La
revista cántabra de literatura infantil y juvenil 'Peonza' ha sido
galardonada con la primera edición del Premio Literario 'Pep Sempere',
organizado por la asociación cultural Pizpirigaña de Arenas de San
Pedro y destinado a reconocer el fomento a la lectura.
La revista 'Peonza', fundada en 1986, ha sido reconocida por unanimidad
por su «larga trayectoria» en ofrecer «la mejor información posible en
torno al libro para niños y jóvenes en su publicación, por la edición
de libros, el análisis teórico y su colaboración con escuelas y
bibliotecas para la animación a la lectura», según destacó el jurado,
formado por Agapita Sánchez, Alicia Sánchez, José Manuel González,
Juana Sánchez, Alonso Palacios, Isabel Sánchez, Antonio Rubio, Enrique
Sánchez y Federico Martín.
El equipo de trabajo de 'Peonza',
habitual colaborador de EL DIARIO MONTAÑÉS, recibirá como original
dotación del galardón 50 libros y un capazo con 100 kilos de cerezas,
producto típico de la zona.
Los premios serán entregados
durante el III Encuentro de Animadores a la lectura, que se
desarrollará entre hoy y el domingo en Arenas de San Pedro y que
contará con la presencia de destacados escritores e ilustradores de
literatura infantil y juvenil, como Bernardo Atxaga, Jesús Marchamalo,
Agustín García Calvo, Raúl Vacas...
El premio lleva el nombre
de Pep Sempere, fallecido recientemente, quien fue coordinador del
Colectivo de Literatura Infantil y Juvenil de Elche y habitual de todos
los encuentros que organiza la asociación Pizpirigaña.
Hola Beatriz, me linda tarea!! y que bueno que puedas comprar libros para los niños. Comparto con vos algunos autores argentinos que me parece interesantes para incluir.: Gustavo Roldán, Laura Devetach, Graciela Montes,
Elsa Borneman, María Elena Walsch, Graciela CAbal , Adela BAch, Silvia Shujer, María Granata, entre tantos otros, sigo pensando y te envío algunos datos más.
Un abrazo y espero te sea de utilidad.
Karin Wiedemer desde Argentina.
Hola! Me llamo Beatriz Pasik y me
gustaría comunicarme con ustedes y recibir información. Soy argentina , he vivido muchos años en Uruguay y hace 3 años vivo en Uppsala, Suecia. He sido titiritera, y gran parte de mi vida he trabajado con niños. Aqui tengo un espacio en la biblioteca pública donde puedo contar cuentos en castellano a chiquilines preescolares y escolares. El material bibliográfico con que cuento no es mucho y desde el año 1970 no se han comprado,en la biblioteca, libros en español para niños. Ahora tenemos la posibilidad de hacerlo. Podrían ustedes recomendarme algunos autores y libros ? Tabajo sobre todo con chicos de 2 a 6 años. Pero también querríamos comenzar con los chicos de 6 a 10 años, a partir de agosto. Los felicito por la revista y les mando un abrazo .Muchas gracias y hasta pronto!!
Preguntá. Respondé. Descubrí. Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas, está en Yahoo! Respuestas
(Beta). ¡Probalo ya!
Preguntá. Respondé. Descubrí. Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas,
está en Yahoo! Respuestas (Beta). ¡Probalo ya!
EL BANCO DEL LIBRO RECIBE EL PREMIO ASTRID LINDGREN
Su Alteza Real la Princesa Victoria junto a Carmen Diana Dearden y María Beatriz Medina.
Foto: Lars-Erik Örthlund
La noticia del galardón recibido este miércoles en Estocolmo por el Banco del Libro, institución venezolana pionera en Hispanoamérica en la promoción de lectura y libros para niños y jóvenes, se ha difundido por toda Europa con contagiosa alegría.
Estos son algunos de los cables que reseñan la información:
EFE desde España:
SUECIA-LITERATURA Astrid Lindgren
Reconoce Estocolmo labor Banco del Libro de Venezuela
Oslo, 30 may (EFE).- Representantes del Banco del Libro de Venezuela, encabezados por su directora, María Beatriz Medina, recogieron hoy en Estocolmo el Premio Astrid Lindgren 2007, uno de los más prestigiosos del mundo en literatura infantil, de manos de la princesa heredera Victoria de Suecia.
La ceremonia, celebrada en el museo al aire libre de Skansen, contó además con la asistencia de la ministra de Cultura sueca, Lena Adelsohn Liljeroth, y en ella intervinieron diversos artistas suecos, informó la Fundación Astrid Lindgren.
El galardón reconoce la labor de la institución venezolana por fomentar la lectura entre los niños de este país "con espíritu pionero, ingenio y tenacidad", según el fallo.
El premio, dotado con 5 millones de coronas suecas (unos 700.000 dólares), reconoce a autores, ilustradores e iniciativas que inciten a la lectura siguiendo el espíritu de la creadora del célebre personaje de cuento "Pippi Calzaslargas", que da nombre a la fundación.
El objeto del premio, instituido por el Gobierno sueco en 2003, es potenciar y aumentar el interés por la literatura infantil y juvenil en todo el mundo y fomentar el derecho de los niños a la cultura en el ámbito global.
Medina, acompañada por otros dos miembros del Banco del Libro -su presidenta, Carmen Diana Dearden, y la directora de su centro de Documentación, Brenda Bellorín- defendieron hoy en un acto anterior en la Casa de la Cultura de Estocolmo el poder de los libros para cambiar el mundo.
Los representantes de esta institución venezolana llevan toda la semana en Suecia participando en diferentes actividades relacionadas con el premio, como un encuentro con escolares o una lectura abierta en la Biblioteca Internacional, organizada por la embajada de Venezuela y el Instituto Cervantes de Estocolmo.
En la sede del Parlamento sueco, los miembros del Banco del Libro pronunciarán mañana una conferencia.
El Banco del Libro es una asociación civil venezolana privada, dedicada desde hace más de cuarenta años a promocionar la lectura entre niños y adolescentes, y que ha recibido, entre otros galardones, el Premio Literario Guust van Wesemael (2003) de Alemania. EFE
AGENCIA ALEMANA DPA:
Estocolmo, 30 may (dpa) - El Banco del Libro en Venezuela, quedistribuye libros infantiles y escolares, recibió hoy el reconocido Premio de Literatura Infantil Astrid Lindgren, en el marco del 100 aniversario del nacimiento de la autora sueca.
En la ceremonia festiva en Estocolmo la princesa Victoria de Suecia, heredera de la corona, entregó el premio dotado con cinco millones de coronas (550.000 euros/unos 740.000 dólares) a la presidenta del Banco del Libro, Carmen Diana Dearden.
El jurado argumentó su decisión indicando que el Banco del Libro "con espíritu pionero, ingenio y tenacidad, ha buscado constantemente nuevas formas de difundir los libros y fomentar la lectura entre los niños de Venezuela".
Y añade: "El entusiasmo, el profesionalismo, la cercanía a los niños y una liberadora falta de mentalidad burocrática caracterizan su trabajo tanto en las barriadas y en los pueblos de la sierra como en la universidad y en el ciberespacio".
El Astrid Lindgren Memorial Award -ALMA- fue instituido por el gobierno sueco en memoria de la escritora sueca Astrid Lindgren ("Pipi Calzaslargas"), fallecida en 2002. Es el mayor premio de literatura infantil y juvenil del mundo, y ésta es la primera vez que se le entrega a una institución.
Poco antes de la entrega del premio, Dearden dijo que: "Los niños en Venezuela dieron gritos de alegría al igual que nosotros". Consideró también que en todos los países del mundo, los libros son el mejor camino para la democracia.
Astrid Lindgren nació el 14 de noviembre de 1907 en Vimmerby y falleció el 28 de enero de 2002 a los 94 años en Estocolmo. Pocos meses después, el gobierno sueco creó en su honor el premio cuyo objeto es potenciar y aumentar el interés por la literatura infantil y juvenil en todo el mundo y fomentar el derecho de los niños a la cultura en el ámbito global.
El Banco del Libro es una institución sin fines de lucro que fue fundada en 1960 en Caracas como central, con utilidad pública, de canje de libros infantiles y escolares. Actualmente cuenta con varios proyectos, incluyendo bibliotecas modelo y una editorial. Además tiene el mayor centro sudamericano de documentación de literatura infantil. El proyecto comenzó hace casi cinco décadas, cuando algunos voluntarios organizaron el trueque de viejos textos escolares para niños de familias pobres.
En total, se recibieron 131 nominaciones procedentes de 51 países en esta edición del galardón. El año pasado, la ganadora fue la escritora estadounidense Katherine Paterson. En 2005, le fue entregado al ilustrador japonés Ryoji Arai y al escritor británico Philip Pullman.
La escritora brasileña Lygia Bojunga lo obtuvo en 2004, mientras que la austríaca Christine N"stlinger y el escritor e ilustrador estadounidense Maurice Sendak fueron premiados en la primera edición en 2003. Enlace: www.alma.se y www.bancodellibro.org.ve dpa mv ar 301759 GMT Mai 07 nnnn
AFP DE FRANCIA:
El premio literario Astrid Lindgren, para el venezolano Banco del Libro
ESTOCOLMO, 30 Mayo 2007 (AFP) - La asociación venezolana Banco del Libro recibió este miércoles el premio Astrid Lindgren, un galardón literario creado en memoria de la escritora del mismo nombre, creadora del personaje de "Pippi Calzaslargas".
El Banco del Libro, una asociación sin ánimo de lucro, recibió junto con el premio un cheque de cinco millones de coronas suecas (unos 540.000 euros), durante una ceremonia en Estocolmo en presencia de la princesa heredera Victoria.
La institución fue premiada por su promoción de la lectura en Venezuela, explicó la fundación del premio en un comunicado.
"Con un espíritu pionero, ingenio y una fuerte determinación, el Banco del Libro ha buscado continuamente nuevas formas de distribuir los libros y de promover la lectura entre los niños de Venezuela", indicó la fundación.
La sede de la asociación se encuentra en Caracas, cerca de los niños de los barrios marginales.
"El entusiasmo, el profesionalismo, la cercanía con los niños y una estimulante ausencia de burocracia constituyen la marca de fábrica del Banco del Libro, ya sea en los barrios marginales de las ciudades, los pueblos de la montaña, las universidades o el ciberespacio", agregó el comunicado.
El premio Astrid Lindgren fue creado por el gobierno sueco tras la muerte de en 2002 de la escritora, autora de numerosas obras para niños traducidas en el mundo entero.
Hay tantos libros que merece la pena comprar que no sabría por donde empezar! Así que mejor te remito a un par de instituciones. Yo también he estado en Suecia un tiempo, aunque mas al sur, en Malmo. En la biblioteca publica de allí tiene un surtido excelente de libros infantiles en diferentes idiomas y el español es uno de ellos, si tienes oportunidad, te recomiendo que pases por allí. Además, un poco mas cerca tienes el Instituto Sueco de libros para niños (Svenska Barnboksinstituet). Su pagina web es http://www.sbi.kb.se/ y el ella puedes consultar su opac, con libros en castellano. Seguro que si pasas por allí podrás anotar un montón de libros útiles para tu proyecto. Yo no he estado allí personalmente, pero he oído hablar maravillas del lugar y de los bibliotecarios que allí trabajan.
Espero que te vaya bien en tu proyecto!
Un saludo,
ana
beatriz pasik <arurupe@...> escribió:
Hola! Me llamo Beatriz Pasik y me gustaría comunicarme con ustedes y recibir información. Soy argentina , he vivido muchos años en Uruguay y hace 3 años vivo en Uppsala, Suecia. He sido titiritera, y gran parte de mi vida he trabajado con niños. Aqui tengo un espacio en la biblioteca pública donde puedo contar cuentos en castellano a chiquilines preescolares y escolares. El material bibliográfico con que cuento no es mucho y
desde el año 1970 no se han comprado,en la biblioteca, libros en español para niños. Ahora tenemos la posibilidad de hacerlo. Podrían ustedes recomendarme algunos autores y libros ? Tabajo sobre todo con chicos de 2 a 6 años. Pero también querríamos comenzar con los chicos de 6 a 10 años, a partir de agosto. Los felicito por la revista y les mando un abrazo .Muchas gracias y hasta pronto!!
Preguntá. Respondé. Descubrí. Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas, está en Yahoo! Respuestas (Beta). ¡Probalo ya!
Hola! Me llamo Beatriz Pasik y me gustaría comunicarme con ustedes y recibir información. Soy argentina , he vivido muchos años en Uruguay y hace 3 años vivo en Uppsala, Suecia. He sido titiritera, y gran parte de mi vida he trabajado con niños. Aqui tengo un espacio en la biblioteca pública donde puedo contar cuentos en castellano a chiquilines preescolares y escolares. El material bibliográfico con que cuento no es mucho y desde el año 1970 no se han comprado,en la biblioteca, libros en español para niños. Ahora tenemos la posibilidad de hacerlo. Podrían ustedes recomendarme algunos autores y libros ? Tabajo sobre todo con chicos de 2 a 6 años. Pero también querríamos comenzar con los chicos de 6 a 10 años, a partir de agosto. Los felicito por la revista y les mando un abrazo .Muchas gracias y hasta pronto!!
Preguntá. Respondé. Descubrí. Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas,
está en Yahoo! Respuestas (Beta). ¡Probalo ya!
Les expongo un caso real: en Fresolina Editorial hemos lanzado nuestro primer libro: ZigZag, un cuento al que el editor le resultó difícil catalogar en cuanto a edad. Finalmente, lo recomendó para mayores de 12 años. Cuando el libro salió de imprenta, la acogida entre el público que acudió a la presentación fue magnífica; también entre la mayoría de los libreros a los que se llevaron ejemplares. Pero, en un caso (cuyo nombre prefiero omitir) la librería en cuestión dijo que prefería no tenerlo en sus estanterías porque el texto era muy bueno, las ilustraciones también pero que las dos cosas juntas, no, que cambiáramos algo. Obviamente, la respuesta fue de perogrullo: no pensábamos hacerlo.
Pero es cierto que el caso nos llevó a reflexionar: ¿hace bien la librería en vetar los libros que a su juicio no están bien planteados? ¿es acertado poner barreras a la creatividad? ¿resulta bueno compartir impresiones entre los distintos agentes del libro?
Para los que quieran opinar con más fundamento del tema, pueden leer y ver dos capítulos de ZigZag en www.fresolinaeditorial.com
Muchas gracias por vuestras opiniones
Ahora también puedes acceder a tu correo Terra desde el móvil. Infórmate pinchando aquí.
El HIJO DE PABLO MEDINA, DE LIBRERÍA-FUNDACIÓN LA NUBE, FUE BALEADO EN LA
CABEZA EL MARTES PASADO EN UN INTENTO DE ASALTO. PERMANECEN ESTADO DE COMA.Y
SU SITUACIÓN ES DE EXTREMA GRAVEDAD.
LES MANDO ABAJO UNA NOTA DE SU HERMANA ANA, QUIEN PIDE RECIBIR TODA LA
FUERZA QUE LE PUEDEN ENVIAR PARA QUE SU HERMANO SE RECUPERE. PUEDEN
ESCRIBIRLE A:
la_nube_cultura@...
EL PEDIDO ES QUE SUMEMOS FUERZAS.
GRACIAS
HOLA Mi nombre es patricia vivo en Buenos Aires, Argentina, me gustaria como participar en el programa integral de promotores de lectura??
espero su respuesta muchas gracias
----- Mensaje original ---- De: Prensa <prensa@...> Para: Undisclosed-Recipient@... Enviado: jueves 24 de mayo de 2007, 17:23:47 Asunto: [babar] Curso de Promoción de Lectura en línea
ÚLTIMOS DÍAS
Hasta el 2 de junio el Banco del Libro continúa el proceso de inscripciones para el Curso en Línea
“Estrategias para el uso y tratamiento de la información en la promoción de la lectura”
El curso se realizará del 7 de junio al 8 de julio, conducido por un equipo interdisciplinario de comprobada experiencia en el área y tendrá una duración de cinco semanas; distribuidas en una semana introductoria para el manejo de la plataforma tecnológica y cuatro semanas para el desarrollo de las unidades temáticas.
Lamodalidad a distancia permite el intercambio de conocimientos y experiencias con profesionales de otros países a través de un abordaje teórico-práctico de la promoción de la lectura.
El curso forma parte del Programa Integral de Formación de Promotores de lectura que ofrece el Banco del Libro, cuyos contenidos pueden ser revisados a través de su página Web www.bancodellibro. org.ve en la sección FORMACION.
La inversión para el curso es de Bs. 397.750,00 (para residentes en Venezuela) y US $ 185,00 (para participantes fuera de Venezuela). El período de inscripciones esta abierto desde el 26 de marzo al 2 de junio. Las primeras 15 personas que formalicen su participación disfrutarán de un precio promocional.
La matrícula puede pagarse en línea a través de la Tienda virtual de nuestra página Web o, si reside en Venezuela, mediante depósito en cuenta corriente del Banco Mercantil a nombre de Asociación Civil Banco del Libro. Los interesados deben llamar por el teléfono 0212-266.36. 21 para solicitar el número de cuenta.
Los cursos se abrirán con un cupo mínimo de 10 participantes y máximo de 25 participantes.
Enhorabuena por la creación del certamen. Me parece una idea estupenda y estoy segura de que será un éxito. Espero que la difusión de los relatos llegue a todos los rincones, y que mis alumnos también puedan disfrutar y emocionarse con ellos.
Los libros de Anthony Brown, del Fondo de Cultura son realmente excelentes.
To: revista_babar@yahoogroups.com From: mayra.loves.books@... Date: Fri, 25 May 2007 11:52:17 -0500 Subject: Re: [babar] Un experimento sobre los gustos...
Me atrevo a desviarme del tema un poco porque no puedo evitar comentar que la traducción de _Donde viven los monstruos_ es espectacular. Le digo a muchos adultos que éste es uno de los pocos libros traducidos del inglés al español o viceversa que prefiero leer en su traducción. Cada palabra se goza al leerla y contribuye al desarrollo del cuento tanto como las ilustraciones. En mi opinión la versión en inglés (original) no cuenta con los sonidos monstruosos que consta su versión traducida.
Abuelos, por Chema Heras, Editorial Kalandraka es uno de mis preferidos. El título original es Avós (en gallego). Mi lista de libros preferidos es larguísima, ya mencionaré otros títulos más tarde.
Subject: [babar] Un experimento sobre los gustos...
Les propongo una mini-experiencia... Se entiende que todos/as los/as participantes de esta lista tienen alguna relación con la literatura. Todos/as tenemos una experiencia en torno a la literatura. La pregunta es sencilla: ¿QUÉ ÁLBUM ILUSTRADO (SÓLO UNO) TE PARECE EL MEJOR, TE PARECE QUE TIENE TODOS LOS ELEMENTOS PARA QUE LO CONSIDERES DE CALIDAD?
No sólo elaboraríamos una lista de títulos extraordinarios, sino que podríamos "detectar" si la literatura tiene fronteras.
¿Se animan?
Descubre Live.com - tu propia página de inicio, personalizada para ver rápidamente todo lo que te interesa en un mismo sitio. todo en el mismo sitio.
La Concejalía de Cultura, Juventud y Deportes del Ayuntamiento de Níjar considera uno de sus objetivos prioritarios la promoción de hábitos a la lectura estables entre los vecinos del la Comarca de Níjar, potenciando para ello actividades y programas de animación a la lectura a través del Servicio Municipal de
Bibliotecas con la finalidad de incrementar el hábito lector.
Para ello ha diseñado la siguiente convocatoria pública, del II Plan Comarcal de Animación a la Lectura, con el objeto de recibir ofertas de actividades dirigidas a la animación a la lectura, la creación y potenciación de hábitos lectores a realizar en el Municipio de Níjar.
Cerca de Santa Marta hay una ciudad de paso llamada Ciénaga, que hace gala de su cuerpo de agua moribundo entre la Sierra Nevada y el Mar, donde nacen poeta como Denis... dodne la gente es honesta, si se quiere tosca, trabajadora, rumbera y sencilla, de donde conozco otro profesor que conicidencialmente me regaló dos libros suyos.
Mi hechura Samaria me acerca a esa tierra de contrastes y contradicciones, cerca a Aracataca, cerca de la nieve perpetua, los conflictos por territorios, por donde pasa el carbón... donde hierbve la vida...
Pronto les contaré más de todo ello
Gracias Daniel, Vila, Bbarianos por dejar que unos poetas de estas tierras, aunque esté "exiliado" en Medellín, pueda hablar de su tierra y de su gente
Parece que compartimos el gusto por los poemas de Denis, el aventurero poeta que se atreve a vivir en la casa de las palabras y nada más. Te comento que el propio Denis me regaló un ejemplar de "Ven a estas arenas amarillas", ha sido ya publicado primero como cuadernillo y ahora como parte de su reciente libro "El vino rojo de las sílabas". Y hoy añado este poema
Ajedrez
Blanca o negra la tinta
Con la que escriba tu nombre
Siempre ganarás nuestra partida.
Desde Bogotá, la que no tiene mar pero tiene ciclovía
Un abrazo desde Chile esta vez. Daniel Menèndez Vigil
From: Francisco Pinzón-Bedoya <poeta_fpb@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To:
revista_babar@yahoogroups.com Subject: RE: [babar] Desde Medellín (Colomba) agrego este poema Date: Thu, 24 May 2007 10:39:29 -0500 (CDT)
Grcais Daniel, gracias Vilma
--------------------------------
Adiciono algo de Fernando Denis
Fernando Denis. Ciénaga, 1968. Poeta y traductor. Ha publicado el libro: La criatura invisible en los crepúsculos de William Turner (1997). Tiene inédito: "Ven a estas arenas amarillas".
MAGDALENA
Cuántas veces, dormido, ahogado entre arenas, mientras vas al mercado a comparar colores, mientras vas al cementerio de los pintores de aves, yo te veo, Magdalena, arropado con las sombras y los destellos que respiran en mi pecho. Oigo la música de un
azul crujir junto a la escalera; después, otro azul, el más azul de todos, intenta anidarse en el aire lleno de pájaros. Azules peldaños que en el sueño llevan a otros sueños, A galerías de la noche, a bosques de criaturas invisibles, y arden en tus ojos luminosos. El crepúsculo va borrándose en el espeso plumaje. Mientras el mundo te hace misterio y belleza, regresa la noche a su lienzo y nos encierra.
From: Vilma Gómez <mavicure77@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: [babar] Desde Bogotá (Colomba) Comparto este par de poemas Date: Tue, 22 May 2007 06:03:22 -0500 (CDT)
Dientes
Nadie sabe cómo esta palabra que te traigo
Podrá romper todas las piedras; nadie.
Hay dientes en las rosas que muerden
la lluvia,
Que muerden el barro, y nace el musgo
entre esos dientes
Bajo los filosos hilos de plata
que custodian las nubes.
Lápiz Rojo
Ese que dibuja
el tiempo
Y hace milagros en la tarde
Ahora espera el último crepúsculo
Para que el lápiz rojo
Llegue hasta él,
Hasta los dedos de sus pies,
Y lo escriba en la arena.
Detrás, el mar delirante
Va y viene como la memoria.
Fernando Denis o José Luis González Sanjuán, poeta colombiano nacido en Ciénaga, Magdalena, costa del Caribe Colombiano.
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
Me atrevo a desviarme del tema un poco porque no puedo evitar comentar que la traducción de _Donde viven los monstruos_ es espectacular. Le digo a muchos adultos que éste es uno de los pocos libros traducidos del inglés al español o viceversa que prefiero leer en su traducción. Cada palabra se goza al leerla y contribuye al desarrollo del cuento tanto como las ilustraciones. En mi opinión la versión en inglés (original) no cuenta con los sonidos monstruosos que consta su versión traducida.
Abuelos, por Chema Heras, Editorial Kalandraka es uno de mis preferidos. El título original es Avós (en gallego). Mi lista de libros preferidos es larguísima, ya mencionaré otros títulos más tarde.
Subject: [babar] Un experimento sobre los gustos...
Les propongo una mini-experiencia... Se entiende que todos/as los/as participantes de esta lista tienen alguna relación con la literatura. Todos/as tenemos una experiencia en torno a la literatura. La pregunta es sencilla:
¿QUÉ ÁLBUM ILUSTRADO (SÓLO UNO) TE PARECE EL MEJOR, TE PARECE QUE TIENE TODOS LOS ELEMENTOS PARA QUE LO CONSIDERES DE CALIDAD?
No sólo elaboraríamos una lista de títulos extraordinarios,
sino que podríamos "detectar" si la literatura tiene fronteras.
¿Será que soy una estoica materialista? Le agradezco a Luis Daniel
González que me lo haya aclarado. Qué claro tienen las cosas los del
Opus Dei. Me alegro quizás pueda conocer a Erlbruch en el purgatorio.
lunes, 7 de mayo de 2007
Álbum para estoicos
El pato y la muerte es un álbum gráficamente irreprochable, como es
habitual en Wolf Erlbruch, pero la composición tan luminosa y elegante
no puede remontar la pobreza de un argumento en el que lo más
importante no es lo que se cuenta sino lo que no se cuenta. El
protagonista es un pato al que se le acerca la muerte, un personaje
algo tétrico de aspecto, pero amable de trato. Después de pasar un
tiempo juntos, como acostumbrándose el pato a lo que inevitablemente
llegará, al fin se muere pacíficamente y la muerte incluso lo siente.
Pienso que, al margen de que no contenga ninguna referencia a la
trascendencia, o a la posibilidad de la trascendencia, contradice la
experiencia universal del dolor propio y ajeno que va unido con la
muerte. Así que sólo para estoicos materialistas ya perfectos o
aspirantes a serlo.
Wolf Erlbruch. El pato y la muerte (Ente, Tod und Tulpe, 2007). Cádiz:
Barbara Fiore, 2007; 32 pp.; trad. de Moka Seco Reeg; ISBN:
978-84-934811-8-6.
Y ya que andamos en esto. Comparen y reflexionen. Demás está señalar
una vez más mi admiración por el trabajo de Gustavo Puerta
El Cultural
22-03-07
Los protagonistas de esta alegoría ya habían aparecido en otros libros
de Erlbruch. En La gran pregunta (Kókinos), la muerte respondía a ese
interrogante vital con las siguientes palabras: «Estás aquí para amar
la vida» mientras que, ante esta misma cuestión, el pato confesaba:
«no tengo ni idea». Más allá de un cambio de vestuario, en ambas obras
la muerte tiene un rostro amable, una presencia que refleja humildad y
una sabiduría reposada que se expresa en el aprecio por las pequeñas
cosas. El pato sí ha cambiado, no físicamente (aunque los niños más
observadores puedan hallarlo más viejo y flaco); su cambio no es
explícito. Sin embargo, al terminar de leer este maravilloso álbum
descubrimos que ya encontró su propia respuesta a aquella gran
pregunta.
Es probable que esta continuidad no haya sido desarrollada
conscientemente por el autor. No obstante, es preciso señalar que sus
últimos trabajos revelan una aproximación sistemática a la hora de
afrontar temas filosóficos que trasciende el mero interés por la
divulgación entre el público infantil y se enraíza en una reflexión
muy personal que busca alcanzar y transmitir un conocimiento "claro y
distinto".
Desde aquel topo que deseaba saber quien le había hecho eso en su
cabeza (publicado por Alfaguara), pasando por ese niño que desea
conocer qué sucede cuando todos duermen (Por la noche, SM) y, con
mayor relevancia en la reinterpretación que emprende de El nuevo libro
del abecedario del filósofo Karl Phllipp Moritz, la búsqueda de
conocimiento alimenta las ilustraciones de Erlbruch y encuentra en el
pequeño lector un interlocutor ideal que, a su vez , agradece que se
lo tomen en serio.
Gustavo Puerta Leisse
Revista Babar
Este cuarto álbum de Wolf Erlbruch publicado por la cuidadosa editora
Barbara Fiore, El pato y la muerte, es, a nuestro juicio, el mejor de
ellos.
Wolf Erlbruch, premio Andersen de ilustración en 2006, ya había
demostrado, sobre todo en dos de sus trabajos anteriores: La Creación
(2003), con texto de Bart Moeyaert, publicado en esta misma editorial
el año pasado, y La gran pregunta (2004), con texto suyo, publicado en
España al año siguiente, en la Editorial Kókinos, un enorme proceso
formal de síntesis, tanto en la construcción de los escenarios como en
la definición de los personajes. En ambos libros, es el fondo neutro y
plano de las páginas el que acoge sus escuetas figuras sostenidas en
el vacío o sobre una mínima superficie de color. Pero es en El pato y
la muerte —una muerte amable que ya nos decía en La gran pregunta que
estamos aquí para amar la vida— donde su mundo estético se muestra en
toda su madurez, en unas composiciones tan leves, como los personajes
que escenifican la historia. Una hermosa historia sobre la vida y la
muerte.
Ya decía José Bergamín que la muerte es la razón de la vida. Aquí
Erlbruch —el mejor Erlbruch es el que ilumina sus propios sueños—, nos
lo representa a través de un breve diálogo entre un pato y la muerte.
Un diálogo lleno de interrogantes, a las que el creador no da
respuesta, pues quizá no existen o sólo es el lector el que concluye
en las que pueda.
Una historia eficaz, contada a través de un texto cuidadosamente
traducido (algo poco frecuente, sobre en los álbumes ilustrados), y
unas imágenes que bien podrían proceder de un libro de arte, cuya
cubierta, si la hubiera realizado Constantin Brancusi, se titularía
Pájaro en el espacio.
Un libro, de una cuidadísima edición, obligatorio en toda biblioteca
infantil y adulta.
Antonio Ventura
El Diario de Jerez
Un nuevo libro de Barbara Fiore que, como siempre, hace raya: ¿un
libro para niños? ¿Y por qué no? ¿Por qué no? ¿Por qué habla de la
muerte, porque sale la muerte? Es un libro emocionante, poético hasta
en el diseño de los personajes, aunque esté contado en prosa. Si el
pato no deja de ser un pato, aunque eso sí muy estilizado. La muerte
parece muy familiar: parece que lleva un babi y una alpargatas o
sandalias: ¿cómo consigue Wolf Erlbruch hacer de este personaje,
siempre tan siniestro en la literatura, un ser próximo y entrañable?
La conversación que tiene con el pato es sosegada, amistosa, y cuando
este llega su fin, es deforma aceptada, casi cariñosa. De hecho, la
muerte lo, coloca en el río del viaje a la nada y le regala un tulipán
que le pone encima.
Todas las ilustraciones se suceden sin fondos, sobre un blanco hueso,
menos la escena en la muere el pato que reposa sobre un fondo azulado
ligeramente en blanco, como una noche estrellada, tranquila, elegante.
Como el libro.
José García Oliva
Queridos babarianos: Atreviéndonos a "robar" las palabras a la gran poetisa cubana ,Dulce María Lóynaz, hemos organizado(los maestros de aulas hospitalarias de Murcia) bajo este nombre ,un certamen de relatos para alumnos de hospitales de toda España. Nuestra idea es que los chicos disfruten leyendo y escribiendo, y darles otro cauce para expresar las emociones que la situación de enfermedad conlleva. Siento que el ámbito territorial no sea mayor. Lo intentaremos la próxima. Me apetecia mucho compartirlo con mis amigos de la lista. Gracias por la viveza de Babar
Desde Ediciones del Laberinto les invitamos a un
cuentacuentos para presentar nuestro libro Cuentos
africanos de la autora camerunesa Susan Akono y con
ilustraciones de María Pascual. Será el domingo 27 a
las 12.30 en el Pabellón infantil, África: casa de
palabras de la Feria del Libro de Madrid.
________________________________________________________________________________\
____
¡Descubre una nueva forma de obtener respuestas a tus preguntas!
Entra en Yahoo! Respuestas.
http://es.answers.yahoo.com/info/welcome
Un abrazo desde Chile esta vez. Daniel Menèndez Vigil
From: Francisco Pinzón-Bedoya <poeta_fpb@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: RE: [babar] Desde Medellín (Colomba) agrego este poema Date: Thu, 24 May 2007 10:39:29 -0500 (CDT)
Grcais Daniel, gracias Vilma
--------------------------------
Adiciono algo de Fernando Denis
Fernando Denis. Ciénaga, 1968. Poeta y traductor. Ha publicado el libro: La criatura invisible en los crepúsculos de William Turner (1997). Tiene inédito: "Ven a
estas arenas amarillas".
MAGDALENA
Cuántas veces, dormido, ahogado entre arenas, mientras vas al mercado a comparar colores, mientras vas al cementerio de los pintores de aves, yo te veo, Magdalena, arropado con las sombras y los destellos que respiran en mi pecho. Oigo la música de un azul crujir junto a la escalera; después, otro azul, el más azul de todos, intenta anidarse en el aire lleno de pájaros. Azules peldaños que en el sueño llevan a otros sueños, A galerías de la noche, a bosques de criaturas invisibles, y arden en tus ojos luminosos. El crepúsculo va borrándose en el espeso plumaje. Mientras el mundo te hace misterio y belleza, regresa la noche a su lienzo y nos encierra.
From: Vilma Gómez <mavicure77@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: [babar] Desde Bogotá (Colomba) Comparto este par de poemas Date: Tue, 22 May 2007 06:03:22 -0500 (CDT)
Dientes
Nadie sabe cómo esta palabra que te traigo
Podrá romper todas las piedras; nadie.
Hay dientes en las rosas que muerden
la lluvia,
Que muerden el barro, y nace el musgo
entre esos dientes
Bajo los filosos hilos de plata
que custodian las nubes.
Lápiz Rojo
Ese
que dibuja el tiempo
Y hace milagros en la tarde
Ahora espera el último crepúsculo
Para que el lápiz rojo
Llegue hasta él,
Hasta los dedos de sus pies,
Y lo escriba en la arena.
Detrás, el mar delirante
Va y viene como la memoria.
Fernando Denis o José Luis González Sanjuán, poeta colombiano nacido en Ciénaga, Magdalena, costa del Caribe Colombiano.
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
Hasta el 2 de junio el Banco del Libro continúa el proceso de inscripciones para el Curso en Línea
“Estrategias para el uso y tratamiento de la información en la promoción de la lectura”
El curso se realizará del 7 de junio al 8 de julio, conducido por un equipo interdisciplinario de comprobada experiencia en el área y tendrá una duración de cinco semanas; distribuidas en una semana introductoria para el manejo de la plataforma tecnológica y cuatro semanas para el desarrollo de las unidades temáticas.
Lamodalidad a distancia permite el intercambio de conocimientos y experiencias con profesionales de otros países a través de un abordaje teórico-práctico de la promoción de la lectura.
El curso forma parte del Programa Integral de Formación de Promotores de lectura que ofrece el Banco del Libro, cuyos contenidos pueden ser revisados a través de su página Web www.bancodellibro.org.ve en la sección FORMACION.
La inversión para el curso es de Bs. 397.750,00 (para residentes en Venezuela) y US $ 185,00 (para participantes fuera de Venezuela). El período de inscripciones esta abierto desde el 26 de marzo al 2 de junio. Las primeras 15 personas que formalicen su participación disfrutarán de un precio promocional.
La matrícula puede pagarse en línea a través de la Tienda virtual de nuestra página Web o, si reside en Venezuela, mediante depósito en cuenta corriente del Banco Mercantil a nombre de Asociación Civil Banco del Libro. Los interesados deben llamar por el teléfono 0212-266.36.21 para solicitar el número de cuenta.
Los cursos se abrirán con un cupo mínimo de 10 participantes y máximo de 25 participantes.
CUPOS DISPONIBLES
Para más información consulte nuestra página Web o escriba al correo: cursosenlinea@...
Parece que compartimos el gusto por los poemas de Denis, el aventurero poeta que se atreve a vivir en la casa de las palabras y nada más. Te comento que el propio Denis me regaló un ejemplar de "Ven a estas arenas amarillas", ha sido ya publicado primero como cuadernillo y ahora como parte de su reciente libro "El vino rojo de las sílabas". Y hoy añado este poema
Ajedrez
Blanca o negra la tinta
Con la que escriba tu nombre
Siempre ganarás nuestra partida.
Desde Bogotá, la que no tiene mar pero tiene ciclovía
Un abrazo desde Chile esta vez. Daniel Menèndez Vigil
From: Francisco Pinzón-Bedoya <poeta_fpb@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: RE: [babar] Desde Medellín (Colomba) agrego este poema Date: Thu, 24 May 2007 10:39:29 -0500 (CDT)
Grcais Daniel, gracias Vilma
--------------------------------
Adiciono algo de Fernando Denis
Fernando Denis. Ciénaga, 1968. Poeta y traductor. Ha publicado el libro: La criatura invisible en los crepúsculos de William Turner (1997). Tiene inédito: "Ven a estas arenas amarillas".
MAGDALENA
Cuántas veces, dormido, ahogado entre arenas, mientras vas al mercado a comparar colores, mientras vas al cementerio de los pintores de aves, yo te veo, Magdalena, arropado con las sombras y los destellos que respiran en mi pecho. Oigo la música de un azul crujir junto a la escalera; después, otro azul, el más azul de todos, intenta anidarse en el aire lleno de pájaros. Azules peldaños que en el sueño llevan a otros sueños, A galerías de la noche, a bosques de criaturas invisibles, y arden en tus ojos luminosos. El crepúsculo va
borrándose en el espeso plumaje. Mientras el mundo te hace misterio y belleza, regresa la noche a su lienzo y nos encierra.
From: Vilma Gómez <mavicure77@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: [babar]
Desde Bogotá (Colomba) Comparto este par de poemas Date: Tue, 22 May 2007 06:03:22 -0500 (CDT)
Dientes
Nadie sabe cómo esta palabra que te traigo
Podrá romper todas las piedras; nadie.
Hay dientes en las rosas que muerden
la lluvia,
Que muerden el barro, y nace el musgo
entre esos dientes
Bajo los filosos hilos de plata
que custodian las nubes.
Lápiz Rojo
Ese que dibuja el tiempo
Y hace milagros en la tarde
Ahora espera el último crepúsculo
Para que el lápiz rojo
Llegue hasta él,
Hasta los dedos de sus pies,
Y lo escriba en la arena.
Detrás, el mar delirante
Va y viene como la memoria.
Fernando Denis o José Luis González Sanjuán, poeta colombiano nacido en Ciénaga, Magdalena, costa del Caribe Colombiano.
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
Un abrazo desde Chile esta vez. Daniel Menèndez Vigil
From: Francisco Pinzón-Bedoya <poeta_fpb@...> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: RE: [babar] Desde Medellín (Colomba) agrego este poema Date: Thu, 24 May 2007 10:39:29 -0500 (CDT)
Grcais Daniel, gracias Vilma
--------------------------------
Adiciono algo de Fernando Denis
Fernando Denis. Ciénaga, 1968. Poeta y traductor. Ha publicado el libro: La criatura invisible en los crepúsculos de William Turner (1997). Tiene inédito: "Ven a estas arenas amarillas".
MAGDALENA
Cuántas veces, dormido, ahogado entre arenas, mientras vas al mercado a comparar colores, mientras vas al cementerio de los pintores de aves, yo te veo, Magdalena, arropado con las sombras y los destellos que respiran en mi pecho. Oigo la música de un azul crujir junto a la escalera; después, otro azul, el más azul de todos, intenta anidarse en el aire lleno de pájaros. Azules peldaños que en el sueño llevan a otros sueños, A galerías de la noche, a bosques de criaturas invisibles, y arden en tus ojos luminosos. El crepúsculo va borrándose en el espeso plumaje. Mientras el mundo te hace misterio y belleza, regresa la noche a su lienzo y nos encierra.
From: Vilma Gómez <mavicure77@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: [babar] Desde Bogotá (Colomba) Comparto este par de poemas Date: Tue, 22 May 2007 06:03:22 -0500 (CDT)
Dientes
Nadie sabe cómo esta palabra que te traigo
Podrá romper todas las piedras; nadie.
Hay dientes en las rosas que muerden
la lluvia,
Que muerden el barro, y nace el musgo
entre esos dientes
Bajo los filosos hilos de plata
que custodian las nubes.
Lápiz Rojo
Ese que dibuja el tiempo
Y hace milagros en la tarde
Ahora espera el último crepúsculo
Para que el lápiz rojo
Llegue hasta él,
Hasta los dedos de sus pies,
Y lo escriba en la arena.
Detrás, el mar delirante
Va y viene como la memoria.
Fernando Denis o José Luis González Sanjuán, poeta colombiano nacido en Ciénaga, Magdalena, costa del Caribe Colombiano.
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
Fernando Denis. Ciénaga, 1968. Poeta y traductor. Ha publicado el libro: La criatura invisible en los crepúsculos de William Turner (1997). Tiene inédito: "Ven a estas arenas amarillas".
MAGDALENA
Cuántas veces, dormido, ahogado entre arenas, mientras vas al mercado a comparar colores, mientras vas al cementerio de los pintores de aves, yo te veo, Magdalena, arropado con las sombras y los destellos que respiran en mi pecho. Oigo la música de un azul crujir junto a la escalera; después, otro azul, el más azul de todos, intenta anidarse en el aire lleno de pájaros. Azules peldaños que en el sueño llevan a otros sueños, A galerías de la noche, a bosques de criaturas invisibles, y arden en
tus ojos luminosos. El crepúsculo va borrándose en el espeso plumaje. Mientras el mundo te hace misterio y belleza, regresa la noche a su lienzo y nos encierra.
From: Vilma Gómez <mavicure77@yahoo.com> Reply-To: revista_babar@yahoogroups.com To: revista_babar@yahoogroups.com Subject: [babar] Desde Bogotá (Colomba) Comparto este par de poemas Date: Tue, 22 May 2007 06:03:22 -0500 (CDT)
Dientes
Nadie sabe cómo esta palabra que te traigo
Podrá romper todas las piedras; nadie.
Hay dientes en las rosas que muerden
la lluvia,
Que muerden el barro, y nace el musgo
entre esos dientes
Bajo los filosos hilos de plata
que custodian las nubes.
Lápiz
Rojo
Ese que dibuja el tiempo
Y hace milagros en la tarde
Ahora espera el último crepúsculo
Para que el lápiz rojo
Llegue hasta él,
Hasta los dedos de sus pies,
Y lo escriba en la arena.
Detrás, el mar delirante
Va y viene como la memoria.
Fernando Denis o José Luis González Sanjuán, poeta colombiano nacido en Ciénaga, Magdalena, costa del Caribe Colombiano.
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
__________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.espanol.yahoo.com/
El Ministerio de Cultura ha
concedido hoy los Premios a las Mejores Ilustraciones de Libros
Infantiles y Juveniles editados durante el año 2006. El Primer Premio,
dotado con 12.020 euros ha correspondido a Elisa Arguilé, por las
ilustraciones del libro Mi familia, de Daniel Nesquens, publicado por
Grupo Anaya. El Segundo Premio, dotado con 6.010 euros, ha sido
concedido a Ricardo Blanco (Riki Blanco), por las ilustraciones del
libro Cuentos pulga del propio Ricardo Blanco y publicado por Thule
Ediciones.
Antes de nada, felicidades a Dosdoce.como por el boletín y, más concretamente, por el informe de Fomento de la lectura en Red. En Fresolina Editorial avalamos todos los postulados que señala el autor, Javier Celaya. De hecho, la web de nuestro sello www.fresolinaeditorial.com quiere dar respuesta a todas las cuestiones planteadas en este informe. Creemos, no obstante, que este camino está aún tan inexplorado como continente africano lo encontró Livingstone y el resto de exploradores. Hará falta mucho empeño, y más de un tropiezo, para asentar este nuevo modelo de literatura en Red. Pero, como al futuro no se le pueden poner puertas, cuanto antes empecemos a acercarnos a los nuevos horizontes, mejor.
Gustavo Gómez
Director de Fresolina Editorial
----Mensaje original---- De: dosdoce@... Rustecibido: 23/05/2007 18:58 Para: Asunto: [babar] Nace la web social Culturizame.net
Nace la web social Culturizame.net
La red social www.culturizame.net permite a sus usuarios opinar, compartir o valorar cualquier información publicada en la Red sobre un determinado libro, disco, película de cine/TV, exposición, obra de teatro, concierto o noticia cultural.
Los usuarios de esta nueva red cultural votan y comentan las noticias publicadas en otros medios digitales o envían noticias elaboradas por ellos mismos. La web cuenta con un novedoso sistema de ponderación de las noticias enviadas, que tiene en cuenta la votación colectiva sobre cada una de ellas y el nivel de credibilidad yparticipación de cada usuario.
Las nuevas tecnologías Web 2.0 (blogs, redes sociales, wikis, podcast, etc.) están modificando el modo en que las entidades culturales se comunican e interactúan con sus públicos, ya sea con sus editoriales, librerías, cines, teatros, museos o galerías de arte.
Esta nueva web aspira a convertirse en una interesante fuente de información cultural complementaria a los medios de comunicación tradicionales, donde los artículos más votados se publican en la portada de esta nueva web cultural.
Si de alguna forma tenemos que explicar la función de los blogs, wikis, redes sociales, podcast, etc. en los procesos de promoción del libro es diciendo que son herramientas que ayudan a fomentar una conversación en red entre lectores de libros.
Se analizará el papel de las bibliotecas como un servicio que contribuye a la inclusión social a través de la capacitación para un uso reflexivo, contextualizado e intencional de la información y las tecnologías que median en el acceso al conocimiento.
Esta nueva red social aspira a convertirse en una interesante fuente de información cultural complementaria a los medios de comunicación tradicionales, donde los artículos más votados se publican en la portada de la nueva web cultural.
Si desea dejar de recibir esta Revista Cultural, por favor responder a este correo indicando en el 'Asunto': Cancelar.
Ahora también puedes acceder a tu correo Terra desde el móvil. Infórmate pinchando aquí.
LA EXPOSICIÓN “LISTOS PARA LEER” ARRANCA EN MADRID CON CUATRO
OBRAS DE KALANDRAKA ENTRE SUS FONDOS
Manuel Janeiro y Juan Ramón Alonso firmarán
ejemplares de “Pepito, el habitador de los tejados” (3º Premio
Nacional de Edición 2007) en la caseta de KALANDRAKA durante la Feria del Libro de
Madrid
Isidro Ferrer
El Círculo de Bellas Artes de Madrid acoge hasta el 17 de
junio la exposición titulada “Listos para Leer. Diseño de Libros en
España”, organizada por la Sociedad Estatal para el Desarrollo del Diseño
y la Innovación (DDI). Entre los libros representados en esta muestra figuran
cuatro obras de KALANDRAKA, tituladas “La mierlita”, “Aquiles
el puntito”, “29 historias disparatadas” y
“Smara”, diseñados e ilustrados por Isidro Ferrer, Marc Taeger, Neus Bruguera y
Carole Hénaff, respectivamente.
KALANDRAKA también os invita a
visitar su caseta, número 126, en la Feria del Libro de Madrid, que se inaugura mañana
en el Parque del Retiro. Con la cultura africana como eje central de las
actividades, entre los libros destacados por KALANDRAKA figura “Smara”,
en el que Paula Carballeira y Carole Hénaff rinden homenaje a la cultura
legendaria del pueblo saharaui. La obra fue seleccionada en el catálogo ‘The
White Ravens 2007’
y galardonada con el Premio Isaac
Díaz Pardo de Ilustración 2006. Además, varios autores e
ilustradores visitarán la caseta de KALANDRAKA para firmar sus obras; entre
ellos, Manuel Janeiro y Juan Ramón Alonso, artífices de “Pepito, el
habitador de los tejados” (3º Premio Nacional de Edición 2007).
Estimados Gestores
La Red Internacional de Diseño está implementando un programa en
Colombia llamado Contituyendo el territorio sonoro colombiano « Cómo
suena Colombia ».
Nuestro interés es trabajar en conjunto con las instituciones
interesadas en construir a través de un proyecto colaborativo, un
banco de sonidos propios del páis. Un banco con los sonidos más
representativos de cada territorio. Sonidos que podrán ser consultados
y utilizados por la comunidad en general.
El proyecto « Cómo suena Colombia » se inscribe dentro de la línea a
de proyectos de creación de contenido liderados por eREDo que buscan
rescatar de forma colectiva la identidad cultural de las regiones,
además de crear conciencia entre la comunidades de sus recursos
ambientale y patrimoniales mediente la difusión vía Internet de
registros de audio.
Este programa busca proveer a los sitios Web oficiales, especialmente
a los de las alcaldías, contenido local generado por y para su propia
comunidad, así como fortalecer a través de este material, procesos
educativos, ciudadanos y turísticos. Dando a conocer el patrimonio de
sus territorios
Por esta razón, estamos interesados en establecer contacto con ustedes
para presentarles la dinámica de este programa y sus alcances.
Philippe Boland
Coordinador de proyectos y eventos
contacto@...http://www.enredo.org
El centro QUIPUS (Primer centro de formación en coordinadores de talleres literarios) tiene el agrado de invitar a participar de los festejos del día del libro a celebrarse el día sábado 26 de mayo a partir de las 11:30 en la casa Bertolt BrechtAndes 1274.
Se realizaran animaciones a la lectura, esperando poder compartirlas con todos ustedes.