Carmen,
Tu as un problème? Oui, tu as un GROS problème!
Je t'excuse plus que volontiers de ne pas te sentir à l'aise en ECRIVANT le
français, mais je crois que tu devrais surtout t'excuser de ne pas le
COMPRENDRE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Por eso voy a seguir en castellano para asegurarme que no vas a entender
otra cosa que lo que estoy escribiendo.
Primero, te equivosquaste y enviaste un mensaje a varias personas de lingua
francesas (un mensaje de Pilar y tu respuesta a ella) y esas personas me
preguntaron lo que queria decir todo eso. No lo sabia, ni entendia nada de
lo que era. Despues, entendi lo que habia pasado y escribi a una de esas
personas para decir lo que pensaba habia pasado. Nada mas. Pienso que no
sabes que en francès el verbo "devoir" tiene dos sentidos distintos (como en
castellano!!) el sentido de "deber" como "tener que hacer una cosa" y
"deber" como "debe ser" "supongo que es lo que ha pasado". Me hace mucho
daño que me ataques asi sin razon ninguna.
Yo, como tu contesté al mensaje sin darme cuenta que lo enviaba al grupo.
La persona a quien escribi era seriamente preocupada por causa de tu
mensaje.
No me parece que te va a preocupar mucho de saber de mi salud pero tambien
quiero decirte que acabo de pasar un periodo malisimo por haber tratado la
Mefloquina con Artemisinin (lo digo para otros que quiza quieren informacion
y no pelear sin razon)
Debes sentirte muy mala para escribirme cosas asi, no lo entiendo, ni veo
ninguna razon por tu furia, entoncès voy a ponerlo todo sobre tu enfermedad
Nelly
----- Original Message -----
From: "Carmen Contreras" <carmenco@...>
To: "Miguel Angel Ramirez" <yolandadiaz@...>; "Veronica Parcan"
<vierkapar@...>; "Stacey Manzano" <staceylynnmanzano@...>;
"Pilar Sánchez Durán" <psancduran@...>;
<lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com>; "Nelly Pointis"
<janel@...>
Sent: Saturday, July 12, 2003 6:15 AM
Subject: RE: [lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol] Groupe de discussion
en français: Donc rien d'inquiétant du tout
Nelly,
tu te defends toi même. Tu n´as pas besoin de te defendre, moins encore de
expliquer mon mail. Tu es l´unique à controler tout: les groupes en français
et en spagnol, tous les groupes mondiales, si tu voudrais.
Il ne s´agit pas de controler, nous tous redoutons de medecins, de
controleurs, de manipulateurs...
Nous tous souffrons. Surtout quand il y a si peu de gens prèts à nous
comprendre, à nous prendre en charge.
Nous n´avons pas besoin d´un leader, mais seulement de trouver tous ensemble
une voie de solution.
Peut être, tu dois y reflechir, tu te crois l´unique capable de nous sauver,
de décider tout ce qui est inquiétant (Comme s´il faudrait plus de raisons
pour être inquiets!)
Tu as, bien sûr, beaucoup de temps pour réactiver tous les "forum" du monde.
Mais ne te justifie pas dévant ton forum en disant ce que a dû faire un des
membres du groupe spagnol dans lequel, rare fois, tu faisais partie.
SANTÉ (aux groupes français, spagnols, ...)
P.D. Je m´excuse par mon mauvais français: y ahora traduzco para el foro
español, americano, hispano-americano... tous les latins, qu´on suppose,
savons lire en françcais
"Nelly,
te defiendes tú sola. No necesitas defenderte, ni menos aún, explicar mi
e-mail. Eres la única que todo lo controla: grupos franceses, españoles,
todos los grupos mundiales, si quisieras.
No se trata de controlar, todos nosotros dudamos de médicos, controladores,
manipuladores... Todos sufrimos. Sobre todo cuando hay tan pocas personas
dispuestas a entendernos, a hacerse cargo de nosotros.
No necesitamos un leader, sólo encontrar todos juntos una vía de solución.
Tal vez, debes pensarlo, te consideras la única capaz de salvarnos, de
decidir sobre todo lo que es inquientante (¡cómo si no tuviéramos
suficientes razones para estar intranquilos!)
Seguramente tú tienes mucho tiempo para reactivar todos los foros del mundo.
Pero no te justifiques ante tu forum, diciendo lo que debe hacer o responder
un miembro del grupo español, en el que escasamente participabas.
SALUD (a los grupos franceses, españoles...)
P.D. Pido disculpas por mi mal francés: y ahora traduzco...
-----Mensaje original-----
De: Nelly Pointis <janel@...>
Para: lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com
<lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com>
Fecha: martes, 01 de julio de 2003 15:28
Asunto: Re: [lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol] Groupe de discussion en
français
>Chantal,
>
>J'ai compris!!
>
>Qd j'ai réactivé Lyme-fr, j'ai envoyé un mail à tous ces gens ci-dessous,
ce
>que Carmen a dû faire c'est faire "répondre" pour écrire au groupe Espagnol
>et sans le vouloir elle a envoyé son mail à tous les gens à qui moi,
j'avais
>envoyé l'avis de réactivation du groupe.
>
>Donc rien d'inquiétant du tout, elle parlait de ce mail que j'ai envoyé au
>groupe Espagnol et pas d'un mail de moi qu'on lui aurait envoyé.
>
>J'ai cherché un peu pour le test de Daniel, mais pour le moment je ne vois
>pas de quoi il s'agit et comme j'ai très mal aux yeux je ne vais pas
>insiter.
>
>J'ai gouté ton thym nouveau, il est très bon, et la sauge aussi. Je
penserai
>à toi à chaque tisane!
>
>Nelly
>
----- Original Message -----
>From: "Carmen Contreras" <carmenco@...>
>To: <lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com>; "EuroLyme"
><EuroLyme@yahoogroups.com>; "list" <CFSFMExperimental@onelist.com>; "alicia
>Tegg" <dtegg@...>; "chantal" <chandan@...>; "nathalie Robine"
><Tarconath@...>; "jacqueline Baudron" <jacqueline.baudron@...>
>Sent: Tuesday, July 01, 2003 1:40 AM
>Subject: RE: [lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol] Groupe de discussion
>en français
>
>
>HOLA A TODOS.
>Desde este mensaje de Nelly, no he vuelto a recibir ninguno. ¿Me habéis
>excluido?
>Sé que hay que participar, pero simplemente, a veces no nos quedan fuerzas.
>Mi único contacto, desde entonces, es Pilar Sánchez Dúrán. No tiene Lyme.
>¿Quién sabe lo que tenemos? Pero esa no es una razón para excluirnos: "LA
>UNIÓN - ya sabéis - HACE LA FUERZA".
>
> Copio, simplemente, mi respuesta a Pilar, la única que mantiene contacto
>con los sufridores de tantas enfermedades ignoradas:
>
>QUERIDA PILAR:
>DE INCAPACIDAD PERMANENTE, NADA. Y MENOS, ABSOLUTA.
>
>TUS MENSAJES NOS HAN HECHO PENSAR. EN LA S.F.C. Y EN EL ABSURDO DE TANTA
>GUERRA ILEGAL E INÚTIL. ERES EL EJEMPLO VIVO PARA TANTOS QUE CREEMOS QUE
AÚN
>HAY ESPERANZA.
>
>SIEMPRE QUE HAYA ALGUIEN COMO tÚ, GRITANDO QUE HAY MUCHOS QUE SUFREN DE
>S.F.C. Y DE ENFERMEDADES IGNORADAS, PORQUE EL SISTEMA -NUESTRO "SABIO"
>SISTEMA - LAS DESCONOCE.
>
>SIEMPRE QUE LOS, SUPUESTAMENTE, "SABIOS" GOBERNANTES NOS CONDENEN AL
>SUFRIMIENTO AÑADIDO - COMO SI NO HUBIERA OTROS - DE UNA GUERRA ABSURDA, Y
DE
>LAS QUE, OJALÁ ME EQUIVOQUE, TENDREMOS, LOS "SUFRIDOS" E "IGNORANTES"
>CIUDADANOS DEL MUNDO, QUE SOPORTAR.
>
>SÉ QUE MUCHOS DE NOSOTROS NO HEMOS ESTADO AHÍ, RESPONDIÉNDOTE A TUS DIARIOS
>MENSAJES DE ÁNIMO, A TUS "EMILIOS" CARGADOS DE DINAMITA - PARA LOS
>DINAMITEROS DEL MUNDO - Y DE ESPERANZA.
>
>NUESTRA TRIBU, AUNQUE A VECES TE HAYAMOS PARECIDO DEMASIADO SILENCIOSA, HA
>ABIERTO CADA DÍA, TE LO ASEGURO, ESTE ENDIABLADO CHISME Y HA ALIVIADO SU
>SUFRIMIENTO CON TUS PALABRAS VIVAS Y GUERRERAS Y LAS HA DIVULGADO POR TODOS
>LOS RINCONES DE ESTA ENDIABLADA RED, AUNQUE LOS "SANOS" NOS CULPASEN DE
>INFECCIONES DE VIRUS INFORMÁTICOS: ¡CÓMO SI ESOS VIRUS FUESEN LOS QUE MÁS
>DAÑO HACEN! (¡QUE NOS PREGUNTEN A TI Y A MUCHOS DE NOSOTROS!)
>
>NO PUEDO, NI QUIERO, ENTENDER TU MENSAJE COMO UNA DESPEDIDA!
>
>LA LUCHA, A TODOS LOS NIVELES, SIGUE PENDIENTE! (Me he pasado, sé que te
>mereces un descanso, pero no olvides nunca, nunca... que aquí me tienes)
>
>Un abrazo... y hasta pasado mañana
>
>Carmen.
>
>-----------------------------------------------------
>Click here for Free Video!!
>http://www.gohip.com/freevideo/
>
>-----Mensaje original-----
>De: Pilar Sánchez Durán <psancduran@...>
>Para: charla_sfc <charla_sfc@yahoogroups.com>; SFCenMADRID
><SFCenMADRID@yahoogroups.com>; SFCenESPAÑA <SFCenESPANIA@yahoogroups.com>
>Fecha: domingo, 29 de junio de 2003 12:29
>Asunto: DESCONEXIÓN del 2 de Julio al 2 de Septiembre
>
>
>El próximo Miércoles 2 de Julio me desconectaré hasta el 2 de Septiembre.
>Aunque trataré de ir conectándome algo entre medias, será casi imposible e
>improbable que pueda hacerlo.
>
>Si necesitáis contactar conmigo, hacerlo a través de mi teléfono móvil.
>
>Besos y abrazos con cariño.
>Pilar.
>
>-----------------------------------------------------
>Click here for Free Video!!
>http://www.gohip.com/freevideo/
>
>-----Mensaje original-----
>De: Nelly Pointis <janel@...>
>Para: EuroLyme <EuroLyme@yahoogroups.com>;
>lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com
><lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol@yahoogroups.com>; list
><CFSFMExperimental@onelist.com>; alicia Tegg <dtegg@...>; chantal
><chandan@...>; nathalie Robine <Tarconath@...>; jacqueline Baudron
><jacqueline.baudron@...>
>Fecha: viernes, 16 de mayo de 2003 18:21
>Asunto: [lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol] Groupe de discussion en
>français
>
>
>>Pour accéder à notre nouveau groupe de discussion en Français. A bientôt
>> Nelly
>>
>> http://fr.groups.yahoo.com/group/lyme-fr/
>>
>>Para cancelar su suscripción a este grupo, envíe un mensaje de correo-e a:
>>lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol-unsubscribe@yahoogroups.com
>>
>>La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
>>Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
>>como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
>>>Para cancelar su suscripción a este grupo, envíe un mensaje de correo-e
a:
>lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol-unsubscribe@yahoogroups.com
>La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
>Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
>como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
>Para cancelar su suscripción a este grupo, envíe un mensaje de correo-e a:
>lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol-unsubscribe@yahoogroups.com
>La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
>Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
>como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
>
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
Para cancelar su suscripción a este grupo, envíe un mensaje de correo-e a:
lyme_y_otras_zoonosis_cronicas_espanol-unsubscribe@yahoogroups.com
La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).