  65 analytic  62 analytique  60 analitico
40 analitico  39 analityczny  21 analytisch  11 analitico  5D
analytisk  1,7 analiticheskyi
ANANAS  92 ananas  65 pineapple  62 ananas  60 ananas  40 ananas  39
ananas  21 ananas  20  ananas  11 ananas  5D ananas  1,7 ananas  1,1
anana
ANARCHIE  92 anarchie  65 anarchy  62 anarchie  60 anarchia  40
anarquia  39 anarchia  21 anarchie  20 anarhie  11 anarquia  10,5
anarchie  9B anarkhiya  5D anarki  5F anarkia  1,7 anarkhiya  1,1
anarkia
ANARCHIQUE  62 anarchique  40 anarquico  39 anarchiczny  20 anarhic
11 anarquico  5F anarkistinen  1,1 anarkiko
ANARCHISTE (nom) 92 anarchist  65 anarchist  62 anarchiste  60
anarchico  40 anarquista  39 anarchista  21 anarchist  20 anarhist
14 anarchista  11 anarquista  9B anarkhist  5D anarkist  5F
anarkisti  1,7 anarkhist  1,1 anarkista
ANARCHISTE (adj.)  62 anarchiste  40 anarquista  39 anarchistyczny
11 anarquista   9C anarquista
ANATHEME  62 anatheme  40 anatema  39 anatema  11 anatema
ANATOMIE  92 anatomie  65 anatomy  62 anatomie  60 anatomia  40
anatomia  39 anatomia  21 anatomie  20 anatomie  14 bonctan  11
anatomia  10,5 anatonomie  9B anatomiya  9C anatomia  9S anatomi  5D
anatomi  4,8 anatomija  4 anatomia  2 anatomija  1,7 anatomiya  1,1
anatomia
ANATOMIQUE  92 anatomisch  65 anatomical  62 anatomique  60
anatomico  40 anatomico  39 anatomiczny  21 anatomisch  11
anatomico  9B anatomichen; anatomicheski  5D anatomisk  1,7
anatomicheskyï
ANCESTRAL  92 uralt  62 ancestral  40 ancestral  11 ancestral  4
ancestral
ANCETRE  92 vorfahr  65 ancestor  62 ancetre  60 antenato  40
ascendiente  39 przodek  11 antepassado  5D stamfader  1,7 predok
1,1 aitalehen
ANCHOIS  92 anschovis; sardelle  65 anchovy  62 anchois  60 acciuga
40 anchoa; boqueron  39 sardele  21 ansjovis  11 anchova  10,5
sardel  5D ansjos  5F anjovis  1,1 bokarta; antxoa
ANCIEN (adj.)  92 uralt  65 ancient; old  62 ancien  60 antico  40
antiguo  39 stary  14 regi  11 antigo  5D gammel  1,7 drevnyi  1,1
antigoaleko
ANCIENNETE  62 anciennete  39 dawnosc; starszenstwo  11 antiguidade
1,1 antzinatasun
ANCRE  92 anker  65 anchor  62 ancre  60 ancora  40 ancla; ancora
39 kotew; kotwica  21 anker  11 ancora  10,5 kotva  9C ancora  9S
ankare  5D anker  5F ankkuri  4,1 ancora  1,7 yakor  1,1 aingura
ANCRER  65 anchor  62 ancrer  40 anclar  11 ancorar  1,1 ainguratu
ANDALOU (nom)  62 andalou  40 andaluz  11 andaluz  4 andaluz
ANDALOUSIE  62 andalousie  11 andaluzia  9C andalusia
ANDES  92 anden  65 andes  62 andes  60 ande  40 andes  11 andes  9B
andi  2 andi  1,7 andy  1 andid
ANDORRE  92 andorra  65 andorra  62 andorre  60 andorra  40 andorra
21 andorra  20 andora  11 andorra  9B andora  9S andorra  5D
andorra  5F andorra  1,9 andora  1,7 andorra
ANE  92 esel  65 ass; donkey  62 ane  40 asno; burro  39 osiel;
osiol  20 magar  11 asno; burro  5F aasi  4,1 ase  1,1 asto
ANECDOTE  62 anecdote  40 anecdota  39 anegdota  11 anedota  2
anekdote  1,7 anekdot  1,1 gertaldi
ANEMIE  92 blutarmut; anaemie  65 anaemia  62 anemie  60 anemia  40
anemia  39 anemia  11 anemia  5F anemia  1,1 anemia
ANEMIQUE (adj.)  65 anaemic  62 anemique  60 anemico  40 anemico  39
anemiczny  20 anemic  11 anemico
ANEMONE  92 anemone  62 anemone  60 anemone  40 anemona  39 anemona
11 anemona
ANESTHESIE  92 anaesthesie  65 anaesthesia  62 anesthesie  60
anestesia  40 anestesia  39 anestezia  21 anesthesie  20 anestezie
11 anestesia  5D anaestesi
ANEVRISME  62 anevrisme  60 aneurisma  40 aneurisma  39 anewryzm  11
aneurisma
ANGE  92 engel  65 angel  62 ange  60 angelo  40 angel  39 aniol  21
engel  20 inger  11 anjo  10,5 andel  9S angel  5D engel  5F enkeli
1,7 angel
ANGINE  92 angina  65 angina  62 angine  60 angina  40 angina  21
angina  11 angina  9S angina  5D angina
ANGLAIS (adj.)  92 englisch  65 english  62 anglais  60 inglese  40
ingles  39 angielski  21 engels  20 englez  9C angles  5D engelsk
ANGLAIS (personne)  92 englaender  65 englishman  62 anglais  39
anglik  20 englez  4,8 anglez
ANGLAIS (langue)  92 englisch  65 english  62 anglais  60 inglese
21 engels  11 ingles  9C angles  4,1 angles  4 ingles
ANGLE  92 winkel  65 angle  62 angle  60 angolo  40 angulo  39 kat
11 angulo  1,1 angelu
ANGLETERRE  92 england  65 england  62 angleterre  60 inghilterra
40 inglaterra  39 anglia  21 engeland  14 anglia  11 inglaterra  9C
anglaterra  9S england  5D england  4,8 engleska  2 anglija  1,9
anglija  1,7 angliya
ANGLOPHONE (adj.) 65 english-speaking  62 anglophone
ANGOISSE  92 angst; qual  65 agony; anguish  62 angoisse  60
angoscia; angustia  40 angustia  39 niepokoj; udreka  11 angustia  4
angustia  1,1 itolarri
ANGOLA  92 angola  65 angola  62 angola  60 angola  40 angola  39
angola  21 angola  20 angola  11 angola  9B angola  9S angola  5D
angola  5F angola  1,7 angola
ANGOLAIS (adj.)  92 angolanisch  65 angolan  62 angolais  60
angolano  40 angoleno  21 angolees  11 angolano  9S angolansk  5D
angolansk  5F angolalainen
ANGORA  62 angora  60 angora  40 angora  39 angora  11 angora
ANGUILLE  65 eel  62 anguille  40 anguila  39 wegorz  20 tipar  11
enguia
ANIMAL (nom)  92 tier  65 animal  62 animal  60 animale  40 animal
39 zwierze  20 animal  11 animal  4 animal  1,1 animalia
ANIMAL (adj.)  65 animal  62 animal  60 animale  20 animalic  4
animal
ANIMOSITE  62 animosite  39 niechec; zlosc  20 animozitate
ANIS  65 anise  62 anis  60 anice  40 anis  20 anason  11 anis  1,1
anis
ANKARA  62 ankara  21 ankara
ANNEAU  92 ring  65 ring  62 anneau  60 anello  40 anillo  39
pierscien  11 anel  9C anell  1,1 eraztun
ANNEE  92 jahr  65 year  62 annee  60 anno  40 ano  39 rok  21 jaar
20 an  14 ev  12 etos  11 ano  10,5 rok  9C any  9S ar  5D ar  5S
rok  4,8 godina  3L metai  2 gads  1,9 leto  1,7 god  1,1 urte  1
aasta  0,4 sena
ANNEXE (nom)  65 annex  62 annexe  60 dipendenze  40 anexo  39
aneks  20 anexa  11 anexo  1,1 eranskin
ANNEXER  62 annexer  60 annettere  40 anexar  39 anektowac  20
anexa  11 anexar  1,1 erantsi
ANNEXION  62 annexion  60 annessione  40 anexion  39 aneksja  11
anexacao
ANNIVERSAIRE (nom)  92 jahrestag; geburtstag  65 anniversary;
birthday  62 anniversaire  60 compleanno; anniversario  40
cumpleanos; aniversario  39 roczina  20 aniversare  11 aniversario
9C aniversari  4 aniversario  1,1 urteberetze
ANNONCE (nom)  92 anzeige  65 announcement  62 annonce  60 annuncio
40 anuncio  39 obwieszczenie; ogloszenie  20 anunt  11 anuncio  9C
anunci  4,1 anoncia  4 anuncio  1,1 iragarki
ANNONCER  92 ankuendigen; melden; annoncieren  65 announce  62
annoncer  60 annunciare  40 anunciar  39 obwieszczac; ogloszac   20
anunta  11 anunciar  9C anunciar  1,1 iragarri
ANNOTER  62 annoter  60 annotare  40 anotar  20 adnota  11 anotar  4
anotar
ANNUAIRE  65 yearbook  62 annuaire  60 annuario  40 anuario  20
anuar  11 anuario
ANNUEL  92 jaehrlich  65 annual; yearly  62 annuel  60 annuale  40
anual  20 anual  11 anual  9C anual  4 anual
ANNULAIRE (adj.)  62 annulaire  60 anulare  40 anular  20 inelar  11
anular; anelar
ANNULER  92 aufheben  65 annul; cancel  62 annuler  60 annullare  40
anular  20 anula  11 anular  9C cancellar
ANODE  92 anode  65 anode  62 anode  60 anodo  40 anodo  39 anoda
21 anode  20 anod  11 anodo  10,5 anoda  9S anod  5D anode  5F anodi
ANODIN  62 anodin  40 anodino
ANOMALIE  62 anomalie  40 anomalia  39 anomalia  20 anomalie  11
anomalia
ANORMAL  92 regelwidrig; abnorm  65 abnormal  62 anormal  60
anormale  40 anormal  39 nienormalny  21 abnormaal  14 abnormis  20
anormal  11 anormal  9B nenormalen  9C anormal  9S abnormal;
onormal; avvikande  5D abnorm; unormal  5F epanormaali; poikkeava
4,8 abnormalan; nenormalan  1,7 nenormalnyi  1,1 anormal
ANTAGONISME  62 antagonisme  39 antagonizm  40 antagonismo  20
antagonism  11 antagonismo
ANTARCTIQUE (adj.)  92 antarktisch  65 antarctic  62 antarctique  60
antartico  40 antartico  21 antarctisch  20 antarctic  11
antarctico  9S antarktisk  5D antarktisk
ANTARCTIQUE (nom)  62 antarctique  4,8 antarktika
ANTENNE  92 antenne  65 aerial; antenna  62 antenne  40 antena  20
antena  11 antena
ANTERIEUR  65 anterior  62 anterieur  40 anterior  20 anterior  11
anterior  9C anterior  4 anterior
ANTERIEUREMENT  62 anterieurement  9C anteriorment
ANTHERE  92 staubbeutel  65 anther  62 anthere  60 antera  40
antera  11 antera
ANTHOLOGIE  92 anthologie  65 anthology  62 anthologie  60
antologia  40 antologia  21 bloemlezing  20 antologie  14 antologia
11 antologia  9C antologia  9S antologi  5D antologi
ANTHROPOLOGIE  92 anthropologie  65 anthropology  62 anthropologie
60 antropologia  40 antropologia  39 antropologia  21 antropologie
20 antropologie  12 anthropologia  11 antropologia  9B
antropologiya  9C antropologia  9S antropologi  5D antropologi  4,8
antropologija  3L antropologija  2 antropologija  1,9 antropologija
1,7 antropologiya
ANTHROPOLOGUE  65 anthropologist  62 anthropologue  11 antropologo;
antropologista  9C antropoleg
ANTIBIOTIQUE (adj.)  62 antibiotique  20 antibiotic  11 antibiotico
ANTIBIOTIQUE (nom)  92 antibiotikum  65 antibiotic  62 antibiotique
20 antibiotic  11 antibiotico
ANTICYCLONE  92 antizyklone  65 anticyclone  62 anticyclone  40
anticiclon  21 anticycloon  5D anticyklon  5F antisykloni
ANTILOPE  65 antelope  62 antilope  20 antilopa  11 antilope
ANTIPATHIE  62 antipathie  20 antipatie  11 antipatia  9S antipati
ANTIPATHIQUE  65 antipathetic  62 antipathique  11 antipatico  4
antipatico
ANTIPODE  62 antipode  20 antipod  11 antipoda
ANTIQUE  65 antique  62 antique  20 antic  11 antigo  9C antic
ANTIQUITE  92 altertum  65 antiquity  62 antiquite  60 antichita  11
antiguidade  9C antiguitat  4 antiguidade
ANTITERRORISTE (adj.)  62 antiterroriste  9C antiterrorista
ANUS  92 after  62 anus  21 anus  11 anus  9C anus
ANXIETE  65 anxiety  62 anxiete  11 ansiedade  9C ansietat
AOUT  92 august  65 august  62 aout  60 agosto  40 agosto  39
sierpien  21 augustus  20 august  14 augusztus  11 agosto  10,5
srpen  9B avgust  9C agost  9S augusti  5D august  5F elokuu  5S
august  4,8 kolovoz  4,6 austu  4,1 agost; avoust  4 agosto  3,5
agost  1,9 avgust 1,5S austu  1,7 avgust  1,1 abuztu
APAISER  92 beschwichtigen  65 appease  62 apaiser  40 sosegar  11
apaziguar
APEURE  92 aengstlich  65 frightened; scared  62 apeure  11 assustado
APHASIE  92 aphasie  65 aphasia  62 aphasie  60 afasia  40 afasia
21 afasie  11 afasia  9B afasiya  5D afasi  1,7 afasiya
APOCALYPSE  65 apocalypse  62 apocalypse  40 apocalipsis  9C
apocalipsis
APOPLEXIE  65 apoplexy  62 apoplexie  40 apoplejia  11 apoplexia  9C
apoplexia
APOTRE  92 apostel  65 apostle  62 apotre  40 apostol  11 apostolo
9S apostel  4 apostolo
APPARAITRE  92 erscheinen  65 appear  62 apparaitre  40 aparecer  11
aparecer
APPAREIL  65 device; apparatus; appliance  62 appareil  60
apparecchio  40 aparato  11 aparelho  4 aparato
APPAREIL PHOTO  92 fotoapparat  65 camera  62 appareil photo  60
apparecchio fotografico  40 camara
APPARENCE  92 aussehen  65 appearance  62 apparence  60 apparenza
40 apariencia  21 verschijning  11 aparencia  9C aparenca  5D ydre
udseende  1,7 vneshnost
APPARENT  92 sichtbar; scheinbar  65 apparent  62 apparent  60
apparente  11 aparente
APPARITION  92 erscheinung  65 appearance; apparition  62
apparition  40 aparicion  11 aparicao  9C aparicio
APPARTEMENT  92 wohnung  65 apartment; flat  62 appartement  60
appartamento  40 departamento  39 mieszkanie  11 aposento  1,9
stanovanje
APPAUVRIR  65 impoverish  62 appauvrir  40 empobrecer
APPAUVRISSEMENT  62 appauvrissement  40 empobrecimiento  9C
empobriment
APPELER  92 rufen; anrufen  65 call  62 appeler  60 chiamare  40
llamar  11 chamar  10,5 volat  9C trucar  1,9 zvati
S'APPELER  62 s'appeler  60 chiamarsi  40 llamarse  11 chamar-se  9C
dir-se  1,9 imenovati se
APPENDICE  65 appendix  62 appendice  60 appendice  40 apendice  11
apendice
APPENDICITE  92 blinddarmentzuendung  65 appendicitis  62
appendicite  40 apendicitis  11 apendicite
APPETIT  92 appetit  65 appetite  62 appetit  60 appetito  40
apetito  21 eetlust  14 etvagy  11 apetite  9B appetit  5D appetit
1,7 appetit  1,1 jangale
APPLAUDISSEMENT  92 beifall  65 applause  62 applaudissement  9C
aplaudiment
APPLIQUER  92 anlegen; durchfuehren  62 appliquer  39 stosowac  11
aplicar  9C aplicar
APPORTER  92 bringen  65 bring  62 apporter  60 portare  40 traer;
llevar  11 trazer  9C portar; aportar  1,9 prinesti
APPOSITION  92 apposition  65 apposition  62 apposition  11
aposicao  4 aposicion
APPRECIATION  92 schaetzung; abschaetzung  62 appreciation  11
apreciacao  9C apreciacio
APPRECIER  92 schaetzen  65 appreciate  62  apprecier  60
apprezzare  40 apreciar  11 apreciar  1,7 ponimat
APPRENDRE  92 lernen  65 learn  62 apprendre  60 imparare  40
aprender  21 leren  11 aprender  9C aprendre  5D laere  1,9 uciti
0,4 taghlem
APPRENTI (nom)  92 lehrling  62 apprenti  11 aprendiz
APPRENTISSAGE  92 lehre; ausbildung  62 apprentissage  11
aprendizagem  4 aprendizaxe
APPROBATION  92 billigung  65 approval  62 approbation  9C
aprovacio  4 aprobacion
APPROCHER  92 sich naehern  65 approach  62 s'approcher
APPROFONDIR  92 vertiefen  65 deepen  62 approfondir  60
approfondire  9C aprofundir
APPROPRIE  62 approprie  4 apropiado
APPROUVER  92 billigen; genehmigen  65 approve  62 approuver  60
approvare  9C aprovar
APPROXIMATIF  92 ungefaehr; approximativ  65 approximate  62
approximatif  60 approssimativo  40 aproximado  39 przyblizony;
niedokladny  21 approximaal; approximatief  20 aproximativ  11
aproximado  9B priblizitelen  5D approksimal  4,8 priblizan  1,7
priblizitelnyi
APPROXIMATION  92 approximation; schaetzung  65 approximation  62
approximation  40 aproximacion  20 aproximatie  11 aproximacao  9B
priblizitelnost  9C aproximacio  4,8 aproksimacija  1,7
priblizitelnost
APPROXIMATIVEMENT  92 ungefaehr  65 approximately; about  62
approximativement  60 approssimativamente  40 aproximadamente  39 w
przyblizeniu  21 ongeveer  11 aproximadamente  9B priblizitelno  9C
aproximadament  5D cirka; omtrent  4,8 otprilike  4 aproximadamente
1,7 priblizitelno
APPUI  92 stuetze; unterstuetzung  65 support  62 appui  60
appoggio; sostegno  40 apoyo; sosten  11 apoio  4 apoio
APPUYER  62 appuyer  11 apoiar  4 apoiar
APRES  92 nach  65 after  62 apres  60 dopo  40 despues de  21 na;
naar  11 depois  de  5D efter  5S za  4 despois  2 pec  1,9 za
APRES QUE  92 nachdem  62 apres que
APRES-MIDI  92 nachmittag  65 afternoon  62 apres-midi  60
pomeriggio  40 tarde  14 delutan  10,5 odpoledne  9C tarda  5S
odpoludnie  2 pecpusdiena  1,9 popoldan
AQUARELLE  92 aquarell  62 aquarelle  60 acquarello  39 akwarela  14
akvarell
AQUARELLISTE  62 aquarelliste  60 acquarellista
AQUARIUM  92 aquarium  62 aquarium  60 aquario  39 akwarium
AQUATIQUE  92 wasser-  62 aquatique  60 acquatico  9C aquatic  4
acuatico
ARABE (adj.)  92 arabisch  62 arabe  10,5 arabsky  9C arab  4,8
arapski
ARABE (homme)  92 araber  62 arabe  10,5 arab  9C arab  4,8 arapin
ARABE (langue)  92 arabische  62 arabe  21 arabisch  4 arabe
ARABESQUE  92 arabeske  62 arabesque  60 arabesco  14 arabeszk
ARABIE  65 arabia  62 arabie  60 arabia  10,5 arabie  9C arabia  2
arabija  1,7 arabiya
ARABIE SAOUDITE  65 saudi arabia  62 arabie saoudite  60 arabia
saudita  10,5 saudska arabie  9C arabia saudita  2 sauda arabija
1,7 saudovskaya  arabiya
ARAIGNEE  92 spinne  65 spider  62 arignee  60 ragno  40 arana  39
pajak  21 spin  11 aranha  10,5 pavouk  9S spindel  5D edderkop
ARBALETE  92 armbrust  65 crossbow  62 arbalete  60 balestra  40
ballesta  21 kruisboog  11 besta  5D armbrost  4,1 arbaleta
ARBITRAGE  62 arbitrage  60 arbitrato  40 arbitraje  39 arbitraz  9C
arbitratge
ARBITRAIRE (adj.)  92 willkuerlich  65 arbitrary  62 arbitraire  60
arbitrario  40 arbitrario  39 arbitralny  4 arbitrario
ARBITRE  92 schiedsrichter  62 arbitre  60 arbitro  40 arbitro  39
arbiter  9C arbitre
ARBITRER  62 arbitrer  40 arbitrar
ARBRE  92 baum  65 tree  62 arbre  60 albero  40 arbol  21 boom  14
fa  12 gendro  11 arvore  10,5 strom  7 arvaro  5D trae  4,8 drvo  4
arbore  1,9 drevo  1,7 derevo
ARBRE GENEALOGIQUE  92 stammbaum  65 family tree  62 arbre
genealogique  60 albero genealogico  40 arbol genealogico  21
stamboom  11 arvore genealogico  9S stamtavla  5D stamtrae
ARC (arme)  92 bogen  62 arc  39 luk
ARCADE  92 arkade  62 arcade  39 arkada
ARC-EN-CIEL  92 regenbogen  65 rainbow  62 arc-en-ciel  60
arcobaleno  40 iris; arco iris  39 tecza  21 regenboog  20 curcubeu
11 arco-íris  9S regnbage  5D regnbue  4,8 duga  1,7 raduga  1,1
ortzadar; ostadar
ARCHAIQUE  62 archaique  60 arcaico  40 arcaico  39 archaiczny  20
arhaic
ARCHAISME  65 archaism  62 archaisme  60 arcaismo  40 arcaismo  39
archaizm
ARCHEOLOGIA  92 archaeologie  65 archaeology  62 archeologie  60
archeologia  40 arqueologia  39 archeologia  21 archeologie  20
arheologie  11 arqueologia  9C arqueologia  9S arkeologi  5D
arkaeologi  5F arkeologia  4,8 arheologija  2 arheologija  1,9
arheologija
ARCHEOLOGIQUE  62 archeologique  40 arqueologico  39 archeologiczny
9C arqueologic  4,8 arheologija
ARCHEOLOGUE  62 archeologue  60 archeologo  40 arqueologo  39
archeolog  20 arheolog  4,8 arheolog
ARCHER  92 bogenschuetze  62 archer  60 arciere  40 arquero  39
lucznik  20 arcas
ARCHET  92 bogen  62 archet  60 archetto  40 arco  39 smyczek  20
arcus
ARCHETYPE  62 archetype  40 arquetipo  4,1 arquetipe  4 arquetipo
ARCHEVEQUE  92 erzbischof  62 archeveque  39 arcybiskup  20
arhiepiscop  11 arcebispo  9C arquebisbe  4,8 nadbiskup
ARCHIPEL  65 archipelago  62 archipel  60 arcipelago  40
arquipielago  39 archipelag  20 arhipelag  10,5 ostrovni more
ARCHITECTE  92 baukuenstler  65 architect  62 architecte  60
architetto  40 arquitecto  39 architekt  20 arhitect  14 epitesz
10,5 architekt  9C arquitecte  4,8 graditelj; arhitekt  4,1
arquitecta  1,9 arhitekt
ARCHITECTURE  92 architektur  65 architecture  62 architecture  60
architettura  40 arquitectura  39 architektura  21 architectuur  20
arhitectura  14 epiteszet  11 arquitectura  10,5 architektura  9B
arkhitektura  9S byggnadskonst; arkitektur  5D arkitektur  4,8
arhitektura  4,1 arquitectura  4 arquitectura  1,9 arhitektura  1,7
arkhitektura
ARCHIVES  92 archiv  65 archives  62 archives  60 archivio  40
archivo  39 archiwa  9S arkiv  4,8 arhiv
ARCHIVISTE  62 archiviste  60 archivista  40 archivero; archivista
39 archiwista  4,1 arquivista
ARCTIQUE (adj.)  92 arktisch  65 arctic  62 arctique  60 artico  40
artico  39 arktyczny  21 arctisch  20 arctic  12 arktiki  11
arctico  10,5 arkticky  9S arktisk  5D arktisk  4,8 arkticki  2
arktisks
ARDENT  65 blazing; ardent  62 ardent  60 ardente  40 ardiente
ARDEUR  65 ardour  62 ardeur  60 ardore  4,8 zar
ARDOISE  92 schiefer  65 slate  62 ardoise  60 ardesia  40 pizarra
39 lupek  21 leisteen  14 pala  11 ardosia  5D skifer  4,8
skriljevac
ARE  62 are  14 ar
ARENE  92 arena  65 arena  62 arene  60 arena  40 arena  39 arena
21 arena  11 arena  10,5 arena  9B arena  5D arena  1,7 arena
ARGENT (metal)  92 silber  65 silver  62 argent  60 argento  40
plata  39 srebro  21 zilver  11 prata  9C plata  5D solv  4,8 srebro
ARGENT (monnaie)  92 geld  65 money  62 argent  60 denaro  40
dinero  11 dinheiro  4,8 novac
ARGENTIN (adj.)  92 argentinisch  65 argentinian; argentinean  62
argentin  60 argentino  40 argentino  21 argentijns  11 argentino
9C argenti  9S argentinsk  5D argentinsk
ARGENTIN (personne)  92 argentinier  65 argentinian; argentinean  62
argentin  60 argentino  40 argentino  21 argentijn  11 argentino  5D
argentiner
ARGENTINE (pays)  92 argentinien  65 argentina  62 argentine  60
argentina  40 argentina  39 argentyna  21 argentinie  20 argentina
11 argentina  9B arjentina  9C argentina  9S argentina  5D
argentina  5F argentiina  4 arxentina  1,9 argentina  1,7 argentina
1 argentiina
ARGILE  92 ton; lehm  65 clay  62 argile  60 argilla  40 arcilla  39
glina  12 argilos  11 argila  9B glina  9S lera  5D ler  4,8 glina
4 arxila
ARGON  92 argon  65 argon  62 argon  60 argon; argo  40 argon  39
argon  21 argon  11 argao; argon  9C argon  9S argon  5D argon  5F
argon  1,7 argon  1 argoon
ARGUMENT  65 argument  62 argument  11 argumento  4,1 argument
ARGUMENTATION  62 argumentation  60 argomentazione
ARGUMENTER  65 argue  62 argumenter  11 argumentar  9C argumentar
4,1 argumentar
ARIDE  65 arid  62 aride  60 arido  40 arido  11 arido  4,1 aride
ARIDITE  65 aridity  62 aridite  60 aridita  11 aridez
ARISTOCRATE (nom)  62 aristocrate  40 aristocrata  39 arystokrata
14 arisztokrata  11 aristocrata
ARISTOCRATIE  65 aristocracy  62 aristocratie  40 aristocracia  39
arystokracja  11 aristocracia  4,1 aristocracia  4 aristocracia
ARISTOCRATIQUE  65 aristocratic  62 aristocratique  40
aristocratico  39 arystokratyczny  11 aristocratico
ARISTOTE  62 aristote  60 aristotele  11 aristoteles
ARITHMETIQUE (nom)  92 arithmetik  65 arithmetic  62 arithmetique
60 aritmetica  40 aritmetica  39 arytmetyka  11 aritmetica  4,8
aritmetika  4,1 aritmetica
ARITHMETIQUE (adj.)  92 arithmetisch  65 arithmetical  62
arithmetique  60 aritmetico
ARME  92 waffe  65 weapon  62 arme  40 arma  12 oplo  11 arma  9B
orejie  4,1 arma  4 arma
ARMEE  92 armee; heer  65 army  62 armee  60 esercito; armata  40
ejercito  39 armia; wojsko  21 leger  20 armata  12 stratos  11
exercito  9B armiya  9C exercit  9S har; krigshar  5D haer  5F
armeija  4,8 vojska  4,8 armija  4,1 armada  4 exercito  1,5A armee
1,7 armiya  1,1 armada; gudaroste
ARMEMENT  62 armement  40 armamento  9C armament
ARMENIE  92 armenien  65 armenia  62 armenie  60 armenia  40
armenia  39 armenia  21 armenie  20  armenia  11 armenia  9S
armenien  5D armenien  5F armenia  4,8 armenija  1,7 armeniya  1
armeenia
ARMENIEN (adj.)  92 armenisch  65 armenian  62 armenien  60 armeno
40 armenio  21 armeens  20  armean  11 armeno  9B armenski  9S
armenisk  5D armensk  5F armenialainen  1,7 armyaiskyi  1 armeenia
ARMENIEN (personne)  92 armenier  65 armenian  62 armenien  9B
armenets  4,8 armenac
ARMENIEN (langue)  62 armenien  21 armeens  9C armeni
ARMER  92 bewaffnen  65 arm  62 armer  60 armare  40 armar
ARMOIRE  92 schrank  62 armoire  40 armario  14 szekreny  9C armari
4 armario
ARMURE  92 panzer  65 armor  62 armure  40 armadura  4,1 armadura
ARMURIER  62 armurier  20 armurier
ARNICA  62 arnica  39 arnika
AROMATIQUE  92 aromatisch  65 aromatic  62 aromatique  60 aromatico
40 aromatico  39 aromatyczny  21 aromatisch  11 aromatico  9B
aromaten; aromatichen  9C aromatic  5D aromatisk  1,7 aromaticheskyi
AROME  92 aroma; duft  62 arome  39 aromat  14 aroma  4,8 aroma
ARRANGEMENT  92 einordnung; einrichten  65 arrangement  62
arrangement
ARRANGER  92 einordnen; einrichten  65 arrange  62 arranger
ARRET  65 stop  62 arret  39 areszt  9C arrest; parada  5S zastavka
1,9 postoj
ARRETER (stopper)  92 aufhalten  65 halt; arrest  62 arreter  60
arrestare  4,1 arrestar
ARRETER (arrestation)  92 verhaften  65 arrest  62 arreter  60
arrestare
S'ARRETER  65 stop  62 s'arreter  60 fermarsi  40 parar  9C parar;
aturar se  1,9 obstati
ARRIVEE  92 ankunft  65 arrival  62 arrivee  60 arrivo  40 llegada
21 aankomst 11 chegada  9B pristigane  9C arribada  5D ankomst  5S
prichod  1,9 prihod  1,7 pribytie
ARRIVER  92 ankommen  65 arrive  62 arriver  60 arrivare  40 llegar
21 komen  11 chegar  9B pristigam  9C arribar  5D ankomme  4,1
arribar  1,7 pribyvat
ARRIVISME  62 arrivisme  9B karierizem
ARRIVISTE (nom)  62 arriviste  9B karierist  9S streber
ARROGANCE  92 arroganz; duenkel  62 arrogance  40 arrogancia  39
arogancja  9B nadmennost  4,8 arogancija
ARROGANT  92 arrogant  62 arrogant  40 arrogante  39 arogancki  20
arogant  9C arrogant  4,8 arogantan
ARROSOIR  62 arrosoir  9B leika; polivachka
ARSENAL  92 zeughaus  62 arsenal  40 arsenal  39 arsenal  20
arsenal  9C arsenal  4,8 arsenal
ARSENIC  92 arsen  65 arsenic  62 arsenic  60 arsenico  40 arsenico
39 arsen; arszenik  21 arseen  20 arsenic  14 arzen  11 arsenio  9B
arsen  9C arsenic  9S arsenik  5F arseeni  4,8 arsen  1 arseen
ART  92 kunst  65 art  62 art  60 arte  40 arte  21 kunst  20 arta
11 arte  9C art  9S konst  5D kunst  4,8 umjetnost  4,1 art  4 arte
1,7 iskusstvo
ARTERE (anat.)  92 arterie; schlagader  65 artery  62 artere  60
arteria  40 arteria  39 arteria  21 slagader  20 artera  14 arteria
11 arteria  9B arteriya  9C arteria  5D pulsare  4,8 arterija  4
arteria  1,7 arteriya  1,1 barteria
ARTERIEL  92 arteriell  65 arterial  62 arteriel  60 arterioso  40
arterial  21 arterieel  11 arterial  9B arterialen; arterien  9C
arterial  5D arteriel
ARTERIOGRAPHIE  92 arteriographie  65 arteriography  62
arteriographie  60 arteriografia  40 arteriografia  21
arteriografie  11 arteriografia  5D arteriografi
ARTHRITE  92 arthritis  65 arthritis  62 arthrite  60 artrite  40
artritis  21 artritis  11 artrite  9B artrit  5D arthritis  1,7
artrit
ARTHROSE  92 arthrose  65 arthrosis  62 arthrose  60 artrosi  40
artrosis  21 artrose  11 artrose  5D arthrosis
ARTICLE (de journal)  92 artikel  65 article  62 article  60
articolo  40 articulo  20 articol  4 artigo
ARTICULATION  92 artikulation  65 articulation  62 articulation  60
articolazione  40 articulacion  20 articulatie
ARTICULER  62 articuler  20 articula
ARTIFICIEL  92 kuenstlich  65 artificial  62 artificiel  60
artificiale  40 artificial  20 artificial  9C artificial  4
artificial
ARTILLERIE  65 artillery  62 artillerie  60 artiglieria  40
artilleria  39 artyleria  20 artilerie  11 artilharia
ARTILLEUR  65 artilleryman; gunner  62 artilleur  60 artigliere  40
artillero  39 artylerzysta  20 artilerist
ARTISTE  92 kuenstler  65 artist  62 artiste  60 artista  40
artista  20 artist  10,5 umelec  9C artista  4,8 umjetnik; artist  4
artista
ARTISTIQUE  92 kuenstlerisch  65 artistic  62 artistique  60
artistico  40 artistico  20 artistic  11 artistico  9C artistic  4,8
umjetnicki  4 artistico
ARTISTIQUEMENT  62 artistiquement  9C artisticament
ARYTHMIE  92 arrhythmie  65 arrhythmia  62 arythmie  60 aritmia  40
arritmia  39 arytmia  21 aritmie  11 aritmia  10,5 arytmie  5D arytmi
ASCENDANCE  62 ascendance  60 ascendenza  40 ascendencia  9C
ascendencia
ASIATIQUE (adj.)  92 asiatisch  65 asiatic  62 asiatique  60
asiatico  40 asiatico  21 aziatisch  14 azsiai  11 asiatico  10,5
asijsky  9C asiatic  5D asiatisk  4,8 azijatski
ASIATIQUE (personne)  92 asiat  65 asiatic  62 asiatique  60
asiatico  40 asiatico  21 aziaat  11 asiatico  10,5 asiat  5D asiat
4,8 azijac
ASIE  92 asien  65 asia  62 asie  60 asia  40 asia  21 azie  20
asia  14 azsia  11 asia  10,5 asie  9B aziya  5D asien  5F aasia
4,8 azija  1,7 aziya  1 aasia
ASIE MINEURE  65 asia minor  62 asie mineure  10,5 mala asie  9C
asia menor
ASILE  92 asyl; zufluchtsort  65 asylum  62 asile  60 asilo  40
asilo  9C asil
ASPECT  92 aussehen; hinsicht  62 aspect  60 aspetto  40 aspecto  20
aspect  11 aspecto  9C aspecte  4 aspecto
ASPERGE  92 spargel  65 asparagus  62 asperge  40 esparrago  10,5
chrest; asparagus
ASPHALTE (nom)  92 asphalt  65 asphalt  62 asphalte  60 asfalto  40
asfalto  21 asfalt  14 aszfalt  11 asfalto  10,5 asfalt
ASPIRATEUR  65 vacuum cleaner  62 aspirateur
ASPIRER  65 inhale; aspire  62 aspirer  60 aspirare  40 aspirar  20
aspirar  4 aspirar
ASPIRINE  92 aspirin  65 aspirin  62 aspirine  60 aspirina  40
aspirina  21 aspirine  11 aspirina  10,5 aspirin  5D aspirine
ASSAILLIR  62 assaillir  40 asaltar  9S storma
ASSASSIN (nom)  65 muderer; assassin  62 assassin  40 asesino  39
morderca  9C assassi
ASSASSINAT  62 assassinat  40 asesinato  39 mord  9C assassinat  4
asasinato
ASSASSINER  65 murder; assassinate  62 assassiner  40 asesinar  9C
assassinar
ASSAUT  92 sturm  65 assault  62 assaut  40 asalto  20 asalt  9C
assalt
ASSEMBLEE  65 assembly; gathering  62 assemblee  40 asamblea  9C
assemblea; junta  4 asemblea
ASSEMBLER  92 zusammenbringen  65 assemble  62 assembler  40 juntar
20 asambla
ASSERTION  92 behauptung  65 assertion  62 assertion  40 asercion
ASSEZ  92 genug  65 enough  62 assez  60 abbastanza  40 bastante  39
dosyc; dosc  12 arketa  10,5 dost  9B dosta  9C bastant  5S dost  2
diezgan  1,9 zadosti
ASSIETTE  92 teller  65 plate  62 assiette  60 piatto  40 plato  39
talerz  21 bord  14 tanyer  12 piato  11 prato  9C plata  9S
tallrik  5D tallerken  5F lautanen  5S tanier  1,1 plater  1
taldrik  0,4 plat
ASSISTER  92 beiwohnen  65 attend  62 assister  40 asistir  9C
assistir
ASSOCIATION  92 Verein  65 association  62 association  40
asociacion  11 associacao  9C associacio  4,1 associacion  4
asociacion
ASSOCIER  92 verbinden  65 associate  62 associer  40 asociar  20
asocia  11 associar
ASSOIFFE  92 duerstig  65 thirsty  62 assoiffe  40 sediento  20
insetat  1,5A durschtig
ASSURANCE  65 insurance  62 assurance  40 seguro  12 asfaleia;
asfalisi  11 seguranca
ASSURER  92 versichern  65 assure  62 assurer  40 asegurar  11
segurar  9C assegurar
ASTEROIDE  65 asteroid  62 asteroide  40 asteroide  11 asteroide  9C
asteroide
ASTHENIE  92 asthenie  65 asthenia  62 60 astenia  40 astenia  21
asthenie  11 astenia  9C astenia  5D asteni  1,7 asteniya
ASTHME  65 asthma  62 asthme  40 asma  20 astma  12 asthma  11 asma
ASTICOT  65 maggot  62 asticot  39 robak  11 isca
ASTRAL  65 astral  62 astral  40 astral  12 astrikos  11 astral
10,5 astralni
ASTRE  65 star  62 astre  40 astro  20  astru  11 astro  4 astro
ASTROLOGIE  65 astrology  62 astrologie  40 astrologia  39
astrologia  21 astrologie  20 astrologie  12 astrologia  11
astrologia  10,5 astrologie  4 astroloxia  2 astrologija
ASTROLOGIQUE  65 astrological  62 astrologique  40 astrologico  11
astrologico  10,5 astrologicky
ASTROLOGUE  65 astrologer  62 astrologue  39 astrolog  12
astrologos  11 astrologo  10,5 astrolog
ASTRONAUTE  65 astronaut  62 astronaute  40 astronauta  20
astronaut  12 astronaftis  11 astronauta  10,5 astronaut  4,1
astronauta
ASTRONAUTIQUE (nom)  65 astronautics  62 astronautique  40
astronautica  20 astronautica  11 astronautica  10,5 astronautika
ASTRONOME  92 astronom  65 astronomer  62 astronome  60 astronomo
40 astronomo  39 astronom  21 astronoom; sterrenkundige  11
astronomo  10,5 astronom  5D astronom  1,9 astronom
ASTRONOMIE  92 astronomie  65 astronomy  62 astronomie  60
astronomia  40 astronomia  39 astronomia  21 astronomie;
sterrenkunde  20 astronomie  12 astronomia  11 astronomia  10,5
astronomie  9C astronomia  9S astronomi  5D astronomi  5F
astronomia  4,8 astronomija  4,1 astronomia  4 astronomia  3L
astronomija  2 astronomija  1,9 astronomija  1,1 astronomia
ASTRONOMIQUE  92 astronomisch  65 astronomic; astronomical  62
astronomique  60 astronomico  40 astronomico  39 astronomiczny  21
sterrenkundig; astronomisch  11 astronomico  10,5 astronomicky  9S
astronomisk  5D astronomisk
ASTROPHYSIQUE  62 astrophysique  20 astrofizica  2 astrofizika  1,9
astrofizika
ASYMETRIE  65 asymmetry  62 asymetrie  40 asimetria  20 asimetrie
11 assimetria  10,5 asymetrie
ASYMETRIQUE  65 asymmetric  62 asymetrique  40 asimetrico  20
asimetric  11 assimetrico  10,5 asymetricky; nesymetricky
ATAXIE  92 ataxie  65 ataxia  62 ataxie  60 atassia  40 ataxia  21
ataxie  11 ataxia  65 ataksi
ATELIER  65 workshop  62 atelier  40 taller  39 pracownia  12
ergastirio  11 oficina
ATHEE (adj.)  62 athee  40 ateo  20 ateu  11 ateu
ATHEE (nom)  65 atheist  62 athee  40 ateo  20 ateu  11 ateu  10,5
ateista
ATHEISME  65 atheism  62 atheisme  40 ateismo  11 ateismo  10,5
ateismus  4,1 ateisme
ATHENES  92 athen  65 athens  62 athenes  60 atene  40 atenas  21
athene  11 atenas  10,5 ateny  9B atina  9C atenes  9S aten  5D
athen  5F ateena  1,9 atene  1,7 afiny
ATHLETE  92 athlet  65 athlete  62 athlete  60 atleta  40 atleta  39
atleta  20 atlet  12 athlitis  11 atleta  10,5 atlet
ATHLETIQUE  92 athletisch  65 athletic  62 athletique  40 atletico
39 atletyczny  11 atletico  10,5 atleticky
ATHLETISME  92 leichtathletik  65 athletics  62 athletisme  60
atletismo  40 atletismo  21 atletiek  20 atletism  11 atletismo
10,5 atletika  9C atletisme  5D atletik  4 atletismo  3L atletika
ATLANTIQUE (adj.)  65 atlantic  62 atlantique  40 atlantico  21
atlantisch  11 atlantico  10,5 atlanticky  9C atlantic  4,8
atlantski  4 atlantico
ATLANTIQUE (nom)  92 atlantik  65 atlantic  62 atlantique  10,5
atlantik  9C atlantic
ATLAS  92 atlas  65 atlas  62 atlas  40 atlas  39 atlas  20 atlas
11 atlas  10,5 atlas
ATMOSPHERE  92 lufthuelle; atmosphaere  65 atmosphere  62
atmosphere  60 atmosfera  40 atmosfera  39 atmosfera  21 dampkring;
atmosfeer  20 atmosfera  11 atmosfera  10,5 atmosfera  9C atmosfera
9S atmosfar  5D atmosfaere; stemning  4,8 atmosfera  4,1 atmosfera
4 atmosfera
ATMOSPHERIQUE  92 atmosphaerisch  65 atmospheric  62 atmospherique
60 atmosferico  40 atmosferico  39 atmosferyczny  21 atmosferisch
11 atmosferico  10,5 atmosfericky  5D atmosfaerisk
ATOLL  92 atoll  65 atoll  62 atoll  60 atollo  40 atolon  21 atol
20 atol  11 atol  10,5 atol  5D atol
ATOME  92 atom  65 atom  62 atome  60 atomo  40 atomo  39 atom  21
atoom  20 atom  12 atomo  11 atomo  10,5 atom  9S atom  5D atom  4,8
atom  1,9 atom  1,7 atom  1 aatom
ATOMIQUE  92 atomar  65 atomic  62 atomique  60 atomico  40 atomico
39 atomowy  21 atoom-  20 atomic  11 atomico  10,5 atomicky  9S atom-
   5D atomar  1,7 atomnyi  1 aatomi
ATONIE  92 atonie  65 atony  62 atonie  60 atonia  40 atonia  21
atonie  11 atonia  5D atoni
ATOXIQUE  92 atoxisch  65 atoxic  62 atoxique  60 atossico  40
atoxico  21 atoxisch  11 atoxico  5D atoksisk
ATROCE  65 atrocious  62 atroce  60 atroce  40 atroz  20 atroce  11
atroz  10,5 kruty  9C atroc
ATROCITE  65 atrocity  62 atrocite  60 atrocita  40 atrocidad  20
atrocitate  11 atrocidade  10,5 krutost  9C atrocitat
ATROPHIE  92 atrophie  65 atrophy  62 atrophie  60 atrofia  40
atrofia  21 atrofie  20 atrofie  11 atrofia  10,5 atrofie  9B
atrofiya  5D atrofi  1,7 atrofiya
ATTAQUE  65 attack  62 attaque  60 attacco  40 ataque  11 ataque  9C
atac  5D angreb
ATTAQUER  92 angreifen  62 attack; assault  62 attaquer  60
attaccare  40 atacar  11 atacar  9C atacar  4 atacar
ATTEINDRE  92 erreichen; erzielen  65 attain  62 atteindre  40
alcanzar  11 atingir  4,8 doseci  4 alcanzar
ATTENDRE  92 warten  65 wait; await  62 attendre  60 aspettare  40
esperar  21 wachten  11 esperar; aguardar   9C esperar  5D vente
4,8 cekati  3G fan  1,9 cakati  1,7 jdat
S'ATTENDRE A  92 erwarten  65 anticipate  62 s'attendre a  60
aspettarsi  40 esperarse
ATTENTAT  65 assassination attempt  62 attentat  40 atentado  20
atentat  11 atentado  9C atemptat  9S attentat  1,5A angreft
ATTENTIF  92 aufmerksam  65 attentive  62 attentif  40 atento  11
atento
ATTENTION  92 aufmerksamkeit; vorsicht  65 attention; care  62
attention  60 attenzione  40 atencion  11 atencao  9C atencio  4,1
atencion  4 atencion
ATTENUER  65 alleviate  62 attenuer  40 atenuar  11 atenuar
ATTERRIR  65 alight; land  62 atterrir  40 aterrizar  11 aterrar  9C
aterrar
ATTESTATION  65 certificate  62 attestation  40 atestacion  39
atestacja  11 atestacao
ATTIRER  65 attract  62 attirer  40 atraer  11 atrair  4 atraer
ATTITUDE  65 attitude  62 attitude  40 actitud  11 atitude  9C
actitud  4 actitude
ATTRACTION  65 attraction  62 attraction  60 attrazione  40
atraccion  39 atrakcja  11 atraccao  9C atraccio  4 atraccion
ATTRAPER  65 catch  62 attrapper  40 coger; atrapar  11 apanhar  9B
zalaviam
ATTRIBUER  65 award; allocate; assign  62 attribuer  40 atribuir  11
atribuir  9C atribuir
AU-DELA DE  92 jenseits  65 beyond  62 au-dela de  40 mas alla de
AU-DESSUS DE  92 ueber  65 above  62 au-dessus de  60 sopra  40
arriba de; sobre; encima de  39 ponad  21 boven  20 deasupra  11
acima; por cima  5D ovenover; over  4,8 iznad  1,7 nad
AU MILIEU DE  92 mitten in  65 amid  62 au milieu de  39 srod  2 -
vidu
AU MOINS  62 au moins  60 almeno  9C almenys
AU SECOURS!  65 help!  62 au secours!
AU SUJET DE  92 um  65 about; concerning  62 au sujet de  60 rigardo
a  40 con respecto a  21 betreffende  5D om  1,7 o; ob; obo
AU TRAVERS DE  65 through  62 au travers de  1,9 pocez
AUBE (aurore) 65 dawn  62 aube  40 alba
AUBERGE  62 auberge  40 posada; hostal  39 gospoda
AUCUN (adj.)  92 kein  65 no  62 aucun  60 nessun; nessuno  40
ningun; ninguno  11 nenhum  4 ningun
AUDIENCE  62 audience  40 audiencia  9C audiencia
AUDIOVISUEL (adj.)  62 audiovisuel  40 audiovisual  9C audiovisual
AUDITEUR  62 auditeur  5F kuulija
AUGE  62 auge  40 pila  39 niecka  5F allas; kaukalo
AUGMENTATION  62 augmentation  40 aumento  9C augment  4 aumento
AUGMENTER  92 vermehren  65 increase  62 augmenter  60 aumentare  40
aumentar  14 gyarapit  11 aumentar  9C augmentar  4 aumentar
AUGURE  62 augure  40 augur  39 omen
AUJOURD'HUI  92 heute  65 today  62 aujourd'hui  60 oggi  40 hoy  39
dzisiaj  21 vandaag  20 azi  14 ma  11 hoje  10,5 dnes  9B dnes  9C
avui  9S i dag  5D i dag  5F tanaan  5S dnes  4,1 uei  4 hoxe  2
sodien  1,9 danes  1,5A  hitt  1,9 danes  1,7 segodnya  1,1 gaur;
egun
AUPARAVANT  92 vorher  65 before  62 auparavant  60 prima  40 antes;
anteriormente  5F ennen
AURORE  62 aurore  60 aurora  40 aurora  39 zorza
AUSSI  92 auch  65 also  62 aussi  60 anche  40 tambien  9C tambe
4,1 tanben
AUSTERE  62 austere  60 austero
AUSTERITE  62 austerite  60 austerita
AUSTRAL  62 austral  60 australe  40 austral  11 austral
AUSTRALIE  92 australien  65 australia  62 australie  60 australia
40 australia  39 australia  21 australie  20 australia  14
ausztralia  11 australia  10,5 australie  9C australia  9S
australien  5D australien  5F australia  4,8 australija  1,9
avstralija  1,7 avstraliya
AUSTRALIEN (adj.)  92 australisch  65 australian  62 australien  60
australiano  40 australiano  21 australisch  11 australiano  10,5
australsky  9B avstralyiski  9S australisk  5D australsk  5F
australialainen
AUSTRALIEN (personne)  92 australier  65 australian  62 australien
10,5 australan  9C australia
AUTEL  92 altar  65 altar  62 autel  60 altare  40 altar  21 altaar
11 altar  10,5 oltar  9S altare  5D alter  1,7 altar
AUTEUR  92 verfasser; autor  65 author  62 auteur  60 autore  40
autor  39 auteur  21 auteur  11 autor  10,5 autor  9C autor  9S
forfattare  5D forfatter  4,1 autor  4 autor
AUTHENTICITE  62 authenticite  40 autenticidad  11 autenticidade  9C
autenticitat
AUTHENTIFIER  62 authentifier  9C autentificar
AUTHENTIQUE (adj.)  65 authentic; genuine  62 authentique  40
autentico  9C autentic  4 autentico
AUTO  62 auto  40 auto  39 auto  21 auto  14 auto  11 auto  9C
cotxe  5S auto  1,9 avto; voz  1 auto
AUTOBIOGRAPHIE  65 autobiography  62 autobiographie  40
autobiografia  39 autobiografia  11 autobiografia  10,5
autobiografie
AUTOBIOGRAPHIQUE  65 autobiographic; autobiographical  62
autobiographique  10,5 autobiograficky
AUTOBUS  92 bus; autobus  65 bus  62 autobus  60 autobus  40
autobus  39 autobus  14 autobusz  11 autocarro  10,5 autobus  9C
autobus  5S autobus  4 bus  1,9 avtobus  1 autobuss; buss
AUTODETERMINATION  62 autodetermination  40 autodeterminacion  9C
autodeterminacio
AUTOMATE  65 automaton  62 automate  40 automata  39 automat  14
automata  11 automato  10,5 automat
AUTOMATIQUE (adj.)  92 automatisch  65 automatic  62 automatique  60
automatico  40 automatico  39 automatyczny  21 automatisch  20
automat  12 automatos  11 automatico  10,5 automaticky  9C
automatic  9S automatisk  5D automatisk  5F automaattinen  4,1
automatic
AUTOMATIQUEMENT  65 automatically  62 automatiquement  9C
automaticament
AUTOMATISME  92 automatism  65 automatism  62 automatisme  60
automatismo  40 automatico  21 automatie, automatisme  12
automatismos  11 automatismo  10,5 automatismus  5D automatisme
AUTOMNE  92 herbst  65 autumn  62 automne  60 autunno  40 otono  39
jesien  21 herfst  20 toamna  12 fthinoporo  11 outono  9B esen  9S
host  5D efterar  4,8 jesen  4,1 auton  1,7 osen  1,1 larrazken
AUTOMOBILE  92 wagen  62 automobile  40 automovil  20 automobile  11
automovel  5D automobil
AUTONOME (adj.)  92 autonom  65 autonomous; self-governing  62
autonome  60 autonomo  40 autonomo  21 autonoom  14 autonom  12
autonomos  11 autonomo  5D autonom  4 autonomo
AUTONOMIE  92 autonomie, selbständigkeit  65 autonomy; self-
government  62 autonomie  60 autonomia  40 autonomia  21 autonomie
14 autonomia  11 autonomia  9C autonomia  5D autonomi  4 autonomia
1,1 autonomia
AUTOPSIE  92 obduktion, autopsie  65 autopsy  62 autopsie  60
autopsia  40 autopsia  39 autopsja  21 lijkschouwing  11 autopsia
9B autopsiya  9C autopsia  5D obduktion  1,1 autopsia
AUTORISATION  62 autorisation  40 autorizacion  39 autoryzacja  11
autorizacao
AUTORISER  62 autoriser  40 autorizar  11 autorizar
AUTORITE  92 autoritaet  65 authority  62 autorite  60 autorita  40
autoridad  39 autorytet  21 autoriteit  11 autoridade  9C autoritat
5D autoritet; mundighed  4 autoridade
AUTOROUTE  92 autobahn  65 motorway  62 autoroute  40 autopista  11
auto-estrada  9C autovia  4 autoestrada
AUTO-STOP  65 hitch-hiking  62 auto-stop  40 autostop
AUTOUR  92 um  65 around  62 autour de  40 alrededor  11 em volta  4
arredor
AUTRE (adj.)  92 ander  65 other  62 autre  40 otro  20 altul  14
mas  12 alios  11 outro  9B drug  9C altre  9S annat  4,8 ostali;
drugi  4 outro  1,5A andersch
AUTREMENT  62 autrement  40 de otro modo  9C altrament  11 de outro
modo
AUTRICHE  92 oesterreich  65 austria  62 autriche  60 austria  40
austria  39 austria  21 oostenrijk  20 austria  14 ausztria  11
austria  10,5 rakousko  9B austria  9S osterrike  5D ostrig  5F
itavalta  2 austrija  1,9 avstrija  1,7 austria  1 austria
AUTRICHIEN (adj.)  92 oesterreichisch  65 austrian  62 autrichien
60 austriaco  40 austriaco  21 oostenrijks  11 austriaco  10,5
rakousky  9S osterrikisk  5D ostrigsk  5F itavaltalainen
AUTRICHIEN (nom)  92 oesterreicher  65 austrian  62 autrichien  10,5
rakousan
AUTRUCHE  92 strauss  65 ostrich  62 autruche  40 avestruz  39
strus  12 strouthokamilos  11 avestruz  10,5 pstros  9S struts  5F
kamelikurki; strutsi
AUXILIAIRE (adj.) 92 mitwirkend  65 auxiliary  62 auxiliaire  40
auxiliar  4 auxiliar
AVALANCHE  92 lawine  62 avalanche  40 alud; avalancha  39 lawina
11 alude  9S lavin  4,8 lavina  4,1 avalanca
AVALER  92 verschlingen  62 avaler  40 tragar  11 engolir  4,1
avalar  1,1 kurkatu
AVANCER  92 vorruecken  62 avancer  40 avanzar  11 adiantar  9C
avancar
AVANT  92 vor  65 before  62 avant  60 avanti  40 antes  11 antes
9C abans  4,1 abans  4 antes  2 pirms  1,9 pred
AVANT (nom, sport)  92 stuermer  62 avant
AVANTAGE (nom)  92 vorteil  65 advantage  62 avantage  60 vantaggio
40 ventaja  21 voordel  11 vantagem  9B avantaj  9C avantatge  5D
fordel
AVANTAGER  92 bevorzugen  65 advantage  62 avantager  60
avvantaggiare  40 aventajar  21 bevoordelen  11 favorecer  5D nytte;
gavne
AVARIE  62 avarie  40 averia  4 avaria
AVEC  92 mit  65 with  62 avec  60 con  40 con  11 com  9C amb  5S
s; so  4,8 s; sa  4,1 amb  3G le  2 ar  1,9 s
AVENIR  92 zukunft  62 avenir  40 porvenir; futuro  9S framtid  4,1
avenir
AVENTURE  92 abenteuer  65 adventure  62 aventure  60 avventura  40
aventura  21 avontuur  20 aventura  9B avantyura  9C aventura  9S
aventyr  5D haendelse  1,7 priklyuchenie
AVENUE  92 allee  65 avenue  62 avenue  60 viale; corso  40 avenida
21 avenue; laan  20 avenida  11 avenida  5D alle
AVERSION  92 widerwille; abneigung  62 aversion  40 aversion  20
aversiune  11 aversao  4 aversion
AVERTI  92 bewusst  65 aware  62 averti  40 avertido
AVERTIR  92 warnen  65 warn  62 avertir  60 avvertire  40 advertir
21 waarschuwen  20 avertiza  11 advertir  4D advare  1,7
preduprejdat
AVERTISSEMENT  62 avertissement  20 avertisment
AVEUGLE (adj.)  92 blind  65 blind  62 aveugle  60 cieco  40 ciego
21 blind  20 orb  11 cego  9S blind  5D blind  4,8 slijep
AVEUGLE (nom)  62 aveugle  20 orb  4,8 slijepac  11 cego  4 cego
AVEUGLER  92 blenden  65 blind  62 aveugler  40 cegar  20 orbi  11
cegar
AVIATEUR  92 flieger  65 aviator  62 aviateur  60 aviatore  40
aviador  20 aviator  14 aviatikus  11 aviador  9S flygare
AVIATION  92 flugwesen; luftfahrt  62 aviation  60 aviazione  40
aviacion  20 aviatie  14 aviatika  11 aviacao  9S flygning
AVION  92 flugzeug  65 plane  62 avion  60 aereo  40 avion  21
vliegtuig  11 aviao  9C avio  9S flygmaskin  5D fly  5S lietadlo
4,8 zrakoplov; avion  4 avion  1,9 letalo
AVIS  62 avis  60 avviso  20 aviz  11 aviso  4 aviso
AVOCAT (loi)  92 advokat  65 lawyer  62 avocat  40 abogado  39
adwokat  12 dikogoros  11 advogado  9C advocat  9S advokat  4,1
avocat
AVOINE  92 hafer  65 oat  62 avoine  60 avena  40 avena  39 owies
21 haver  20 ovaz  11 aveia  9B oves  9S havre  5D havre  5F kaura
4,8 zob; ovas  1,7 oves  1,1 olo
AVOIR (verbe)  92 haben  65 have  62 avoir  60 avere  40 haber;
tener  21 hebben  20 avea  11 haver; ter  9C tenir  9S ha; aga  5D
have  5S mat  4,8 imati  4,1 aver  1,9 imeti
AVOIR MAL  92 schmerzen  62 avoir mal
AVORTEMENT  92 abort  65 abortion  62 avortement  60 aborto  40
aborto  21 abortus; miskraam  14 abortus  11 aborto  9B abort;
abortirane  5D abortus; abort  1,1 haur galtze; abortu
AVORTER  65 miscarry  62 avorter  20 avorta
AVRIL  92 april  65 april  62 avril  60 aprile  40 abril  39
kwiecien  21 april  20 aprilie  14 aprilis  12 aprilis  11 abril
10,5 duben  9B april  9S april  5D april  5F huhtikuu  4,8 travanj
4,1 abril  1,9 april  1,7 aprel  1,1 apiril  1 aprill
AXE  92 achse  65 axis  62 axe  40 eje  20 ax  11 eixo  9S axel  4,8
os
AXER  65 centre  62 axer  20 axa
AXIOME  65 axiom  62 axiome  40 axioma  39 aksjomat  20 axioma  11
axioma  4,8 aksiom
AZALEE  92 azalee  65 azalea  62 azalee  4,8 slec
AZOTE  92 stickstoff  62 azote  40 nitrogeno  39 azot  20 azot  14
nitrogen  11 azoto  4,8 dusik  4,1 azot

#724 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Vie, 11 de Jun, 2004 6:13 am
Asunto: intermediaires adiacritiques B (en construction)
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
BABOUIN  92 pavian  65 baboon  62 babouin  60 babbuino  40 babuino
39 pawian  21 baviaan  11 babuino  9S babian  5D bavian
BABYLONE  92 babylon  65 babylonia  62 babylone  60 babilonia  11
babilonia
BACCALAUREAT  92 abitur  62 baccalaureat  20 bacalaureat  11
bachalerato
BACON  65 bacon  62 bacon  39 bekon
BACTERIE  92 bakterie  65 bacterium  62 bacterie  60 batterio  40
bacteria  39 bakteria  21 bacterie  11 bacteria  10,5 bakterie  9B
bakteria  5D bakterie  4 bacteria
BACTERIOLOGIE  65 bacteriology  62 bacteriologie  60 batteriologia
40 bacteriologia  11 bacteriologia  10,5 bakteriologie
BACTERIOLOGIQUE  92 bakteriologisch  65 bacteriological  62
bacteriologique  60 batteriologico  40 bacteriologico  39
bakteriologiczny  21 bacteriologisch  11 bacteriologico  10,5
bakteriologicky  5D bakteriologisk
BADMINTON  65 badminton  62 badminton  10,5 badminton  3L badmintonas
BAGAGES  65 luggage  62 bagages  40 equipaje  11 bagagem; equipagem
9C bagatge  5S kufor  1,9 prtljaga
BAGDAD  65 baghdad  62 bagdad  60 baghdad  10,5 bagdad
BAGNARD  65 convict  62 bagnard  20 ocnas
BAGNE  65 penal servitude  62 bagne  20 ocna
BAIE (anse)  92 bucht  65 bay  62 baie  60 baia  40 bahia  11 baia
4 baia
SE BAIGNER  92 baden 65 bathe  62 se baigner 60 fare il bagno  40
banarse  1,9 kopati se
BAIGNOIRE  92 badewanne  65 bathtub  62 baignoire  60 vasca  39
wanna  20 cada  11 banheira
BAIN  92 bad  65 bath  62 bain  60 bagno  40 bano  20 baie  11
banho  9C bany
BAIONNETTE  65 bayonet  62 baionnette  40 bayoneta  20 baioneta  11
baioneta  10,5 bajonet  9B bayonet
BAISER (nom)  92 kuss  65 kiss  62 baiser  20 sarut  11 beijo
BAISSE (n.f.)  62 baisse  40 bajada; baja  20 scadere  11 baixa  9C
baixada  4 baixa; baixada
BAISSER  62 baisser  60 abbassare  40 bajar  20 scadea  11 baixar
9C baixar  4 baixar
BAKELITE  65 bakelite  62 bakelite  40 baquelita; bakelita  20
bachelita  11 baquelite  10,5 bakelit  9B bakelit
BAL  62 bal  40 baile  11 baile  9B bal  9C baile
BALAI  92 besen  65 broom  62 balai  60 scopa  40 escoba  11 vassoura
BALALAIKA  65 balalaika  62 balalaika  9B balalaika  10,5 balalajka
BALAYER  62 balayer  60 scopare  11 varrer
BALCON  92 balkon  62 balcon  60 balcone  39 balkon  11 varanda;
balcao  9B balkon  4,8 balkon
BALEINE  92 wal; walfisch  65 whale  62 baleine  60 balena  40
ballena  39 wieloryb  21 walvis  20 balena  14 balna  12 falaina;
kitos  11 baleia  10,5 velryba  9B kit  9C balena  9S val  5D hval
5F valas  4,8 kit  4,6 balena  4 balea  2,1 balena  2 valis  1,9
kit  1,7 kit  1,5S balena  1,1 balea
BALISTIQUE (nom)  92 ballistik  62 balistique  60 balistica  39
balistyka  9B balistika  4,8 balistika
BALKANIQUE  62 balkanique  60 balcanico  9C balcanic
BALKANS  62 balkans  60 balcani  11 balcas
BALLADE  62 ballade  60 ballata  11 balada  9B balada
BALLAST  92 ballast  65 ballast  62 ballast  60 zavorra  40 lastre
21 ballast  20  balast  11 balastro  9B balast  5D ballast
BALLE (ballon)  92 ball  65 ball  62 balle  60 palla  40 bola;
balon; pelota  21 bal  11 bola  9B bala  5D bold  4,8 lopta  1,7
myach
BALLE (d'arme)  92 kugel  65 bullet  62 balle  11 bala
BALLERINE  92 ballerina  62 ballerine  11 bailarina  9B balerina
BALLET  92 ballett  62 ballet  39 balet  11 bailado  9B balet  4,8
balet
BALLON (aerostat)  62 ballon  11 balao  9B balon
BALTE (adj.)  92 baltisch  62 balte  21 baltisch  4,8 balticki
BALTIQUE (nom)  92 ostsee  62 baltique  11 baltico  9C baltic  4,8
balticko more
BALUSTRADE  62 balustrade  39 balustrada  11 balaustrada
BAMBOU  92 bambus  65 bamboo  62 bambou  60 bambu  40 bambu  39
bambus  21 bamboe  20 bambus  11 bambu  9B bambuk  5D bambus  1,7
bambuk  1,1 banbu
BANAL  92 banal  65 trivial  62 banal  60 volgare  40 trivial  39
banalny  21 banaal  20 banal  11 comun; vulgar; trivial  9B
obiknoven  9C banal  9S vardaglig  5D triviel  1,7 poshlyi; banalnyi
BANALISATION  62 banalisation  9C banalitzacio
BANALISER  62 banaliser  11 trivializar  9C banalitzar
BANALITE  92 banalitaet  62 banalite  39 banalnosc  11 trivialidade
9B banalnost   9C banalitat
BANANE  92 banane  65 banana  62 banane  60 banana  40 platano;
banana  39 banan  11 banana  9B banan  9C platan  9S banan  4,8
banana  4 platano  1,9 banana
BANANIER  62 bananier  11 bananeira  4 platano
BANDIT (nom)  92 bandit; raeuber  62 bandit  39 bandyta  11 bandido
9B bandit  4,8 bandit
BANQUE  92 bank  65 bank  62 banque  60 banca  40 banco  39 bank  21
bank  11 banco  9B banka  5D bank  4,8 banka  4 banco  1,7 bank
BAPTEME  92 taufe  65 baptism  62 bapteme  60 battesimo  40
bautismo  21 doop  11 baptismo  5D dab  1,1 bataio
BAR (pour boire) 62 bar  11 bar  9B bar  4 bar
BARAQUE  92 baracke  62 baraque  39 barak  9B baraka  11 barraca
BARBARE (adj.) 92 barbarisch  62 barbare  11 barbaro
BARBARIE  92 barbarei  62 barbarie  11 barbarie  9C barbarie
BARBE  92 bart  65 beard  62 barbe  60 barba  40 barba  39 broda  21
baard  20  barba  14 szakall  11 barba  10,5 vous  9B brada  9C
barba  9L barba  9S skagg  5D skaeg  5F parta  5S brada  4,8 brada
4,6 barba  4,1 barba; barbo  4 barba  3,5 berba  2,1 barba  2 barda
1,9 brada  1,5S barba; braba  1,7 boroda  1,1 bizar
BARBU (adj.)  92 baertig  65 bearded  62 barbu  60 barbuto  11
barbudo  4,8 bradat
BARIL  92 faesschen  62 baril  39 beczka  11 barril
BAROMETRE  92 barometer  62 barometre  60 barometro  39 barometr  11
barometro  9B barometr  4,8 barometar
BAROMETRIQUE  92 barometrisch  62 barometrique  39 barometryczny
BARON  92 baron; freiherr  62 baron  39 baron  11 barao  9C baro
BARONNE  92 baronin; freiherrin  62 baronne  39 baronowa  11
baronesa
BAROQUE (adj.)  92 barock  62 baroque  60 barocco  39 barokowy  11
barroco  9B barokov
BAROQUE (nom)  92 barock  62 baroque  39 barok  9B barok
BAROQUE (adj.)  62 baroque  11 barroco
BARQUE  92 kahn; boot; barke  62 barque  60 barca  11 barca  9B
lodka
BARRAGE  92 damm  65 dam  62 barrage  60 sbarramento  40 presa  12
ydatofraktis  11 represa; barreira  1,5A dam
BARRE (de fer)  92 stange  65 bar; rod  62 barre  60 spranga  40
barra  21 stang  11 barra  5D stang
BARRICADE  92 barrikade  62 barricade  60 barricata  9B barikada  11
barricada
BARRIERE  92 schranke; sperre  65 barrier  62 barriere  60 steccato
11 barreira  9B bariera  9S staket
BARYTON  92 bariton; baritonstimme  65 baritone; barytone  62
baryton  60 baritono  40 baritono  39 baryton  21 bariton  11
baritono  9B bariton  9C bariton
BARYUM  92 barium  65 barium  62 baryum  60 bario  40 bario  21
barium  11 bario  9C bari  9S barium  5F barium
BAS (adj.)  92 niedrig  65 low  62 bas  60 basso  40 bajo  39 niski
21 laag  20  scund; jos  11 baixo  9C baix  5D lav  1,5A nidder
BAS (pour jambe)  62 bas  11 meia  9S strumpa
BASALTE  92 basalt  62 basalte  60 basalto  39 bazalt  11 basalto
9B bazalt
BASALTIQUE  62 basaltique  39 bazaltowy  9B bazaltov
BASE  92 basis  60 base  39 baza  11 base  9B baza  9C base  4,8
baza  4,1 basa  4 base
BASE-BALL  92 baseball  62 base-ball  4,8 bejzbol  3L beisbolas
BASE DE DONNEE  92 datenbank  65 database  62 base de donnees  60
banca dati  40 base de datos  39 bank danych  21 database  20  baza
de date  14 adatbazis  11 base de dados  10,5 databaze  9B baza
danni  9S databas  5D database  5S databaza  3L duomenu baze  2 data
baze  1,9 banka podatkov  1 andmebaas
BASILIQUE  92 basilika  62 basilique  39 bazylika  11 basilica  9C
basilica
BASIQUE (adj.)  92 grundsaetzlich  65 basic  62 basique  60 basico
40 basico  11 basico  9C basic  4 basico
BASIQUEMENT  62 basiquement  9C basicament
BASKET-BALL  92 basketball; korbball  65 basketball  62 basket-ball
60 palla canestro  21 basketbal  9B basketbol  9C basquet  4,8 kosara
BASQUE (adj.)  62 basque  40 vasco  11 basco  9C basc
BASQUE (homme)  62 basque  40 vasco  11 basco  9C basc
BASQUE (langue)  62 basque  40 vascuense  21 baskisch  11 basco
BASSET  62 basset  40 pachon  39 jamnik  11 podengo
BATAILLE  92 schlacht  65 battle  62 bataille  60 battaglia  40
batalla  11 batalha  9C batalla  9S drabbning
BATAILLON  92 bataillon  65 battalion  62 bataillon  40 batallon  39
batalion  11 batalhao  10,5 batalion
BATEAU  65 ship  62 bateau; navire  60 battello; barca  11 barco  9C
barca  9S bat  5S lod  1,9 ladja; parnik
BATIMENT (edifice)  92 gebaeude; bau  65 building  62 batiment  11
edificio
BATIR  92 bauen  65 build  62 batir  40 edificar  11 construir
BATON  62 baton  40 palo  39 kij  11 pau; bastao  9S stav
BATTERIE (mil.)  92 batterie  65 battery  62 batterie  60 batteria
40 bateria  39 bateria  11 bateria
BATTRE (frapper)  92 schlagen  65 beat  62 battre  60 battere  40
pegar  11 bater
BATTRE (vaincre)  92 besiegen  65 beat  62 battre  60 vincere  40
vencer
BAUME  92 balsam  65 balm  62 baume  60 balsamo  40 balsamo  21
balsem  20  balsam  11 balsamo  5D balsam
BAVAROIS (adj.)  92 bayerisch  65 bavarian  62 bavarois  40 bavaro
11 bavaro  10,5 bavorsky
BAVAROIS (nom)  92 bayer  65 bavarian  62 bavarois  40 bavaro  10,5
bavorak
BAVIERE   92 bayern  65 bavaria  62 baviere  40 baviera  11 baviera
10,5 bavorsko
BAZAR  92 basar  62 bazar  60 bazar  40 bazar  39 bazar  11 bazar
9B bazar
BAZOOKA  62 bazooka  40 bazooka
BEATIFICATION  92 seligsprechung  62 beatification  40
beatificacion  39 beatyfikacja
BEATIFIER  92 seligsprechen  62 beatifier  40 beatificar  39
beatyfikowac  11 beatificar
BEAU (adj.) 92 schoen  65 beautiful  62 beau; bel  60 bello  40
hermoso; bello  20  frumos  11 belo  9C bell; formos  9S skon;
vacker  1,5A schenn
BEAU (nom, sens abstrait)  62 beau  40 bello; hermoso  11 belo
BEAUCOUP  92 viel  65 a lot; many  62 beaucoup  60 molto  40 mucho
39 duzo  11 muito  10,5 mnoho  9C molt  9S mycket  5S mnoho  4
moito  2 daudz  1,9 mnogo
BEAU-FRERE  92 schwager  65 brother-in-law  62 beau-frere  60
cognato  11 cunhado
BEAUTE  92 schoenheit  65 beauty  62 beaute  60 bellezza  40
belleza  11 beleza  9C bellesa  9S skonhet  4 beleza
BEBE  92 baby  65 baby  62 bebe  40 nene; bebe  12 moro; nipio  11
bebe  9S baby
BECASSE  92 schnepfe  62 becasse  60 beccaccia  40 chocha  39
slonka  11 galinhola  9S morkulla
BEGAYER  92 stottern  62 begayer  11 gaguejar  9S stamma
BEGONIA  92 begonie  62 begonia  40 begonia  39 begonia  11 begonia
BELER  92 bloeken  65 bleat  62 beler  60 belare  40 balar  20
behai  11 balir
BELETTE  92 wiesel  62 belette  40 comadreja  39 lasica  20
nevastuica  11 doninha  9B byalka  9S vessla
BELGE (adj.)  92 belgisch  65 belgian  62 belge  60 belga  40 belga
39 belgijski  21 belgisch  20 belgian  11 belga  9C belga  9S
belgisk  5D belgisk  5F belgialainen  4,8 belgijski  1,7 belgyiskyi
BELGE (nom)  92 belgier  65 belgian  62 belge  60 belga  40 belga
39 belg  21 belg  20 belgian  11 belga  9C belga  9S belgier  5D
belgier  4,8 belgijanac
BELGIQUE  92 belgien  65 belgium  62 belgique  60 belgio  40
belgica  39 belgia  21 belgie  20 belgia  11 belgica  10,5 belgie
9C belgica  9S belgien  5D belgien  5F belgia  5S belgicko  4,8
belgija  2 belgija  1,7 belgiya
BELGRADE  92 belgrad  65 belgrade  62 belgrade  60 belgrado  40
belgrado  21 belgrado  11 belgrado  9S belgrad  5D beograd  5F
belgrad  4,8 beograd
BELIER  92 widder  62 belier  20 berbec  14 kos  11 carneiro
BELLADONE  92 tollkirsche  62 belladone  39 belladona  20 beladona
11 beladona
BELVEDERE  92 aussichtsturm  62 belvedere  39 belweder  20 foisor
11 mirante
BEMOL  92 erniedrigungszeichen  62 bemol  39 bemol  11 bemol
BENEDICTION  92 segen  62 benediction  60 benedizione  39
blogoslawienstwo  20 binecuvintare  11 bencao
BENEFICE  92 gewinn  65 benefit  62 benefice  60 beneficio  40
beneficio  39 zysk  20 beneficiu  11 beneficio; lucro  4 beneficio
BENEFICIER  92 beguenstigt werden  62 beneficier  60 approfittare
20 beneficia  11 beneficiar; lucrar
BENEFIQUE  62 benefique  40 benefico  11 benefico
BENEVOLE (adj.)  92 freiwillig  62 benevole  60 benevolo  11 benevolo
BENGALE  92 bengalen  62 bengale  60 bengala  11 bengala
BENIR  92 segnen  65 bless  62 benir  60 benedire  40 bendecir  39
blogoslawic  20 binecuvinta  11 benzer
BENJAMIN (nom, sport)  62 benjamin  39 beniaminek  20 prislea  9C
benjamin
BERCEAU  92 wiege  65 cradle  62 berceau  60 culla  40 cuna  21
wieg  11 berco  9C bressol  9S vagga  5D vugge  1,1 kuma
BERCER  92 scaukeln  62 bercer  40 mecer; cunear  11 embalar  9S
vagga
BERET  92 baskenmuetze  62 beret  60 berretto  40 boina  39 beret
11 boina  9B bareta
BERKELIUM  92 berkelium  65 berkelium  62 berkelium  60 berkelio  40
berkelio  21 berkelium  11 berquelio  9C berkeli  9S berkelium  5F
berkelium  1 berkeelium
BERLIN  92 berlin  65 berlin  62 berlin  60 berlino  40 berlin  39
berlin  21 berlijn  11 berlim  9S berlin  5D berlin  5F berliini
1,7 berlin
BERNE  92 bern  65 berne  62 berne  60 berna  40 berna  39 bern  21
bern  11 berna  9S bern  5D bern  5F bern  1,7 bern
BERYLLIUM  92 beryllium  65 beryllium  62 beryllium  60 berillio  40
berilio  39 beryl  21 beryllium  11 berilio  9C berilli  9S
beryllium  5F beryllium  4,8 berilij
BESOIN  92 beduerfnis; bedarf; not  65 need  62 besoin  40
necesidad  39 potrzeba  20 nevoie  11 necessidade  4,1 besonh
BESTIAL  92 tierisch  62 bestial  40 bestial  39 zwierzecy;
bestialny  11 bestial  4,1 bestial
BESTIALEMENT  62 bestialement  39 bestialnie
BESTIALITE  92 rohheit; bestialitaet  62 bestialite  40 bestialidad
11 bestialidade
BESTIOLE  62 bestiole  40 bicho; bichito  39 bestyjka  11 bicho
BETE (nom)  92 tier; bestie  65 beast  62 bete  60 bestia  40
bestia  39 bestia  11 besta  9C bestia  4,1 bestia
BETON  92 beton  65 concrete  62 beton  60 calcestruzzo  40
hormigon  21 beton  11 betao  5D beton
BETTERAVE  92 ruebe  65 beet  62 betterave  60 barbabietola  40
remolacha  39 burak  21 biet  20 sfecla  11 beterraba  5D bederoe
BEURRE  92 butter  65 butter  62 beurre  60 burro  40 manteca;
mantequilla  39 maslo  20 unt  11 manteiga  9B maslo  9C mantega  4
manteiga  3G im  1,9 maslo
BEVUE  92 versehen  65 blunder  62 bevue  60 granchio  40
equivocacion  20 gogomanie  11 engano
BIATHLON  62 biathlon  21 biathlon  3L biatlonas
BIBERON  92 saugflasche  62 biberon  40 biberon  11 biberao;
mamadeira  4 biberon
BIBLE  92 bibel  65 bible  62 bible  60 bibbia  40 biblia  21
bijbel  20 biblie  11 biblia  5D bibel  4,8 biblija  4,1 biblia  4
biblia  1,7 bibliya  1,1 biblia
BIBLIOGRAPHIE  92 bibliographie  62 bibliographie  60 bibliografia
20 bibliografie  11 bibliografia  9C bibliografia  4,1 bibliografia
BIBLIOPHILE (nom)  92 buecherliebhaber  62 bibliophile  20
bibliofil  11 bibliofilo
BIBLIOTHECAIRE  92 bibliothekar  65 librarian  62 bibliothecaire  20
bibliotecar  12 bibliothikarios  11 bibliotecario  9C bibliotecari
4,8 knjiznicar; bibliotekar
BIBLIOTHEQUE  92 bibliothek  65 library  62 bibliotheque  60
biblioteca  40 biblioteca  21 bibliotheek  20 biblioteca  12
bibliothiki  11 biblioteca  10,5 knihovna  9C biblioteca  9S
bibliotek  5D bibliotek  4,8 knjiznica; biblioteka  4,1 biblioteca
4 biblioteca
BIBLIQUE  92 biblisch  65 biblical  62 biblique  60 biblico  40
bíblico  21 bijbels  11 bíblico  10,5 biblicky  9C biblic  9S
biblisk  5D bibelsk  4,1 biblic
BICEPS  92 biceps  65 biceps  62 biceps  60 bicipite  40 biceps  21
biceps  20 biceps  12 bikefalos  11 bicipete  10,5 biceps  5D biceps
BICHE  92 hirschkuh  62 biche  20 caprioara  11 corca  10,5 lan
BICOLORE  92 zweifarbig  62 bicolore
BICYCLETTE  92 fahrrad  65 bicycle  62 bicyclette; velo  60
bicicletta  40 bicicleta   39 rower  21 rijwiel  20 bicicleta  12
podilato  11 bicicleta  9C bicicleta  9S cykel  5D cykel  5S
bicykel  4,1 bicicleta  4 bicicleta  1,9 kolo  1 jalgratas
BIELORUSSE (langue)  62 bielorusse  21 witrussisch
BIELORUSSIE  62 bielorussie  21 wit-rusland  20 bielorusia
BIEN (adv)  92 gut  65 well  62 bien  60 bene  40 bien  39 dobrze
20 bine  11 bem  10,5 dobre  9B dobre  9C be  5S dobre  4 ben  2
labi  1,9 dobro
BIEN (nom)  92 gute; wohl  62 bien  20 bine  11 bem
BIEN CUIT  92 gekocht  65 well done  62 bien cuit  20 bine copt
1,5A gueht gekocht
BIEN QUE  92 obgleich  65 although  62 bien que  11 se bem que
BIENVENU (adj.)  65 welcome  62 bienvenu  60 gradito; benvenuto  20
binevenit  11 bem-vindo  4 benvido
BIENVENUE  65 welcome  62 bienvenue  60 benvenuto
BIERE  92 bier  65 beer  62 biere  60 birra  40 cerveza  39 piwo  21
bier  20 bere  14 sor  12 bira  11 cerveja  10,5 pivo  9C cervesa
9S ol  5D ol  5F olut  5S pivo  4,8 pivo 4 cervexa  3L alus  2 alus
1,9 pivo  1,7 pivo  0,4 birra
BIFTECK  92 beefsteak  62 bifteck  60 bistecca  39 befstyk  9C
bistec  4,1 bistec
BIGAMIE  92 bigamie  62 bigamie  4,8 bigamija; dvozenstvo
BIJOU  92 juwel  65 jewel  62 bijou; joyau  60 gioiello  40 joya  12
kosmima  11 joia  4 xoia
BIKINI  65 bikini  62 bikini
BILINGUE (adj.) 92 zweisprachig  62 bilingue  9C bilingue  4,1
bilingue
BILLARD (jeu)  62 billard  20 biliard  4 billar
BILLET (transport)  65 ticket  62 billet  9C bitllet  5S listok  4
billete  1,9 listek
BILLET ALLER RETOUR  65 return ticket  62 billet aller retour
BILLET ALLER SIMPLE  65 one-way ticket  62 billet aller simple
BINAIRE  62 binaire  4,8 binarni
BIOCHIMIE  92 biochemie  62 biochimie  4,8 biokemija  4,1 bioquimia
3L biochemija  2 biokimija  1,9 biokemija
BIOCHIMIQUE  92 biochemisch  65 biochemical  62 biochimique  60
biochimico  40 bioquimico  21 biochemisch  11 bioquimico  5D
biokemisk  4,8 biokemijski  1,7 biokhimicheskyi
BIODEGRADABLE  92 biologisch abbaubar  65 biodegradable  62
biodegradable  60 biodegradabile  40 biodegradable  39
biodegradowalny  21 biologisch afbreekbaar  20 biodegradabil  14
biodegradalodo 11 biodegradavel  10,5 biologicky odbouratelny  9B
biologicheski razgrazhdasht  9S biologiskt nedbrytningsbar  5D
biologisk nedbrydelig  5F biohajoava  5S biologicky rozlozitelny  3L
biologiskai suirantis  2 biologiski saskelams  1,9 biolosko
razgradljiv  1 biolagunev
BIODEGRADATION  92 biologischer abbau; biologischer abbaubarkeit  65
biodegradation  62 biodegradation  60 biodegradazione  40
biodegradacion  21 biodegradatie  11 biodegracao  5D biologisk
nedbrydelighed
BIODIVERSITE  62 biodiversite  9C biodiversitat
BIOGRAPHE  92 biograph  62 biographe  40 biografo  4,8 zivotopisac;
biograf
BIOGRAPHIE  92 biographie  65 biography  62 biographie  60
biografia  40 biografia  39 biografia  21 levensbeschrijving  20
biografie  11 biografia  9B biografiya  9C biografia  9S biografi
5D biografi  4,8 zivotopis; biografija  4,1 biografia  1,7 biografiya
BIOGRAPHIQUE  92 biographisch  65 biographic; biographical  62
biographique  60 biografico  40 biografico  39 biograficzny  21
biographisch  11 biografico  9B biografichen  9S biografisk  5D
biografisk  4,8 zivotopisan; biografski  1,7 biograficheskyi
BIOLOGIE  92 biologie  65 biology  62 biologie  60 biologia  40
biologia  39 biologia  21 biologie  20 biologie  11 biologia  9S
biologi  5D biologi  4,8 biologija  4,1 biologia  4 bioloxia  3L
biologija  2 biologija  1,9 biologija
BIOLOGIQUE  92 biologisch  65 biological  62 biologique  60
biologico  40 biologico  39 biologiczny  21 biologisch  11
biologico  9S biologisk  5D biologisk  4,8 bioloski  4,1 biologic
BIOLOGISTE  92 biologe  65 biologist  62 biologiste  60 biologo  40
biologo  39 biolog  21 bioloog  20 biolog  11 biologo  9B biolog  9S
biolog  5D biolog  4,8 biolog  4,1 biologista  1,7 biolog
BIOMETRIE  92 biometrie  65 biometry  62 biometrie  60 biometria  40
biometria  21 biometrie  12 biometria  11 biometria  9S biometri  5D
biometri
BIOPSIE  92 biopsie  65 biopsy  62 biopsie  60 biopsia  40 biopsia
21 biopsie  11 biopsia  9B biopsiya  9S biopsi  5D biopsi  4,1
biopsia  1,7 biopsiya
BIOSYNTHESE  92 biosynthese  65 biosynthesis  62 biosynthese  60
biosintesi  40 biosintesis  21 biosynthese  11 biossintese  5D
biosyntese  5F biosynteesi
BIPOLAIRE  62 bipolaire  40 bipolar  4,1 bipolar
BISCUIT  92 kuchen  65 biscuit  62 biscuit  60 dolce  40 bizcocho
39 suchar  20 biscuit  11 biscoito  9C bescuit  5S suchar  4,1
bescue; bescuech; bescueit  1,9 biskvit
BISON  92 bison; wisent  62 bison  40 bisonte  39 zubr  20 bizon  11
bisao  4,8 bizon
BISTOURI  92 bistouri; skalpell  65 scalpel  62 bistouri  60
bisturi  40 bisturi  39 bistur  21 bistouri; scalpel  20 bisturiu
11 bisturi  9C bisturi  5F skalpel  4C bisturi
BIVOUAC  62 bivouac  39 biwak
BIZARRE  92 malerisch; originell  65 quaint  62 bizarre  60
caratteristico; pittoresco; bizzarro  40 raro, curioso  39
dziwaczny  21 eigenaardig; vreemd  11 esquisito; extravagante  5D
kunstfærdig; ejendommelig  5F outo; kumma
BLAMABLE  92 tadelnswert  62 blamable  60 biasimevole  40
censurable  11 censuravel
BLAME (nom)  92 tadel  62 blame  60 biasimo  40 censura  39 nagana
20 dezaprobare  11 censura  9B blam  9S tadel  5F moite
BLAMER  92 tadeln  62 blame  60 biasimare  40 censurar  39 ganic  20
dezaproba  11 censurar  9B blamiram  9S tadla  5F moittia
BLANC (adj.)  92 weiss  65 white  62 blanc  60 bianco  40 blanco;
albo  39 biel  21 wit  20 alb  14 feher  11 branco  10,5 bily  9B
byal  9C blanc  9S vit  5D hvid  5F valkoinen  5S biely  4,8 bijel
4,6 jancu  4,1 blanc  4 branco; albo  3,5 bianc  3G fionn  3L
baltas  2 balts  1,9 bel  1,7 belyi  1,5A wiss  1,5S biancu; arbu
1,1 zuri  1 valge
BLE  92 weizen; korn  65 wheat  62 ble  60 grano  40 trigo  39
zboze  21 tarwe  11 trigo  5D hvede  5F vilja  4,1 blat
BLESSER  92 verwunden  65 injure; wound  62 blesser  60 ferire  40
herir  39 ranic  11 ferir  9C ferir  9S sara  5F haavoittaa  4,8
raniti, ozlijediti
BLESSURE  65 wound  62 blessure  60 ferita  40 herida  39 rana  20
rana  12 pligi  11 ferida  9S sar  5F haava  4 ferida
BLEU (adj.)  92 blau  65 blue  62 bleu  60 azzurro; celeste; blu  40
azul  20  albastru  11 azul  9C blau  9S bla  5F sininen  4,8 plav
1,5A bleu
BLOC  92 block  65 block  62 bloc  60 blocco  40 bloque  20 bloc  11
bloco  9B blok  9C bloc
BLOCUS  92 blockade  65 blockade  62 blocus  60 blocco  40 bloqueo
21 blokkade  11 bloqueio  5D blokade  5F saarto; sulku
BLOND  92 blond  65 blond  62 blond  60 biondo  40 rubio  20 blond
11 loiro  4,8 plav
BLOQUER  92 sperren; versperren  65 block  62 bloquer  60 bloccare
40 bloquear  20 bloca  11 bloquear  5D blokere  5F saartaa; eristaa
4,1 blocar
BOA  92 boa  62 boa  40 boa  5F boakaarme  4,8 boa
BOBINE  92 spule  65 spool  62 bobine  60 bobina; rocchetto  40
bobina  21 spoel  11 carretel  9S spole  5D spole  5F kaami; puola
4,8 zavojnica  4,1 bobina
BOCAL  92 glasgefass  65 jar  62 bocal  60 barattolo  40 tarro;
bocal  21 kruik  11 jarro  5D korthalset flaske  5F lasitolkki
BOEUF (vivant)  92 ochs  65 ox  62 boeuf  60 bue  40 buey  20 bou
11 boi  5F nauta  4 boi
BOEUF (viande)  92 rindfleisch  65 beef  62 boeuf  60 manzo  40
carne de vaca  9C bou  9S oxkott  1,9 govedina
BOIRE (verbe)  92 trinken  65 drink  62 boire  60 bere  40 beber  20
bea  11 beber  9S dricka  5F juoda  4,8 piti  4,1 beure  4 beber  3G
olaim  1,9 piti
BOIS (de construction)  92 holz  65 timber  62 bois  60 legname  40
madera  21 hout  20 lemn  11 madeira  9S timmer  5D tommer  5F
hirret  4 madeira
BOIS (petite foret)  92 holz  65 wood  62 bois  60 bosco  40 bosque
20 lemn  9C bosc  4,1 bosc
BOISERIE  62 boiserie  60 intavolato  40 entablado  39 buazeria
BOISSON  92 getrank  65 drink  62 boisson  60 bevanda  40 bebida  20
bautura  12 poto  9C beguda  9S dryck  5F juoma  5S napoj  4 bebida
1,9 pijaca
BOITE  92 schachtel  65 box  62 boite  60 scatola  40 caja  12
kouti  5F rasia
BOL  92 schale  65 bowl  62 bol  60 tazza  40 tazon  9C bol  9S skal
BOLIDE  62 bolide  60 bolide  40 bolido  20 bolid  9C bolid
BOLIVIE  62 bolivie  40 bolivia  21 bolivia  4,8 bolivija
BOMBARDEMENT  92 bombardierung  65 bombardment  62 bombardement  60
bombardamento  40 bombardeo  21 bombardement  11 bombardeamento  9B
bombardirovka  9S bombardemang  5D bombardement
BOMBARDER  65 bomb  62 bombarder  40 bombardear  14 bombaz  10,5
bombardovat  9B bombardiram  9S bombardera  5F pommittaa  4
bombardear
BOMBARDIER  92 bomber  65 bomber  62 bombardier  60 bombardiere  40
bombardero  39 bombowiec  21 bommenwerper  14 bombazo  11
bombardeiro  10,5 bombarder  5D bombefly
BOMBE (nom)  92 bombe  65 bomb  62 bombe  60 bomba  40 bomba  39
bomba  21 bom  20 bomba  14 bomba  12 bomba  11 bomba  9B bomba  9C
bomba  9S bomb  5D bombe  5F pommi  4,8 bomba  4,1 bomba  4 bomba
BON (adj.)  92 gut  65 good  62 bon  60 buono  40 bueno  39 dobry
20 bun  9B dober  9C bo  9S god  1,5A gueht
BON MARCHE  92 billig  65 cheap  62 bon marche; pas cher  60 poco
costoso; economico; a buon mercato  40 barato; economico  39 tani
21 goedskoop  20  ieftin    12 ftinos  11 barato  9C barat  9S
billig  5D billig  1,5A bellig  1,7 deshevyi
BONBON  92 bonbon  65 sweet  62 bonbon  60 caramella  40 caramelo;
dulce; bombon  21 bonbon  20 bomboana  11 bombom; doce  9B bonbon
9S karamell  5D sukkergodt  4,1 bonbon
BOND  92 sprung  65 bound  62 bond  40 salto
BONDIR  92 springen  65 bounce  62 bondir  40 saltar  9S studsa
BONHEUR  92 glueck  65 happiness  62 bonheur  60 felicita  40
felicidad  21 geluk  20 fericire  11 felicidade  9C felicitat  9S
lycka; tur  5D lykke  4,1 bonur
BONJOUR  65 good morning; good afternoon  62 bonjour  40 buenos
dias  14 jo napot  9S god dag  4,1 bonjorn  2 labdien
BONNET  62 bonnet  40 gorro  39 czapka  4,8 kapa  4,1 bonet
BONSOIR  65 good evening  62 bonsoir  40 buenas tardes  14 jo estet
4,1 bonser
BONTE  62 bonte  40 bondad  9B dobrota  9S godhet  4,1 bontat
BONZE  62 bonze  40 bonzo
BORD  62 bord  40 borde; orilla  4,1 bord  4 bordo
BORE  62 bore  40 boro  39 bor  4,8 bor
BOREAL  92 boreal  65 boreal  62 boreal  60 boreale  40 boreal  39
borealny  21 boreaal  20 boreal  14 borealis  11 boreal  10,5
borealni  9S boreal  5S borealny  4,1 boreal  2 borealie  1 boreaalne
BOSNIE  62 bosnie  20 bosnia  4,8 bosna
BOTANIQUE (n.f.)  92 botanik  65 botany  62 botanique  40 botanica
20 botanica  9B botanika  4,1 botanica  4 botanica  3L botanika  2
botanika
BOTANIQUE (adj.)  92 botanisch  65 botanical  62 botanique  60
botanico  40 botanico  11 botanico  9C botanic
BOTANISTE  62 botaniste  60 botanico  40 botanista  9B botanik
BOTTE  62 botte  40 bota  9S knippa; stoevel
BOUCHE (n.f.)  92 mund  65 mouth  62 bouche  60 bocca  40 boca  39
usta  21 mond  20 gura  14 sza  11 boca  9C boca  9S mun  5D mund
4,8 usta  4,1 boca  4 boca  1,5A mul  1,5S bucca  1,7 rot  1,1 aho
BOUCHER (nom)  92 fleischer  65 butcher  62 boucher  60 macellaio
40 carnicero  39 rzeznik  9S slaktare  4,8 mesar
BOUCHON  92 kork  65 cork  62 bouchon  60 tappo  40 corcho  21 kurk
11 rolha  9S kork  5D prop  5F tukko
BOUCLE (nom)  92 schleife  65 loop  62 boucle  60 cappio  40 bucle
21 lus  11 fivela  9S spanne  5D lokke  5F solki  1,7 petlya
BOUCLE D'OREILLE  92 ohrring  65 earring  62 boucle d'oreille  60
orecchino, buccola  40 pendiente; arete  21 oorbel  11 brinco  5D
orering
BOUCLIER  62 bouclier  40 escudo  9S skold
BOUDDHA  62 bouddha  40 buda  4,8 buda  2 buda
BOUDDHISME  62 bouddhisme  60 buddismo  40 budismo  39 buddyzm  21
boeddhisme  9C budisme  4,8 budizam
BOUDDHISTE (nom)  62 bouddhiste  60 buddista
BOUDDHISTE (adj.)  62 bouddhiste  60 buddistico; buddisto
BOUE  92 schlamm  65 mud  62 boue  60 fango  40 fango  39 bloto;
mul  21 modder; slijk  11 lama  9S smuts  5D mudder; slam  5F lika
BOUEE  62 bouee  40 boya  9S boj
BOUEUX  92 schlammig  65 muddy  62 boueux  60 fangoso  40 fangoso
39 blotny  21 modderig  11 enlameado  5D mudret
BOUGIE  92 kerze  65 candle  62 bougie  60 candela  40 bujia  39
swieca  21 kaars  12 keri  11 vela  9S stearinljus  5D candela; lys
BOUILLIR  92 kochen; sieden  65 boil  62 bouillir  60 bollire  40
hervir  9C bullir  1,9 kipeti
BOUILLOIRE  92 kessel; wasserkessel  65 kettle  62 bouilloire  60
bollitore  40 hervidor  39 czajnik  21 ketel  11 chaleira  5D kedel;
tekedel
BOUILLONNER  92 brodeln; sprudeln  65 bubble  62 bouillonner  60
formare bolle  40 burbujear  11 ferver  5D boble; sprudle  1,7
puzyritsya
BOULANGER  92 baecker  65 baker  62 boulanger  60 panettiere  40
panadero  39 piekarz  21 bakker  11 padeiro  5D bager  1,7 pekar
1,1 okin; bolanjer
BOULANGERIE  62 boulangerie  40 panaderia  39 piekarnia
BOULE  92 kugel  65 ball  62 boule  40 bola  39 kulka  21 bol  5D
kugle  4 bola
BOULEAU  92 birke  65 birch  62 bouleau  60 betulla  40 abedul  39
brzoza  21 berk  11 betula  9B breza  9S bjork  5D birk  5F koivu
4,8 breza  3G beith  1,9 breza  1,7 bereza  1,1 urki  1 kask
BOULEDOGUE  62 bouledogue  60 bulldog  40 bulldog  39 buldog  9B
buldok
BOUQUET  92 blumenstrauss  65 nosegay  62 bouquet  60 mazzolino;
mazzo di fiori  40 ramillete  21 ruiker  14 csokor  11 ramo  5D buket
BOURGEOIS (adj.) 62 bourgeois  60 borghese  40 burgues  9S
borgerlig  4,1 borges
BOURGEOISIE  62 bourgeoisie  60 borghesia  40 burguesia  9B
burjoaziya  9S borgerskap  4,1 borgesia
BOURGEON  92 knospe  65 bud  62 bourgeon  60 germoglio  40 boton;
yema  9S knopp
BOURGOGNE (region)  62 bourgogne  60 borgogna  40 borgona
BOURSE  62 bourse  40 bolsa  9B borsa  9S boers
BOUSSOLE  62 boussole  40 brujula  39 busola; kompas  11 bussola
4,1 bossola  4 compas
BOUTEILLE  92 flasche  65 bottle  62 bouteille  60 bottiglia  40
botella  39 butelka  21 fles  12 bokali  11 garrafa  9B butilka  9S
flaska  5D flaske  4,1 botelha  1,9 steklenica  1,7 butylka  1,1
botila  1 pudel
BOUTON  92 knopf  65 button  62 bouton  60 bottone  40 boton  9S
knopp; knapp
BOUTONNER  62 boutonner  4 abotoar
BOUTONNIERE  92 knopfloch  62 boutonniere  40 ojal  39 butonierka
BOUVREUIL  92 dompfaff  62 bouvreuil  40 pardillo  39 gil  11 pisco
9S domherre
BOXE  92 boxen; boxsport  62 boxe  60 boxe; pugilato  40 boxeo  21
boksen  20 box  11 boxe  10,5 box  9B boks  4,1 boxa  3L boksas
BOXER  92 boxen  65 box  62 boxer  40 boxear  20 boxa  9B boksiram
se
BOXEUR  92 boxer  62 boxeur  60 boxeur; pugilatore  40 boxeador  20
boxer  10,5 boxer  9B boksior  4,1 boxaire  1,9 boksar
BOYAU  92 darm  62 boyau  40 tripa  11 tripa  9S tarm
BRACELET  92 armband  65 bracelet  62 bracelet  60 braccialetto;
bracciale  40 brazalete; pulsera  39 bransoletka  21 armband  20
bratara  14 karperec  11 bracelete; escrava  10,5 naramek  9C
bracalet  9L brazzalett  9S armband  7 vraccialett  5D armband;
armbind  5F rannerengas  5S naramok  4,8 narukvica  4,6
braccialettu  4,1 bracalet; brassalet  4 pulseira; brazal; braceira
3,5 brazlet  3G braislead  3P brassalet  1,9 zapestnica  2,1
bracialeto  1,1 eskumuturreko; besoko
BRANCHE  92 zweig; ast  65 branch  62 branche  60 ramo  40 rama  21
tak  20  ramura  14 ag  11 ramo  5D gren  5F oksa  1,7 vetvj
BRAS  92 arm  65 arm  62 bras  60 braccio  40 brazo  39 ramie  21
arm  20 brat  14 kar  12 bratso  11 braco  10,5 ruka  9B reka  9C
brac  9S arm  5D arm  5F olkavarsi  5S rameno  4,8 ruka  4,6 prazzu
4,1 brac  4 brazo  3,5 brezi  3L ranka  2 loboko  1,9 roka  2,1
brasso  1,5A arm  1,5S brazzu  1,7 ruka  1,1 beso
BRASSERIE  92 brauerei  62 brasserie  60 birreria  40 cerveceria  39
piwiarnia; browar  20 berarie  11 cervejaria
BRAVE (adj.)  92 tapfer  62 brave  60 valoroso  40 valiente  20
viteaz  9S modig  4,1 brave
BRAVOURE  92 tapferkeit  62 bravoure  60 coraggio  40 valentia  20
vitejie  11 bravura  9S tapperhet
BREBIS  92 mutterschaf  62 brebis  60 pecora  40 oveja  11 ovelha
9S tacka  4,1 oelha
BREF  92 kurz  65 brief  62 bref  60 breve  40 breve  11 breve  4,1
breu  4 breve  1,7 kratkyi
BRESIL  92 brasilien  65 brazil  62 bresil  60 brasile  21 brazilie
11 brasil  10,5 brazilie  9S brasilien  9C brasil  4,8 brazil
BRESILIEN (adj.) 92 brasilianisch  65 brazilian  62 bresilien  60
brasiliano  40 brasileno; brasilero  21 braziliaans  11 brasileiro
10,5 brazilsky  9C brasiler  9S brasiliansk  5D brasiliansk  5F
brasilialainen  1,7 brasilskyi
BRESILIEN (personne)  65 brazilian  62 bresilien  11 brasileiro
10,5 brazilec  9C brasiler
BRESILIEN (langue)  62 bresilien  4 brasileiro
BRETAGNE  92 bretagne  65 brittany  62 bretagne  60 bretagna  40
bretana  21 bretagne  11 bretanha  10,5 bretonsko  9B bretan  5D
bretagne
BRETON (langue)  62 breton  21 bretons
BREVET  62 brevet  40 patente  39 patent  20 brevet  11 patente  4,1
brevet
BREVETER  62 breveter  40 patentar  20 breveta  9C patentar  4,1
brevetar
BRIDE  92 zaum  65 bridle  62 bride  60 briglia  40 brida  4,1 brida
BRIDGE  62 bridge  11 bridge  3L bridzas
BRIGADE  92 brigade  65 brigade  62 brigade  60 brigata  40 brigada
39 brygada  21 brigade  11 brigada  9B brigada  9C brigada  5D
brigade  4,1 brigada  4 brigada  1,7 brigada
BRIGADIER  62 brigadier  40 cabo  11 cabo  39 brygadier
BRIGAND  62 brigand  11 salteador
BRILLANT (adj.)  92 hell; glaenzend  65 bright  62 brillant  60
brillante  40 brillante  4 brillante
BRILLANT (pierre)  62 brillant  40 brillante  39 brylant
BRIQUE  92 backstein; ziegel  65 brick  62 brique  60 mattone  40
ladrillo  9S tegelsten
BRIQUETTE  62 briquette  40 briqueta  39 brykiet
BRISE (nom)  92 lueftchen  65 breeze  62 brise  60 brezza  40 brisa
9S bris  1,7 veterok
BRISTOL  62 bristol  40 bristol  39 brystol
BRITANNIQUE (nom)  92 britisch  65 british  62 britannique  60
britannico  40 britanico  21 brits  11 britanico  9C britanic  5D
britisk  4,8 britanac  4,1 britanic  1,7 britanskyi
BRITANNIQUE (adj.)  92 britisch  65 british  62 britannique  20
britanic  4,8 britanski
BROC  92 kanne  62 broc  20 cana  9B kana
BROCHE (nom)  92 brosche  65 brooch  62 broche  60 spillone  40
broche
BROCHET  92 hecht  62 brochet  65 pike  39 szczupak  20 stiuca  4,8
stuka
BROCHURE  92 broschuere  62 brochure  40 folleto  39 broszura;
broszurka  20 brosura  4,8 brosura
BROCOLI  92 broccoli  62 brocoli  4,8 brokula
BRODER  62 broder  40 bordar  20 broda  4,1 brodar
BROME  92 brom  65 bromine  62 brome  60 bromo  40 bromo  39 brom
21 broom  20  brom  14 brom  11 bromo  9C brom  9S brom  5D brom  5F
bromi  4,8 brom
BRONCHE  92 bronchus  65 bronchus  62 bronche  60 bronco  40
bronquio  21 bronchie  11 bronquio  5D bronchus
BRONCHITE  92 bronchitis  65 bronchitis  62 bronchite  60 bronchite
40 bronquitis  21 bronchitis  11 bronquite  9B bronkhit  5D
bronchitis  4,8 bronhitis  4,1 bronquiti  1,7 bronkhit
BRONZE (nom)  92 bronze  65 bronze  62 bronze  60 bronze  40 bronce
21 brons  20  bronz  14 bronz  11 bronze  9C bronze  5D bronze  4,8
bronca  4,1 bronze  1,7 bronza
BROSSE  92 buerste  65 brush  62 brosse  60 spazzola  40 cepillo  21
borstel  20  perie  11 escova  9S borste  5D borste  4,8 cetka  1,7
shchetka  1,1 broza
BROSSER  92 buersten; abbuersten  65 brush  62 brosser  60
spazzolare  40 cepillar  21 borstelen  20 peria  11 escovar  9S
borsta  5D borste  4,8 cetkati  1,1 brozatu
BROUETTE  92 schubkarre  65 wheelbarrow  62 brouette  60 carriola
40 carretilla  21 kruiwagen  20 roaba  11 carrinho de mao  5D
trilleboer; hjulboer  4,8 tacke
BROUILLARD  65 fog  62 brouillard  40 niebla  20 ceata  4,1 nebla  4
bretema
BROUILLON (nom) 62 brouillon  39 brulion  20 ciorna
BRUIT  92 laerm; geraeusch  65 noise  62 bruit  60 rumore  40 ruido
20 zgomot; larma  11 ruido  4,8 buka  4,1 brut  4 ruido
BRULER  92 brennen; verbrennen  65 burn  62 bruler  40 quemar  20
arde  9C cremar  4,1 cramar
BRUME  62 brume  20 negura  9S dimma
BRUN (adj.)  92 braun  65 brown  62 brun  40 pardo  39 brunatny  20
brun  9S brun
BRUNE (adj.) 92 bruenett  65 brunette  62 brune
BRUNETTE (nom) 62 brunette  39 brunetka
BRUNIR  62 brunir  9S bryna
BRUSQUE  92 abrupt  65 abrupt  62 brusque  60 brusco; dirupato  40
abrupto  39 nagly  21 abrupt  20 brusc  11 abrupto  9S abrupt  5D
abrupt  5F jyrkka  4,1 brusc  1,1 malkor
BRUSQUEMENT  62 brusquement  4,1 bruscament  4 bruscamente
BRUTAL  92 brutal  65 brutal  62 brutal  60 brutale  40 brutal  39
brutalny  21 onmenselijk; beestachtig  11 brutal  9B brutalen  9C
brutal  4 brutal  1,1 mutiri
BRUTALEMENT  62 brutalement  39 brutalnie
BRUTALISER  62 brutaliser  20 brutaliza
BRUTALITE  92 brutalitaet  65 brutality  62 brutalite  60 brutalita
40 brutalidad  39 brutalnosc  21 verdierlijken  20 brutalitate  11
brutalidade  9B brutalnost  9C brutalitat  5D brutalitet  1,1
astakeria
BRUXELLES  92 bruessel  65 brussels  62 bruxelles  60 bruxelles  40
bruselas  21 brussel  14 brusszel  11 bruxelas  9C brusselles  9B
bryuksel  9S bryssel  5D bruxelles; bryssel  5F bryssel  1,7 bryussel
BRUYANT  62 bruyant  40 ruidoso  39 halasliwy  20 zgomotos  11
ruidoso
BRUYERE  62 bruyere  60 erica  40 brezo  39 wrzos  20 balarie  11
urze  9S ljung
BUCAREST  92 bukarest  65 bucharest  62 bucarest  60 bucarest  40
bucarest  21 boekarest  11 bucareste  9B bukuresht  9S bukarest  5D
bukarest  5F bukarest  1,7 bukharest
BUCOLIQUE  62 bucolique  60 bucolico  40 bucolico  20 bucolic  11
bucolico
BUCOLISME  62 bucolisme  11 bucolismo  4 bucolismo
BUDAPEST  92 budapest  65 budapest  62 budapest  60 budapest  40
budapest  21 boedapest  11 budapeste  9B budapesht  9S budapest  5D
budapest  5F budapest  4,8 Budimpesta  1,7 budapesht
BUDGET  92 budget  65 budget  62 budget  60 bilancio  40
presupuesto  20 buget  9B byudjet  4,1 budget
BUFFLE  92 bueffel  65 buffalo  62 buffle  60 bufalo  40 bufalo  20
bivol
BUIS  62 buis  60 bossolo  40 boj  20 merisor  11 buxo  9S buxbom
BUISSON  92 busch  65 bush  62 buisson  60 cespuglio  20 tufis
BULGARE (adj.)  92 bulgarisch  65 bulgarian  62 bulgare  60 bulgaro
40 bulgaro  21 bulgaars  20 bulgar  11 bulgaro  9B belgarski  9S
bulgarisk  5D bulgarsk  5F bulgarialainen  4,8 bugarski  4,1 bulgar
BULGARE (personne)  92 bulgare  65 bulgarian  62 bulgare  60
bulgaro  40 bulgaro  39 bulgar  21 bulgaar  20 bulgar  11 bulgaro
9B belgarin  5D bulgarer  4,8 bugarin
BULGARE (langue)  62 bulgare  21 bulgaars
BULGARIE  92 bulgarien  65 bulgaria  62 bulgarie  60 bulgaria  40
bulgaria  21 bulgarije  20 bulgaria  11 bulgaria  10,5 bulharsko  9B
belgariya  9S bulgarien  5D bulgarien  5F bulgaria  4,8 bugarska
1,7 bolgariya
BULLDOZER  62 bulldozer  40 bulldozer  20 buldozer
BULLE  62 bulle  40 burbuja  39 babel  20 basica
BULLETIN  62 bulletin  40 boletin  9B byuletin
BUNGALOW  92 bungalow  65 bungalow  62 bungalow  40 bungalow  4,8
bungalo
BUNKER  92 bunker  62 bunker  40 bunker  9C bunquer  4,8 skloniste;
bunker
BUREAU (local)  92 buero  65 office  62 bureau  60 ufficio  40
oficina  20 oficiu  11 seccao  9C oficina  4,1 bureu  1,5A buro
BUREAU DE CHANGE  92 wechselstube  65 change office  62 bureau de
change  60 ufficio di cambio  40 oficina de cambio
BUREAU DE POSTE  92 postamt  65 post office  62 bureau de poste;
poste  4,8 postanski ured
BUREAUCRATE  92 buerokrat  65 bureaucrat  62 bureaucrate  60
burocrate  40 burocrata  39 biurokrata  21 bureaucraat  20 birocrat
11 burocrata  9B byurokrat  5D bureaukrat  4,1 burocrata  1,7
byurokrat
BUREAUCRATIE  92 buerokratie  65 bureaucracy  62 bureaucratie  60
burocrazia  40 burocracia  39 biurokracja  21 bureaucratie  11
burocracia  10,5 burokrati  9B byurokratsiya  5D bureaukrati  4,1
burocracia  1,7 byurokratsiya
BUREAUCRATIQUE  92 buerokratisch  65 bureaucratic  62
bureaucratique  60 bureaucratico  40 bureaucratico  39
biurokratyczny  21 bureaukratisch  20 birocratic  11 bureaucratico
9B byurokratichen  5D bureaukratisk  1,7 byurokraticheskyi
BUSTE (statue)  92 bueste; oberkoerper  65 bust  62 buste  60 busto
40 busto  39 biust  20 bust  9B byust  4,1 bust
BUT (propos)  92 zweck; ziel  65 goal; aim  62 but  60 meta; scopo
40 meta  21 doel  20 scop  11 fim  5D mal  4,8 cilj  4,1 but  1,7
tsel
BUT (football)  92 tor  62 but  20 gol  9C gol
BUTIN  92 beute  62 butin  60 bottino  40 botin  20 prada  9C boti
9S byte
BUVABLE  92 trinkbar  62 buvable  60 bevibile  40 bebible  20
potabil  9S drickbar

#726 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Vie, 11 de Jun, 2004 6:19 am
Asunto: intermediaires adiacritiques C (en construction)
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
CABANE  92 huette  62 cabane  60 capanna  40 cabana  20 coliba;
cabana  9S koja; stuga  4,1 calbana
CABARET  92 kabarett  62 cabaret  40 cabaret  20 cabaret  14 kocsma
9S krog
CABILLAUD  92 kabeljau  65 cod  60 cabillaud; morue  60 merluzzo  40
bacalao  39 dorsz  21 kabeljauw  12 mourouna  11 bacalhau  9S torsk
5D torsk  4 bacallao  1,7 treska
CABINE  92 kajuete; kabine  65 cabin  62 cabine  60 cabina  40
camarote  9C cabina
CABLE  92 kabel  65 cable  62 cable  60 gomena; cavo  40 cable  21
kabel  20 cablu  12 syrma  11 cabo  9S kabel  4,1 cable  1,7 kanat
1,1 kable
CACAHUETE  92 erdnuss  62 cacahuete  1,1 kakahuete
CACAO  92 kakao  65 cacao; cocoa  62 cacao  60 caccao  40 cacao  39
kakao  21 cacau  20 cacao  14 kakao  12 kakao  9S kakao  5D kakao
5F kaakao  4,1 cacau  1,7 kakao  1,1 kakao
CACHALOT  92 pottwal  62 cachalot  60 capidoglio  40 cachalote  39
kaszalot  20 casalot
CACHER  65 hide  62 cacher  60 nascondere  40 esconder  39 kryc;
taic  20 ascunde
CACHETTE  62 cachette  40 escondrijo  39 tajnik
CACOPHONIE  92 kakophonie  65 cacophony  60 cacofonia  40 cacofonia
39 kakofonia  21 kakofonie  11 cacofonia  10,5 kakofonie  5D
kakofoni  1,7 kakofoniya
CACTUS  92 kaktus  65 cactus  62 cactus  60 cactus  40 cacto  39
kaktus  21 cactus  20 cactus  12 kaktos  11 cacto  10,5 kaktus  9C
cactus  1,7 kaktus  1 kaktus
CADASTRE  62 cadastre  60 cadasto  40 cadastro  9S jordebok
CADAVERIQUE  62 cadaverique  60 cadaverico  60 cadaverico  20
cadaveric
CADAVRE  62 cadavre  60 cadavere  40 cadaver  21 lijk; kadaver  20
cadavru  9C cadaver  9S lik
CADENAS  62 cadenas  20 lacat
CADENCE  92 kadenz  65 cadence  62 cadence  60 cadenza  40 cadencia
21 cadans  20 cadenta  11 cadencia  5D kadence  4,1 cadencia  1,1
kadentzia
CADET (nom, sport)  62 cadet  9C cadet
CADMIUM  62 cadmium  40 cadmio  20 cadmiu  1 kaadmium
CADRAN  62 cadran  39 cyferblat
CADRE (environnement)  62 cadre  60 quadro  9C quadre  20 cadru
CAFE (boisson)  92 kaffee  65 coffee  62 cafe  60 caffe  40 cafe  39
kawa  21 koffie  20 cafea  14 kave  12 kafes  11 cafe  10,5 kava  9B
kafe  9C cafe  9S kaffe  5D kaffe  5F kahvi  5S kava  4,8 kava  4,1
cafe  4 cafe  3L kava  2 kafija  1,9 kava  1,7 kofe  1,1 kafe  1
kohv  0,4 kafe
CAFE (local)  92 cafe; kaffeehaus  65 cafe  62 cafe  60 caffe  40
cafe  21 cafe  11 cafe  9S kafe  5D cafe; kafe  5S kava  4,8 kavana
CAFEINE  92 koffein  65 caffeine  62 cafeine  60 caffeina  40
cafeina  39 kofeina  21 caffeine  12 kaffeini  11 cafeina  5D
koffein  4,1 cafeina
CAFETERIA  62 cafeteria  4 cafeteria  1,1 kafetegi
CAFETIERE  92 kaffeekanne  65 coffee pot  62 cafetiere  60
caffettiera  40 cafetera  21 koffiepot  11 cafeteira  9S kaffekanna
5D kaffekande  4,1 cafetiera  1,7 kofeinik  1,1 kafeontzi
CAGE  92 kaefig  65 cage  62 cage  60 gabbia  40 jaula  21 kooi  20
colivie  12 kloubi  11 jaula; gaiola  9S bur  5D bur  1,7 kletka
1,1 kaiola
CAHIER  92 heft  62 cahier  40 cuaderno  4,8 biljeznica; sveska  4
caderno
CAILLE  92 wachtel  65 quail  62 caille  60 quaglia  40 codorniz  21
kwartel  20 prepelita  11 codorniz  9S vaktel  5D vagtel  1,1 galeper
CAIMAN  92 kaiman  65 cayman  62 caiman  60 caimano  40 caiman  21
kaaiman  12 kaiman  11 caimao  5D kajman  5F kaimaani
CAISSE  62 caisse  60 cassa  40 caja  39 kasa  20 lada; casa  9C
caixa  4 caixa  1,1 kutxa
CAISSIER  62 caissier  60 cassiere  40 cajero  39 kasjer  20 casier
1,1 kutxazain
CALABRAIS (adj.)  62 calabrais  60 calabrese
CALAMITE  62 calamite  60 calamita  40 calamidad  20 calamitate  11
calamidade
CALCAIRE (adj.)  62 calcaire  60 calcareo  40 calcareo  20
calcaros  4 calcario
CALCAIRE (nom)  92 kalk; kalkstein  65 limestone  62 calcaire  60
calcare  40 caliza  20 calcar  21 kalksteen  9S kalksten  5D kalksten
CALCIFIFCATION  92 kalzifikation  65 calcification  62
calcification  60 calcificazione  40 calcificación  21 calcificatie
11 calcificacao  5D calcificatio
CALCIUM  92 kalzium; calcium  65 calcium  62 calcium  60 calcio  40
calcio  39 kalcjum; wapn  21 calcium  20  calciu  14 kalcium  11
calcio  10,5 kalcium  9C calci  9S kalcium  5D kalcium  5F kalsium
4,8 kalcij  4,1 calci
CALCUL  92 rechnung  62 calcul  40 calculo  20 calcul  9C calcul  4
calculo
CALCULATEUR (nom)  62 calculateur  20 calculator  4,1 calculator
CALCULABLE  62 calculable  60 calcolabile
CALCULER  65 calculate  62 calculer  40 calcular  20 calcula  9C
calcular  4,1 calcular
CALENDRIER  92 kalender  65 calendar  62 calendrier  40 calendario
20 calendar  9C calendari  4,8 kalendar  4 calendario
CALIBRE  92 kaliber  65 calibre  62 calibre  60 calibro  40 calibre
21 kaliber  20 calibru  11 calibre  5D kaliber
CALIFORNIE  65 california  62 californie  9C california
CALIFORNIUM  92 californium  65 californium  62 californium  60
californio  40 californio  21 californium  11 californio  9C
californi  9S californium  5F kalifornium
CALLIGRAPHIE  62 calligraphie  40 caligrafia  4,1 caligrafia
CALMAR  65 squid  62 calmar; encornet  40 calamar  11 calamar
CALME (adj.)  65 calm; quiet  62 calme  40 tranquilo  20 calm  9S
stilla
CALME (nom)  65 calm; quietness  62 calme  40 calma  20 calm  9C
calma  9S stiltje  4 calma
CALMER  65 calm; calm down  62 calmer  40 calmar  20 calma  4,1
calmar
CALOMNIE  62 calomnie  40 calumnia  39 kalumnia  4,1 calomnia
CALOMNIER  62 calomnier  40 calumniar  20 calomnia
CALORIE  92 kalorie  65 calorie  62 calorie  39 kaloria  20 calorie
4,8 kalorija  4,1 caloria
CALORIFIQUE  62 calorifique  40 calorifico  39 kaloryficzny
CALQUE (nom)  62 calque  40 calco  20 calc
CALVAIRE  62 calvaire  40 calvario  39 kalwaria  20 calvar  4,1
calvari
CALVINISME  62 calvinisme  40 calvinismo  39 kalwinizm
CALVINISTE (nom)  62 calviniste  40 calvinista  39 kalwinista
CALVINISTE (adj.)  62 calviniste  40 calvinista  39 kalwinski
CAMARADE (n.m.)  62 camarade  40 camarada  39 kamrat  20 camarad  9C
camarada  4,8 drug
CAMBRIOLEUR  92 einbrecher  65 burglar  62 cambrioleur  60 ladro  40
ladron
CAMELEON  92 chamaeleon  65 chameleon  62 cameleon  60 camaleonte
40 camaleon  39 kameleon  21 kameleon  11 camaleao  4,8 kameleon
1,7 khameleon
CAMELIA  62 camelia  40 camelia
CAMERA  92 kamera  65 camera  62 camera  40 camara  9B kamera  4,8
kamera
CAMEROUN  92 kamerun  62 cameroun
CAMION  65 lorry  62 camion  40 camion  9B kamion
CAMIONNETTE  62 camionnette  40 camioneta  9B kamionetka
CAMP  65 camp  62 camp  40 campo  20 lagar  9C camp
CAMPAGNE  92 land  65 country; countryside  62 campagne  60
campagna  40 campo  14 videk  12 aksoyi  10,5 venkov  9B pole  9C
campanya  1,9 polje
CAMPANULE  62 campanule  40 campanula  39 kampanula
CAMPER  92 campen  65 camp  62 camper  40 acampar  20 campa  4,8
kampirati
CAMPHRE  92 kampfer  65 camphor  60 canfora  40 alcanfor  21 kamfer
20 camfor  11 canfora  9S kamfer  5D kamfer  5F kamferi  4,8 kamfor
CAMPING  92 camping  62 camping  4,8 kamping; kemping
CANADA  92 kanada  62 canada  21 canada  4,8 kanada
CANADIEN (nom) 62 canadien  9B kanadets
CANAL   92 kanal  65 canal; channel  62 canal  60 canale  40 canal
20 canal  14 csatorna  12 kanali  10,5 kanal  9B kanal  9C canal  5S
kanal  4,8 kanal  4 canle  1,9 vodotok  1 kanal
CANALISATION  62 canalisation  9B kanalizatsiya
CANAPE  62 canape  9B kanape
CANARD  92 ente  65 duck  62 canard  40 pato  39 kaczka  20 rata  12
papia  10,5 kachna  4,8 patka  1,9 raca
CANARI  92 kanarienvogel  65 canary  62 canari  9B kanartche  12
kanarini  4,8 kanarinac
CANCER  65 cancer  62 cancer  40 cancer  12 karkinos  9C cancer
CANDELABRE  62 candelabre  40 candelabro  39 kandelabr  20
candelabru
CANDIDAT (n.m.)  65 candidate  62 candidat  60 candidato  40
candidato  39 kandydat  20 candidat  12 ypopsifios  9B kandidat  9C
candidat  4,1 candidat  4 candidato
CANDIDATURE  65 application  62 candidature  60 candidatura  40
candidatura  11 candidatura  9C candidatura  4 candidatura
CANICULAIRE  62 caniculaire  40 canicular  39 kanikularny  20
canicular  11 canicular
CANICULE  65 scorching heat  62 canicule  40 canicula  39 kanikula
20 canicula  11 canicula
CANNELLE  62 cannelle  1,1 kanela
CANON (arme)  62 canon  40 canon  14 agyu
CANONNADE  62 canonnade  40 canoneo  39 kanonada
CANOTAGE  62 canotage  40 canotaje  20 canotaj
CANTINE  62 cantine  4 cantina
CAOUTCHOUC  92 gummi  65 rubber  62 caoutchouc  60 gomma; caucciu
40 caucho  39 kauczuk  21 rubber; gummi  20 cauciuc  14 gumi  12
kaoutsouk  11 cauchu; borracha  5D gummi; kautsjuk  1,7 rezina
CAP  92 kap  65 cape  62 cap  60 capo  40 cabo  20 cap  14 fok  12
kalima  10,5 mys  9C cap  1,9 predgorje  1 neem
CAPABLE  92 faehig  65 able  62 capable  60 capace; abile  40 habil;
capaz  39 zdolny  21 bekwaam  20 capabil  11 capaz  9B sposoben  9S
duktig  5D dygtig  4,8 sposoban  1,7 sposobnyi  1,1 gai; kapable
CAPACITE (habilite) 92 faehigkeit  65 ability  62 capacite  60
abilita; capacita  40 habilidad; capacidad  39 zdolnosci  21
bekwaamheid  20 capacitate  11 capacidade  9B kompetentnost  9C
capacitat  9S duglighet; formaga  5D evne; dygtighed  4,8
sposobnost  4,1 capacitat  4 capacidade  1,7 sposobnost
CAPITAINE  92 hauptmann  65 captain  62 capitaine  60 capitano  40
capitan  39 kapitan  14 kapitany  12 archigos  11 capitao  4
capitan  1,1 kapitain
CAPITAL (adj.)  62 capital  60 capitale  11 capital
CAPITAL (n.m.)  92 kapital  62 capital  60 capitale  39 kapital  20
capital  11 capital  9B kapital  4,8 kapital  4 capital
CAPITALE (ville)  92 hauptstadt  62 capitale  60 capitale  20
capitala  9C capital  4 capital
CAPITALISME  92 kapitalismus  65 capitalism  62 capitalisme  60
capitalismo  40 capitalismo  39 kapitalizm  21 kapitalisme  20
capitalism  11 capitalismo  5D kapitalisme  4,8 kapitalizam  4
capitalismo
CAPITALISTE (adj.)  62 capitaliste  40 capitalista  39
kapitalistyczny  20 capitalist  9C capitalista
CAPITALISTE (nom)  92 kapitalist  62 capitaliste  60 capitalista  40
capitalista  39 kapitalista  20 capitalist  14 kapitalista  11
capitalista  4,8 kapitalist
CAPITULATION  92 kapitulation  62 capitulation  60 capitolazione  40
capitulacion  39 kapitulacja  20 capitulare  11 capitulacao  4,8
kapitulacija
CAPITULER  92 kapitulieren  62 capituler  60 capitolare  40
capitular  39 kapitulowac  20 capitula  11 capitular  9C capitular
4,8 kapitulirati
CAPORAL  92 obergefreite  65 corporal  62 caporal  60 caporale  40
cabo  39 korporal  20 caporal  14 kaplar  11 cabo  9C caporal  1,1
kaporal
CAPRICE  65 whim; caprice  62 caprice  60 capriccio  40 capricho  20
capriciu  11 capricho
CAPRICIEUX  65 capricious  62 capricieux  20 capricios  11
caprichoso
CAPSULE  65 cap; capsule  62 capsule  11 capsula  9C capsula
CAPTURE  65 capture  62 capture  40 captura  20 captura  11 captura
9C captura
CAPTURER  65 capture  62 capturer  40 capturar  20 captura  11
capturar
CAR (conj.)  62 car  11 porque; pois que  4,8 jer
CARABINE  65 rifle  62 carabine  20 carabina  14 karabely  11
carabina
CARACTERE  65 character  62 caractere  60 carattere  40 caracter  11
caracter  4 caracter
CARACTERISTIQUE (adj.)  62 caracteristique  40 caracteristico  11
caracteristico  9C caracteristic  4 caracteristico
CARACTERISTIQUE (nom)  62 caracteristique  11 caracteristica  9C
caracteristica
CARAMEL  62 caramel  40 caramelo  20 caramela  9C caramel  4
caramelo  1,1 gozoki; karamelu
CARAVANE  62 caravane  40 caravana  20 caravana  14 karavan  9B
kervan  9C caravana  1,1 karabana
CARBONE  62 carbone  39 wegiel
CARBURATEUR  62 carburateur  40 carburador  39 karburator; gaznik
CARBURE  65 carbide  62 carbure  40 carburo  21 carbid  9S karbid
5D carbid  5F karbidi
CARDINAL (nom) 62 cardinal  40 cardenal  11 cardinal  9C cardenal
CARDIOLOGUE  65 cardiologist  62 cardiologue
CARICATURE  65 caricature  62 caricature  40 caricatura  39
karykatura  11 caricatura  10,5 karikatura  9B karikatura  9C
caricatura
CARNAVAL  65 carnival  62 carnaval  40 carnaval  39 karnawal  11
carnaval  10,5 karneval  9C carnaval
CARNET  65 notebook  62 carnet  39 karnet  11 canhenho
CARNIVORE (adj.)  62 carnivore  40 carnivoro  11 carnivoro
CAROTTE  65 carrot  62 carotte  40 zanahoria  12 karoto  11 cenoura
9B morkov  9S morot
CARPE (n.f.)  62 carpe  40 carpa  39 karp  11 carpa  9B sharan  9S
karp
CARRE (adj.) 65 square  62 carre  40 cuadrado  11 quadrado  9S
fyrkantig  4 cadrado
CARRE (nom)  62 carre  40 cuadrado  14 negyzet  11 quadrado
CARREFOUR  92 kreuzung  62 carrefour  11 encruzilhada
CARRELAGE  92 fliesen  62 carrelage  11 pavimento de mosaico
CARRELER  62 carreler  11 ladrilhar
CARRELET  92 scholle  62 carrelet  39 plastuga
CARRIERE (de pierre)  92 steinbruch  65 quarry  62 carriere  60
cava  40 cantera  21 steengroeve  11 pedreira  9S stenbrott  5D
stenbrud
CARRIERE (professionnelle)  62 carriere  9C carrera
CARROSSE  92 kutsche  62 carrosse  40 carroza  39 karoca  11 coche
CARROSSERIE  92 karosserie  62 carrosserie  60 carrozzeria  40
carroceria  39 karoseria  11 carrocaria
CARTE  92 karte  65 card; map  62 carte  60 carta  40 mapa  14
kartya  12 geografikos chartis  11 mapa  9C mapa  5S mapa  4,1 mapa
1,9 karta
CARTE DE CREDIT  92 kreditkarte  65 credit card  62 carte de credit
60 bancomat  40 tarjeta de credito
CARTEL  62 cartel  60 cartello  39 kartel  11 cartel
CARTER (auto)  92 gehaeuse  62 carter  60 carter  40 carter  39
carter  12 karter  11 carter
CARTILAGE  92 knorpel  62 cartilage  11 cartilagem  1,1 kartilago
CARTOGRAPHIE  92 kartographie  65 cartography  62 cartographie  60
cartografia  40 cartografia  21 cartografie  11 cartografia  5D
kartografi
CARTOGRAPHIQUE  92 kartographisch  65 cartographic  62
cartographique  11 cartografico  9C cartografic
CARTON  92 pappe  62 carton  60 cartone  39 karton  11 cartao
CAS  65 case  62 cas  11 caso  9C cas  4 caso
CASCADE  62 cascade  60 cascata  39 kaskada  11 cascata
CASERNE  92 kaserne  62 caserne  11 quartel  9C caserna  1,1
koartel; soldadutegi
CASINO  62 casino  60 casino  39 kasyno  11 casino  1,1 kasino
CASQUE  62 casque  60 elmo; casco  39 kask  11 elmo  1,1 kasko
CASQUETTE  62 casquette  60 berretto  39 kaszkiet  11 bone
CASSE (brisé)  92 gebrochen; zerbrochen; kaputt  65 broken  62
casse; brise  60 rotto  40 roto  20 rupt  1,5A broche
CASSEROLE  92 kochtopf; kasserolle  65 saucepan  62 casserole  60
casseruola  40 cacerola  21 braadpan  20 cratita  11 cacarola  9S
kastrull  5D kasserolle  5F kastrulli; pannu   1,1 kazuela
CASSETTE  92 kassette  62 cassette  60 cassetta  39 kaseta  20 caseta
CASTE  92 kaste  62 caste  60 casta  39 kasta  20 casta  11 casta
9C casta  5F kasti  1,1 kasta
CASTILLAN (adj.)  62 castillan  11 castelhano
CASTILLAN (langue)  62 castillan  40 castellano  4 castelan
CASTILLE  62 castille  11 castela  5F kastilia
CASTOR  92 biber  65 beaver  62 castor  60 castoro  40 castor  39
bobr; kastor  11 castor  9C castor  5D baever  5F majava  1,7 bobr
1,1 kastore
CASTRAT  62 castrat  60 castrato  39 kastrat  11 castrado  5F
kuohilas  1,1 iren
CASTRATION  62 castration  11 castracao
CASTRER  62 castrer  60 castrare  39 kastrowac  11 castrar
CATACLYSME  65 cataclysm  62 cataclysme  60 cataclisma  20
cataclism  11 cataclismo  5D syndflod
CATALAN (adj.)  65 catalan  62 catalan  60 catalano  40 catalan  21
catalaans  20 catalan  11 catalao  9C catala  5F katalonialainen  4
catalan
CATALAN (personne)  65 catalan  62 catalan  60 catalano  40 catalan
21 catalaan  20 catalan  11 catalao  9C catala  5F katalaani
CATALAN (langue)  92 katalanisch  65 catalan  62 catalan  60
catalano  40 catalan  39 katalonski  21 catalaans  20 catalana  14
katalan  11 catalao  10,5 katalansky  9B katalonski  9C catala  9S
katalanska  5D catalan  5F katalaani  5S katalancine  4,8
katalonski  4,1 catalan  2 kataloniesu  1,9 katalonscina  1,7
katalanskom  1,1 katalaniera  1 katalaani  0,4 katalan
CATALOGNE  92 katalonien  65 catalonia  62 catalogne  60 catalogna
40 cataluna  39 katalonia  21 catalonie  20 catalonia  11 catalunha
9B kataloniya  9C catalunya  5F katalonia
CATALOGUE  92 katalog  65 catalogue  62 catalogue  60 catalogo  39
katalog  21 katalogus  20 catalog  14 arjegyzek  12 katalogos  11
catalogo  9S katalog  5D katalog  5F luettelo; katalogi  1,1 katalogo
CATALOGUER  62 cataloguer  60 catalogare  39 katalogowac  20
cataloga  11 catalogar  5F luetteloida
CATAPLASME  62 cataplasme  60 cataplasma  11 cataplasma  9C
cataplasme  5D omslag
CATARACTE  62 cataracte  39 katarakta  11 catarata
CATASTROPHE  92 katastrophe  65 catastrophe  62 catastrophe  60
catastrofe  39 katastrofa  20 catastrofa  11 catastrofe  10,5
katastrofa  9C catastrofe  5D katastrofe
CATASTROPHIQUE  65 catastrophic  62 catastrophique  10,5
katastroficky
CATECHISME  92 katechismus  65 catechism  62 catechisme  60
catechismo  21 catechismus  11 catecismo  10,5 katechismus  5D
katekismus
CATEGORIE  92 kategorie  65 category  62 categorie  60 categoria  40
categoria  39 kategoria  20 categorie  11 categoria  10,5 kategorie
9C categoria  9S kategori  5D kategori  5F luokka  4 categoria  1,1
kategoria
CATEGORIQUE  92 kategorisch  65 categorical  62 catégorique  60
categorico  39 kategoryczny  11 categorico  10,5 kategoricky  5D
kategorisk  1,1 zindo
CATEGORIQUEMENT  62 catégoriquement  39 kategorycznie  9C
categoricament
CATHEDRALE  92 dom; kathedrale  65 cathedral  62 cathedrale  60
cattedrale; duomo  40 catedral  39 tum  20 catedrala  11 catedral
9C catedral  5D domkirke  5F tuomiokirkko  4,1 catedrala  4 catedral
CATHODE  92 kathode  65 cathode  62 cathode  60 catodo  40 catodo
39 katoda  21 kathode  12 kathodos  11 catodo  10,5 katoda  9S
katod  5D katode  5F katodi
CATHOLICISME  92 katholizismus  65 catholicism  62 catholicisme  60
catolicismo  39 katolicyzm  11 catolicismo  10,5 katolicismus  5F
katolinusko  4,8 katolicizam
CATHOLIQUE (adj.)  92 katholisch  65 catholic  62 catholique  60
catolico  39 katolicki  10,5 katolicky  5F katolinen
CATHOLIQUE (nom)  92 katholik  62 catholique  39 katolik  5D katolik
CAUCASE  62 caucase  9C caucas  5F kaukasos  4,8 kavkaz
CAUCHEMAR  92 alptraum  65 nightmare  62 cauchemar  60 incubo  40
pesadilla  21 nachtmerrie  11 pesadelo  5D mareridt  5F painajainen
CAUSE  92 ursache  62 cause  11 causa  5F aihe  4 causa
CAUSER (provoquer)  92 verursachen  65 cause  62 causer  11 causar
9C causar  5F aiheuttaa  4 causar
CAUTION  62 caution  39 kaucja  5F takaus
CAVALCADE  62 cavalcade  39 kawalkada  20 cavalcada  5F
huviratsastus
CAVALERIE  92 kavallerie  65 cavalry  62 cavalerie  60 cavalleria
39 kawaleria; konnica  11 cavalaria  5F ratsuvaki
CAVALIER (mil.)  62 cavalier  60 cavaliere  39 kawalerzysta
CAVALIER (echecs)  92 springer  62 cavalier  4,8 konj
CAVE (n.f.)  92 keller  65 cellar  62 cave  60 cantina  40 sotano
11 adega
CAVIAR  92 kaviar  62 caviar  60 caviale  39 kawior  9C caviar  4,8
ikra
CE  65 this  62 ce  20 acest
CEDER  62 ceder  9C cedir  4,8 popustiti
CEDRE  92 zeder  65 cedar  62 cedre  60 cedro  40 cedro  20 cedru
11 cedro  5F seetri
CEINTURE (nom)  65 belt  62 ceinture  60 cintura  39 pas  20
centura  4 cintura
CELEBRATION  62 celebration  20 celebrare  11 celebracao  9C
celebracio
CELEBRE  62 celebre  20 celebru  14 hires  11 celebre  5F kuulu
CELEBRER  62 celebrer  20 celebra  11 celebrar  9C celebrar  4
celebrar
CELEBRITE  62 celebrite  20 celebritate  11 celebridade
CELERI  62 celeri  60 sedano  39 seler  20 telina  11 aipo
CELESTE  62 celeste  20  ceresc  11 celeste  4 celeste
CELIBAT  62 celibat  60 celibato  39 celibat  11 celibato
CELIBATAIRE (nom)  92 junggeselle  65 bachelor  62 celibataire  60
celibe  40 soltero; celibe  21 vrijgezel  11 celibatario  5D
ungkarl  1,7 kholostyak
CELLULAIRE  62 cellulaire  40 celular  11 celular  9C cellular
CELLULE (biol.)  62 cellule  40 celula  20 celula  11 celula  9C
cellula
CENDRE  92 asche  65 ash  62 cendre  40 ceniza  20 cenusa  11 cinza
5F tuhka  4,8 pepeo
CENDRIER  92 aschenbecher  65 ashtray  62 cendrier  60 portacenere
40 cenicero  21 asbakje  20 cenusar  11 cinzeiro  5D askebaeger  5F
tuhkalaatiko
CENSURE  65 censorship; censure  62 censure  60 censura  40 censura
20 cenzura  12 logokrisia  11 censura  9C censura  4 censura
CENSURER  65 censure  62 censurer  40 censurar  20 cenzura  11
censurar
CENT  92 hundert  65 one hundred  62 cent  60 cento  40 ciento;
cien  39 sto  21 honderd  20 suta  14 szaz  12 ekaton  11 cem;
cento  10,5 sto  9C cent  9S hundra  5D hundrede  5F sata  5S sto
4,8 sto  4 cen  2 simt  1,9 sto  1,7 sto  1 sada  0,4 mija
CENTAINE  65 hundred  62 centaine  40 centena; centenar  20 suta  11
centena  9C centenar
CENTENAIRE (nom, sens abstrait)  65 centenary  62 centenaire  40
centenario  20 centenar  11 centenario  9C centenari
CENTIEME (adj.)  65 hundredth  62 centieme
CENTIGRAMME  92 zentigramm  65 centigram  62 centigramme  60
centigrammo  40 centigramo  21 centigram  11 centigrama  5D centigram
CENTILITRE  92 zentiliter  65 centilitre  62 centilitre  60
centilitro  40 centilitro  21 centiliter  11 centilitro  5D
centiliter
CENTIME  65 centime; cent  62 centime  60 centesimo  40 centimo  11
centimo  20 centima  4 centimo
CENTIMETRE  92 zentimeter  65 centimetre  62 centimetre  60
centimetro  40 centimetro  21 centimeter  20 centimetru  11
centimetro  5D centimeter  4,8 centimetar
CENTRAL (adj.)  65 central  62 central  60 centrale  40 central  20
central  12 kentrikos  9C central  4,8 centralni  4 central
CENTRALISATION  62 centralisation  40 centralizacion  20 centralizare
CENTRALISER  92 zentralisieren  62 centraliser  40 centralizar  20
centraliza  4,8 centralizirati
CENTRALISTE (adj.)  62 centraliste  9C centralista
CENTRE  92 zentrum  65 centre  62 centre  60 centro  40 centro  20
centru  12 kentro  11 centro  9C centre  4,8 centar  4 centro
CENTRER  62 centrer  40 centrar  20 centra  9C centrar
CEPENDANT  65 however  62 cependant
CERAMIQUE  65 ceramics  62 ceramique  60 ceramica  40 ceramica  39
ceramika  20 ceramica  9C ceramica  9S keramik
CERCLE  65 circle  62 cercle  60 circolo  40 circulo  11 circulo  9C
cercle  4 circulo
CERCUEIL  92 sarg  65 coffin  62 cercueil  60 bara  40 ataud  39
trumna  21 doodkist  20 cosciug  12 soros  11 caixao  9S likkista
5D ligkiste  1,7 grob
CEREMONIE  92 zeremonie  65 ceremony  62 ceremonie  60 cerimonia  40
ceremonia  39 ceremonia  20 ceremonie  12 teleti  9C cerimonia  4,8
ceremonija  4,1 ceremonia  4 cerimonia  1,5A zeremonie
CERF  92 hirsch  65 stag  62 cerf  60 cervo  40 ciervo  39 jelen  21
hert  20 cerb  11 cervo  9S hjort  5D hjort  4,8 jelen  4,1 cervi
CERISE  92 kirsche  65 cherry  62 cerise  60 ciliegia  40 cereza  21
kers  12 kerasi  11 cereja  9C cirera  9S korsbar  5D kirsebaer  5F
kirsikka  4,8 tresnja  4,1 cerisa  1,7 vishnya; chereshnya
CERISIER  92 kirschbaum  65 cherry-tree  62 cerisier  60 ciliegio
40 cerezo  21 kerseboom  11 cerejeira  5D kirsebaertrae  4,1 ceriser
CERTAIN  62 certain  39 niewatpliwy; pewny; pewien  9C cert  4,8
siguran
CERTAINEMENT  92 sicherlich; gewiss  65 certainly  62 certainement
60 certamente  4 certamente
CERTIFICAT  65 certificate  62 certificat  40 certificado  9C
certificat
CERTIFIER  62 certifier  40 certificar  9C certificar  4,1 certificar
CERTITUDE  65 certainty  62 certitude  39 pewnost
CERUMEN  92 ohrenschmalz  62 cerumen  40 cerumen; cerilla  39
woskowina
CERVEAU  92 gehirn  65 brain  62 cerveau  60 cervello  40 cerebro
39 mozg  20 creier  14 agy  11 cerebro  9B mozek  9C cervell  9S
hjarna  5D hjerne  5F aivot  4,8 mozak  4,1 cervel  4 cerebro  1,7
mozg  1,1 garun
CERVELLE  92 hirn  65 brains  62 cervelle  60 cervello  40 sesos  39
mozg  11 miolos  5D hjerne  4,1 cervela
CESIUM  62 cesium  1 tseesium
CESSATION  62 cessation  40 cese; cesacion  11 cessacao
CESSER  65 cease; stop  62 cesser  40 cesar  39 przerwac
CETACE (nom)  92 walfisch  65 cetacean  62 cetace  40 cetaceo  11
cetaceo
CHACUN  62 chacun  40 cada uno  39 kazdy
CHAINE  92 kette  65 chain  62 chaine  60 catena  40 cadena  21
ketting; keten  12 alysida  11 cadeia  9B veryaga  9C cadena  5D
kaede  4,1 cadena  4 cadea  1,7 step
CHAIR  92 fleisch  65 flesh  62 chair  60 carne  40 carne  21 vlees
11 carne  9B meso  5D kod; flaesk  4 carne  1,7 plot
CHAISE  92 stuhl  65 chair  62 chaise  60 sedia  40 silla  21 stoel
14 szek  12 karekla  11 cadeira  9B stol  5D stol  4,1 cadeira  4
cadeira  1,7 stul
CHALEUR  92 waerme  65 warmth  62 chaleur  60 calore  40 calor  21
warmte  11 calor  9B toplina  5D varme  4,1 calor  4 calor  1,7
teplota
CHALOUPE  92 chaloupe  65 launch; lifeboat  60 scialuppa  39 szalupa
CHAMBRE  92 zimmer  65 room  62 chambre  60 camera  9B staya  9C
habitacio  4 camara
CHAMBRE A COUCHER  92 schlafzimmer  65 bedroom  62 chambre a
coucher  60 camera  da letto  40 alcoba  21 slaapkamer  11 quarto de
dormir, dormitorio  5D sovekammer  1,7 spalnya
CHAMBRE DOUBLE  92 doppelzimmer  65 double room  62 chambre double
60 camera doppia  40 habitacion doble
CHAMBRE SIMPLE  65 single room  62 chambre simple
CHAMEAU  92 kamel  65 camel  62 chameau  60 camello  40 camello  39
wielblad  21 kameel  11 camelo  9B kamila  9C camell  5D kamel  4,8
kamila
CHAMOIS  92 gemse  65 chamois  62 chamois  60 camoscio  39 giemza
9B diva koza  9S stenbock
CHAMP  92 feld; acker  65 field  62 champ  60 campo  40 campo  39
niwa  21 veld  11 campo  9B niva  9C camp  5D ager; felt  4 campo
CHAMPIGNON  92 pilz  65 mushroom  62 champignon  60 fungo  40 seta;
hongo  39 grzyb  21 paddestoel; zwam; champignon  14 gomba  11
cogumelo; fungo  5D svamp  4,8 gljiva  4 cogumelo
CHAMPION  92 champion; meister  65 champion  62 champion  60
campione  40 campeon  39 szampion  9C campio  4,8 sampion
CHAMPIONNAT  92 meisterschaft  65 championship  62 championnat  60
campionato  40 campeonato  9C campionat  4,8 prvenstvo  4 campionato
CHAMPIONNAT DU MONDE  65 world championship  62 championnat du monde
CHANCE  92 chance; glueck  65 luck  62 chance  60 fortuna
CHANCEUX  92 gluecklich  65 lucky  62 chanceux  60 fortunato  40
afortunado
CHANGEMENT  92 wechsel; aenderung  65 change  62 changement  60
cambiamento  40 cambio  9C canvi  4,1 cambiament  4 cambio
CHANGER (devenir autre)  92 sich andern  65 change  62 changer  60
alterarse  40 cambiar  9C canviar  1,9 zamenjati
CHANGER (rendre autre)  92 verandern; wechseln  65 change; alter  62
changer  60 cambiare  40 cambiar  9C canviar  4 alterar; mudar
CHANSON  92 lied  65 song  62 chanson  60 canzone  40 cancion  21
lied; zang  20  cintec  14 dal  11 cancao  10,5 pisen  9C canco  9S
sang  5D sang  4,8 pjesma  4 cancion  1,7 pesnya
CHANT  65 song; singing  62 chant  40 canto  4 canto
CHANTAGE  65 blackmail  62 chantage  40 chantaje  9C xantatge
CHANTER  92 singen  65 sing  62 chanter  60 cantare  40 cantar  9C
cantar  4 cantar
CHANTEUR  92 saenger  65 singer  62 chanteur  40 cantor; cantante  4
cantante
CHANVRE  92 hanf  65 hemp  62 chanvre  60 canapa  40 canamo  21
hennep  11 canhamo  9S hampa  5D hamp  1,7 konoplya
CHAOS  92 chaos  65 chaos  62 chaos  60 caos  40 caos  39 chaos  9C
caos  4,8 kaos
CHAOTIQUE  92 chaotisch  62 chaotique  40 caotico  39 chaotyczny
4,8 kaotican; kaoticki
CHAPEAU  92 hut  65 hat  62 chapeau  60 cappello  40 sombrero  21
hoed  11 chapeu  9S hatt  5D hat  4,8 sesir  1,7 shlyapa
CHAPELLE  92 kapelle  65 chapel  62 chapelle  40 capilla  14
kapolna  9C capella  4 capela
CHAPITRE  92 kapitel  65 chapter  62 chapitre  40 capitulo  14
kaptalan  11 capitulo  9C capitol
CHAQUE  92 jede  65 each  62 chaque  60 ciascuno; ogni  40 cada  11
cada  9C cada  4,1 cada  4 cada
CHARADE  92 silbenraetsel  65 riddle; charade  62 charade  40
charada  39 szarada
CHARBON  92 kohle  65 coal  62 charbon  60 carbone  40 carbon  39
wegiel  21 kolen  12 karbouno  11 carvao  5D kul
CHARGEMENT  92 verladen; verladung  65 load  62 chargement  40
cargamento  39 ladowanie  9C carrega
CHARLATAN  92 schwindler  62 charlatan  40 charlatan  39 szarlatan
CHARLEMAGNE  92 karl der grosse  62 charlemagne  21 karel de grote
CHARMANT  92 bezaubernd  65 charming  62 charmant  39 mily  4,8
zgodan, sarmantan
CHARME (seduction)  92 zauber  65 charm  62 charme
CHARME (arbre)  92 weissbuche  62 charme  40 carpe  39 grab
CHARMER  92 bezaubern  65 charm  62 charmer
CHARNIERE  92 scharnier; gelenk  62 charniere  4,8 cerniera
CHARPENTIER  92 zimmermann  65 carpenter  62 charpentier  40
capintero  39 ciesla  14 acs
CHARRUE  92 pflug  65 plough  62 charrue  60 aratro  40 arado  39
plug  21 ploeg  11 charrua, arado  9B plug  9S plog  5D plov  1,7
plug
CHASSE  92 jagd  65 hunting  62 chasse  60 caccia  40 caza  39
polowanie  21 jacht  11 caca  9C caca  9S jakt  5D jakt
CHASSER  92 jagen  65 hunt  62 chasser  60 cacciare  40 cazar  39
wypedzac  21 jagen  20 vina  11 cacar  5D jage  4,8 loviti
CHASSEUR (nom)  92 jaeger  65 hunter  62 chasseur  60 cacciatore  40
cazador  39 mysliwy  21 jager  20 vinator  11 cacador  5D jaeger
4,1 cacaire
CHAT  92 katze; kater  65 cat  62 chat  60 gatto  40 gato  39 kot
21 kat  20 pisica  14 macska  12 gatos  11 gato  10,5 kocour  9B
kotka  9C gat  9L gat  9S katt  7 gatta  5D kat  5F kissa  5S kocur
4,8 macka  4,6 gattu; jattu  4,1 gat; cat  4 gato  3,5 gat  3L kate
3P gat  2 kakis  1,9 macek  1,7 kot; koshka  1,5A katz  1,1 katu  1
kass
CHATAIGNE  92 kastanie  65 chestnut  62 chataigne  60 castagna  40
castana  39 kasztan  21 kastanje  11 castanha  9C castanya  9S
kastanje  5D kastanje  1,7 kashtan
CHATAIGNIER  92 kastanienbaum  65 chestnut  62 chataignier  40
castano  39 kasztan
CHATEAU  92 schloss; burg; kastell  65 castle  62 chateau  60
castello  40 castillo  39 zamek  21 kasteel; slot  20 castel  14
kastely; var  12 frourio; pyrgos  11 castelo  10,5 zamek  9B zamek;
dvorets  9C castell  9S slott  5D slot; borg  5F linna  5S hrad  4,8
dvorac; grad; zamak  4,1 castel; casteu  4 castelo  2 pils  1,9
grad  1,7 zamok  1,1 jauregi  1 loss
CHATELAIN  92 schlossherr; burgherr  62 chatelain  40 castellano  20
castelan  4,8 vlasnik dvorca
CHATON  92 kaetzchen  65 kitten  62 chaton  40 gatito  39 kotek
CHAUD  92 warm  65 warm  62 chaud  60 caldo  40 calido  39 cieply
21 warm  20  cald  11 quente  9C calent  9S varm  5D varm  4 quente
1,7 teplyi  1,5A warm
CHAUDRON  92 kessel  65 cauldron  62 chaudron  40 caldero  14 konder
CHAUFFAGE  92 heizung  65 heating  62 chauffage  40 calentamiento  4
quentamento
CHAUFFER  92 heizen; waermen  65 heat  62 chauffer  40 calentar  4
quentar
CHAUFFEUR  92 fahrer  65 driver  62 conducteur; chauffeur  60
autista  40 chofer  9C xofer  5S sofer  1,9 sofer
CHAUSSETTE  92 socke  65 sock  62 chaussette  60 calzino  40
calcetin  39 skarpetka  21 sok  20 soseta  14 zokni  12 kaltsa  11
peuga  9B kesi chorapi  9S halvstrumpa  5D sok  4,8 carapa; sokna
1,7 nosok  1,1 galtzerdi
CHAUSSURE  92 schuh  65 shoe  62 chaussure; soulier  40 zapato  9S
skodon  4 zapato  1,1 oinetako; zapata
CHAUVE  92 kahl  65 bald  62 chauve  9S skallig
CHAUVE-SOURIS  92 fledermaus  65 bat  62 chauve-souris  60
pipistrello  40 murcielago  12 ropalo  9S fladermus
CHAUVIN (adj.)  92 chauvinistisch  65 chauvinistic  62 chauvin  40
patriotero  39 szowinistyczny
CHAUVINISME  92 chauvinismus  62 chauvinisme  40 patrioteria  39
szowinizm
CHAUX  92 kalk  65 lime  62 chaux  9S kalk
CHEF  92 haupt; leiter  65 head; leader; chief  62 chef  60 capo  40
jefe  9S huvudman
CHEIK  62 cheik  60 sceicco  40 jeque  9C xeic
CHEMIN  92 weg  65 way; path  62 chemin  60 cammino  40 camino  9C
cami  9S vag  5S cesta  4,1 camin  1,9 pot  1,1 bide
CHEMIN DE FER  92 eisenbahn  65 railway  62 chemin de fer  60
ferrovia  11 caminho-de-ferro  9S jarnvag
CHEMINEE  92 kamin  65 chimney  62 cheminee  39 komin  11 chamine
9B kamina; komin
CHEMISE  92 hemd  65 shirt  62 chemise  60 camicia  39 koszula  9S
skjorta  1,1 alkandora
CHENE  92 eiche  65 oak  62 chene  60 quercia  39 owies  9B deb  9C
roure  9S ek  5D egetrae  4,8 hrast  1,9 hrast  1,5S kercu  1,1
haritz
CHEQUE  92 scheck  65 cheque  62 cheque  60 assegno; cheque  4 cheque
CHER  92 teuer; kostspielig  65 dear; expensive  62 cher  60
costoso  40 costoso  39 drogi  20 cortisitor scump  11 caro  9C car
9S dyr  1,5A tir
CHERCHER  92 suchen  65 look for  62 chercher  60 cercare  9C
buscar; cercar  4,1 cercar
CHERI (nom) 92 liebling  65 darling  62 cheri  60 carino  40
querido  20 iubit  11 querido  1,7 lyubimyl
CHEVAL  92 pferd  65 horse  62 cheval  60 cavallo  40 caballo  39
kon  21 paard  20 cal  14 lo  12 alogo  11 cavalo  10,5 kun  9B kon
9C cavall  9S hast  5D hest  5F hevonen  5S kon  4,8 konj  4 cabalo
3L arklys  2 zirgs  1,9 konj  1,7 loshad  1,5A ross  1,1 zaldi  0,4
ziemel
CHEVALERIE  62 chevalerie  60 cavalleria  4,1 cavalaria
CHEVALIER  62 chevalier  60 cavaliere  4,1 cavalier  4 cabaleiro
CHEVEUX  92 haar  65 hair  62 cheveux  60 capelli  39 wlosy  20 par
9C cabells  1,5A hoor
CHEVILLE  92 knoechel  65 ankle  62 cheville  60 caviglia  1,1 ziri
CHEVRE  92 ziege  65 goat  62 chevre  60 capra  40 cabra  39 koza
21 geit  12 tragos; gida  11 cabra  9S get  5D ged  4 cabra  1,1
ahuntz
CHEZ  92 bei 65 at someone's house; at someone's home  62 chez  60 a
casa di  40 en casa de  5S pri
CHICOREE  62 chicoree  60 cicoria  39 cykoria  9S cikoria
CHIEN  92 hund  65 dog  62 chien  60 cane  40 perro; can  39 pies
20 ciine  12 skylos  9C gos  4 can  1,9 pes  1,5A hund  1,1 zakur
CHIENNE  92 huendin  65 bitch  62 chienne  60 cagna  39 suka  12
skyla  5D taeve
CHIFFRE  62 chiffre  60 cifra  39 cyfra  9C xifra  4,8 brojka;
cifra  1,1 zifra
CHILI  92 chile  65 chile  62 chili  60 cile  40 chile  39 chile  21
chili  20 chile  11 chile  9C xile  9S chile  5D chile  5F chile
1,7 chili
CHILIEN (adj.)  92 chilenisch  65 chilean  62 chilien  60 cileno  40
chileno  21 chileens  11 chileno  9S chilensk  5D chilensk  5F
chilelainen
CHIMIE  92 chemie  65 chemistry  62 chimie  60 chimica  40 quimica
39 chemia  21 scheikunde  20 chimie  12 chimeia  11 quimica  9C
quimica  9S kemi  5D kemi  4,8 kemija  4,1 quimia  4 quimica  3L
chemija  2 kimija  1,9 kemija  1,1 kimika
CHIMIQUE  92 chemisch  65 chemical  62 chimique  60 chimico  40
quimico  39 chemiczny  21 chemisch  11 quimico  9C quimic  9S
kemisk  5D kemisk  1,1 kimiko
CHIMISTE  92 chemiker  62 chimiste  39 chemik  20 chimist  1,9
kemik  1,1 kimikari
CHIMPANZE  92 schimpanse  65 chimpanzee  62 chimpanze  60 scimpanze
40 chimpance  21 chimpansee  20 cimpanzeu  11 chimpanze  10,5
simpanz  5D chimpanse
CHINE  92 china  65 china  62 chine  60 cina  40 china  39 chiny  21
china  20 china  11 china  10,5 cina  9C xina  9S kina  5D kina  5F
kiina  4,8 kina  1,7 kitai
CHINOIS (adj.)  92 chinesisch  65 chinese  62 chinois  60 cinese  40
chino  21 chinees  20 chinez  11 chines  10,5 cinsky  9C xines  9S
kinesisk  5D kinesisk  5F kiinalainen
CHINOIS (langue)  92 chinesische  62 chinois  21 chinees  4 chines
CHIRURGICAL  62 chirurgical  40 quirurgico  11 cirurgico  9S
kirurgisk
CHIRURGIE  92 chirurgie  65 surgery  62 chirurgie  60 chirurgia  40
cirugia  39 chirurgia  21 chirurgie  20 chirurgie  11 cirurgia  10,5
chirurgie  9B khirurgiya  9C cirurgia  9S kirurgi  5D kirurgi  4,8
kirurgija  4,1 cirurgia  1,7 khirurgiya
CHIRURGIEN  92 chirurg  65 surgeon  62 chirurgien  60 chirurgo  40
cirujano  39 chirurg  21 chirurg  20 chirurg  12 shirurgos  11
cirurgiao  10,5 chirurg  9B khirurg  9S kirurg  4,8 kirurg  4,1
cirurgian  1,7 khirurg
CHIRURGIQUE  92 chirurgisch  65 surgical  62 chirurgique  10,5
chirurgicky  4,8 kirurski
CHLORATE  92 chlorat  65 chlorate  62 chlorate  60 clorato  40
clorato  21 chloraat  11 clorato  10,5 chlorat  5D chlorat
CHLORE  92 chlor  65 chlorine  62 chlore  60 cloro  40 cloro  39
chlor  21 chloor  20 clor  14 klor  11 cloro  10,5 chlor  9B khlor
9C clor  9S klor  5D klor  5F kloori  4,8 klor  1,7 khlor
CHLOROFORME  92 chloroform  65 chloroform  62 chloroforme  10,5
chloroform  4,8 kloroform
CHLOROPHYLLE  92 chlorophyll  65 chlorophyl  62 chlorophylle  10,5
chlorofyl  4,8 klorofil
CHOC  92 stoss  65 shock  62 choc  60 urto  40 choque  4 choque
CHOCOLAT  92 schokolade  65 chocolate  62 chocolat  60 cioccolato
40 chocolate  39 czekolada  21 chocolade  14 csokolade  12 sokolata
11 chocolate  10,5 cokolada  9B shokolad  9C xocolata  9S choklad
5D chokolade  4,8 cokolada  5F suklaa  1,9 cokolada  1,7 shokolad
1,1 txokolate
CHOISIR  92 waehlen  65 choose  62 choisir  40 elegir  1,1 apartatu
CHOIX  92 wahl  65 choice  62 choix  1,1 aukera
CHOLERA  92 cholera  65 cholera  62 cholera  20 holera  10,5
cholera  4,8 kolera  1,1 kolera
CHOLESTEROL  92 cholesterin  65 cholesterol  62 cholesterol  60
colesterolo  40 colesterol  21 cholesterol  11 colesterol  5D
cholesterol
CHOMAGE  92 arbeitslosigkeit  65 unemployment  62 chomage  40
desempleo  20 somaj  4 desemprego
CHOREGRAPHE  65 choreographer  62 choregraphe
CHOREGRAPHIE  65 choreography  62 choregraphie  40 coreografia  20
coregrafie  11 coregrafia
CHORISTE  65 chorister  62 choriste  40 corista  20 corist
CHOSE  92 sache  65 thing  62 chose  60 cosa  40 cosa  20 lucru  11
coisa  9C cosa  4 cousa  1,1 gauzaki; zer
CHOU  92 kohl  65 cabbage  62 chou  60 cavolo  40 col  39 kapusta
21 kool  20 varza  14 kaposta  12 lachano  11 couve  9B zele  9C
col  9S kal  5D kal  5F kaali  4,8 kupus  4,1 caul  1,7 kapusta  1,1
aza
CHRETIEN (nom)  92 christ  65 christian  62 chretien  40 cristiano
20 crestin  11 cristao
CHRETIEN (adj.)  92 christlich  65 christian  62 chretien  40
cristiano  20 crestin  11 cristao
CHRISTIANISME  65 christianity  62 christianisme  11 cristianismo
1,1 kristautasun
CHROMATIQUE  92 chromatisch  62 chromatique  40 cromatico  11
cromatico  9C cromatic
CHROME  65 chrome  62 chrome  39 chrom  11 cromio  10,5 chrom  1
kroom
CHROMOSOME  65 chromosome  62 chromosome  10,5 chromozom  9C
cromosoma
CHRONIQUE (adj.)  92 chronisch  65 chronic  62 chronique  60
cronico  40 cronico  21 chronisch  11 cronico  10,5 chronicky  5D
kronisk
CHRONOLOGIE  92 chronologie  65 chronology  62 chronologie  60
cronologia  40 cronologia  11 cronologia  10,5 chronologie
CHRONOLOGIQUE  65 chronologic  62 chronologique  11 cronologico
10,5 chronologicky
CHRONOMETRAGE  62 chronometrage  11 cronometragem
CHRONOMETRE  65 chronometer  62 chronometre  40 cronometro  11
cronometro  10,5 chronometr  1,1 kronometro
CHRONOMETRER  65 chronometer  62 chronometrer  11 cronometrar
CHRYSANTHEME   65 chrisanthemum  62 chrysantheme  11 crisantemo
10,5 chryzantema
CHUTE  92 fall  65 fall  62 chute  60 caduta  40 caida  39 spad  11
queda  9C caiguda  9S fall  1,1 eroriko
CHYPRE  92 zypern  65 cyprus  62 chypre  20 cipru  11 chipre  10,5
kypr  9C xipre  9S cypern  2 kipra
CHYPRIOTE (nom, personne)  65 cypriot  62 chypriote
CICATRICE  92 narbe  65 scar  62 cicatrice  40 cicatriz  11
cicatriz  9S skrama  1,1 orbain
CIDRE  92 apfelwein  62 cidre  40 sidra  39 cydr  14 almabor  11
cidra  9S appelvin  4,8 jabukovaca  1,1 sagardo
CIEL  92 himmel  65 sky; heaven  62 ciel  60 cielo  40 cielo  39
niebo  21 hemel  14 eg  12 ouranos  11 ceu  10,5 nebe  9C cel  9S
himmel  5D himmel  4,8 nebo  1,9 nebo  1,1 zeru
CIGARE  92 zigarre  62 cigare  40 cigarro puro; puro  39 cygaro  11
charuto  9S cigarr  4,8 cigara
CIGARETTE  92 zigarette  65 cigarette  62 cigarette  62 sigaretta
60 sigaretta  40 cigarrillo  21 sigaret  12 tsigaro  11 cigarro  9S
cigarrett  5D cigaret  4,8 cigareta  1,7 sigareta  1,1 zigarreta
CIGOGNE  92 storch  65 stork  62 cigogne  60 cigogna  40 ciguena  39
bocian  21 ooievaar  14 golya  11 cegonha  9S stork  5D stork  4,1
cigonha  1,7 aist  1,1 amiamoko; zikoina
CIL  92 augenwimper  65 eyelash  62 cil  60 ciglio  40 pestana  21
wimper  11 pestana  9S ogonhar  5D ojenhar  4 pestana  1,7 resnitsa
CIMETIERE  92 friedhof  62 cimetiere  40 cementerio  11 cemiterio
9S kyrkogard  4,8 groblje  4 cemiterio
CINEASTE  92 filmfachmann  62 cineaste  40 cineasta  20 cineast  11
cineasta  9C cineasta
CINEMA  92 kino  65 cinema  62 cinema  60 cinematografo; cinema  40
cine; cinema  39 kino  21 cinema  20 cinema  14 mozi  12 sinema  11
cinema  10,5 kino  9B kino  9C cinema  9S bio  5D biografteater,
biograf  5F elokuvateatteri  5S kino  4,8 kino  4,1 cinema  4 cine
2 kino  1,9 kino  1,7 kino  1 kino
CINQ  92 fuenf  65 five  62 cinq  60 cinque  40 cinco  39 piec  21
vijf  20 cinci  14 ot  11 cinco  10,5 pet  9B pet  9C cinc  9S fem
5D fem  5F viisi  5S pat  4,8 pet  4,1 cinc  4 cinco  3L penki  2
pieci  1,9 pet  1,7 pyat  1,1 bortz  1 viis
CINQUANTAINE  92 etwa fuenfzig  65 about fifty  62 cinquantaine  40
cincuentena  9C cinquantena
CINQUANTE  92 fuenfzig  65 fifty  62 cinquante  60 cinquanta  40
cincuenta  39 piecdziesiat  21 vijftig  20 cincizeci  14 otven  12
peninta  11 cinquenta  10,5 padesat  9B petdeset  9C cinquanta  9S
femtio  5D halvtreds  5F viisi kymmenta  5S patdesiat  4,8 pedeset
4,1 cinquanta  4 cincuenta  3L penkiasdesimt  2 piecdesmit  1,9
petdeset  1,7 piatdesiat  1 viiskummend
CINQUIEME (adj.)  92 fuenft  62 cinquieme  60 quinto  40 quinto  11
quinto
CIRCONFERENCE  62 circonference  11 circunferencia  4,1
circonferencia  4 circunferencia
CIRCONSCRIPTION  62 circonscription  60 circoscrizione  40
circunscripcion  11 circunscricao  4,1 circonscripcion  4
circunscricion
CIRCONSTANCE  62 circonstance  60 circostanza  40 circunstancia  11
circunstancia  9C circumstancia  4 circunstancia
CIRCUIT  62 circuit  60 circuito  40 circuito  12 kykloma  11
circuito  9C circuit  4 circuito
CIRCULAIRE (adj.)  62 circulaire  60 circolare  40 circular  11
circular  9S cirkelrund  4,1 circular
CIRCULATION  62 circulation  60 circolazione  40 circulacion  11
circulacao  4,1 circulacion  4 circulacion
CIRCULER  62 circuler  60 circolare  40 circular  11 circular  9S
cirkulera  4,1 circular  4 circular
CIRE (n.f.)  62 cire  60 cera  40 cera  39 wosk  11 cera
CIRER  62 cirer  60 incerare  40 encerar  39 woskowac  11 encerar
CIRQUE  62 cirque  60 circo  40 circo  9S cirkus  11 circo  4,1 circ
CIRROCUMULUS  92 cirrocumulus  65 cirrocumulus  62 cirrocumulus  60
cirrocumulo  40 cirrocumulus  21 cirrocumulus  11 cirrocumulo  9S
cirrocumulus  5D cirrocumulus  5F cirrocumulus
CIRRUS  92 cirrus  65 cirrus  62 cirrus  60 cirro  40 cirro  21
cirrus  12 elika  11 cirro  9S cirrus  5D cirrus  5F cirrus
CISEAU  92 meissel  65 chisel  62 ciseau  60 cesello  40 cincel  39
dluto  21 beitel  20 dalta  11 cinzel  5D mejsel  1,7 doloto
CISEAUX  65 scissors  62 ciseaux  60 forbici
CISELER  62 ciseler  60 cesellare  9S ciselera
CITADELLE  62 citadelle  60 cittadella  11 cidadela
CITADIN (nom)  62 citadin  60 cittadino  9S stadsbo
CITATION  62 citation  60 citazione  9S citat
CITE (n.f.)  92 stadt  65 city  62 cite  60 citta  40 ciudad  21
stad  11 cidade  5D stad
CITER  65 cite; quote  62 citer  60 citare  9S citera  4,1 citar
CITERNE  62 citerne  60 cisterna  40 cisterna  11 cisterna  9S
cistern  4,1 cisterna
CITOYEN (nom)  62 citoyen  4,1 ciutadan
CITRON  92 zitrone  65 lemon  62 citron  60 limone  40 limon  21
citroen  20 lamiie  12 lemoni  11 limao  10,5 citron  9C llimona  9S
citron  5D citron  4,8 limun  4,1 citron; limon  4 limon  1,9
citrona  1,7 limon
CITRONNADE  62 citronnade  60 limonata  10,5 citronada
CITRONNIER  92 zitronenbaum  65 lemon-tree  62 citronnier  40
limonero  21 citroenboom  20 lamii  12 lemonia  11 limoeiro
CITROUILLE  92 markkuerbis  65 pumpkin  62 citrouille  60 zucca  40
calabaza  21 pompoen  12 kolokitha  11 abobora  9S pumpa  5D
pepograeskar
CIVIL (adj.)  92 buergerlich; zivil  65 civil  62 civil  60 civile
9C civil  9S civil  4 civil
CIVILISATION  92 zivilisation  65 civilization  62 civilisation  60
civilta; civilizzazione  40 civilizacion  21 beschaving  11
civilizacao  9S civilisation  5D civilisation  4,1 civilisacion
CIVILISER  92 zivilisieren  62 civiliser  4,8 civilizirati
CLAIR  92 klar; hell  62 clair  60 chiaro  40 claro  20 clar  9C
clar  4,1 clar
CLAIREMENT  92 hell; klar; deutlich  62 clairement  9C clarament  4
claramente
CLAIRON  92 horn  65 bugle  62 clairon  60 trombetta  40 corneta;
clarin
CLAMEUR  92 geschrei  62 clameur  4,1 clamor
CLAN  92 stamm  62 clan  40 clan  20 clan
CLANDESTIN (adj.)  92 heimlich; geheim  65 clandestine  62
clandestin  60 clandestino  40 clandestino  20 clandestin  11
clandestino
CLARIFICATION  92 klaerung  62 clarification  60 chiarificazione
CLARIFIER  92 klaeren  62 clarifier  60 chiarificare  40 clarificar
20 clarifica  4,1 clarificar
CLARINETTE  92 klarinette  65 clarinet  62 clarinette  60
clarinetto  40 clarinete  21 klarinet  20 clarinet  14 klarinet  12
klarino  11 clarinete  5D klarinet
CLARTE  92 klarheit  62 clarte  60 chiarezza  40 claridad  20
claritate  4,1 clartat  4 claridade
CLASSE (n.f.)  92 klasse  62 classe  60 classe  40 clase  20 clasa
11 classe  9C classe  4,1 classa  4 clase
CLASSEMENT  92 einordnung; klassement  62 classement  60
classificazione  20 clasament  9C classificacio
CLASSER  92 einordnen; kassifizieren  62 classer  60 classificare
20 clasa  4,1 classar
CLASSEUR  92 briefordner  62 classeur  60 schedario  20 clasor  4,1
classor; classader
CLASSICISME  92 klassizismus  62 classicisme  40 clasicismo  20
clasicism
CLASSIFICATION  92 einordnung  62 classification  60
classificazione  40 clasificacion  20 clasificare  11 classificacao
4 clasificacion  3L klasifikacija
CLASSIFIER  92 kassifizieren  62 classifier  40 clasificar  20
clasifica  11 classificar  4,1 classificar
CLASSIQUE (adj.)  92 klassisch  62 classique  60 classico  40
clasico  20 clasic  11 classico  4,1 classic  4 clasico  1,1 klasiko
CLASSIQUE (nom)  92 klassiker  62 classique  11 classico  9C classic
CLAUSE  92 klausel  62 clause  60 clausola  40 clausula  20 clauza
11 clausula
CLAVECIN  92 cembalo  62 clavecin  60 clavicembalo  40 clavicordio
20 clavecin  11 cravo
CLAVICULE  92 schluesselbein  62 clavicule  60 clavicola  40
clavicula  20 clavicula  11 clavicula  9C clavicula  1,1 lepauztai
CLAVIER  92 tastatur; klaviatur  62 clavier  60 tastiera  40
teclado  20 claviatura  11 teclado  1,1 klabier; teklatu
CLE  92 schluessel  65 key  62 cle  60 chiave  40 llave  39 klucz
11 chave  4 chave  1,9 kljuc  1,1 gako
CLEMENCE  62 clemence  11 clemencia  4,1 clemencia
CLEMENT  62 clement  60 clemente
CLERGE  65 clergy  62 clerge  60 clero  11 clero  9C clergat  4,1
clergat  1,1 elizgizon
CLERICAL  62 clerical  11 clerical
CLICHE  65 cliche  62 cliche  11 cliche
CLIENT (n.m.)  92 kunde  65 customer; client  62 client  60 cliente
40 cliente  20 client  11 cliente  9C cliente  4,1 client  1,1
bezero
CLIENTELE  65 customers; clientele  62 clientele  60 clientela  40
clientela  20 clientela  11 clientela  9C clientela  4,1 clientela
1,1 bezeria
CLIMAT  92 klima  62 climat  60 clima  40 clima  21 klimaat  20
climat  14 klima  11 clima  9C clima  4 clima  1,1 klima
CLIMATIQUE  92 klimatisch  65 climatic  62 climatique  60 climatico
40 climatico  21 klimatisch  11 climatico  9C climatic  9S
klimatisk  5D klimatisk  4,1 climatic
CLIMATISATION  92 klimaanlage  65 air conditioning  62
climatisation  40 climatizacion; acondicionamento del aire
CLIMATISEUR  92 klimaanlage  65 air conditioner  62 climatiseur  60
condizionario  40 acondicionador de aire  4,1 climatisader
CLINIQUE (nom)  65 clinic  62 clinique  60 clinica  20 clinica  14
klinika  11 clinica  10,5 klinika  9C clinica  4,1 clinica
CLINIQUE (adj.)  92 klinisch  65 clinical  62 clinique  60 clinico
40 clinico  21 klinisch  11 clinico  10,5 klinicky  9C clinic  5D
klinisk  4,1 clinic
CLIQUER  62 cliquer  60 cliccare  11 clicar
CLITORIS  92 clitoris; klitoris  65 clitoris  62 clitoris  60
clitoris  40 clitoris  21 clitoris  11 clitoris  5D clitoris;
klitoris
CLOCHARD  65 tramp  62 clochard
CLOCHE  92 glocke  65 bell  62 cloche  60 campana  40 campana  39
dzwon  21 bel; klok  20 clopot  12 koudouni; kampana  11 sino  9B
kambana  9C campana  9S klocka  5D klokke  4,1 campana  1,7 kolokol
1,1 ezkila
CLOCHER (nom)  92 kirchturm  65 steeple; bell tower  62 clocher  60
campanile  40 campanario  39 dzwonnica  11 campanario  1,1 ezkila
dorre; kanpandorre
CLONAGE  92 klonierung  65 cloning  62 clonage  60 clonazione  40
clonacion  21 klonering  11 clonagem  9C clonacio  9S kloning  5D
kloning  5F kloonaus
CLONE  92 klon  65 clone  62 clone  60 clone  40 clon  21 kloon  11
clone  9S klon  5D klon  5F klooni
CLOU  62 clou  60 chiodo  9S stift  1,1 itze
CLOUER  62 clouer  1,1 itzatu
CLOWN  62 clown  1,1 klun
CLUB  92 klub; verein  62 club  60 club  40 club  14 klub  11 clube
9C club  4 club  1,1 klub
COAGULATION  92 koagulation  65 coagulation  62 coagulation  60
coagulazione  40 coagulacion  21 coagulatie  11 coagulacao  5D
koagulation
COALITION  92 koalition  65 coalition  62 coalition  60 coalizione
40 coalicion  9C coalicio  4 coalicion
COBALT  92 kobalt; cobalt  65 cobalt  62 cobalt  60 cobalto  40
cobalto  39 kobalt  21 kobalt  11 cobalto  9C cobalt  9S kobolt  5D
kobolt  5F koboltti  4,8 kobalt  1 koobalt
COBAYE  65 guinea-pig  62 cobaye  1,1 akuri
COBRA  92 kobra  65 cobra  62 cobra  40 cobra  39 kobra  1,1 kobra
COCAINE  92 kokain  65 cocaine  62 cocaine  60 cocaina  40 cocaina
39 kokaina  11 cocaina  9C cocaina  4,8 kokain  1,1 kokaina
COCARDE  92 kokarde  65 cocade  62 cocarde  60 coccarda  40
escarapela  39 kokarda  11 distintivo
COCCINELLE  92 marienkaefer  65 lady-bird  62 coccinelle  60
coccinella  40 mariquita; coccinela  39 biedronka  20 buburuza  12
kokkinelis  11 joaninha  5D mariehoene  5F leppapirkot
COCCYX  65 coccyx  62 coccyx  40 coccix  20 coccis  11 coccix
COCHON  65 pig  62 cochon  60 porco; maiale  40 cochino  20 porc  12
choiros  11 porco
COCKTAIL  65 cocktail  62 cocktail  40 coctel  20 cocteil  11
cacharolete  1,1 koktel
COCON  92 kokon  62 cocoon  62 cocon  60 bozzolo  40 capullo  39
kokon  20 gogoasa  11 casulo
COCOTIER  92 kokospalme  65 coconut palm  62 cocotier  60 cocco  40
cocotero  39 kokos  11 coqueiro
CODE (nom)  92 gesetzbuch  65 code  62 code  60 codice  40 codigo
39 kodeks  20 cod  11 codigo  10,5 kod  9C codi  4,1 codi
CODEINE  65 codeine  62 codeine  60 codeina  39 kodeina  11 codeina
CODICILLE  65 codicil  62 codicille  60 codicillo  40 codicilo  39
kodycyl  20 codicil  11 codicilo
CODIFICATEUR (nom)  62 codificateur  11 codificador  9C codificador
CODIFICATION  65 codification  62 codification  40 codificacion  39
kodyfikacja  11 codificacao
CODIFIER  65 codify; code  62 codifier  60 codificare  40 codificar
39 kodyfikowac  20 codifica  11 codificar  9C codificar
COEUR  92 herz  65 heart  62 coeur  60 cuore  40 corazon  39 serce
20 inima  12 kardia  11 coracao  9C cor  4,1 cor  4 corazon  1,5A
harz
COEXISTENCE  62 coexistence  40 coexistencia  20 coexistenta  11
coexistencia  4,1 coexistencia
COEXISTER  92 nebeneinander bestehen; zusammenleben  65 coexist  62
coexister  60 coesistere  40 coexistir  20 coexista  11 coexistir
COFFRE  62 coffre  40 coffre  20 cufar  11 cofre  1,1 kutxa; baul
COGNAC  62 cognac  60 cognac  40 conac  39 koniak  20 coniac  11
conhaque
COGNASSIER  62 cognassier  60 cotogno  40 membrillo  20 gutui  11
marmeleiro  4,1 codonher
COHERENCE  62 coherence  60 coerenza  40 coherencia  20 coerenta  11
coerencia  4,1 coerencia
COHERENT  62 coherent  60 coerente  40 coherente  11 coerente  9C
coherent  4,1 coerent
COHESION  62 cohesion  60 coesione  40 cohesion  20 coeziune  11
coesao  9C cohesio  4,1 coesion  4 cohesion
COIFFEUR  92 friseur  65 hairdresser  62 coiffeur  60 parrucchiere
40 peluquero  20 coafor  14 borbely  11 cabeleireiro
COINCIDENCE  92 zufall; zusammentreffen; koinzidenz  65 coincidence
62 coincidence  60 coincidenza  40 coincidencia  11 coincidencia
4,1 coincidencia  4 coincidencia
COINCIDER  92 zusammenfallen; uebereinstimmen; koinzidieren  65
coincide  62 coincider  60 coincidere  40 coincidir  11 coincidir
9C coincidir  4 coincidir
COING  92 quitte  65 quince  62 coing  60 mela cotogna  40
membrillo  39 pigwa  21 kweepeer  20  gutuie  11 marmelo  9S
kvitten  5D kvaede  4,1 codonh
COIT  92 koitus  65 coitus  62 coit  60 coito  40 coito  21 coitus
11 coito  10,5 coitus; koitus  5D coitus
COKE  92 koks  62 coke  60 coke  40 coque  39 koks  11 coque
COL (de vetement)  92 kragen  62 col  60 collo  40 cuello  11 colo
9S krage
COLEOPTERE  92 kaefer  62 coleoptere  60 coleottero  40 coleoptero
11 coleoptero  1,1 koleoptero
COLERE  92 zorn  65 anger  62 colere  60 collera  40 colera; ira  11
colera  9S vrede; ilska  4,1 ira; colera
COLIBRI  92 kolibri  62 colibri  60 colibri  40 colibri  39 koliber
11 colibri  1,1 kolibri
COLIN  92 kohlfisch  62 colin  60 nasello  40 merluza  11 pescada
9S torsk
COLIQUE  92 kolik  62 colique  60 colica  11 colica  9S kolik  4,1
colica
COLIS  92 paket  62 colis  60 pacco  40 paquete  11 pacote  9S
paket; kolli  4,1 colis
COLITE  92 kolitis  65 colitis  62 colite  60 colite  40 colitis  21
colitis  11 colite  5D colitis
COLLABORATEUR  92 mitarbeiter; kollaborateur  65 collaborator  62
collaborateur  60 collaboratore  40 colaborador  21 collaborateur
11 colaborador  9C collaborador  5D samarbejdsmand; kollaborator
4,1 collaborador
COLLABORATION  92 mitarbeit; kollaboration  65 collaboration  62
collaboration  60 collaborazione  40 colaboracion  21 samenwerking;
collaboratie; kollaboratie  11 colaboracao  9C collaboracio  5D
medarbejderskab; samarbejde  4 colaboracion
COLLABORER  92 zusammenarbeiten; kollaborieren  65 collaborate  62
collaborer  60 collaborare  40 colaborar  11 colaborar  9C
collaborar  4,1 collaborar  4 colaborar
COLLECTE (nom)  92 geldsammlung; kollekte  62 collecte  60 colletta
40 colecta  39 kolekta  9S kollekt
COLLECTIF (adj.)  92 kollektiv  65 collective  62 collectif  60
collettivo  40 colectivo  9C collectiu
COLLECTION  92 sammlung  65 collection  62 collection  60
collezione  40 coleccion  39 kolekcja  9C colleccio  4 coleccion
COLLECTIONNER  92 sammeln  65 collect  62 collectionner  60
collezionare  40 coleccionar  39 kolekcjonowac
COLLECTIONNEUR  65 collector  62 collectionneur  40 coleccionista
9C colleccionista
COLLECTIVEMENT  62 collectivement  9C collectivament
COLLECTIVISME  92 kollectivismus  62 collectivisme  40 colectivismo
COLLECTIVITE  62 collectivite  40 colectividad
COLLEGE  92 kollegium; oberschule  65 college  62 college  60
collegio  40 colegio  9S kollegium  4,1 collegi
COLLEGUE  92 kollege  65 colleague  62 collegue  60 collega  40
colega  39 kolega  9S kollega  4,1 collega
COLLIER  92 halsband; kollier  65 necklace; collar  62 collier  60
collana; collare  40 collar  39 kolia  4,1 colier
COLLINE  92 huegel  65 hill  62 colline  60 collina  40 colina  14
domb  12 lofos  10,5 kopec  5S kopec  1,9 gric; gorica  1 kungas
COLLISION  92 zusammenstoss; kollision  62 collision  60 collisione
40 colision  39 kolizja  9C collisio
COLOMBE  92 taube  65 dove  62 colombe  60 colomba  40 paloma  21
duif  20 porumbel  11 pomba  9S duva  5D due
COLOMBIE  92 kolumbien  65 colombia  62 colombie  60 colombia  40
colombia  39 kolumbia  21 columbia  20 columbia  11 colombia  9B
kolumbiya  9S colombia  5D colombia  5F kolumbia  1,7
kolumbiya
COLOMBIEN (adj.)  92 kolumbianisch  65 colombian  62 colombien  60
colombiano  40 colombiano  21 colombiaans  11 colombiano  9C
colombia  9S colombiansk  5D colombiansk  5F kolumbialainen
COLOMBIEN (personne)  62 colombien  9C colombia
COLON (anat.)  65 settler  62 colon  40 colon  11 colon  9C colon
COLON (occupant)  62 colon  40 colono  39 kolonista  14 gyarmatos
11 colon  9C colon  1,1 kolono
COLONEL  62 colonel  40 coronel  11 coronel  9B polkovnik  9C coronel
COLONIAL (adj.) 62 colonial  40 colonial  14 gyarmati  11 colonial
9C colonial  1,1 kolonietako
COLONIE  65 colony  62 colonie  40 colonia  39 kolonia  14 gyarmat
11 colonia  9C colonia
COLONISATEUR (nom)  62 colonisateur  9C colonitzador
COLONISATION  62 colonisation  40 colonizacion  39 kolonizacja  11
colonizacao  9C colonitzacio
COLONISER  62 coloniser  40 colonizar  39 kolonizowac  14
gyarmatosit  11 colonizar
COLONNADE  62 colonnade  40 columnata  39 kolonada
COLONNE  65 column  62 colonne  60 colonna  40 columna  11 coluna
9C columna  1,1 pilare
COLORER  62 colorer  40 colorear  39 kolorowac  11 colorir  1,1
kolorea eman
COLORIER  62 colorier  39 kolorowac
COLOSSAL  62 colossal  40 colosal  39 kolosalny  11 colossal  9B
kolosalen
COLOSSE  62 colosse  40 coloso  39 kolos  11 colosso  9B kolos
COMA  62 coma  11 coma  1,1 koma
COMBAT  92 kampf  62 combat  60 combattimento  40 combate  11
combate  9B boi  9C combat  9S strid  4,1 combat  1,1 borroka
COMBATTRE  92 kaempfen; bekaempfen  62 combattre  40 combatir  11
combater  9S strida  4 combater  1,1 borrokatu
COMBIEN?  62 combien  40 cuanto  14 mennyi  11 cuanto  4 canto  2 cik
COMBINAISON  62 combinaison  40 combinacion  39 combinacja  4
combinacion
COMBINER  62 combiner  40 combinar  39 kombinowac  4 combinar  1,1
kombinatu
COMBUSTIBLE (nom)  65 fuel  62 combustible  40 combustible  11
combustivel  9C combustible
COMBUSTION  92 verbrennung  65 combustion  62 combustion  40
combustion  21 verbranding  11 combustao  9S förbränning  5D
forbraending  5F palaminen
COMEDIE  92 komodie  65 comedy  62 comedie  60 commedia  40 comedia
39 komedia  21 komedie  12 komodia  11 comedia  10,5 veselohra  9B
komediya  9C comedia  9S komedi  5D komedie  1,7 komediya  1,1
komedia
COMEDIEN (nom)  62 comedien  40 comediante  39 komediant  10,5
komediant
COMESTIBLE (adj.)  62 comestible  40 comestible  10,5 jedly  4
comestible
COMESTIBLE (nom)  62 comestible  4 comestible
COMETE  92 komet  65 comet  62 cometa  60 cometa  40 cometa  39
kometa  21 komeet
11 cometa  10,5 kometa  9B kometa  9S komet  5D komet  4 cometa  1,1
kometa
COMIQUE (adj.) 92 komisch  65 comic; comical  62 comique  60 comico
40 comico  39 komiczny  21 komisch  11 comico  9B komichen  5D komisk
COMIQUE (personne)  92 komike  62 comique  40 comico  39 komik
COMIQUEMENT  62 comiquement  9B komichno
COMITE  92 komitee  65 committee  62 comite  39 komitet  10,5
komite  9B komitet  9C comite  4,1 comitat
COMMANDANT  92 befehlshaber; kommandant  65 commander  62
commandant  40 comandante  39 komendant  9B komendant  9C comandant
COMMANDEMENT  92 befehl; kommando  62 commandement  40 mando  9C
comandament
COMMANDER  62 commander  40 mandar; ordenar  39 komenderowac
COMME  92 wie  65 like  62 comme  60 come  40 como  11 como  9C com
4,1 coma  4 como
COMMEMORATION  92 gedaechtnisfeier  60 commemoration  40
conmemoracion  9C commemoracio
COMMEMORER  92 gedenken  60 commemorer  40 conmemorar  9C
commemorar
COMMENCEMENT  92 anfang  65 beginning  62 commencement  60
principio  40 principio  9C comencament; inici  4 comezo
COMMENCER  92 beginnen; anfangen  65 begin; start  62 commencer  60
cominciare; iniziare  40 empezar; comenzar  11 comecar  9C comencar
4 comezar  1,9 zaceti  0,4 tibda
COMMENT?  92 wie  65 how  62 comment  60 come  14 hogy  4 como  2 ka
COMMENTAIRE  92 auslegung; kommentar  65 comment  62 commentaire  40
comentario  39 komentarz  11 comentario  9B komentar  9C comentari
4 comentario
COMMENTATEUR  92 ausleger; kommentator  62 commentateur  40
comentador  9B komentator
COMMENTER  92 kommentieren  62 commenter  40 comentar  39
komentowac  9C comentar
COMMERCANT  92 haendler; kaufmann  65 shopkeeper  62 commercant  12
emboros
COMMERCE  92 handel  65 commerce; trade  62 commerce  60 commercio
40 comercio  11 comercio  9C comerc  4 comercio
COMMERCER  62 commercer  9C comerciar
COMMERCIAL  65 commercial  62 commercial  60 commerciale  40
comercial  9C comercial  4 comercial
COMMERCIALISATION  62 commercialisation  9C comercialitzacio
COMMETTRE  65 commit; perpetrate  62 commettre  60 commettere  40
cometer  9C cometre  4 cometer
COMMISSAIRE  62 commissaire  40 comisario  9C comissari
COMMISSARIAT  62 commissariat  62 commissariato  40 comisaria  9C
comissaria
COMMISSION  62 commission  60 commissione  40 comision  39 komisja
9C comissio
COMMODE (nom)  62 commode  40 comoda  39 komoda  20 comoda
COMMODE (adj.)  62 commode  20 comod  11 comodo  4 comodo
COMMOTION  92 kommotion  65 commotion  62 commotion  60 commozione
40 conmocion  21 commotio  20 comotie  11 comocao  9S commotio  5D
commotio
COMMUN (adj.)  65 common  62 commun  60 comune  40 comun  20 comun
11 comum  9C comu  4,1 comun  4 comun
COMMUNAL  62 communal  60 comunale  40 municipal  20 comunal  11
comunal
COMMUNAUTE  62 communaute  60 comunita  40 comunidad  20 comunitate
11 comunidade  9C comunitat  4 comunidade
COMMUNE (nom)  62 commune  40 municipio  20 comuna  11 municipio
4,1 comuna
COMMUNICATIF  62 communicatif  40 comunicativo  20 comunicativ  11
comunicativo
COMMUNICATION  92 kommunikation; mitteilung  65 communication  62
communication  60 comunicazione  40 comunicacion  20 comunicatie;
comunicare  11 comunicacao  9C communicacio  4,8 komunikacija  4,1
comunicacion  4 comunicacion  3L komunikacija
COMMUNIER  62 communier  20 impartasi  4,1 comuniar
COMMUNION  62 communion  20 comuniune  4,1 comunion
COMMUNIQUE (nom) 62 communique  60 comunicato  20 comunicat  9C
comunicat
COMMUNIQUER  62 communiquer  60 comunicare  40 comunicar  20
comunica  11 comunicar  9C comunicar  4 comunicar
COMMUNISME  92 kommunismus  65 communism  62 communisme  60
comunismo  40 comunismo  20 comunism  11 comunismo  10,5 komunismus
4,8 komunizam  4,1 comunisme
COMMUNISTE (adj.)  65 communist  62 communiste  20 comunista  10,5
komunisticky  9C comunista  4,1 comunista
COMMUNISTE (nom)  65 communist  62 communiste  10,5 komunista
COMMUTATEUR  92 umschalter  62 commutateur  60 commutatore  40
conmutador  21 omschakelaar  20 comutator  11 comutador
COMPAGNIE  65 company  62 compagnie  60 compagnia  9C companyia
COMPARABLE  65 comparable  62 comparable  11 comparavel  9C
comparable
COMPARAISON  65 comparison  62 comparaison  60 paragone  20
comparatie  11 comparacao  9C comparacio  4 comparacion
COMPARER  65 compare  62 comparer  60 paragonare; comparare  11
comparar  9C comparar
COMPARTIMENT  65 compartment  62 compartiment  20 compartiment  11
compartimento
COMPARUTION  65 appearance  62 comparution  60 comparizione  11
comparencia  9C compareixenca
COMPAS  65 compasses; compass  62 compas  40 compas  20 compas  11
compasso
COMPASSION  62 compassion  40 compasion  20 compatimire  11
compaixao
COMPATIBILITE  62 compatibilite  40 compatibilidad  20
compatibilitate
COMPATIBLE  65 compatible  62 compatible  60 compatibile  40
compatible  20 compatibil  11 compativel  9C compatible
COMPATIR  62 compatir  40 compadecer  20 compatimi  11 compadecer-
se
COMPATISSANT (adj.)  62 compatissant  40 compasivo  20 compatimitor
11 compassivo
COMPATRIOTE (nom)  62 compatriote  40 compatriota  20 compatriot  11
compatriota
COMPENSATION  62 compensation  60 compensazione  40 compensacion  20
compensatie  11 compensacao  9C compensacio
COMPENSER  62 compenser  60 compensare  40 compensar  20 compensa
11 compensar  9C compensar
COMPETENCE  65 competence  62 competence  60 competenza  40
competencia  39 kompetencja  20 competenta  11 competencia  9B
kompetentnost  9C competencia
COMPETENT  65 competent  62 competent  40 competente  39
kompetentny  20 competent  11 competente
COMPETITIF  62 competitif  40 competitivo
COMPETITION  65 competition  62 competition  40 competicion  20
competitie  11 competicao  4 competicion
COMPETITIVITE  62 competitivite  9C competitivitat
COMPILATION  62 compilation  40 compilacion  20 compilatie
COMPILER  62 compiler  40 compilar  20 compila
COMPLAISANCE  62 complaisance  60 complacenza  40 complacencia  20
complezenta  4 complacencia
COMPLEMENT  65 complement  62 complement  40 complemento  20
complement  4,1 complement
COMPLEMENTAIRE  65 complementary  62 complementaire  40
complementario  20 complementar
COMPLET (adj.)  92 vollstaendig  65 complete; full  62 complet  60
completo  40 completo  20 complet  11 completo  9C complet  4,1
complet  4 completo
COMPLETEMENT  92 ganz  65 completely; altogether  62 completement
60 completamente  11 completamente  9C completament  4,1
completament  4 completamente
COMPLETER  65 complete; complement  62 completer  40 completar  4,1
completar
COMPLEXE (adj., complique)  65 complex  62 complexe  20 complex  9C
complex
COMPLEXITE  62 complexite  60 complessita  20 complexitate  9C
complexitat
COMPLICATION  62 complication  20 complicatie
COMPLICE  65 accomplice  62 complice  20 complice
COMPLICITE  65 complicity  62 complicite  20 complicitate  9C
complicitat
COMPLIMENT  65 compliment  62 compliment  20 compliment  4,1
compliment
COMPLIQUE (adj.) 65 complicated  62 complique  20 complicat
COMPLIQUER  65 complicate  62 compliquer  20 complica  9C complicar
COMPLOT  65 plot  62 complot  20 complot
COMPLOTER  62 comploter  20 complota
COMPORTEMENT  92 benehmen; verhalten  65 behaviour  62 comportement
60 comportamento  40 comportamiento  11 comportamento  9C
comportament
COMPOSER  62 composer  20 compune  4 componer
COMPOSITEUR  62 compositeur  20 compozitor  9C compositor  4,1
compositor
COMPOSITION  62 composition  40 composicion  20 compozitie;
compunere  4,1 composicion  4 composicion
COMPOTE  62 compote  40 compota  4,1 compota
COMPREHENSIBLE  62 comprehensible  40 comprensible  9C comprensible
COMPREHENSION  65 understanding  62 comprehension  40 comprension
4,1 compreneson
COMPRENDRE  92 verstehen  65 understand  62 comprendre  40
comprender  9C comprendre; entendre  4,1 comprener  1,9 razumeti
COMPRESSE  62 compresse  40 compresa  20 compresa
COMPRESSEUR  62 compresseur  40 compresor  20 compresor
COMPRIME (adj.)  62 comprime  40 comprimido  20 comprimat
COMPRIMER  62 comprimer  40 comprimir  20 comprima
COMPROMETTANT (adj.)  62 compromettant  40 comprometedor  20
compromitator
COMPROMETTRE  62 compromettre  40 comprometer  20 compromite
COMPROMIS (nom)  65 compromise  62 compromis  40 compromiso  20
compromis  11 compromisso  9C compromis  4 compromiso
COMPROMIS (adj.)  62 compromis  20 compromis
COMPROMISSION  62 compromission  20 compromitere
COMPTABILITE  62 comptabilite  40 contabilidad  11 contabilidade
4,1 comptabilitat
COMPTABLE  92 buchhalter; buchfuerer  65 accountant  62 comptable
60 ragioniere  40 contador  39 prowadzacy rachunki; ksiegowy  21
hoofdboekhouder  12 logistis  11 contador  9B schetovoditel  9S
bokhallare  5D bogholder  4,8 knjigovoda  4,1 comptador  1,7
schetovod  1,1 kontu eramaile
COMPTE  92 konto  65 account  62 compte  60 conto  40 cuenta  39
konto  9C compte  4,1 compte  1,1 kontu
COMPTER  92 zaehlen  65 count  62 compter  60 contare  40 contar  9C
comptar  4,1 comptar  4 contar  1,9 racunati  1,1 kontatu  0,4 tghodd
COMTE  92 graf  65 earl; count  62 comte  60 conte  40 conde  39
graf  21 graaf  20  conte  11 conde  9C comte  9S grev  5D jarl;
greve  4,1 comte  1,7 graf  1,1 konde
CONCENTRATION  62 concentration  40 concentracion  39 koncentracja
9C concentracio
CONCENTRER  62 concentrer  60 concentrare  40 concentrar  9C
concentrar  4,1 concentrar
CONCENTRIQUE  62 concentrique  1,1 erdikide
CONCEPT  62 concept  39 koncept  1,1 kontzeptu
CONCEPTION  62 conception  60 concezione  40 concepcion  39
koncepcja  9C concepcio  4,1 concepcion  4 concepcion  1,1
ernalketa
CONCERT  92 konzert  65 concert  62 concert  60 concerto  40
concierto  39 koncert  21 concert  14 koncert  12 konserto;
synavlia  11 concerto  9B kontsert  9C concert  5D koncert  4,1
concert  4 concerto  1,7 kontsert  1,1 kontzertu  1 kontsert
CONCESSION  62 concession  60 concessione  40 concesion  39
koncesja  4,1 concession
CONCESSIONNAIRE  62 concessionnaire  60 concessionario  40
concesionario  39 koncesjonariusz  4,1 concessionari
CONCILE  92 konzil  62 concile  60 concillo  40 concilio  39
koncylium  4,8 sabor; koncil  4,1 concili
CONCLURE  92 schliessen  62 conclure  60 concludere  40 concluir
CONCLUSION  92 schluss  65 conclusion  62 conclusion  60
conclusione  40 conclusion  9C conclusio  4,1 conclusion
CONCOURS  92 wettbewerb; wettkampf  62 concours  60 concorso  40
concurso  11 concurso  9C concurs  4,1 concors
CONCRET (adj.)  92 konkret  62 concret  60 concreto  39 konkretny
9C concret
CONCRETEMENT  62 concretement  40 concretamente  9C concretament
CONCRETISER  62 concretiser  40 concretar  11 concretizar
CONCURRENCE  92 konkurrenz  62 concurrence  60 concorrenza  39
konkurencja  4,8 konkurencija  4,1 concurrencia
CONCURRENT (nom)  92 konkurrent  62 concurrent  4,8 konkurent
CONDAMNATION  92 verurteilung  62 condamnation  4,1 condamnation
CONDAMNER  92 verurteilen  62 condamner  60 condannare  40 condenar
9C condemnar  4,1 condamnar  4 condenar
CONDITION  92 bedingung  62 condition  60 condizione  40 condicion
9C condicio  4,1 condicion  4 condicion
CONDUCTEUR  92 fahrer  65 driver  62 conducteur; chauffeur  60
autista  40 chofer  9C conductor; xofer
CONDUIRE  92 treiben, fahren  65 drive  62 conduire  60 condurre  40
conducir  9C conduir  4 conducir  1,9 voditi
SE CONDUIRE  92 sich verhalten  65 behave  62 se conduire  60
comportarsi  40 portarse  21 zich gedragen  11 portar se  5D opfore
sig
CONDUITE  92 benehmen  65 behaviour  62 conduite  60 comportamento
40 conducta  11 conducao  4 conducta
CONE  92 conus; kegel  65 cone  62 cone  60 cono  40 cono  21 conus;
kegel  20 cone  12 konos  11 cone  9S conus  5D conus; kegle
CONFECTION  62 confection  60 confezione  4,1 confeccion
CONFEDERATION  62 confederation  60 confederazione  20 confederatie
4,1 confederacion
CONFERENCE  65 conference  62 conference  60 conferenza  40
conferencia  39 konferencja  20 confirenta  10,5 konference  4
conferencia
CONFERER  62 conferer  9C conferir
CONFESSER  62 confesser  60 confessare  9C confessar
CONFESSION  62 confession  20 confesiune  9C confessio
CONFIANCE  62 confiance  60 confidenza  11 confianca  9C confianca
CONFIDENCE  62 confidence  20 confidenta
CONFIDENTIEL  62 confidentiel  20 confidential  9C confidencial
CONFIGURATION  62 configuration  20 configuratie  9C configuracio
CONFIRMATION  62 confirmation  60 conferma  39 konfirmacja  20
confirmare  9C confirmacio
CONFIRMER  62 confirmer  60 confermare  40 confirmar  11 confirmar
9C confirmar  4,1 confirmar
CONFISCATION  62 confiscation  9C confiscacio  4,1 confiscacion
CONFISQUER  62 confisquer  4,1 confiscar
CONFITURE  62 confiture  39 konfitury  4,1 confitura
CONFLIT  65 conflict  62 conflit  60 conflitto  39 konflikt  11
conflito  9C conflicte  4,1 conflicte  4 conflicto
CONFORME  62 conforme  11 conforme  4,1 conforme  4 conforme
CONFORMISME  62 conformisme  4,1 conformisme
CONFORT  65 comfort  62 confort  39 komfort  9C confort  4,1 confort
CONFRERIE  62 confrerie  4 confraria
CONFRONTATION  62 confrontation  60 confronto  39 konfrontacja
CONFRONTER  65 confront  62 confronter  4 confrontar
CONFUS  65 confused  62 confus  4,1 confus
CONFUSION  65 confusion  62 confusion  60 confusione  39 konfuzja
4,1 confusion  4 confusion
CONGEDIER  65 dismiss  62 congedier
CONGELATION  62 congelation  60 congelamento  9C congelacio
CONGELER  62 congeler  60 congelare  4,1 congelar
CONGESTION  92 kongestion  65 congestion  62 congestion  60
congestione  40 congestion  21 congestie  11 congestao  5D
kongestion  4 conxestion
CONGO  92 kongo  65 congo  62 congo  60 congo  40 congo  39 kongo
21 congo  20 congo  11 congo  9C congo  9S kongo  5D congo  5F
kongo  1,7 kongo
CONGOLAIS  92 kongolesisch  65 congolese  62 congolais  60
congolese  40 congoles; congoleno  21 congolees  11 congoles  9S
kongolesisk  5D congolesisk
CONGRES  92 kongress  65 congress  62 congres  60 congresso  40
congreso  21 congres  20 congres  9S kongress  5D kongres  4,8
kongres  4 congreso
CONJONCTIVITE  92 konjunktivitis 65 conjunctivitis  62
conjonctivite  60 congiuntivite  40 conjuntivitis  21
conjunctivitis  11 conjuntivite  5D conjunctivitis
CONJUGAISON  92 konjugation  65 conjugation  62 conjugaison  60
coniugazione  40 conjugacion  39 koniugacja  21 conjugatie  11
conjugacao  5D konjugation  4,8 sprezanje; konjugacija  4,1
conjugason  4 conxugacion
CONJUGAL  92 ehelich  62 conjugal  40 conyugal  11 conjugal  9C
conjugal
CONJUGUER  92 konjugieren  65 conjugate  62 conjuguer  40 conjugar
4,8 konjugirati  4,1 conjugar
CONJURATION  65 conspiracy  62 conjuration
CONNAISSANCE (savoir)  92 kenntnis  62 connaissance  60 conoscenza
40 conocimiento  11 conhecimento  4,8 znanje  4 conecemento
CONNAISSANCE (personne)  92 bekannte  62 connaissance  60
conoscenza  40 conocido  39 znajomosc  11 conhecimento  4
conecemento
CONNAISSEUR (nom)  92 kenner  62 connaisseur  60 conoscitore  40
conocedor  9C coneixedor  4,8 znalac
CONNAITRE  92 kennen  65 know  62 connaitre  60 conoscere  40
conocer  39 znac  11 conhecer  4,8 znati  4,1 coneisser
CONQUERIR  92 erobern  65 conquer  62 conquerir  60 conquistare  40
conquistar  11 conquistar  9C conquistar  4,8 osvojiti
CONQUETE  92 eroberung  65 conquest  62 conquete  60 conquista  40
conquista  11 conquista  4,8 osvajanje
CONSCIEMMENT  62 consciemment  60 coscientemente  40
conscientemente
CONSCIENCE  92 bewusstsein; gewissen  62 conscience  40 conciencia
39 swiadomosc  9C consciencia  4,1 conciencia  4 conciencia
CONSCIENT  92 bewusst  62 conscient  40 consciente  39 swiadomy  9C
conscient
CONSECUTIF  92 aufeinanderfolgend  65 consecutive  62 consecutif  60
consecutivo  40 consecutivo  11 consecutivo  9C consecutiu
CONSEIL  92 rat; ratschlag  65 advice; piece of advice  62 conseil
60 consiglio  40 consejo  39 rada  21 raad  11 conselho  9C consell
5D rad
CONSEILLER (verbe)  92 raten  65 advise  62 conseiller  60
consigliare
CONSEILLER (nom)  92 berater; rat  65 counsellor  62 conseiller  60
consigliere  40 consejero  4 conselleiro  1,5A berater
CONSENTIR  92 beistimmen  62 consentir  60 consentire  40 consentir
20 consimti
CONSEQUENCE  62 consequence  60 conseguenza  40 consecuencia  20
consecinta  9C consequencia
CONSERVATEUR (adj.) 62 conservateur  60 conservatore  40
conservador  9C conservador
CONSERVATEUR (personne)  62 conservateur  40 conservador  39
konserwator
CONSERVATION  62 conservation  60 conservazione  40 conservacion  9C
conservacio
CONSERVER  92 erhalten; konservieren; aufbewahren  65 conserve  62
conserver  40 conservar  39 konserwowac  11 conservar  9C conservar
4 conservar
CONSERVES  62 conserves  39 konserwy  4 conservas
CONSIDERABLE  65 considerable  62 considerable  40 considerable  11
consideravel  9C considerable  4 considerable
CONSIDERATION  92 ruecksicht  65 consideration  62 consideration  60
considerazione  40 consideracion  21 overweging  12 antiparochi;
meleti  11 consideracao  9C consideracio  5D betragtning  4
consideracion
CONSIDERER  92 betrachten; arwaegen  65 consider  62 considerer  60
considerare  40 considerar  21 beschouwen  12 theoro; meleto  11
considerar  9C considerar  5D betragte  4,1 considerar  4 considerar
CONSIGNATION  62 consignation  40 consignacion  39 konsygnacja
CONSIGNE  65 left-luggage office  62 consigne  40 consigna
CONSISTER  62 consister  40 consistir  9C consistir  4 consistir
CONSOLE  62 console  40 consola  39 konsola; konsolka
CONSOLIDATION  62 consolidation  40 consolidacion  39 konsolidacja
11 consolidacao  9C consolidacio
CONSOLIDER  62 consolider  40 consolidar  39 konsolidowac  9C
consolidar  9S stadga  4 consolidar
CONSOMMATEUR  62 consommateur  9C consumidor
CONSOMMATION  62 consommation  39 konsumcja  9C consum  4 consumo
CONSOMMER  62 consommer  39 konsumowac  9C consumir
CONSONNE  92 konsonant  65 consonant  62 consonne  10,5 konsonant  4
consoante
CONSORTIUM  62 consortium  39 konsorcjum
CONSPIRATEUR  62 conspirateur  40 conspirador  39 konspirator
CONSPIRATION  62 conspiration  40 conspiracion  39 konspiracja
CONSPIRER  62 conspirer  40 conspirar  39 konspirowac
CONSTAMMENT  65 constantly  62 constamment  40 constantemente  9C
constantment  4 constantemente
CONSTANCE  65 constancy  62 constance  40 constancia
CONSTANT (adj.)  62 constant  60 costante  11 constante  9C
constant  4 constante
CONSTANTE (nom)  62 constant  9C constant
CONSTANTINOPLE  62 constantinople  40 constantinopla  21
constantinopel
CONSTATER  62 constater  40 comprobar  39 konstatowac
CONSTELLATION  92 sternbild; konstellation  62 constellation  40
constelacion  39 konstelacja  11 constelacao  4 constelacion
CONSTERNATION  62 consternation  40 consternacion  9C consternacio
CONSTIPATION  92 obstipation  65 constipation  62 constipation  60
costipazione  40 constipacion  21 constipatie  11 prisao de ventre;
obstipacao  5D constipatio
CONSTITUER  62 constituer  60 costituire  40 constituar  39
konstytucja
CONSTITUTION  92 verfassung  62 constitution  40 constitucion  39
konstytuowac  11 constituicao  9C constitucio  4 constitucion
CONSTITUTIONNEL  92 konstitutionell  65 constitutional  62
constitutionnel  60 costituzionale  40 constitucional  39
konstytucyjny  21 constitutioneel  11 constitucional  9C
constitucional  5D konstitutionel  4 constitucional
CONSTRUCTION  92 bauwerk  65 construction  62 construction  60
costruzione  40 construccion  39 konstrukcja  20 constructie;
construire  11 construcao  9C construccio  4 construccion  1,5A beu
CONSTRUIRE  62 construire  40 construir  20 construi  14 epit  9C
construir  9S bygga  4 construir
CONSUL  62 consul  40 consul  39 konsul  20 consul
CONSULAT  92 konsulat  65 consulate  62 consulat  60 consolato  40
consulado  39 konsulat  20 consulat  1,5A konsulat
CONSULTABLE  62 consultable  9C consultable
CONSULTATIF  62 consultatif  20 consultativ
CONSULTATION  62 consultation  60 consultazione  40 consulta  39
konsultacja  20 consult; consultatie; consultare  4 consulta
CONSULTER  62 consulter  60 consultare  40 consultar  20 consulta
9C consultar
CONTACT  65 contact  62 contact  40 contacto  39 kontakt  20
contact  9C contacte  4 contacto
CONTACTER  62 contacter  60 contattare  40 ponerse en contacto con
20 intra in contact cu
CONTAGION  62 contagion  40 contagio  20 molipsire  9S smitta  4,1
contagion
CONTAGIEUX  62 contagieux  60 contagioso  40 contagioso  20
molipsitor  4,1 contagios
CONTAMINATION  92 kontamination  65 contamination  62 contamination
60 contaminazione  40 contaminacion  21 contaminatie  20
contaminare  11 contaminacao  9C contaminacio  9S kontamination;
kontaminering  5D kontaminering  5F kontaminaatio
CONTAMINER  62 contaminer  60 contaminare  40 contaminar  20
contamina  9C contaminar
CONTE  92 maerchen  62 conte  20 povestire  4,8 bajka
CONTEMPLATIF  62 contemplatif  60 contemplativo
CONTEMPLATION  62 contemplation  60 contemplazione  40
contemplacion  39 kontemplacja  20 contemplare
CONTEMPLER  62 contempler  60 contemplare  40 contemplar  20
contempla  9S betrakta
CONTEMPORAIN (adj.)  62 contemporain  60 contemporaneo  40
contemporaneo  20 contemporan  9C contemporani  4,1 contemporaneu
CONTENANCE  62 contenance  40 cabida; capacidad  39 kontenans  20
capacitate  9S rymd
CONTENIR  65 contain  62 contenir  60 contenere  40 contener  20
contine  9S rymma  4 conter
CONTENT (adj.)  62 content  60 contento  40 contento  39 kontent  20
multumit  4,1 content  4 contento
CONTENTER  62 contenter  60 contentare  40 contentar  20 multumi
4,1 contentar
CONTESTER  62 contester  60 contestare  20 contesta  9S bestrida
4,1 contestar
CONTEXTE  65 context  62 context  60 contesto  40 contexto  11
contexto  9C context  4 contexto
CONTINENT (nom)  65 continent  62 continent  60 continente  40
continente  20 continent  9C continent  4,8 kontinent  4,1
continent  4 continente
CONTINENTAL (adj.)  65 continental  62 continental  60 continentale
40 continental  20 continental  9C continental
CONTINU (adj.)  65 continuous  62 continu  60 continuo  40 continuo
20 continuu  9C continu  4,1 continu
CONTINUATION  62 continuation  60 continuazione  40 continuacion  20
continuare  4 continuacion
CONTINUER  62 continuer  40 continuar  20 continua  9C continuar
CONTINUITE  62 continuite  40 continuidad  20 continuitate  9C
continuitat
CONTOUR  62 omkrets  20 contur  9S kontur
CONTRACTION  62 contraction  4,1 contraccion
CONTRADICTION  62 contradiction  9C contradiccio  4,1 contradiccion
CONTRAIRE (adj.)  62 contraire  40 contrario  20 opus  9C contrari
4,1 contrari
CONTRAIRE (nom)  62 contraire  40 contrario  9C contrari  4 contrario
CONTRAIREMENT  62 contrairement  9C contrariament
CONTRARIER  62 contrarier  20 contraria
CONTRASTE (nom) 65 contrast  62 contraste  40 contraste  20
contrast  4,1 contrast
CONTRASTER  62 contraster  40 contrastar  20 contrasta  9C contrastar
CONTRAT  92 vertrag  65 contract  62 contrat  60 contratto  40
contrato  20 contract  9C contracte  9S kontrakt  4,1 contracte  4
contrato  1,5A vertrag
CONTRAVENTION  62 contravention  20 contraventie
CONTRE  92 gegen  65 against  62 contre  60 contro  40 contra  39
przeciwko  21 tegen  12 enantion  10,5 proti  9C contra  9S mot  5D
mod  5F vastaan  5S proti  4,1 contra; contro  4 contra  3L nuo  2
pret  1,9 proti  1,5A gega  1,7 protiv  1 vastu
CONTREBANDE  62 contrebande  39 kontrabanda  20 contrabanda
CONTREDIRE  62 contredire  4,1 contradiser
CONTRIBUER  65 contribute  62 contribuer  60 contribuire  20
contribui  9C contribuir  4,1 contribuir
CONTRIBUTION  65 contribution  62 contribution  60 contributo  20
contributie  9C contribucio
CONTROLE (nom)62 controle  60 controllo  40 control  20 control  9C
control  4 control
CONTROLER  62 controler  40 controlar  20 controla  4 controlar
CONVAINCANT  62 convaincant  20 convingator
CONVAINCRE  62 convaincre  40 convencer  20 convinge  9C convencer
CONVENABLE  62 convenable  20 convenabil
CONVENIR (agreer)  92 uebereinstimmen  62 convenir  60 convenire  40
convenir
CONVENTION  62 convention  60 convenzione  40 convenio; convencion
20 conventie  4 convencion
CONVENTIONNEL  65 conventional  62 conventionnel  60 convenzionale
20 conventional  9C convencional
CONVERGENCE  62 convergence  60 convergenza  20 convergenta  9C
convergencia  4 converxencia
CONVERTIR  62 convertir  60 convertire  40 convertir  20 converti
9C convertir  4 converter
CONVICTION  62 conviction  60 convinzione  20 convingere  11
conviccao  9C conviccio  4,1 conviccion
CONVOCATION  62 convocation  60 convocazione  20 convocare  4,1
convocacion
CONVOQUER  62 convoquer  60 convocare  40 convocar  20 convoca  9C
convocar  4,1 convocar
CONVULSION  62 convulsion  60 convulsione  40 convulsion
COOPERATION  62 cooperation  60 cooperazione  40 cooperacion  4
cooperacion
COOPERER  62 cooperer  60 cooperare  40 cooperar  9C cooperar  4,1
cooperar
COORDINATEUR  62 coordinateur  9C coordinador
COORDINATION  65 coordination  62 coordination  60 coordinazione  9C
coordinacio
COORDONNER  62 coordonner  40 coordinar  9C coordinar
COPIE (nom)  92 kopie; abschrift  65 copy  62 copie  60 copia  40
copia  21 afschrift  11 copia  9C copia  5D kopi; afskrift  4,1
copia
COPIER  62 copier  60 copiare  4,1 copiar  4 copiar
COPULATION  62 copulation  11 copulacao
COQUELICOT  92 Mohnblume  65 poppy  62 coquelicot  60 papavero  40
amapola  11 papoula
COQUETTE (nom)  62 coquette  60 civettuola  39 kokietka
COQUETTERIE  62 coquetterie  60 civetteria  39 kokieteria
COQUILLE  62 coquille  40 concha  4 cuncha
CORAIL  92 koralle  65 coral  62 corail  60 corallo  40 coral  21
koraal  12 korali  11 coral  9S korall  5D koral
CORAN  62 coran  39 koran
CORBEAU  62 corbeau  60 corvo  20 corb  14 hollo  9C corb
CORDE  92 strick; tau  65 rope  62 corde  60 corda; fune  40 cuerda
21 touw  20 fringhie  14 ideg  11 corda  5D reb  4 corda  1,7 verevka
COREE  92 korea  65 korea  62 coree  60 corea  40 corea  21 korea
11 coreia   5D korea  4,8 koreja  1,7 koreya
COREEN (adj.)  92 koreanisch  65 korean  62 coreen  60 coreano  40
coreano  21 koreaans  11 coreano  5D koreansk  4,8 korejski
COREEN (personne)  92 koreaner  65 korean  62 coreen  60 coreano  40
coreano  21 koreaan  11 coreano  5D koreaner  4,8 korejac
COREEN (langue)  62 coreen  21 koreaans
CORIANDRE  92 koriander  65 coriander  62 coriandre  60 coriandolo
39 kolender  11 coentro  5D koriander
CORMORAN  92 scharbe  65 cormorant  62 cormoran  60 cormorano  40
cormoran  39 kormoran  21 aalscholver  11 cormorao  5D alekrage;
skarv  4,8 morski gavran
CORNE (n.f.) 62 corne  20 corn  4,8 rog
CORNEILLE  62 corneille  60 cornacchia  9C cornella  4,8 vrana
CORNEMUSE  62 cornemuse  60 cornamusa  39 kobza  4,8 gajde
CORPORATION  65 corporation  62 corporation  60 corporazione  39
korporacja  4,8 stalez; korporacija
CORPOREL  92 koerperlich  62 corporel  4,8 tjelesni
CORPS  92 koerper  65 body  62 corps  60 corpo  40 cuerpo  39 cialo
20  corp  11 corpo  9C cos  4 corpo  1,5A kerper
CORRECT  62 correct  60 corretto  40 correcto
CORRECTEMENT  62 correctement  60 correttamente  11 correctamente
CORRECTEUR  62 correcteur  60 correttore  39 korektor  20 corector
11 corrector
CORRECTION  92 korrektur  65 correction  62 correction  60
correzione  40 correccion  39 korekta  21 correctie  20 corectie;
corectura  12 diorthosi  11 correccao  5D korrektion
CORRESPONDANCE (sens general) 62 correspondance  60 corrispondenza
20 corespondenta
CORRESPONDANCE (transports)  92 anschluss  65 connection  62
correspondance  60 corrispondenza  40 empalme
CORRESPONDRE  62 correspondre  60 corrispondere  20 coresponda;
corespunde  9C correspondre
CORRIDOR  62 corridor  60 corridoio  20 coridor  4,8 hodnik
CORRIGER  62 corriger  60 correggere  20 corecta  11 corrigir  9C
corregir  4 corrixir
CORRUPTION  62 corruption  60 corruzione  9C corrupcio
CORSE (ile)  92 korsika  62 corse  60 corsica  9C corsega
CORSE (adj.)  92 korsisch  62 corse
CORSE (personne)  92 korse  62 corse
COSAQUE (adj.) 62 cosaque  60 cosacco  39 kozacki
COSMIQUE  92 kosmisch  65 cosmic  62 cosmique  60 cosmico  40
cosmico  39 kosmiczny  21 kosmisch  11 cosmico  9S kosmisk  5D
kosmisk
COSMOGONIE  92 kosmogonie  62 cosmogonie  40 cosmogonia  39
kosmogonia  2 kosmogonija
COSMOGRAPHIE  92 weltbeschreibung  62 cosmographie  60 cosmografia
40 cosmografia  39 kosmografia
COSMOLOGIE  62 cosmologie  21 kosmologie  2 kozmologijas  1,9
kozmologija
COSMONAUTE  92 kosmonaut  62 cosmonaute
COSMOPOLITE  92 weltbuergerlich  62 cosmopolite  60 cosmopolita  40
cosmopolita  39 kosmopolityczny
COSMOS  92 weltall; weltraum  62 cosmos  40 cosmos  21 kosmos  9C
cosmos
COSTUME  92 kleidung; anzug; kostuem  62 costume  60 vestito; abito
40 traje  39 kostium
COTE (n.m.)  65 side  62 cote  60 lato  40 lado  39 strona  20
latura  12 plevra  11 lado  4 lado
COTE (n.f., litoral)  92 kueste  65 coast  62 cote  60 costa  40
costa  14 part  12 akti  11 costa  4,1 costa  4 costa  1,9 breg  1
kallas
COTE (n.f., anat.)  92 rippe  62 cote  60 costola  40 costilla  39
zebro  14 borda
COTIER (adj.)  62 cotier  60 costiero  40 costanero; costero
COTON  92 baumwolle  65 cotton  62 coton  60 cotone  40 algodon  39
bawelna  14 gyapat  12 bambaki  9C coto  9S bomull  4 algodon
COU  92 hals  65 neck  62 cou  60 collo  40 cuello  12 laimos  9S
hals
COUCHE (n.f.)  65 layer  62 couche  60 strato
COUCOU (oiseau)  65 cuckoo  62 coucou  40 cuclillo; cuco  39 kukulka
COUDE  92 ellenbogen  65 elbow  62 coude  60 gomito  40 codo  39
lokiec  21 elleboog  20 cot  12 agkonas  11 cotovelo  9C colze  9S
armbage  5D albue  1,5A elaboga
COUDRE  92 naehen  65 sew  62 coudre  60 cucire  40 coser  9S sy
1,9 sivati  0,4 thit
COULEUR  92 farbe  65 colour  62 couleur  60 colore  39 kolor  12
chroma  11 cor  9B tsvyat; boya  9C color  9S farg  4 cor
COULEUVRE  65 grass snake  62 couleuvre  60 biscia  40 culebra  9B
smok
COULOIR  92 korridor  65 corridor  62 couloir  60 corridoio  40
corredor; pasillo  39 korytarz  21 gang  20 culoar  12 diadromos  11
corredor; coxia  9B koridor  9S korridor  5D gang; korridor  5F
kaytava  4,8 hodnik  4 corredor  1,7 koridor  1,1 barnebide
COUP  62 coup  40 golpe  39 uderzenie; cios  9C cop  4 golpe
COUP DE PIED  62 coup de pied  60 calcio  40 patada  39 kopniecie;
kopniak  4 patada
COUPE (n.f.)  65 cup  62 coupe  60 coppa  39 kielich  9C copa
COUPER  92 schneiden  65 cut  62 couper  60 tagliare  40 cortar  39
ciac; krajac  12 kobo  9S skara  1,9 rezati  0,4 taqta
COUPOLE  65 cupola; dome  62 coupole  60 cupola  40 cupula  39
kopula  9C cupula  1,1 kupula
COUR (n.f.)  62 cour  60 cortile  40 patio  39 podworze  4 corte
COURAGE  92 mut  65 courage  62 courage  60 coraggio  40 coraje;
valor  21 moed  12 tharros; antria  11 coragem  9S mod  5D mod  4,8
hrabrost  1,1 kuraia
COURAGEUX  92 mutig  62 courageux  60 coraggioso  40 valiente  11
corajoso  4,8 hrabar
COURANT (nom)  62 courant  60 corrente  14 ar  9B techenie  4
corrente
COURANT (adj.)  62 courant  60 corrente  40 corriente  11 corrente
COUREUR (nom)  62 coureur  60 corridore  40 corredor  39 biegacz  9C
corredor  4 corredor
COURIR  62 courir  60 correre  39 biegac; gonic  9B byagam  9C
correr
COURONNE  92 krone  65 crown  62 couronne  60 corona  40 corona  39
korona  21 kroon  14 korona  11 coroa  10,5 koruna  9B korona  9C
corona  9S krona  5D krona  2 kronis  1,7 korona
COURONNEMENT  62 couronnement  60 incoronazione  39 koronacja  14
koronazas  10,5 korunuje  9C coronacio  9S kroning
COURONNER  62 couronner  60 incoronare  40 coronar  39 koronowac  14
koronaz  10,5 korunovat  9S krona
COURRIER  62 courrier  60 corriere  40 correo  39 goniec; kurier
COURS  62 cours  60 corso  40 curso  20 curs
COURSE  62 course  39 bieg  9B byag  9C cursa
COURSIER  65 messenger  62 coursier  12 taksidromikos
COURT (adj.)  65 short  62 court  60 corto  40 corto  39 krotki  20
scurt  4 curto
COURTOISIE  62 courtoisie  40 cortesia  20 curtoazie  9C cortesia  4
cortesia
COUSIN (parent)  65 cousin  62 cousin  40 primo  39 kuzyn
COUT  92 kosten  65 cost  62 cout  60 costo  40 costo  39 koszt  20
cost  9C cost
COUTEAU  65 knife  62 couteau  60 coltello  40 cuchillo  39 noz  20
cutit  10,5 nuz  9C ganivet  4 coitelo  1,7 noj
COUTER  92 kosten  65 cost  62 couter  60 costare  40 costar  39
kosztowac  20 costa  10,5 stat  9C costar  5S stat  1,9 stati
COUVERCLE  92 deckel  65 cover  62 couvercle  60 coperchio  39
pokrywka; wieko  21 deksel  9B kapak  5D daeksel
COUVERT (adj.)62 couvert  40 cubierto  20 acoperit  4 cuberto
COUVERTURE  92 decke  65 blanket  62 couverture  60 coperta  40
manta; cobija  39 pokrycie  20 cuvertura  9C flassada
COUVRIR  92 decken  65 cover  62  couvrir  60 coprire  40 cubrir  39
przykrywac; zakrywac  20 acoperi  11 cobrir  4 cubrir
CRABE  92 krabbe; krebs  65 crab  62 crabe  60 granchio  40
cangrejo  39 krab  21 krab  20 crab  12 kabouros  11 caranguejo  9C
cranc  5D krabbe  1,9 rakovica  1,7 krab
CRAIE  92 kreide  65 chalk  62 craie  60 creta  40 creta; tiza  39
kreda  21 krijt  20 creta  9B kreda  9S krita  5D kridt
CRAINDRE  62 craindre  40 temer  39 bac sie; obawiac sie  20 se
teme  9C temer
CRAINTE  62 crainte  40 temor  39 bojazn; obawa  20 teama  9C temor
CRANE  92 schaedel; cranium  65 skull; cranium  62 crane  60 cranio
40 craneo  39 czaszka  21 schedel  20 craniu  12 kranio  9B cherep
9C cranio  5D kranie
CRAPAUD  92 kroete  65 toad  62 crapaud  60 rospo  40 sapo  39
ropucha  21 pad  11 sapo  10,5 mlok  9B jaba  9S padda  5D tudse  5F
rupisammakko  1,7 jaba
CRATERE  92 krater  65 crater  62 cratere  60 cratere  40 crater  39
krater  21 krater  20 crater  12 kratiras  11 cratera  10,5 krater
9C crater  9S krater  5D krater  5F tulivuorenaukko; kraatteri;
koverre  4,8 krater
CRAVATE  62 cravate  40 corbata  39 krawat
CRAYON  62 crayon  40 lapiz  20 creion  9C llapis
CREATEUR (nom)  65 creator  62 createur  40 creador  9C creador
CREATIF  62 creatif  60 creativo  9C creatiu
CREATION  65 creation  62 creation  60 creazione  40 creacion  20
creatie; creare  12 dimiourgia; idrysi  9C creacio  4,1 creacion  4
creacion
CREATIVITE  62 creativite  9C creativitat
CREATURE  65 creature  62 creature  60 creatura  40 criatura  20
creatura  12 dimiourgima  9C criatura
CREDIBILITE  62 credibilite  40 credibilidad  39 wiarygodnosc  9C
credibilitat
CREDIT  92 kredit  65 credit  62 credit  60 credito  40 credito  39
kredyt  20 credit  12 pistosi  9C credit  4,1 credit
CREDULE  65 credulous  62 credule  40 credulo  39 latwowierny  20
credul
CREDULITE  62 credulite  40 credulidad  20 credulitate
CREER  65 create  62 creer  40 crear  39 stworzyc  20 crea  9C
crear  4,1 crear
CREME (nom)  92 sahne  65 cream  62 creme  60 panna  40 nata  39
smietana  20 smintina; crema  9C crema  1,9 smetana
CREME GLACEE  65 ice cream  62 creme glacee
CREPUSCULE  92 daemmerung  65 twilight  62 crepuscule  60
crepuscolo  40 crepusculo  39 zmrok  21 schemering  11 crepusculo
5D tusmorke  1,7 sumerki
CRETE (ile)  92 kreta  62 crete  1,9 kreta
CREVETTE  92 garnele  65 shrimp; prawn  62 crevette  40 camaron  39
krewetka  21 garnaal  11 camarao  9S raka  5D reje  1,9 racic
CRI  65 cry; shout  62 cri  60 grido  39 krzyk
CRIC  65 jack  62 cric
CRICKET  65 cricket  62 cricket  3L kriketas
CRIME  65 crime  62 crime  60 delitto  39 zbrodnia  20 crima  12
kakourgima; egklima  11 crime  9C crim  4,1 crimi
CRIMINEL (adj.)  62 criminel  39 zbrodniczy; kryminalny  11
criminal
CRISE  92 krise  65 crisis  62 crise  60 crisi  40 crisis  39 napad
21 crisis  20 criza  12 krisi  11 crise  9C crisi  5D crisis  4,1
crisi  4 crise
CRISPATION  62 crispation  11 crispacao  9C crispacio
CRISTAL  65 crystal  62 cristal  12 krystallos  4,1 cristau  1,1
kristal
CRISTALLISATION  92 kristallisation  65 crystallization  62
cristallisation  60 cristallizzazione  40 cristalizacion  21
kristallisatie  11 cristalizacao  5D krystallisering
CRISTALLISER  62 cristalliser  11 cristalizar  9C cristallitzar  1,1
kristaldu
CRITERE  92 kriterium  65 criterion  62 critere  60 criterio  40
criterio  21 criterium  20 criteriu  11 criterio  9C criteri  5D
kriterium  4,1 criteri  4 criterio
CRITIQUE (n.f.)  92 kritik  65 criticism  62 critique  60 critica
39 krytyka  20 critica  11 critica  9C critica  1,1 kritika
CRITIQUE (n.m.)  65 critic  62 critique  11 critico  9C critic  4,1
critica
CRITIQUER  62 critiquer  40 criticar  20 critica  11 criticar  9C
criticar  4,1 criticar  1,1 kritikatu
CROATE (adj.)  92 kroatisch  65 croatian  62 croate  60 croato  40
croato  21 kroatisch  11 croato  9C croat  9S kroatisk  5D kroatisk
5F kroatialainen  4,8 hrvatski
CROATE (personne)  62 croate  40 croata  11 croata  9C croat
CROATIE  92 kroatien  65 croatia  62 croatie  60 croazia  40
croacia  39 chorwacja  21 kroatie  20 croatia  11 croacia  10,5
chorvatsko  9S kroatien  5D kroatien  5F kroatia  4,8 hrvatska  1,9
hrvaska  1,7 khorvatiya
CROCODILE  92 krokodil  65 crocodile  62 crocodile  60 coccodrillo
40 cocodrilo  39 krokodyl  21 krokodil  20 crocodil  12 krokodeilos
11 crocodilo  10,5 krokodyl  9C cocodril  5D krokodille  4,1
crocodil  1,7 krokodil  1,1 krokodilo
CROCUS  65 crocus  62 crocus  40 croco  11 croco  10,5 krokus
CROIRE  92 glauben  65 believe  62 croire  60 credere  40 creer  21
geloven  20 crede  11 crer  9C creure  5D tro  4,1 creire; creder  4
crer  1,7 verit  1,1 sinetsi
CROISADE  92 kreuzzug  65 crusade  62 croisade  40 cruzada
CROISE (personne)  92 kreuzfahrer  65 crusader  62 croise  10,5
krizak
CROISEMENT  92 kreuzung  65 crossing  62 croisement  60 incrocio  40
cruce  9C cruilla  5S razcesdie  1,9 krizisce
CROISSANCE  92 wachsen; wachstum  62 croissance  60 crescenza  9C
creixement  5F kasvu
CROISSANT (forme)  62 croissant  9C creixent
CROITRE  92 wachsen  62 croitre  40 crecer  5F kasvaa
CROIX  92 kreuz  65 cross  62 croix  60 croce  40 cruz  20 cruce
10,5 kriz  9C creu  5F risti  4,1 crotz  4 cruz
CROIX ROUGE  62 croix rouge  60 croce rossa  40 cruz roja
CROYANCE  65 belief  62 croyance  60 credenza  11 crenca  4,1
credenca
CRU (pas cuit)  92 roh  65 raw  62 cru  60 crudo  20 crud; necopt
9C cru  1,5A rau
CRUAUTE  92 grausamkeit  65 cruelty  62 cruaute  60 crudelta  20
cruzime  11 crueldade  9C crueltat  4,1 crudeletat
CRUCIAL  65 crucial  62 crucial  40 crucial
CRUE (nom)  62 crue  60 piena  40 crecida  9C crescuda
CRUEL  92 grausam  65 cruel  62 cruel  60 crudele  40 cruel  20
crud  11 cruel  9C cruel  4,1 crudeu
CRUELLEMENT  62 cruellement  9C cruelment
CRYPTE  92 krypta  65 crypt  62 crypte  60 cripta  40 cripta  21
crypt; krocht  20 cripta  11 cripta  10,5 krypta  5D krypt  5F krypta
CUBA  92 kuba  65 cuba  62 cuba  60 cuba  40 cuba  39 kuba  21 cuba
20 cuba  11 cuba  10,5 kuba  9C cuba  9S kuba  5D cuba  5F kuuba  4
cuba  1,7 kuba
CUBAIN (adj.)  92 kubanisch  65 cuban  62 cubain  60 cubano  40
cubano  21 cubaans  11 cubano  10,5 kubansky  9S kubansk  5D
cubansk  5F kuubalainen
CUBAIN (personne)  65 cuban  62 cubain  10,5 kubanec
CUBE  92 wuerfel  65 cube  62 cube  60 cubo  40 cubo  21 kubus  20
cub  14 kob  5D terning  4 cubo  1,7 kub
CUBIQUE  65 cubic  62 cubique  60 cubico  40 cubico  20 cubic  11
cubico  10,5 kubicky  9C cubic
CUILLER  92 loeffel  65 spoon  62 cuiller; cuillere  60 cucchiaio
40 cuchara  21 lepel  20 lingura  11 colher  9C cullera  9S sked  5D
ske  4 culler
CUIR  65 leather  62 cuir  60 cuoio  40 cuero; piel  20 piele  10,5
kuze  4,1 cuer  4 coiro
CUIRASSE (n.f.)  62 cuirasse  60 corazza  40 coraza  20 cuirasa
CUIRASSE (n.m.)  92 panzerkreuzer  65 battleship  62 cuirasse  60
corazzata  40 acorazado  21 slagschip  20 cuirasat  11 couracado  9C
cuirassat  5D slagskib
CUIRE  92 kochen  65 cook  62 cuire  60 cuocere  40 cocer; cocinar
4 cocer  1,9 kuhati
CUISINE  92 kueche  65 kitchen  62 cuisine  60 cucina  40 cocina  39
kuchnia  21 keuken  20 bucatarie  14 konyha  11 cozinha  10,5
kuchyn  9C cuina  9S kok  5D kokken  5F keittio  4,8 kuhinja  4,1
cosina  4 cocina  3L virtuve  1,7 kukhnya  1,1 sukalde
CUISINIER  92 koch  65 cook  62 cuisinier  60 cuoco  40 cocinero  12
mayiros  4,8 kuhar
CUISSE  62 cuisse  60 coscia  40 muslo  20 coapsa  9B bedro  5F
reisi  1,1 izter
CUIT  92 gekocht  62 cuit  60 cotto  40 cocido  20 copt  9S kokt
1,5A gekocht
CUIVRE  92 kupfer  65 copper  62 cuivre  60 rame  40 cobre  39
miedz  21 koper  20 arama  11 cobre  9B med  5D kobber  5F kupari
4,8 bakar  4,1 coire
CULTE  62 culte  60 culto  40 culto  20 cult  9B kult  4 culto
CULTIVER  65 cultivate  62 cultiver  60 coltivare  40 cultivar  20
cultiva  4,1 cultivar  4 cultivar
CULTURE  92 kultur  65 culture  62 culture  60 cultura  40 cultura
21 cultuur  20 cultura  11 cultura  9C cultura  5D kultur  4,8
kultura  4,1 cultura  4 cultura  2 kultura  1,9 kultura  1,7
kultura  1,1 kultura
CULTUREL  92 kulturell  65 cultural  62 culturel  60 culturale  40
cultural  21 cultureel  20 cultural  11 cultural  9C cultural  5D
kulturel  4 cultural
CULTURELLEMENT  62 culturellement  9C culturalment
CUMULUS  92 cumulus  65 cumulus  62 cumulus  60 cumulo  40 cumulus
21 cumulus  11 cumulo  9S cumulus  5D cumulus  5F cumulus
CURE (pretre)  65 parish priest  62 cure  60 parroco; curato  40
parroco  39 pleban  20 preot; paroh
CURIEUSEMENT  62 curieusement  9C curiosament
CURIEUX  65 curious  62 curieux  60 curioso  40 curioso  20 curios
9C curios  1,1 kurios
CURIOSITE  65 curiosity  62 curiosite  60 curiosita  40 curiosidad
20 curiozitate  9C curiositat  9S vetgirighet
CYANURE  65 cyanide  62 cyanure  60 cianuro  40 cianuro  20 cianura
CYBERNETIQUE (nom)  92 kybernetik  65 cybernetics  62 cybernetique
60 cibernetica  40 cibernetica  21 cybernetica  20 cibernetica  11
cibernetica  5D kybernetik
CYCLAMEN  92 cyclamen  65 cyclamen  62 cyclamen  60 ciclamino  40
ciclamen  39 cyklamena  21 cyclamen  20 ciclama  11 ciclamen  10,5
cyclamen  5D cyclamen
CYCLE  65 cycle  62 cycle  60 ciclo  40 ciclo  39 cykl  20 ciclu  11
ciclo  10,5 cyclus  9C cicle  4 ciclo  1,1 ziklo
CYCLIQUE  62 cyclique  40 ciclico  39 cykliczny  20 ciclic  11
ciclico
CYCLISME  92 radfahren  65 cycling  62 cyclisme  60 ciclismo  40
ciclismo  39 kolarstwo  21 wielrennen  20 ciclism  11 ciclismo  9C
ciclisme  5D cyklesport  1,1 txirrindularitza
CYCLISTE (nom)  92 radfahrer  65 cyclist  62 cycliste  60 ciclista
40 ciclista  39 cyklista; kolarz  21 fietser  20 ciclist  11
ciclista  10,5 cyklista  9C ciclista  9S cyklist  5D cyklist  1,1
txirrindulari; bizikletari
CYCLONE  65 cyclone  62 cyclone  60 ciclone  40 ciclon  39 cyklon
20 ciclon  11 ciclone  10,5 cyklon  9S cyklon  1,1 zikloi
CYCLOPE  65 cyclops  62 cyclope  60 ciclope  40 ciclope  39 cyklop
20 ciclop  11 ciclope
CYGNE  92 schwan  65 swan  62 cygne  60 cigno  40 cisne  21 zwaan
20 lebada  11 cisne  10,5 labut  9B lebed  9S svan  5D svane  4,8
labud  1,1 beltxarga
CYLINDRE  92 zylinder  65 cylinder  62 cylindre  60 cilindro  40
cilindro  39 cylinder  21 cilinder  20 cilindru  11 cilindro  10,5
cilindr  9B tsilinder  9S cylinder  5D cylinder  4,1 cilindre  4
cilindro  1,7 tsilindr  1,1 iraulkin; zilindro
CYLINDRIQUE  92 zylindrisch  65 cylindric; cylindrical  62
cylindrique  60 cilindrico  40 cilindrico  39 cylindrowy  21
cilindrisch  20 cilindric  11 cilindrico  10,5 cilindricky  5D
cylindrisk  4,1 cilindric  1,1 zilindriko
CYMBALE  92 becken  65 cymbal  62 cymbale  60 cembalo  40 cimbalo
21 cimbaal  20 chimval  11 cimbale  5D baekken
CYNEGETIQUE (adj.) 62 cynegetique  60 cinegetico  20 cinegetic
CYNIQUE (adj.)  92 zynisch  65 cynical  62 cynique  60 cinico  40
cinico  39 cyniczny  21 cynisch  20 cinic  11 cinico  10,5 otrly;
cynicky  9S cynisk  5D kynisk
CYNIQUE (nom)  65 cynic  62 cynique  39 cynik  10,5 cynik
CYNIQUEMENT  62 cyniquement  39 cynicznie
CYNISME  92 zynismus  65 cynicism  62 cynisme  60 cinismo  40
cinismo  39 cynizm  21 cynisme  20 cinism  11 cinismo  10,5 otrlost;
cynizmus  9C cinisme  5D kynisme
CYPRES  92 zypresse  65 cypress  62 cypres  60 cipresso  40 cipres
21 cipres  20  chiparos  11 cipreste  10,5 cypris  9C xiprer  9S
cypress  5D cypres  5F sypressi  1,7 kiparis  1,1 altzifre; burontza
CYRILLIQUE (adj.)  62 cyrillique  21 cyrillisch  20 chirilic  10,5
cyrilsky

#727 De: "jacquesdehe" <jacquesdehe@...>
Fecha: Vie, 11 de Jun, 2004 6:27 am
Asunto: intermediaires adiacritiques D (en construction)
jacquesdehe
Enviar mensaje Enviar mensaje
 
D'ACCORD  92 einverstanden  65 ok; fine  62 d'accord
D'OU  92 woher  62 d'ou 14 honnan
DACTYLOGRAPHE  65 typist  62 dactylographe  60 dattilografa  39
daktylograf
DACTYLOGRAPHIE  92 maschinenschreiben  65 typewriting; typing  62
dactylographie  60 dattilografia  39 daktylografia  10,5
dactyloskopie
DACTYLOGRAPHIER  92 maschinenschreiben  65 type  62 dactylographier
DAHLIA  92 dahlie  65 dahlia  62 dahlia  60 dalia  40 dalia  39
dalia  21 dahlia  20 dalie  11 dalia  10,5 jirina  5D dahlia
DAIM  92 bock  65 buck  62 daim  60 daino
DALMATIE  65 dalmatia  62 dalmatie  10,5 dalmacie
DALMATIEN (chien)  65 dalmatian dog  62 dalmatien  10,5 dalmatinec
DALTONISME  92 farbenblindheit  65 daltonism  62 daltonisme  60
daltonismo  40 daltonismo  39 daltonizm  21 kleurenblindheid  20
daltonism  11 daltonismo  10,5 daltonismus  5D farveblindhed  5F
varisokeus
DAMAS  62 damas  5F damaskus
DAME  92 dame  65 dame  62 dame  60 dama  40 dama  39 dama  21 dame
11 dama; senhora  5D dame  5F nainen  1,9 dama
DAMES (jeu)  62 dames  21 dammen  11 dama
DANCING  62 dancing  60 ballo  39 dancing  11 baile publico  5F
tanssipaikka
DANEMARK  92 daenemark  65 denmark  62 danemark  60 danimarca  40
dinamarca  39 dania  21 danemarken  20 danemarca  14 dania  11
dinamarca  10,5 dansko  9C dinamarca  9S danmark  5D danmark  5F
tanska  4,8 danska  2 danija  1,9 danska  1,7 daniya  1 taani
DANGER  92 gefahr  65 danger  62 danger  60 pericolo  40 peligro  21
gevaar  20  primejdie; pericol  11 perigo  9B opasnost  9C perill
9S fara  5D fare  5F vaara
4,8 opasnost
DANGEREUX  92 gefaehrlich  65 dangerous  62 dangereux  60
pericoloso  40 peligroso  20 periculos  12 epikindinos  11 perigoso
9B opasen  9C perillos  9S farlig  5F vaarallinen  4,8 opasan  1,5A
gforlig
DANOIS (adj.)  92 daenisch  65 danish  62 danois  60 danese  40
danes  21 deens  20 danez  11 dinamarques  9C danes  9S dansk  5D
dansk  5F tanskalainen  4,8 danski
DANOIS (homme)  92 daene  65 dane  62 danois  60 danese  40 danes
21 deen  11 dinamarques  9B datshanin  9C danes  9S dansk  5D
dansker  5F tanskalainen  4,8 danac
DANOIS (langue)  62 danois  21 deens
DANS  92 in  65 in  62 dans  60 in  39 w  11 em  5F -ssa  4,8 u  4,1
dins  4 dentro  2 ieks  1,9 v
DANSE (nom)  92 tanz  65 dance  62 danse  60 ballo; danza  40 danza;
baile  21 dans  20 dans  11 danca  9B tants  9C dansa  5D dans  5F
tanssi  4,8 ples  4 danza; baile
DANSER  92 tanzen  65 dance  62 danser  60 danzare; ballare  40
danzar; bailar  20 dansa  9S dansa  5F tanssia  4,8 plesati  4 bailar
DANSEUR  92 taenzer  65 dancer  62 danseur  20 dansator  11
dancarino  9S dansor  5F tanssija  4,8 plesac
DANUBE  92 donau  62 danube  5F tonava  4,8 dunav
DATE  92 datum  65 date  62 date  60 data  40 fecha  39 data  20
data  11 data  9C data  9S datum  4,8 datum  4,1 data  4 data
DATER  92 datieren  62 dater  40 fechar; datar  20 datar  11 datar
9S datera
DATIF (nom)  92 dativ  62 datif  40 dativo  20 dativ  11 dativo
DATTE  92 dattel  65 date  62 datte  60 dattero  40 datil  21 dadel
20 curmala  11 tamara  9S dadel  5D daddel  5F taateli  4,8 datulja
DATTIER  92 dattelpalme  62 dattier  60 palma  40 datilera  11
tamareira  5F taatelipalmu  4,8 datulja
DAUPHIN (cetace)  92 delphin  65 dolphin  62 dauphin  60 delfino  40
delfin  39 delfin  21 dolfijn  20 delfin  12 delfini  11 delphim  9B
delfin  9S delfin  4,8 delfin  1,7 delfin  1,1 izurde
DAURADE  92 goldbrasse  62 daurade  40 besugo; dorada  39 dorada
DAVANTAGE  92 mehr  62 davantage  40 mas  20 mai mult  11 mais  9S
mer
DE  65 of  62 de  60 di; da  40 de  11 de  9C de  4,1 de  4 de
DEBARQUEMENT  92 landung  62 debarquement  40 desembarco;
desembarque  20 debarcare  11 desembarque  9C desembarcament
DEBARQUER  92 landen  62 debarquer  60 sbarcare  40 desembarcar  20
debarca  11 desembarcar  9S debarkera
DEBAT  92 streit; debatte  65 debate  62 debat  60 dibattito  40
debate  20 dezbatere  11 debate  9C debat  9S debatt  4 debate
DEBATTRE  92 streiten  62 debattre  60 dibattere  40 debatir  20
dezbate  11 debater  9C debatre
DEBAUCHE (n.f.)  62 debauche  60 gozzoviglia; stravizio  11 deboche
DEBILE  62 debile  60 debole  40 debil  20 debil  11 debil
DEBILITE  62 debilite  40 debilidad  20 debilitate  11 debilidade
DEBITER  62 debiter  40 despachar  20 debita  11 debitar  9S
debitera
DEBORDEMENT  62 debordement  60 traboccamento  40 desbordamiento  20
revarsare  11 transbordamento  9C desbordament
DEBORDER  62 deborder  60 traboccare  40 desbordarse  20 revarsa  11
transbordar  9C desbordar
DEBUT  62 debut  60 principio; debutto  20 debut  9S debut
DEBUTANT (nom)  62 debutant  60 principiante  40 debutante;
principiante
DEBUTER  62 debuter  20 incepe; debuta
DECADENCE  62 decadence  60 decadenza  40 decadencia  20 decadenta
11 decadencia
DECADENT  65 decadent  62 decadent  60 decadente  40 decadente  11
decadente
DECAPITATION  62 decapitation  20 decapitare  11 decapitacao
DECAPITER  62 decapiter  20 decapita  11 decapitar
DECATHLON  65 decathlon  62 decathlon  21 tienkamp  10,5
desetiboj
DECEMBRE  92 dezember  65 december  62 decembre  60 dicembre  40
diciembre  39 grudzien  21 december  20 decembrie  14 december  12
dekembris  11 dezembro  10,5 prosinec  9C desembre  9S december  5D
december  5F joulukuu  4,1 decembre  1,9 december  1 detsember
DECENNIE  62 decennie  40 decenio  20 deceniu  9S decennium  4 decada
DECEPTION  62 deception  60 delusione  40 decepcion  11 decepcao  9C
decepcio
DECHARGEMENT  62 dechargement  60 scaricamento  40 descarga;
descargue  20 descarcare  9C descarrega
DECHARGER  92 entladen  65 discharge  62 decharger  60 scaricare  40
descargar  20 descarca  11 descarregar  9C descarregar
DECHIFFRER  65 decipher  62 dechiffrer  60 decifrare  40 descifrar
20 descifra  9C desxifrar
DECIBEL  92 dezibel  65 decibel  62 decibel  60 decibel  40
decibelio  21 decibel   20 decibel  14 decibel  11 decibel  10,5
decibel  9B detsibel  9S decibel  5D decibel  5F desibeli  2
decibel  1,9 decibel  1 detsibell
DECIDER  62 decider  60 decidere  40 decidir  20 decide  11 decidir
9C decidir  9S besluta
DECIGRAMME  62 decigramme  11 decigrama
DECILITRE  62 decilitre  11 decilitro
DECIMAL (adj.)  65 decimal  62 decimal  60 decimale  40 decimal  11
decimal
DECIMALE (nom)  65 decimal  62 decimale
DECIMER  62 decimer  60 decimare  40 diezmar  20 decima  11 dizimar
DECISIF  65 decisive  62 decisif  60 decisivo  40 decisivo  11
decisivo  9C decisiu  4 decisivo
DECISION  65 decision  62 decision  60 decisione  40 decision  11
decisao  9C decisio  9S beslut  4,1 decision
DECLAMER  62 declamer  60 declamare  40 declamar  20 declama  11
declamar
DECLARATION  92 erklaerung; meldung  65 declaration  62 declaration
60 dichiarazione  40 declaracion  20 declaratie  11 declaracao  9C
declaracio  9S deklaration  4 declaracion
DECLARER  92 erklaeren  65 declare  62 declarer  60 dichiarare  40
declarar  20  declara  11 declarar  9B deklariram  9S deklarera
DECLIC  62 declic  60 scatto  20 declic  11 disparador
DECLIN  62 declin  60 declino  11 declinio  9C declivi
DECOMPTER  92 abrechnen  62 decompter  60 scontare  11 descontar
DECOR  65 decor; scenery  62 decor  60 ornamento  9B dekor
DECORATION  62 decoration  60 decorazione  9C decoracio
DECORER  62 decorer  60 decorare  9B dekoriram  9C decorar  9S
dekorera
DECOURAGEMENT  65 discouragement  62 decouragement  60
scoraggiamento  4,1 descoratjament
DECOURAGER  65 discourage  62 decourager  60 scoraggiare  4,1
descoratjar
DECOUVERT (adj.)62 decouvert  4 descuberto
DECOUVERTE (nom)  92 entdeckung; erfindung  65 discovery  62
decouverte  60 scoperta  40 descubrimiento  11 descoberta  9C
descobriment; descoberta  4 descubrimento
DECOUVRIR  92 entdecken  65 discover  62 decouvrir  60 scoprire  40
descubrir  9C descobrir  4,1 descobrir
DECRET  92 verfuegung; dekret  62 decret  60 decreto  40 decreto  9B
dekret  9C decret
DECRETER  92 verfuegen; dekretieren  62 decreter  60 decretare  40
decretar  11 decretar
DECRIRE  92 bescreiben  65 describe  62 decrire  60 descrivere  40
describir  9C descriure
DEESSE  92 goettin  62 deesse  60 dea  40 diosa  9B boginya
DEFAIRE  62 defaire  60 disfare  40 deshacer  20 desface  11 desfazer
DEFAITE  92 niederlage  62 defaite  60 disfetta  40 derrota  20
infringere  9C desfeta
DEFAUT  62 defaut  60 difetto  40 defecto  20 lipsa; defect  9S
defekt  5F puute  4 defecto
DEFENDRE  62 defendre  60 difendere  40 defender  20 apara  9C
defensar  4 defender
DEFENSE  92 verteidigung  62 defense  60 difesa  40 defensa  20
aparare  11 defesa  9C defensa  4 defensa
DEFENSEUR  92 verteidiger  62 defenseur  60 difensore  40 defensor
20 aparator  9C defensor
DEFENSIVE (nom)  92 verteidigung  62 defensive  60 defensiva  40
defensiva  9C defensiva
DEFI  92 herausforderung  65 challenge  62 defi  60 sfida  40
desafio  21 uitdaging  20 sfidare  11 desafio  5D udfording  4
desafio
DEFICIT  92 ausfall  62 deficit  60 disavanzo  40 deficit  20
deficit  9C deficit  5F vajaus  4 deficit
DEFIER  92 herausfordern  62 defier  60 sfidare  40 desafiar  9C
desafiar
DEFINIR  92 bestimmen  62 definir  60 definire  40 definir  9C
definir  9S definiera  4 definir
DEFINITIF  92 endgueltig  62 definitif  60 definitivo  40
definitivo  20 definitiv  11 definitivo  9C definitiu  4 definitivo
DEFINITION  92 definition  65 definition  62 definition  60
definizione  40 definicion  11 definicao  9C definicio  4,8
definicija
DEFINITIVEMENT  62 definitivement  40 definitivament  9C
definitivament
DEFORMATION  92 missbildung  62 deformation  60 deformazione  40
deformacion  9C deformacio
DEFORMER  92 deformieren  65 deform  62 deformer  60 deformare  40
deformar  20 deforma  11 deformar
DEGRADATION  92 beschaedigung  62 degradation  60 degradazione  40
degradacion  11 degradacao  9C degradacio
DEGRE  92 grad  65 degree  62 degre  60 grado  9C grau
DEGUISEMENT  92 verkleidung  65 disguise  62 deguisement  60
travestimento  40 disfraz  11 disfarce
DEGUSTER  92 schmecken  62 deguster  60 assaggiare  20 degusta
DEJA  92 schon  65 already  62 deja  60 gia  40 ya  20 deja  9C ja
DEJEUNER (nom)  92 mittagessen  65 lunch  62 dejeuner  60 colazione
1,9 kosilo; obed
DEJEUNER (verbe)  92 zu mittag essen  65 have lunch  62 dejeuner  60
far colazione  40 almorzar  4 xantar
DELATEUR (nom)  92 denunziant  62 delateur  60 delatore  9C delator
DELEGATION  62 delegation  60 delegazione  40 delegacion  11
delegacao  9B delegatsiya  9C delegacio
DELEGUE (nom)  62 delegue  60 delegato  9B delegat
DELIBERATION  92 ueberlegung; beratung  65 deliberation  62
deliberation  60 deliberazione  40 deliberacion  11 deliberacao
DELIBERAR  92 sich beraten  65 deliberate  62 deliberer  60
deliberare  40 deliberar  11 deliberar
DELICAT (adj.)  92 vorzueglich; koestlich  62 delicat  60 delicato
40 delicado  9B delikaten
DELICATESSE  92 koestlichkeit  62 delicatesse  60 delicatezza  40
delicadeza  9B delikatnost
DELICE  92 wonne  62 delice
DELICIEUX  92 koestlich  62 delicieux  40 delicioso
DELIRANT  92 rasend; toll  62 delirant  40 delirante  9C delirant
DELIT  92 vergehen  65 offence  62 delit  60 delitto  40 delito  9C
delicte  4 delicto; delito
DELTA  92 delta  62 delta  60 delta  40 delta  9B delta  9C delta
DEMAGOGIE  92 demagogie  62 demagogie  40 demagogia
DEMAGOGUE  92 demagoge  62 demagogue  40 demagogo
DEMAIN  92 morgen  65 tomorrow  62 demain  60 domani  40 manana  14
holnap  9C dema  5S zajtra  4,8 sutra  4,1 deman  2 rit  1,9 jutri
DEMANDE (nom)  62 demande  60 domanda  40 peticion; pregunta  9C
demanda; pregunta  4,1 demanda  4 demanda
DEMANDER  92 fragen  65 ask  62 demander  60 chiedere  40 preguntar
9C preguntar; demanar  1,9 prositi
DEMARRAGE  62 demarrage  60 disormeggio; partenza  40 arranque  9S
start
DEMARRER  62 demarrer  60 disormeggiare  40 arrancar  9S starta
DEMENTIR  62 dementir  60 smentire  40 desmentir  9C desmentir
DEMI  62 demi  60 mezzo  40 medio  14 fel  9B polovin  2 puse  1,9
polovica
DEMI-FINALE  62 demi-finale  9B polufinal
DEMISSION  62 demission  60 dimissione  40 dimision  9B ostavka  9C
dimissio
DEMOBILISATION  92 demobilisierung  62 demobilisation  4,8
demobilizacija
DEMOBILISER  92 demobilisieren  62 demobiliser  4,8
demobilizirati
DEMOCRATE (nom)  92 demokrat  62 democrate  40 democrata  9B
demokrat  4,8 demokrat  1,1 demokrata
DEMOCRATIE  92 demokratie  65 democracy  62 democratie  60
democrazia  40 democracia  39 demokracja  21 democratie  20
democratie  11 democracia  9B demokratsiya  9C democracia  9S
demokrati  5D demokrati  5F kansanvalta  4,8 demokracija  4,1
democracia  4 democracia  1,7 demokratiya  1,1 demokrazia
DEMOCRATIQUE  92 demokratisch  65 democratic  62 democratique  60
democratico  40 democratico  39 demokratyczny  21 demokratisch  20
democratic  11 democratico  9B demokratichen  9C democratic  9S
demokratisk  5D demokratisk  5F kansanvaltainen, demokraattinen  4,8
demokratski  1,7 demokraticheskyi  1,1 demokratiko
DEMOGRAPHIE  92 demographie  65 demography  62 demographie  60
demografia  40 demografia  21 demografie  11 demografia  5D demografi
DEMOGRAPHIQUE  92 demografisch  65 demographic; demographical  62
démographique  60 demografico  40 demografico  21 demografisch  11
demografico  9C demografic  5D demografisk  4 demografico
DEMON  92 daemon  62 demon  60 demonio  40 demonio  4,8 vrag; demon
DEMONSTRATION  92 beweisfuehrung  62 demonstration  40 demostracion
9B demonstratsiya  4,8 dokazivanie
DEMONTRER  92 beweisen; erweisen  62 demontrer  40 demostrar  9C
demostrar  4,8 pokazati; dokazati  4 demostrar
DENOMINATION  92 benennung  62 denomination  40 denominacion  11
denominacao  9C denominacio  4 denominacion
DENOMMER  92 benennen  62 denommer  40 denominar  11 denominar  4
denominar
DENONCER  92 denunzieren  65 denounce  62 denoncer  60 denunciare
40 denunciar  11 denunciar  9C denunciar  4 denunciar
DENONCIATION  62 denonciation  40 denuncia  11 denuncia  9C denuncia
DENSE  92 dicht  65 dense  62 dense  60 denso  40 denso  21 dicht
11 denso  5D taet  4,8 gust
DENSITE  62 densite  40 densidad  11 densidade  9C densitat  4,8
gustoca
DENT  92 zahn  65 tooth  62 dent  60 dente  40 diente  39 zab  21
tand  20  dinte  11 dente  9B zeb  9C dent  9S tand  5D tand  4,8
zub  1,5A zahn  1,7 zub
DENTIFRICE  92 Zahnpasta  65 toothpaste  62 dentifrice  60
dentifricio  40 dentifricio  11 creme dental
DENTISTE  92 zahnarzt  65 dentist  62 dentiste  60 dentista  40
dentista  21 tandarts  11 dentista  5D tandlaege  4,8 zubar
DENTURE  62 denture  40 dentadura  11 dentadura  9C dentadura  4,8
zubi
DEPART  92 abfahrt; abreise  65 departure  62 depart  60 partenza
40 partida  11 partida  9C partenca  9S start  5S odchod  1,9 odhod
DEPARTEMENT  62 departement  60 dipartimento  40 departamento  11
departamento  9C departament  4,1 departament
DEPASSER  62 depasser  11 ultrapassar  9C superar  40 dejar atras;
pasar  4 superar
DEPENDANCE  62 dependance  40 dependencia  11 dependencia  9C
dependencia
DEPENDRE  92 abhaengen  65 depend  62 dependre  40 depender  11
depender
DEPLORER  65 deplore  62 deplorer  40 lamentar; deplorar  11
deplorar
DEPORTATION  62 deportation  40 deportacion  11 deportacao  9C
deportacio
DEPOSER  62 deposer  11 depositar  9B ostavyam; vlagam
DEPOSITAIRE (adj.)  62 depositaire  40 depositario  11 depositario
4 depositario
DEPOT  92 depot  65 depot  62 depot  60 deposito  40 deposito  11
deposito
DEPRESSION  62 depression  39 depresja  11 depressao  9C depressio
DEPRIMANT  62 deprimant  39 deprymujacy  11 deprimente
DEPRIMER  62 deprimer  11 deprimir
DEPUIS  62 depuis  40 desde  39 od  11 desde  9B ot  4 desde
DEPUTATION  62 deputation  39 deputacja  11 deputacao
DEPUTE (nom)  62 depute  60 deputato  40 diputado  39 deputowany  11
deputato  9C diputat  4 deputado
DERANGER  92 stoeren  65 disturb  62 deranger  60 disturbare  40
molestar  11 desarranjar; incomodar
DERMATOLOGIE  92 dermatologie  65 dermatology  62 dermatologie  60
dermatologia  40 dermatologia  39 dermatologia  21 dermatologie  12
dermatologia  11 dermatologia  5D dermatologi
DERMATOLOGUE  92 dermatologe  65 dermatologist  62 dermatologue  60
dermatologo  40 dermatologo  39 dermatolog  21 dermatoloog  12
dermatologos  11 dermatologista  5D dermatolog
DERNIER (adj.)  92 letzte  65 last  62 dernier  60 ultimo  40
ultimo  11 ultimo  9C darrer; ultim  4,8 posljednji; zadnji; prosli
4 ultimo
DEROUTE  62 deroute  40 derrota  11 derrota  9C derrota
DERRIERE  92 hinter; rueckwaerts  65 behind  62 derriere  60 dietro
a  40 detras de  39 za  11 atras de  9B zad  9C darrera  1,9 zadaj
DERRIERE (nom)  65 back; rear  62 derriere; cul  40 parte posterior;
trasero  39 zad  11 rabo  9B zadnitsa
DESACCORD  65 disagreement  62 desaccord  60 disaccordo  11
desacordo  9B raznoglasie  9C desacord
DESACTIVER  62 desactiver  9C desactivar
DESAGREABLE  92 unangenehm  65 disagreeable  62 desagreable  60
sgradevole  40 desagradable  39 nieprzyjemny  21 onaangenaam  11
desagradavel  5D ubehagelig  4 desagradable
DESAPPROBATION  65 disapproval  62 desapprobation  40 desaprobacion
11 desaprovacao  9C desaprovacio
DESAPPROUVER  65 disapprove of  62 desapprouver  40 desaprobar  11
desaprovar
DESARMEMENT  65 disarming; disarmament  62 desarmement  40 desarme
11 desarmamento  9C desarmament
DESARMER  65 disarm  62 desarmer  40 desarmar  11 desarmar  9C
desarmar
DESASTRE  92 unheil  65 disaster  62 desastre  60 disastro  40
desastre  39 kleska  21 ramp; onheil  11 desastre  9C desastre  5D
ulykke
DESASTREUX  92 katastrophal  65 disastrous  62 desastreux  60
disastroso  40 desastroso  21 rampspoedig; noodlottig  11
desastroso  9C desastros  5D ulykkelig; katastrofal
DESCENDRE  62 descendre  40 bajar; descender  11 descer; descender
4 descender
DESCRIPTION  62 description  39 opis  11 descricao  9C descripcio  4
descricion
DESEQUILIBRER  62 desequilibrar  11 desequilibrar  9C desequilibrar
DESERT (nom)  92 wueste  65 desert  62 desert  60 deserto  40
desierto  39 pustynia  21 woestenij  11 deserto  9C desert  5D orken
DESERT (adj.)  92 oede; wuest  65 desert  62 desert  11 deserto
DESERTER  62 deserter  11 desertar  9C desertar
DESERTIQUE  62 desertique  40 desertico  11 desertico  9C desertic
DESESPERER  62 desesperer  39 desperowac  11 desesperar
DESESPOIR  62 desespoir  39 desperacja  11 desespero
DESIGNATION  62 designation  11 designacao  9C designacio
DESIGNER  62 designer  60 designare  11 designar
DESILLUSION  62 desillusion  11 desilusao
DESINFECTER  62 desinfecter  11 desinfectar  4 desinfectar
DESINFECTION  62 desinfection  39 dezynfekcja  11 desinfeccao
DESINTERESSE  62 desinteresse  4 desinteresado
DESIR  65 wish; desire  62 desir  60 desiderio  39 zyczenie  11
desejo
DESIRABLE  65 desirable  62 desirable  11 desejavel
DESIRER  62 desirer  11 desejar
DESIREUX  92 eifrig  65 anxious  62 desireux  40 deseoso  11
desejoso
DESORDRE  62 desordre  40 desorden  11 desordem  9C desordre
DESPOTE  62 despote  60 despota  40 despota  39 despota  11 despota
DESPOTIQUE  62 despotique  60 dispotico  40 despotico  39
despotyczny  11 despotico
DESPOTISME  62 despotisme  60 dispotismo  40 despotismo  39
despotyzm  11 despotismo  9C despotisme
DESSERT  92 nachtisch  65 dessert  62 dessert  60 dolce  40 postre
39 deser  11 sobremesa
DESSIN  92 zeichnen; zeichnung  62 dessin  60 disegno  40 dibujo  11
desenho  4 debuxo
DESTIN  92 schicksal  62 destin  60 destino  40 destino  11 destino
9C desti  4 destino
DESTINATAIRE  92 adressat  62 destinataire  60 destinatario  40
destinatario  11 destinatario
DESTINATION  62 destination  40 destinacion  11 destino  9C
destinacio
DESTINER  62 destiner  9C destinar
DESTRUCTIF  62 destructif  60 distruttivo  40 destructivo  11
destrutivo  9C destructiu
DESTRUCTION  92 zerstoerung  65 destruction  62 destruction  60
distruzione  40 destruccion  11 destruicao  9C destruccio
DETAIL  92 einzelheit  62 detail  60 particolare; minuto  40
detalle  11 pormenor
DETAILLER  65 detail  62 detailler  60 particolareggiare
DETECTABLE  62 detectable  9C detectable
DETECTER  62 detecter  40 detectar  9C detectar
DETECTEUR  62 detecteur  11 detector  9C detector
DETECTION  62 detection  9C deteccio
DETECTIVE  62 detective  11 detective
DETENIR  62 detenir  60 serbare  40 guardar; detener  11 deter  9C
detenir
DETENTION  65 holding; detention  62 detention  60 detenzione  40
detencion  11 detencao  9C detencio
DETERIORER  62 deteriorer  60 deteriorare  40 deteriorar  20
deteriora
DETERMINANT  62 determinant  60 determinante  9C determinant
DETERMINE  62 determine  11 determinado  4 determinado
DETERMINER  65 determine  62 determiner  60 determinare  40
determinar  20 determina  9C determinar
DETERMINISME  62 determinisme  60 determinismo  40 determinismo  20
determinism
DETERRER  65 dig up  62 deterrer
DETESTABLE  65 detestable  62 detestable  60 detestabile  20
detestabil
DETESTER  65 hate; detest  62 detester  60 detestare  20 detesta
DETONATEUR  62 detonateur  11 detonador
DETONATION  62 detonation  60 scoppio  20 detunatura  11 detonacao
DETOURNER  92 abwenden; abkehren  62 detourner  60 deviare  11
desviar; afastar; descaminhar
DETROIT  92 meerenge  62 detroit  60 stretto  11 estreito  9C estret
DETRONER  92 entthronen  62 detroner  20 detrona  11 destronar
DETRUIRE  92 zerstoeren  62 detruire  60 distruggere  20 distruge
11 destruir  9C destruir
DETTE  92 schuld  62 dette  39 dlug  20 datorie  11 divida  4 debeda
DEUIL  62 deuil  60 lutto  20 doliu  11 luto
DEUX  92 zwei  65 two  62 deux  60 due  39 dwa  20 doi  14 ketto  11
dois  9C dos; dues  4 dous  2 divi  1,9 dva
DEUXIEME  92 zweite  65 second  62 deuxieme; second  40 segundo  39
drugi  14 masodik  11 segundo  10,5 druhy  9B vtori  9C segon  3G
dara  2 otrais  1,9 drugi
DEUXIEME CLASSE  65 second class  62 deuxieme classe
DEVALUATION  92 abwertung  65 devaluation  62 devaluation  60
svalutazione; devalutazione  40 devaluacion  21 devaluatie  11
desvalorizacao  5D devaluering
DEVANT (prep.) 92 vorwaerts  65 in front of  62 devant  60 davanti
40 delante de  39 przed  11 diante de  9C davant  4,1 davant  1,9
spredaj
DEVANT (nom)  62 devant  39 przodek  11 dianteira
DEVASTATEUR (adj.) 62 devastateur  60 devastatore  40 devastador  20
devastator  11 devastador
DEVASTATION  62 devastation  60 devastazione  11 devastacao  9C
devastacio
DEVASTER  62 devaster  60 devastare  40 devastar  39 pustoszyc  20
devasta  11 devastar
DEVELOPPEMENT  62 developpement  60 sviluppo  11 desenvolvimento  9C
desenvolupament  9S utveckling  4 desenvolvemento
DEVELOPPER  92 entwickeln  65 develop  62 developper  60 sviluppare
40 desenvolver; desarrollar  21 ontwikkelen  11 desenvolver  9C
desenvolupar  5D udvikle
DEVENIR (verbe)  92 werden  65 become  62 devenir  60 diventare  40
hacerse
DEVIER  62 devier  9C desviar
DEVISE (monnaie)  92 wahrung  65 currency  62 devise; monnaie  60
moneta  40 divisa  1,9 valuta
DEVOIR (verbe)  62 devoir  60 dovere
DEVOIR (obligation morale)  62 devoir  60 dovere
DEVOIR (scolaire)  92 aufgabe  62 devoir  60 compito
DEVORER  92 verschlingen  65 devour  62 devorer  60 divorare  40
devorar  11 devorar  9S sluka
DEVOTION  62 devotion  60 devozione  40 devocion  39 dewocja
DIABETE  92 diabetes; zuckerkrankheit  65 diabetes  62 diabete  60
diabete  40 diabetes  11 diabete  9S diabetes; sockersjuka
DIABETIQUE (adj.)  92 zuckerkrank  65 diabetic  62 diabetique  60
diabetico  40 diabetico  39 diabetyk  11 diabetico  9S diabetisk
DIABETIQUE (nom)  62 diabetique  39 diabetyk  9S diabetiker
DIABLE  92 teufel  65 devil  62 diable  60 diavolo  40 diablo  39
diabel  4,8 vrag; davo
DIABOLIQUE  92 teuflisch  65 diabolic  62 diabolique  60 diabolico
40 diabolico  39 diabelski  11 diabolico
DIADEME  92 diadem  65 diadem  62 diademe  60 diadema  40 diadema
39 diadem  12 diadima  11 diadema  9S diadem
DIAGNOSTIC  62 diagnostic  40 diagnostico  39 diagnostyka  12 kamno
diagnosi  11 diagnostico  9S diagnos
DIAGNOSTIQUER  62 diagnostiquer  40 diagnosticar  9C diagnosticar
DIAGRAMME  62 diagramme  40 diagrama  39 diagram
DIALECTAL  62 dialectal  40 dialectal  9C dialectal
DIALECTE  92 dialekt  65 dialect  62 dialecte  60 dialetto  40
dialecto  39 dialekt  21 dialect  12 dialektos  9S dialekt
DIALOGUE  92 dialog  62 dialogue  60 dialogo  40 dialogo  39 dialog
12 dialogos  10,5 dialog  9C dialeg  9S dialog  4 dialogo
DIALOGUER  62 dialoguer  40 dialogar  9C dialogar
DIAMANT  92 diamant  65 diamond  62 diamant  60 diamante  40
diamante  39 diament  21 diamant  12 diamanti  11 diamante  10,5
diamant  9S diamant  5D diamant
DIAMETRALEMENT  92 diametral  62 diametralement  39 diametralnie
DIAMETRE  92 durchmesser  65 diameter  62 diametre  60 diametro  40
diametro  39 diametr  21 diameter  12 diametros  11 diametro  10,5
prumer  9C diametre  9S diameter  5D diameter  4 diametro  1,7
diametr
DIAPASON  92 stimmgabel  65 diapason  62 diapason  40 diapason  39
diapazon  10,5 diapazon
DIAPHRAGME  65 diaphragm  62 diaphragme  40 diafragma  39 diafragma
10,5 diafragma
DICTATEUR  92 diktator  65 dictator  62 dictateur  60 dittatore  40
dictator  39 dyktator  12 diktatoras  11 ditador  10,5 diktator  9C
dictador  9S diktator
DICTATORIAL  92 diktatorisch  62 dictatorial  60 dittatoriale  40
dictatorial  39 dyktatorski  11 ditatorial  10,5 diktatorsky
DICTATURE  92 diktatur  65 dictatorship  62 dictature  40 dictadura
11 ditadura  10,5 diktatura  9C dictadura  4 dictadura
DICTEE  92 diktat  62 dictee  60 dettato  40 dictado  39 dyktowanie
11 ditado
DICTER  92 diktieren  62 dicter  60 dettare  40 dictar  39 dyktowac
11 ditar
DICTION  92 ausdrucksweise  62 diction  60 dizione  40 diccion  39
dykcja  11 diccao
DICTIONNAIRE  92 worterbuch  65 dictionary  62 dictionnaire  60
dizionario  40 diccionario  39 slownik  12 lexico  11 dicionario
10,5 slovnik  4,8 rjecnik  4,1 diccionari  2 vardnica  1,9 slovar
1,5S ditzonariu
DIDACTIQUE  92 lehrhaft; didaktisch  62 didactique  60 didattico  40
didactico
DIEU  92 gott  65 god  62 dieu  60 dio  40 dios  21 god  12 theos
11 deus  10,5 buh  9B bog  9C deu  9S gud  5D gud  4,8 bog  1,7 bog
1,5A gott
DIFFERENCE  92 unterschied  65 difference  62 difference  60
differenza  40 diferencia  21 verschil; onderscheid  12 diafora  11
diferenca  9C diferencia  5D forskel  4,1 diferencia
DIFFERENCIER  92 unterscheiden  65 differentiate  62 différencier
60 differenziare  40 diferenciar  21 onderscheiden, differentiëren
11 diferenciar  5D differentiere
DIFFERENT  92 verschieden  65 different  62 different  60
differente  40 diferente  21 verschillend  11 diferente  9C
diferent  5D forskellig
DIFFERENTIATION  92 differenzierung  65 differentiation  62
differentiation  40 diferenciacion  9C diferenciacio
DIFFERENTIEL (nom)  65 differential  62 differentiel  40
diferencial  1,7 differentsial
DIFFERENCIER  62 differencier  9C diferenciar  4 diferenciar
DIFFICILE  92 schwierig; schwer  65 difficult  62 difficile  60
difficile  40 dificil  20 dificil; greu  12 diskolos  9C dificil  9S
svar  4 dificil  1,5A schwer
DIFFICILEMENT  62 difficilement  4 dificilmente
DIFFICULTE  92 schwierigkeit  62 difficulte  60 difficolta  40
dificultad  12 dyskolia  11 dificuldade  9C dificultat
DIFFUSER  92 ausbreiten  62 diffuser  9C difondre
DIFFUSION  92 ausbreitung  62 diffusion  60 diffusione  40 difusion
11 difusao  9C difusio  4,1 difusion
DIGERER  92 verdauen  62 digerer  11 digerir
DIGESTION  92 verdauung  62 digestion
DIGNE  92 wuerdig; wuerdigkeit  62 digne  1,1 duin
DIGNITE  92 wuerde; wert  62 dignite  60 dignita  40 dignidad  11
dignidade  9C dignitat  1,1 duintasun
DIGRESSION  92 abschweifung; exkurs  62 digression  60 digressione
40 digresion  39 dygresja  11 digressao
DIGUE  92 deich; damm  62 digue  60 diga  40 dique  39 tama  11
dique  9S damm
DILATATION  92 ausdehnung  62 dilatation
DILATER  92 ausdehnen  62 dilater  11 dilatar  4 dilatar
DILEMME  92 dilemma  62 dilemme  60 dilemma  40 dilema  39 dylemat
11 dilema  1,7 dilemma  1 dilemma
DILUVIEN  62 diluvien  60 diluviano  40 diluviano  39 dyluwialny  11
diluviano
DIMANCHE  92 sonntag  65 sunday  62 dimanche  60 domenica  40
domingo  39 niedziela  21 zondag  20 duminica  14 vasarnap  12
kiriaki  11 domingo  10,5 nedele  9C diumenge  9S sondag  5D sondag
5F sunnuntai  5S nedela  4,8 nedjelja  4,1 dimenge  4 domingo  3L
sekmadienis  2 svetdiena  1,9 nedelja  1,1 igande  1 puhapaev
DIMENSION  92 ausdehnung; dimension  62 dimension  60 dimensione  40
dimension  11 dimensao  9C dimensio  1 dimensioon
DIMINUER  92 vermindern; verkleinern  62 diminuer  60 diminuire  40
disminuir  11 diminuir  4 diminuir
DIMINUTION  92 verminderung; verkleinerung  62 diminution  60
diminuzione  40 disminucion  11 diminuicao
DINDE  92 truthenne  62 dinde  60 tacchina  40 pava  39 indyk  11
perua  9S kalkonhona
DINDON  92 truthahn  62 dindon  60 tacchino  40 pavo  11 peru  9S
kalkontupp
DINER (nom)  92 abendessen  65 dinner  62 diner  60 cena  40 cena
11 jantar  1,9 vecerja
DINOSAURE  92 dinosaurier  65 dinosaur  62 dinosaure  60 dinosauro
40 dinosaurio  21 dinosaurus  11 dinossáurio  10,5 dinosaurus  9C
dinosaure  5D dinosaurus  4,8 dinosaur  1,7 dinozavr  1 dinosaurus
DIOCESE  65 diocese  62 diocese  10,5 dieceze
DIODE  92 zweipolroehre  65 diode  62 diode  60 diodo  10,5 dioda
DIPHTERIE  92 diphterie  65 diphteria  62 diphterie  60 difterite
40 difteria  20 difterie  10,5 difterie  9S difteri  1,7 difteriya
DIPHTONGUE  92 diphthong  65 diphthong  62 diphtongue  60 dittongo
40 diptongo  21 tweeklank  20 diftong  11 ditongo  10,5 dvojhlaska
5D tvelyd; diftong  1,7 diftong
DIPLODOCUS  92 diplodocus  65 diplodocus  62 diplodocus  60
diplodoco  40 diplodoco   21 diplodocus  11 diplodoco  5D diplodocus
DIPLOMATE  92 diplomat  65 diplomat  62 diplomate  60 diplomatico
40 diplomatico  21 diplomaat  20 diplomat  14 diplomata  11
diplomata  10,5 diplomat  9B diplomat  9S diplomat  5D diplomat  4,8
diplomat  4,1 diplomata  1,7 diplomat  1,1 diplomata  1 diplomaat
DIPLOMATIE  92 diplomatie  65 diplomacy  62 diplomatie  60
diplomazia  40 diplomacia  21 diplomatie  20 diplomatie  14
diplomacia  11 diplomacia  10,5 diplomacie  9B diplomatsiya  9C
diplomacia  9S diplomati  5D diplomati  4,8 diplomacija  4,1
diplomacia  1,7 diplomatiya  1,1 diplomazia  1 diplomaatia
DIPLOMATIQUE  92 diplomatisch  65 diplomatic  62 diplomatique  60
diplomatico  40 diplomatico  21 diplomatisch  20 diplomatic  14
diplomacial  11 diplomatico  10,5 diplomicky  9B diplomatichen;
diplomaticheski   9C diplomatic  9S diplomatisk  5D diplomatisk  4,8
diplomatski  4,1 diplomatic  1,7 diplomaticheskyi  1 diplomaatiline;
diplomaatlik
DIPLOME  92 diplom  65 diploma; degree  62 diplome  60 diploma  40
diploma  21 diploma; oorkonde  20 diploma  14 diploma  11 diploma
10,5 diplom  9B diplom  9C diploma  9S diplom  5D diploma;
eksamensbevis  4,8 diploma  4,1 diploma  1,7 diplom  1,1 diploma  1
diplom
DIRE (verbe)  65 say  62 dire  60 dire  40 decir  20 spune  14 mond
11 dizer  9C dir  4,1 dire
DIRECT (adj.)  65 direct  62 direct  60 diretto  20 direct  11
directo  4,1 directe  4 direito
DIRECTEMENT  62 directement  60 direttamente  20 direct  9C
directament  4,1 directament
DIRECTEUR  62 directeur  60 direttore  20 director  11 director  9C
director  4,1 director
DIRECTION (management)  92 direktion  65 direction  62 direction  60
direzione  40 direccion  11 direccao  9C direccio  4,1 direccion  4
direccion
DIRECTION (orientation)  92 richtung  65 direction  62 direction  60
direzione  40 direccion  9C direccio  5S smer  4 direccion  1,9 smer
DIRIGER  62 diriger  20 conduce  11 dirigir  9C dirigir  4,1 dirigir
DISCIPLINE  62 discipline  60 disciplina  11 disciplina
DISCOTHEQUE  62 discotheque  40 discoteca  11 discoteca  4 discoteca
DISCOURS  92 rede  62 discours  40 discurso  11 discurso  9C
discurs  4 discurso
DISCREDIT  62 discredit  11 discredito
DISCREDITER  62 discrediter  11 discreditar
DISCRET  62 discret  40 discreto  20 discret  11 discreto  9C discret
DISCRETION  62 discretion  40 discrecion  20 discretie  9C discrecio
DISCRIMINATION  62 discrimination  20 discriminare  11
discriminacao  9C discriminacio
DISCRIMINER  62 discriminer  11 discriminar
DISCUSSION  62 discussion  60 discussione  20 discutie  11
discussao  4 discusion
DISCUTABLE  62 discutable  11 discutivel  4,1 discutible
DISCUTER  65 discuss  62 discuter  40 discutir  11 discutir  4,1
discutir
DISPARAITRE  92 verschwinden  65 disappear  62 disparaitre  60
sparire  40 desaparecer  20 disparea  11 desaparecer  9C
desapareixer  4 desaparecer
DISPARITION  62 disparition  40 desaparicion  11 disparicao  9C
desaparicio
DISPERSER  62 disperser  40 dispersar  11 dispersar  9C dispersar
DISPERSION  62 dispersion  40 dispersion  11 dispersao
DISPONIBILITE  92 verfuegbarkeit  62 disponibilite  60
disponibilita  11 disponibilidade  4,1 disponibilitat
DISPONIBLE  92 zur verfuegung stehend; verfuegbar  65 available  62
disponible  60 disponibile  40 disponible  20 disponibil  11
disponivel  4,1 disponible
DISPOSER  62 disposer  40 disponer  11 dispor  9C disposar
DISPOSITIF  92 vorrichtung  62 dispositif  60 dispositivo  40
dispositivo  11 dispositivo  4 dispositivo
DISPOSITION  65 disposal; arrangement; layout  62 disposition  40
disposicion  11 disposicao  9C disposicio  4 disposicion
DISPROPORTION  92 missverhaeltnis  62 disproportion  40
desproporcion  11 desproporcao  9C desproporcio
DISPUTE (nom)  92 streit; zank  65 argument  62 dispute  40 disputa
39 dysputa  20 cearta; disputa  11 disputa  4 disputa
DISQUALIFICATION  92 ausschliessung  62 disqualification  40
descalificacion  11 desqualificao  9C desqualificacio
DISQUALIFIER  62 disqualifier  11 desqualificar
DISQUE  92 scheibe; schallplatte  65 disc; discus  62 disque  40
disco  11 disco  4,1 disc  4 disco
DISSIMULATEUR (adj.)  62 dissimulateur  11 dissimulador
DISSIMULATEUR (nom)  62 dissimulateur  11 dissimulador
DISSIMULATION  62 dissimulation  20 disimulare  11 dissimulacao
DISSIMULER  92 verbergen  62 dissimuler  40 disimular  11
dissimular  9C dissimular  4,1 dissimular
DISSOUDRE  92 loesen; aufloesen  62 dissoudre  11 dissolver  4
disolver
DISTANCE  92 entfernung; abstand  62 distance  39 dystans; dal  20
distanta  11 distancia  9C distancia  4,1 distancia  4 distancia
DISTANT  92 entfernt  62 distant  11 distante  4 distante
DISTILLATION  62 distillation  20 distilare
DISTILLER  62 distiller  20 distila
DISTINCT  92 unterverschieden; deutlich  62 distinct  20 distinct
11 distinto  4 distinto
DISTINCTIF  62 distinctif  11 distintivo
DISTINCTION  62 distinction  11 distincao
DISTINGUER  92 unterscheiden; erkennen  62 distinguer  20 distinge
11 distinguir  4 distinguir
DISTRIBUTION  65 distribution  62 distribution  60 distribuzione  11
distribuicao
DISTRICT  62 district  11 distrito
DIVAN  92 couch  62 divan  60 divano  11 diva
DIVERS  92 verschieden  62 divers  20 divers  11 diverso  4 diverso
DIVERSIFICATION  62 diversification  11 diversificacao  9C
diversificacio
DIVERSIFIER  92 variieren  65 diversify  62 diversifier  60
diversificare  40 diversificar  11 diversificar
DIVERSION  62 diversion  60 diversione  20 diversiune  11 diversao
DIVERSITE  62 diversite  60 diversita  20 diversitate  11
diversidade  9C diversitat
DIVERTIR  62 divertir  60 divertire  11 divertir  4 divertir
DIVERTISSEMENT  62 divertissement  20 divertisment
DIVIN (adj.)  92 goettlich  65 divine  62 divin  60 divino  11 divino
DIVINITE  65 divinity  62 divinite  60 divinita  11 divindade  9C
divinitat
DIVISER  92 abteilen  62 diviser  60 dividere  20 imparti
DIVISIBLE  62 divisible  20 divizibil
DIVISION  92 abteilung; division  65 division  62 division  60
divisione  40 division  20 impartire  11 divisao  9C divisio  4
division
DIVORCE  92 ehescheidung  65 divorce  62 divorce  60 divorzio  40
divorcio  21 echtscheiding  20 divort  11 divorcio  9S skilsmaessa
5D skilsmisse
DIVORCER  62 divorcer  60 divorziare  20 divorta  9C divorciar
DIVULGATION  92 verbreitung  65 divulgation  62 divulgation  40
divulgacion  11 divulgacao  9C divulgacio
DIVULGUER  92 verbreiten  62 divulguer  60 divulgare  20 divulga  11
divulgar  4 divulgar
DIX  92 zehn  65 ten  62 dix  60 dieci  40 diez  39 dziesiec  21
tien  20 zece  14 tiz  12 deka  11 dez  10,5 deset  9B desset  9C
deu  9S tio  5D ti  5F kymmenen  5S desat  4,8 deset  3G deag  2
desmit  1,9 deset  1,7 desiat  1,1 hamar  1 kumme  0,4 ghaxra
DIX-HUIT   92 achtzehn  65 eighteen  62 dix-huit  60 diciotto  40
dieciocho; diez y ocho  21 achttien  14 tizennyolc  11 dezoito  9C
divuit  5D atten  1,9 osemnajst
DIX-HUITIEME (adj.) 65 eighteenth  62 dix-huitieme
DIXIEME  65 tenth  62 dixieme  11 decimo
DIX-NEUF   92 neunzehn  65 nineteen  62 dix-neuf  14 tizenkilenc  11
dezanove  9C dinou  1,9 devetnajst
DIX-NEUVIEME (adj.) 65 nineteenth  62 dix-neuvieme
DIX-SEPT   92 siebzehn  65 seventeen  62 dix-sept  14 tizenhet  9C
disset  1,9 sedemnajst
DOCTEUR  92 doktor  65 doctor  62 docteur  9C doctor
DOCTORAT  62 doctorat  11 doutoramento  9C doctorat
DOCTRINAL  92 lehrmaessig  65 doctrinal  62 doctrinal  60
dottrinale  40 doctrinal  11 doutrinal
DOCTRINE  92 lehre  65 doctrine  62 doctrine  60 dottrina  40
doctrina  11 doutrina  4 doutrina
DOCUMENT  92 dokument  65 document  62 document  60 documento  40
documento  11 documento  4,1 document  4 documento
DOCUMENTAIRE (nom)  62 documentaire  60 documentario
DOCUMENTATION  92 dokumentation  65 documentation  62 documentation
60 documentazione  40 documentacion  21 documentatie  11
documentacao  9C documentacio  9S dokumentation  5D dokumentation
4,1 documentacion  1,9 dokumentacija
DOGMATIQUE  92 dogmatisch  65 dogmatic  62 dogmatique  40 dogmatico
DOGMATIQUEMENT  62 dogmatiquement  11 dogmaticamente
DOGMATISER  65 dogmatize  62 dogmatiser  40 dogmatizar
DOGMATISME  92 dogmatismus  65 dogmatisme  62 dogmatisme  40
dogmatismo
DOGME  92 dogma  65 dogma  62 dogme  40 dogma  11 dogma  4 dogma
DOIGT  92 finger  65 finger  62 doigt  60 dito  40 dedo  21 vinger
20 deget  11 dedo  9B prest  9C dit  9S finger  5D finger  5F sormi
4,8 prst  1,7 palets
DOLLAR  92 dollar  65 dollar  62 dollar  60 dollaro  40 dolar  11
dolar  9C dolar
DOMESTIQUE (adj.)  65 domestic  62 domestique  60 domestico  9B
domachen  9C domestic
DOMICILE  92 wohnsitz  65 residence; domicile  62 domicile  60
domicilio  9C domicili  4 domicilio
DOMINATION  92 herrschaft; beherrshung  65 domination  62
domination  60 dominazione  40 dominacion
DOMINER  92 beherrschen  65 dominate  62 dominer  60 dominare  40
dominar  11 dominar  4 dominar
DOMMAGE (nom)  92 schaden  65 damage  62 dommage  60 danno  11 dano
4 dano
DONC  92 also; folglich; denn  65 therefore; hence  62 donc  60
dunque  40 pues; luego  9C doncs  4,1 donc
DONJON  92 burgfried; zwinger  65 keep  62 donjon  60 torrione
DONNER  92 geben  65 give  62 donner  60 dare  40 dar  39 dawac  14
ad  9C donar  5S dat  4,8 dati  1,9 dati
DONNEUR  92 geber  65 giver  62 donneur  60 donatore  40 donador  39
dawca  9C donant
DOPAGE  62 dopage  9C dopatge
DOPER  92 dopen  62 doper
DORE; D'OR  92 golden  65 golden  62 dore; d'or  60 dorato; oro  40
dorado  21 gouden  20 auriu  11 dourado  10,5 zlaty  9C or; daurat
9S gyllene  5S zlaty  1,7 zolotoi
DORER  62 dorer  60 dorare
DORMIR  92 schlafen  65 sleep  62 dormir  60 dormire  40 dormir  21
slapen  20 dormi  11 dormir  10,5 spat  9C dormir  5D sove  4,8
spavati  1,9 spati
DORTOIR  65 dormitory  62 dortoir
DOS  92 ruecken  65 back  62 dos  60 dorso  40 dorso; espalda  21
rug  20 spate; dos  11 costas  5D ryg  1,7 spina
DOSE  92 dosis  65 dose  62 dose  60 dose  40 dosis  20 doza  11
dose  9B doza  9C dosi
DOSER  92 doser  65 measure out  39 dozowac  20 doza
DOSSIER (document)  65 file  62 dossier
DOTATION  62 dotation  39 dotacja  9C dotacio
DOTER  62 doter  20 dota  9C dotar
D'OU?  92 woher  65 from where?  62 d'ou?
DOUANE  92 zoll  65 custom  62 douane  60 dogana  40 aduana  20
vama  9C duana  5S colnica  1,9 carinarnica
DOUBLE (adj.)  92 doppelt  65 double  62 double  20 dublu  9C doble
DOUBLE (nom, deux fois plus)  62 double  9C doble
DOUBLE (nom, ecrit)  92 duplikat  65 duplicate  62 double  60
doppio; duplicato  40 duplicado  21 dubbel afschrift; duplicaat  11
duplicado  5D duplikat  5F duplikaatti
DOUBLER  62 doubler  20 dubla  9C doblar
DOUCHE  92 dusche  65 douche; shower  62 douche  60 doccia  40
ducha  20 dus  11 duche  9S dusch  9B douche  5D douche
DOULEUR  92 schmerz  65 pain; ache  62 douleur  60 dolore; pena  40
dolor  21 pijn  20 durere  11 dor  9B bolka  5D smerte
DOUTE  92 zweifel  65 doubt  62 doute  40 duda  4 dubida  1,1 duda
DOUTER  92 zweifeln  65 doubt  62 douter  40 dudar  1,1 dudatu
DOUTEUX  62 douteux  1,1 dudazko
DOUZAINE  92 dutzend  62 douzaine  40 docena  11 duzia  9B duzina
9C dotzena
DOUZE  92 zwoelf  65 twelve  62 douze  60 dodici  40 doce  14
tizenketto  11 doze  9C dotze  4 doce  1,9 dvanajst
DRAGON  92 drache  62 dragon  40 dragon  39 dragon  4,8 zmaj  4
dragon
DRAMATIQUE  92 dramatisch  65 dramatic  62 dramatique  60
drammatico  40 dramatico  39 dramatyczny  20 dramatic  11 dramatico
9C dramatic  4,8 dramatican
DRAMATIQUEMENT  62 dramatiquement  60 drammaticamente
DRAMATISER  92 dramatisieren  62 dramatiser  4,8 dramatizirati
DRAMATURGE  92 dramaturg  62 dramaturge  40 dramaturgo  20
dramaturg  9B dramaturg  9C dramaturg  4,8 dramaturg
DRAME  92 drama  62 drame  40 drama  39 dramat  20 drama  9B drama
9C drama  4,8 drama  4 drama
DRAP  92 tuch  65 sheet  62 drap  60 lenzuolo  40 sabana  9C llencol
DRAPEAU  92 fahne; flagge  65 flag  62 drapeau  40 bandera  20
steag  11 bandeira  9C bandera  4,8 zastava
DRAPER  62 draper  40 drapear  39 drapowac
DRAPERIE  62 draperie  40 ropaje  39 draperia
DROGUE (n.f.)  92 droge  62 drogue  40 droga  9C droga  4 droga
DROIT (adj.)  92 gerade  62 droit  40 derecho  9C dret  5D ret
DROIT (nom)  92 recht  65 right  62 droit  60 diritto  40 derecho
9B pravo  9C dret  5D ret  4,8 pravo  4 dereito
DRUIDE  92 druide  62 druide  60 druido  40 druida
DUALISME  62 dualisme  60 dualismo  40 dualismo
DUALITE  62 dualite  60 dualita  40 dualidad  9C dualitat
DUC  92 herzog  65 duke  62 duc  60 duca  40 duque
DUEL  92 zweikampf; duell  62 duel  60 duello  40 duelo  1,1 duel
DUNE  92 sandhuegel; duene  65 dune  62 dune  60 duna  40 duna
DUO  92 duo; duett  62 duo  60 duetto  40 duo  9B duet
DUR (adj.)  92 hart  62 dur  40 duro  9C dur
DURANT  92 waehrend  65 during  62 durant  60 durante  9C durant  4
durante
DUREE  92 dauer  62 duree  60 durata  40 duracion  20 durata  11
duracao  9C durada  4 duracion
DURER  92 dauern  62 durer  60 durare  40 durar  20 dura  9C durar
DURETE  92 haerte  62 durete  60 durezza  40 dureza  4 dureza
DYNAMIQUE (adj.)  62 dynamique  60 dinamico  39 dynamiczny  40
dinamico  20 dinamic  9C dinamic
DYNAMIQUE (nom)  62 dynamique  4,1 dinamica
DYNAMISER  62 dynamiser  9C dinamitzar
DYNAMISME  62 dynamisme  40 dinamismo  39 dynamizm  11 dinamismo  9C
dinamisme
DYNAMITE  62 dynamite  60 dinamite  40 dinamita  39 dynamit  20
dinamita  11 dinamite  9C dinamita
DYNASTIE  62 dynastie  60 dinastia  40 dinastia  39 dynastia  11
dinastia  9C dinastia
DYNASTIQUE  62 dynastique  40 dinastico  39 dynastyczny  11
dinastico

Mensajes 549 - 727 de 2401   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero Iniciar tema
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?
Mensajes 549 - 727 de 2401   Último  |  < Siguiente  |  Anterior >  |  Primero
Avanzado
Añadir a Mi Yahoo!      XML ¿Qué es esto?

Copyright © 2010 Yahoo! Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad Actualizada - Condiciones del servicio - Directrices - Ayuda